TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT FUEL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Turboalternators and Turbogenerators
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thrust boost
1, fiche 1, Anglais, thrust%20boost
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Afterburning gives a significant thrust boost for takeoff particularly from short runways such as those on aircraft carriers, for transonic acceleration and for combat maneuvers, though it is very fuel intensive. 2, fiche 1, Anglais, - thrust%20boost
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Turbo-alternateurs et turbogénérateurs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accroissement de poussée
1, fiche 1, Français, accroissement%20de%20pouss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Safety
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Final Approach. All Clear? Be Sure! Runway Incursions are Real!
1, fiche 2, Anglais, Final%20Approach%2E%20All%20Clear%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[A poster from Transport Canada which] depicts a light helicopter on final approach to a landing pad, when a fuel truck suddenly appears to not have seen, heard or known about the approaching aircraft, and creates a risk of collision on the pad.... This poster is primarily targeted to all helicopter pilots and operators, and holders of an airside vehicle operator permit(AVOP). 1, fiche 2, Anglais, - Final%20Approach%2E%20All%20Clear%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
TP 14007: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Final%20Approach%2E%20All%20Clear%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- TP14007
- TP-14007
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- L'approche finale est libre? Soyez-en sûr! Une incursion sur piste est si vite arrivée!
1, fiche 2, Français, L%27approche%20finale%20est%20libre%3F%20Soyez%2Den%20s%C3%BBr%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
TP 14007 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 2, Français, - L%27approche%20finale%20est%20libre%3F%20Soyez%2Den%20s%C3%BBr%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- TP14007
- TP-14007
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aviation gasoline
1, fiche 3, Anglais, aviation%20gasoline
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AVGAS 2, fiche 3, Anglais, AVGAS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- avgas 3, fiche 3, Anglais, avgas
correct
- aviation spirit 4, fiche 3, Anglais, aviation%20spirit
correct, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A gasoline for use as a fuel in spark-ignition aviation engines and having a distillation range usually within the limits of 30 °C and 180 °C. 5, fiche 3, Anglais, - aviation%20gasoline
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Piston engine aircraft use aviation gasoline or avgas. The fuel is high grade(high octane) gasoline. In contrast, jet fuel(generally kerosine) is used in turbine-powered aircraft. 6, fiche 3, Anglais, - aviation%20gasoline
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aviation gasoline: designation and definition standardized by ISO. 7, fiche 3, Anglais, - aviation%20gasoline
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
aviation gasoline; AVGAS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 7, fiche 3, Anglais, - aviation%20gasoline
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
aviation gasoline: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 7, fiche 3, Anglais, - aviation%20gasoline
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essence d'aviation
1, fiche 3, Français, essence%20d%27aviation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AVGAS 2, fiche 3, Français, AVGAS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essence aviation 3, fiche 3, Français, essence%20aviation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- AVGAS 4, fiche 3, Français, AVGAS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- AVGAS 4, fiche 3, Français, AVGAS
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Essence destinée à être utilisée comme carburant dans les moteurs d'avion du type à allumage commandé et dont l'intervalle de distillation est généralement compris entre 30 °C et 180 °C. 5, fiche 3, Français, - essence%20d%27aviation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
essence aviation : désignation et définition normalisées par l'ISO. 6, fiche 3, Français, - essence%20d%27aviation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
essence d'aviation; AVGAS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 3, Français, - essence%20d%27aviation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
essence d'aviation : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 3, Français, - essence%20d%27aviation
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
essence aviation; AVGAS : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 3, Français, - essence%20d%27aviation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gasolina de aviación
1, fiche 3, Espagnol, gasolina%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- AVGAS 2, fiche 3, Espagnol, AVGAS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gasolina de aviación. El sistema de denominación para los grados de gasolina de aviación se deriva desde el término general "AVGAS", una sigla ampliamente usada de las palabras "gasolina de aviación", seguida por la marca del grado. 2, fiche 3, Espagnol, - gasolina%20de%20aviaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical and fuel systems overhaul and repair mechanic
