TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT EQUIPMENT MAINTENANCE STANDARDS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Avionics Technician
1, fiche 1, Anglais, Avionics%20Technician
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
624: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 1, Anglais, - Avionics%20Technician
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : installing and maintaining avionic and electronic equipment in RCMP(Royal Canadian Mounted Police) aircraft; designing and fabricating specialized equipment and conducting studies to improve avionics systems; and developing standards for the purchase, installation, operation, and maintenance of RCMP avionics. 1, fiche 1, Anglais, - Avionics%20Technician
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technicien en avionique
1, fiche 1, Français, technicien%20en%20avionique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technicienne en avionique 1, fiche 1, Français, technicienne%20en%20avionique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
624 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 1, Français, - technicien%20en%20avionique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : installer et entretenir le matériel d'avionique et d'électronique à bord des aéronefs de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); concevoir et fabriquer du matériel spécialisé et effectuer des études pour améliorer les systèmes d'avionique; élaborer des normes pour l'achat, l'installation, l'utilisation et l'entretien des systèmes d'avionique de la GRC. 1, fiche 1, Français, - technicien%20en%20avionique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- avionique - technicien
- avionique - technicienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hydraulic filter assembly
1, fiche 2, Anglais, hydraulic%20filter%20assembly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
filter: A piece of felt, woollen cloth, paper, or other substance, through which liquids are passed to free them from matter held in suspension. 2, fiche 2, Anglais, - hydraulic%20filter%20assembly
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
... hydraulic filter elements that have been designed to eliminate the problems of equipment downtime and failure caused by fluid contamination.... ParFit elements are manufactured to the highest standards, can significantly extend operating life and reduce overall costs. Ideal for use in a wide range of applications including industrial and mobile plant, test rigs, aircraft ground support equipment, steel and paper mills... In particular, the ParFit filter system uses a standard metal housing and replaceable element, which is quick and simple to change during routine maintenance, leaving the housing in place, and dramatically reducing both waste disposal and element replacement costs. 3, fiche 2, Anglais, - hydraulic%20filter%20assembly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ensemble filtre hydraulique
1, fiche 2, Français, ensemble%20filtre%20hydraulique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
filtre : Corps poreux ou percé de trous, appareil servant à débarrasser un fluide des particules en suspension. 2, fiche 2, Français, - ensemble%20filtre%20hydraulique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ensemble filtre hydraulique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 2, Français, - ensemble%20filtre%20hydraulique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Equipment and Maintenance Standards
1, fiche 3, Anglais, Aircraft%20Equipment%20and%20Maintenance%20Standards
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Aircraft%20Equipment%20and%20Maintenance%20Standards
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Normes relatives à l'équipement et à la maintenance des aéronefs
1, fiche 3, Français, Normes%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 3, Français, - Normes%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Labour and Employment
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- elementary work 1, fiche 4, Anglais, elementary%20work
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tasks that are listed in the Aircraft Equipment and Maintenance Standards. 1, fiche 4, Anglais, - elementary%20work
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Travail et emploi
- Aérotechnique et maintenance
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- travaux élémentaires
1, fiche 4, Français, travaux%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tâches qui sont énoncées dans les Normes relatives à l'équipement et à la maintenance des aéronefs. 1, fiche 4, Français, - travaux%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source : Règlement de l'Aviation canadienne, Partie 1. 1, fiche 4, Français, - travaux%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- travail élémentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