1, fiche 4, Anglais, aircraft%20mechanical%20and%20fuel%20systems%20overhaul%20and%20repair%20mechanic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision et de réparation de systèmes mécaniques et de circuits de carburant d'aéronef
1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20et%20de%20r%C3%A9paration%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20et%20de%20circuits%20de%20carburant%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision et de réparation de systèmes mécaniques et de circuits de carburant d'aéronef 1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20et%20de%20r%C3%A9paration%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20et%20de%20circuits%20de%20carburant%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-04-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- jet fuel
1, fiche 5, Anglais, jet%20fuel
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- jet propellant 2, fiche 5, Anglais, jet%20propellant
correct, OTAN, normalisé
- JP 3, fiche 5, Anglais, JP
correct, OTAN, normalisé
- JP 3, fiche 5, Anglais, JP
- aviation turbine fuel 4, fiche 5, Anglais, aviation%20turbine%20fuel
- aviation turbo fuel 5, fiche 5, Anglais, aviation%20turbo%20fuel
normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A petroleum distillate used as a source of energy in systems of jet propulsion and by extension, fuel suitable for use in aircraft gas turbines. 6, fiche 5, Anglais, - jet%20fuel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
jet fuel: designation and definition standardized by ISO. 7, fiche 5, Anglais, - jet%20fuel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
jet fuel; jet propellant; JP: designations standardized by NATO. 8, fiche 5, Anglais, - jet%20fuel
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
aviation turbo fuel: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 9, fiche 5, Anglais, - jet%20fuel
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- jet propellent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carburéacteur
1, fiche 5, Français, carbur%C3%A9acteur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- carburant de turbo-moteur 2, fiche 5, Français, carburant%20de%20turbo%2Dmoteur
nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distillat de pétrole utilisé comme source d'énergie dans les systèmes de propulsion par réaction et, par extension, combustible destiné aux turbines à gaz utilisées en aéronautique. 3, fiche 5, Français, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carburéacteur : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 5, Français, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
carburéacteur : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 5, Français, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
carburéacteur : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 5, Français, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
carburéacteur : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 5, Français, - carbur%C3%A9acteur
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
carburant de turbo-moteur : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 5, Français, - carbur%C3%A9acteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- combustible para reactores
1, fiche 5, Espagnol, combustible%20para%20reactores
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- combustible para motores de reacción 2, fiche 5, Espagnol, combustible%20para%20motores%20de%20reacci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El combustible para motores de reacción es un destilado intermedio de queroseno cuyas cualidades críticas son el punto de congelación, el punto de inflamación y el punto de humo. 2, fiche 5, Espagnol, - combustible%20para%20reactores
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Central Europe pipeline system
1, fiche 6, Anglais, Central%20Europe%20pipeline%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CEPS 2, fiche 6, Anglais, CEPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The CEPS can expeditiously provide military commanders with fuel for aircraft and ground vehicles, whenever and wherever required in light of the prevailing military situation. 3, fiche 6, Anglais, - Central%20Europe%20pipeline%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Central Europe pipeline system; CEPS: designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - Central%20Europe%20pipeline%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réseau d'oléoducs en Centre-Europe
1, fiche 6, Français, r%C3%A9seau%20d%27ol%C3%A9oducs%20en%20Centre%2DEurope
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CEPS 2, fiche 6, Français, CEPS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le CEPS permet de fournir rapidement aux forces armées du carburant pour les aéronefs et les véhicules terrestres, à tout moment et en tout lieu, si la situation militaire l'exige. 3, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20d%27ol%C3%A9oducs%20en%20Centre%2DEurope
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
réseau d'oléoducs en Centre-Europe; CEPS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - r%C3%A9seau%20d%27ol%C3%A9oducs%20en%20Centre%2DEurope
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pumps
- Aircraft Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fuel booster pump
1, fiche 7, Anglais, fuel%20booster%20pump
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- booster pump 2, fiche 7, Anglais, booster%20pump
correct
- fuel boost pump 3, fiche 7, Anglais, fuel%20boost%20pump
correct, uniformisé
- boost pump 4, fiche 7, Anglais, boost%20pump
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a pump, in the aircraft fuel system, meant to prevent vapor locks and cavitation of fuel as well as to maintain a satisfactory supply of low pressure fuel to the engine driven pump. 5, fiche 7, Anglais, - fuel%20booster%20pump
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fuel boost pump: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee - Helicopters. 6, fiche 7, Anglais, - fuel%20booster%20pump
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pompes
- Circuits des aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pompe de suralimentation en carburant
1, fiche 7, Français, pompe%20de%20suralimentation%20en%20carburant
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pompe de gavage carburant 2, fiche 7, Français, pompe%20de%20gavage%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
- pompe de gavage 3, fiche 7, Français, pompe%20de%20gavage
correct, nom féminin, uniformisé
- pompe d'appoint 4, fiche 7, Français, pompe%20d%27appoint
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pompe d'appoint; pompe de gavage : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique - Opérations aériennes. 5, fiche 7, Français, - pompe%20de%20suralimentation%20en%20carburant
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pompe de gavage carburant : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique - Hélicoptères. 5, fiche 7, Français, - pompe%20de%20suralimentation%20en%20carburant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aircraft ramp 1, fiche 8, Anglais, aircraft%20ramp
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fuel shall not exceed 50 [percent] of their rated tanks capacity when loaded on the aircraft ramp and 75 [percent] of their rated tanks capacity when loaded on the main floor of the aircraft. 2, fiche 8, Anglais, - aircraft%20ramp
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rampe d'aéronef
1, fiche 8, Français, rampe%20d%27a%C3%A9ronef
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les réservoirs doivent seulement être remplis à 50 [pour cent] de leur capacité nominale lors de leur chargement sur la rampe d'un aéronef, et remplis à seulement 75 [pour cent] de leur capacité nominale lors de leur chargement sur le pont principal d'un aéronef. 2, fiche 8, Français, - rampe%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- specific range
1, fiche 9, Anglais, specific%20range
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The fuel-management computer processes ground speed information and directly displays specific range(miles per pound of fuel). In addition, seven other vital fuel parameters are provided :fuel-flow rate(lb/h), fuel used(lb), range(nmi), time remaining(h/min), fuel remaining(lb), aircraft gross weight(lb) and ground speed(km). 1, fiche 9, Anglais, - specific%20range
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- distance spécifique
1, fiche 9, Français, distance%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
De type entièrement «solid-state» et utilisant des afficheurs à incandescence dont la durée de vie est de 100 000 heures, [le] calculateur [de gestion de carburant] fournit une indication directe de la distance spécifique (milles par livre de carburant) ainsi que sept autres indications très utiles: débit de carburant (livres par heure), quantité de carburant utilisée (livres), distance (milles marins), durée de vol restante (heures et minutes), quantité de carburant restante (livres), masse totale de l'avion (livres) et vitesse-sol (nœuds). 1, fiche 9, Français, - distance%20sp%C3%A9cifique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trim drag
1, fiche 10, Anglais, trim%20drag
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- balancing drag 2, fiche 10, Anglais, balancing%20drag
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the case of combat aircraft, designed-in lack of stability can offer faster turn rates, tighter turn radii and reductions in fuel consumption during manoeuvring flight, plus the ability to fly in unconventional attitudes(such as extreme angles of attack) or perform unconventional manoeuvres. The reduction in the energy required to perform manoeuvres comes largely from the decrease in trim drag involved in initiating the manoeuvre : the movement of flight control surfaces required to alter the aircraft's attitude is much less than is needed with a positively stable aircraft, and the actual control surfaces themselves can be made smaller. 1, fiche 10, Anglais, - trim%20drag
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- traînée d'équilibrage 1, fiche 10, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour un avion de combat, un manque de stabilité prévu au départ offre divers avantages: l'appareil peut effectuer des virages plus serrés et la consommation de carburant est réduite pendant les manœuvres. On peut également faire prendre à l'appareil des attitudes inhabituelles (angles d'attaque extrêmes, par exemple). L'économie d'énergie vient en grande partie du fait que la traînée d'équilibrage est moindre au moment où sont amorcées les manœuvres, ce qui permet de réduire le braquage des gouvernes et même leur surface. 1, fiche 10, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-09-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Aeroindustry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aircraft fuel
1, fiche 11, Anglais, aircraft%20fuel
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aircraft fuel : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 11, Anglais, - aircraft%20fuel
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
aircraft fuel characteristic 1, fiche 11, Anglais, - aircraft%20fuel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Constructions aéronautiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- carburant pour aéronef
1, fiche 11, Français, carburant%20pour%20a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
carburant pour avion : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 11, Français, - carburant%20pour%20a%C3%A9ronef
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
caractéristique d'utilisation de carburant par les aéronefs 3, fiche 11, Français, - carburant%20pour%20a%C3%A9ronef
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Industria aeronáutica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- carburante de aeronaves
1, fiche 11, Espagnol, carburante%20de%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
- Air Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- data transfer cartridge
1, fiche 12, Anglais, data%20transfer%20cartridge
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- DTC 2, fiche 12, Anglais, DTC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The transfer of data output(such as coordinates, fuel loads, the flight plan and overview map) from the planning system to the aircraft is performed via a data transfer cartridge(DTC). 3, fiche 12, Anglais, - data%20transfer%20cartridge
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
data transfer cartridge; DTC: designations standardized by NATO. 4, fiche 12, Anglais, - data%20transfer%20cartridge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cassette de transfert de données
1, fiche 12, Français, cassette%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- DTC 2, fiche 12, Français, DTC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cassette de transfert de données; DTC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 12, Français, - cassette%20de%20transfert%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-07-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- line technician
1, fiche 13, Anglais, line%20technician
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- line tech 1, fiche 13, Anglais, line%20tech
correct
- line crew technician 2, fiche 13, Anglais, line%20crew%20technician
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The line tech duties include fueling all types of aircraft, fuel quality control, baggage handling, marshaling aircraft, towing aircraft, operating various types of airport ground service equipment, performing lavatory/potable services, customer service with clients, and working outside in all weather conditions. 1, fiche 13, Anglais, - line%20technician
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- technicien de piste
1, fiche 13, Français, technicien%20de%20piste
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- technicienne de piste 1, fiche 13, Français, technicienne%20de%20piste
proposition, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- técnico de pista
1, fiche 13, Espagnol, t%C3%A9cnico%20de%20pista
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- técnica de pista 2, fiche 13, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20pista
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- maximum design taxi weight
1, fiche 14, Anglais, maximum%20design%20taxi%20weight
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MTW 2, fiche 14, Anglais, MTW
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Maximum weight for ground maneuver as limited by aircraft strength and airworthiness requirements.(It includes weight of taxi and runup fuel.). 1, fiche 14, Anglais, - maximum%20design%20taxi%20weight
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- masse de calcul maximale de roulage
1, fiche 14, Français, masse%20de%20calcul%20maximale%20de%20roulage
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- masse maximale structurale au roulage 2, fiche 14, Français, masse%20maximale%20structurale%20au%20roulage
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Masse maximale de manœuvre, compte tenu des limitations de résistance structurale et des exigences de navigabilité. (Comprend la masse du carburant utilisé pendant le roulage et le point fixe). 1, fiche 14, Français, - masse%20de%20calcul%20maximale%20de%20roulage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- aircraft crash chart
1, fiche 15, Anglais, aircraft%20crash%20chart
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Use an aircraft crash chart to identify and describe the location of normal and emergency exits, fuel tanks, passenger and crew compartments, oil tanks, hydraulic reservoirs, oxygen tanks, batteries, and break-in points for [a] given aircraft [or] to describe passenger, crew and fuel capacities for a given aircraft. 2, fiche 15, Anglais, - aircraft%20crash%20chart
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tableau de sauvetage d'aéronef
1, fiche 15, Français, tableau%20de%20sauvetage%20d%27a%C3%A9ronef
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Utiliser un tableau de sauvetage d'aéronef pour reconnaître et situer les sorties normales et de secours, les réservoirs de carburant, la cabine passagers et le poste de pilotage, les réservoirs d'huile, les bâches hydrauliques, les réservoirs d'oxygène, les batteries et les points d'entrée forcée d'un aéronef [ou] pour décrire la capacité d'un aéronef donné en passagers, membres d'équipage et carburant. 1, fiche 15, Français, - tableau%20de%20sauvetage%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Safety
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pre-flight checking
1, fiche 16, Anglais, pre%2Dflight%20checking
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pre-flight inspection 1, fiche 16, Anglais, pre%2Dflight%20inspection
correct, uniformisé
- pre-flight check 2, fiche 16, Anglais, pre%2Dflight%20check
correct, uniformisé
- before-flight inspection 3, fiche 16, Anglais, before%2Dflight%20inspection
correct, OTAN, normalisé
- before flight inspection 4, fiche 16, Anglais, before%20flight%20inspection
correct
- preflight inspection 3, fiche 16, Anglais, preflight%20inspection
correct, OTAN, normalisé
- preflight check-out 5, fiche 16, Anglais, preflight%20check%2Dout
- before flight check 6, fiche 16, Anglais, before%20flight%20check
correct
- b-check 6, fiche 16, Anglais, b%2Dcheck
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A preflight check to ensure general aircraft safety and that disposable loads, e. g., fuel and armament equipment, etc., are correctly adjusted for the particular operation or sortie. 3, fiche 16, Anglais, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
before-flight inspection; preflight inspection: terms and definition standardized by NATO. 7, fiche 16, Anglais, - pre%2Dflight%20checking
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
pre-flight checking; pre-flight inspection; pre-flight check: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 16, Anglais, - pre%2Dflight%20checking
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Aérotechnique et maintenance
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- préparation pour le vol
1, fiche 16, Français, pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- inspection prévol 2, fiche 16, Français, inspection%20pr%C3%A9vol
correct, nom féminin
- inspection pré-vol 3, fiche 16, Français, inspection%20pr%C3%A9%2Dvol
correct, nom féminin, uniformisé
- vérification avant le vol 4, fiche 16, Français, v%C3%A9rification%20avant%20le%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
- inspection avant vol 5, fiche 16, Français, inspection%20avant%20vol
correct, nom féminin
- inspection avant le vol 4, fiche 16, Français, inspection%20avant%20le%20vol
correct, nom féminin
- vérification avant-vol 6, fiche 16, Français, v%C3%A9rification%20avant%2Dvol
correct, nom féminin
- visite avant vol 4, fiche 16, Français, visite%20avant%20vol
nom féminin
- visite prévol 4, fiche 16, Français, visite%20pr%C3%A9vol
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Contrôle effectué avant le vol afin de s'assurer de l'état de l'aéronef. 1, fiche 16, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il inclut la vérification de l'aéronef et de l'installation correcte de son armement et des ingrédients nécessaires à l'exécution de la mission. 1, fiche 16, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
préparation pour le vol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, fiche 16, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
inspection pré-vol; vérification avant le vol : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, fiche 16, Français, - pr%C3%A9paration%20pour%20le%20vol
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo aéreo
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- inspección previa al vuelo
1, fiche 16, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- verificación previa al vuelo 1, fiche 16, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
- inspección de prevuelo 2, fiche 16, Espagnol, inspecci%C3%B3n%20de%20prevuelo
correct, nom féminin
- chequeo prevuelo 2, fiche 16, Espagnol, chequeo%20prevuelo
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El objetivo del chequeo prevuelo es determinar, desde el punto de vista del piloto, las condiciones de operación del aeroplano para realizar un vuelo seguro. 2, fiche 16, Espagnol, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
inspección previa al vuelo; verificación previa al vuelo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 16, Espagnol, - inspecci%C3%B3n%20previa%20al%20vuelo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- chock-to-chock fuel burn
1, fiche 17, Anglais, chock%2Dto%2Dchock%20fuel%20burn
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- block fuel consumption 1, fiche 17, Anglais, block%20fuel%20consumption
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A reduction of just one per cent in specific fuel consumption can make it possible to reduce the take-off weight of an aircraft by one-third of one per cent by virtue of the reduction in the volume of fuel needed to complete a journey of a given distance. It can also reduce chock-to-chock fuel burn by 1. 1 per cent. 1, fiche 17, Anglais, - chock%2Dto%2Dchock%20fuel%20burn
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- consommation de carburant cale à cale 1, fiche 17, Français, consommation%20de%20carburant%20cale%20%C3%A0%20cale
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
une réduction de 1% de la consommation spécifique de carburant entraîne en effet une diminution de 0,3% de la masse d'un avion (compte tenu de la possibilité d'emporter moins de carburant pour une liaison donnée) et de 1,1% de la consommation de carburant cale à cale. 1, fiche 17, Français, - consommation%20de%20carburant%20cale%20%C3%A0%20cale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- trim tank
1, fiche 18, Anglais, trim%20tank
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... the centre of lift and the centre of gravity are made to coincide through the moving of fuel from the front to the rear of the aircraft and vice-versa... This is accomplished automatically... in special trim tank [12]. 1, fiche 18, Anglais, - trim%20tank
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réservoir d'équilibrage
1, fiche 18, Français, r%C3%A9servoir%20d%27%C3%A9quilibrage
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Comme il faut que le centre de gravité et le centre de poussée coïncident approximativement au cours de tout le vol, on est forcé de faire passer du combustible dans des réservoirs appelés réservoir d'équilibrage [trad]. 1, fiche 18, Français, - r%C3%A9servoir%20d%27%C3%A9quilibrage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- undesired aircraft state
1, fiche 19, Anglais, undesired%20aircraft%20state
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- UAS 2, fiche 19, Anglais, UAS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A condition in which the aircraft is unnecessarily placed in a condition that increases risk to safety. 3, fiche 19, Anglais, - undesired%20aircraft%20state
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Undesired aircraft state] includes incorrect navigation, undesirable fuel state, unstable approach, long landing and so on. 3, fiche 19, Anglais, - undesired%20aircraft%20state
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- état indésirable de l’aéronef
1, fiche 19, Français, %C3%A9tat%20ind%C3%A9sirable%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Air Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- zero fuel weight
1, fiche 20, Anglais, zero%20fuel%20weight
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ZFW 2, fiche 20, Anglais, ZFW
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- actual zero fuel weight 3, fiche 20, Anglais, actual%20zero%20fuel%20weight
correct
- AZFW 4, fiche 20, Anglais, AZFW
correct
- AZFW 4, fiche 20, Anglais, AZFW
- zero-fuel weight 5, fiche 20, Anglais, zero%2Dfuel%20weight
correct, voir observation
- zero fuel mass 6, fiche 20, Anglais, zero%20fuel%20mass
correct, voir observation
- zero-fuel mass 7, fiche 20, Anglais, zero%2Dfuel%20mass
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The weight of the aeroplane with passengers and baggage but without usable fuel. 8, fiche 20, Anglais, - zero%20fuel%20weight
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
maximum zero fuel mass :[A term which] means the maximum permissible mass of an aircraft with no usable fuel. The mass of the fuel contained in particular tanks must be included in the zero fuel mass when it is explicitly mentioned in the aircraft flight manual limitations;... 6, fiche 20, Anglais, - zero%20fuel%20weight
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
actual zero fuel weight: ... result obtained by subtracting the weight of all flight fuel (minimum and desired) from the Actual Operational Take-Off Weight. It must never exceed the Maximum Design Zero Fuel Weight, or the specific flight zero fuel weight. 9, fiche 20, Anglais, - zero%20fuel%20weight
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term "weight" is retained in this part of ISO 5843, instead of the correct technical term "mass," in order to conform to current commercial usage. 10, fiche 20, Anglais, - zero%20fuel%20weight
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Estimated, maximum zero fuel weight. 11, fiche 20, Anglais, - zero%20fuel%20weight
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport aérien
Fiche 20, La vedette principale, Français
- masse sans carburant
1, fiche 20, Français, masse%20sans%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ZFW 2, fiche 20, Français, ZFW
correct, nom féminin, uniformisé
- AZFW 3, fiche 20, Français, AZFW
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
- masse sans combustible et sans huile 4, fiche 20, Français, masse%20sans%20combustible%20et%20sans%20huile
nom féminin
- masse à sec 5, fiche 20, Français, masse%20%C3%A0%20sec
nom féminin
- poids total sans carburant 5, fiche 20, Français, poids%20total%20sans%20carburant
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Masse de l'avion avec les passagers et les bagages, mais sans carburant. 6, fiche 20, Français, - masse%20sans%20carburant
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La masse sans carburant est la somme [de la] masse de base (corrigée s'il y a lieu) plus [la] charge transportée. 7, fiche 20, Français, - masse%20sans%20carburant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
poids total sans carburant : [...] on confond souvent «poids» [en anglais : «weight»] et «masse» [en anglais : «mass»]; [...] le poids est une grandeur de la nature d'une force, c'est la force due principalement au champ gravitationnel de la Terre et à la force centrifuge due à la rotation de la Terre, variables d'un lieu à l'autre, [alors que la] masse d'un corps [...] reste constante [...] en tout point de l'Univers [...] 8, fiche 20, Français, - masse%20sans%20carburant
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
masse sans carburant; ZFW; AZFW : terme et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 20, Français, - masse%20sans%20carburant
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Masse maximale sans carburant, masse totale sans carburant. 10, fiche 20, Français, - masse%20sans%20carburant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte aéreo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- peso sin combustible
1, fiche 20, Espagnol, peso%20sin%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- peso con combustible cero 2, fiche 20, Espagnol, peso%20con%20combustible%20cero
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- crash fire 1, fiche 21, Anglais, crash%20fire
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The seriousness of the crash fire problem results from aircraft design factors that place large quantities of fuel in light containers in such a position that ground impacts release the fuel. 1, fiche 21, Anglais, - crash%20fire
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- feu d'aéronef
1, fiche 21, Français, feu%20d%27a%C3%A9ronef
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ces feux se différencient suivant : le type et la destination [...] de l'appareil, le point de chute [...] l'importance du feu, le nombre des passagers, l'intensité du vent. 1, fiche 21, Français, - feu%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-10-02
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- wet lease
1, fiche 22, Anglais, wet%20lease
correct, nom, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An arrangement for renting an aircraft under which the owner provides crews, ground support equipment, fuel and so on. 2, fiche 22, Anglais, - wet%20lease
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The opposite of "dry lease." 3, fiche 22, Anglais, - wet%20lease
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
wet lease: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 22, Anglais, - wet%20lease
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- location avec équipage
1, fiche 22, Français, location%20avec%20%C3%A9quipage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- location d'avion avec équipage 2, fiche 22, Français, location%20d%27avion%20avec%20%C3%A9quipage
correct, nom féminin
- location mouillée 3, fiche 22, Français, location%20mouill%C3%A9e
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Location d'aéronef aux termes de laquelle le loueur fournit, directement ou indirectement, l'équipage nécessaire à la conduite de l'aéronef. 4, fiche 22, Français, - location%20avec%20%C3%A9quipage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le contraire de «location sans équipage». 5, fiche 22, Français, - location%20avec%20%C3%A9quipage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
location avec équipage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 22, Français, - location%20avec%20%C3%A9quipage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- arrendamiento con tripulación
1, fiche 22, Espagnol, arrendamiento%20con%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
El arrendador puede obligarse a entregar la aeronave equipada y tripulada, siempre que la conducción técnica y la dirección de la tripulación se transfieran al arrendatario. 2, fiche 22, Espagnol, - arrendamiento%20con%20tripulaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Antifreeze Products
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fuel system icing inhibitor
1, fiche 23, Anglais, fuel%20system%20icing%20inhibitor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- FSII 2, fiche 23, Anglais, FSII
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- icing inhibitor 3, fiche 23, Anglais, icing%20inhibitor
correct
- ice inhibitor 3, fiche 23, Anglais, ice%20inhibitor
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[An additive] for aviation fuels used to inhibit ice formation in aircraft fuel systems. 4, fiche 23, Anglais, - fuel%20system%20icing%20inhibitor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Antigels (Pétrole)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Français
- additif antiglace pour carburant
1, fiche 23, Français, additif%20antiglace%20pour%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- AAC 2, fiche 23, Français, AAC
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- additif antiglace 3, fiche 23, Français, additif%20antiglace
correct, nom masculin
- AA 2, fiche 23, Français, AA
proposition, nom masculin
- AAG 4, fiche 23, Français, AAG
nom masculin
- AA 2, fiche 23, Français, AA
- additif antigel pour carburant 2, fiche 23, Français, additif%20antigel%20pour%20carburant
correct, nom masculin
- AAC 2, fiche 23, Français, AAC
proposition, nom masculin
- AAC 2, fiche 23, Français, AAC
- additif antigel 5, fiche 23, Français, additif%20antigel
correct, nom masculin
- AA 2, fiche 23, Français, AA
proposition, nom masculin
- AA 2, fiche 23, Français, AA
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- additif anti-glace pour carburant
- additif anti-glace
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- taxi fuel 1, fiche 24, Anglais, taxi%20fuel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
ERR : TAXI FUEL. Taxi fuel invalid or amount indicated illogical for aircraft type. 1, fiche 24, Anglais, - taxi%20fuel
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 24, La vedette principale, Français
- carburant de roulage
1, fiche 24, Français, carburant%20de%20roulage
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Poids du carburant nécessaire pour la mise en route des moteurs et le roulage. 1, fiche 24, Français, - carburant%20de%20roulage
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le carburant de roulage est irrecevable ou le montant indiqué ne correspond pas au type d'avion. 1, fiche 24, Français, - carburant%20de%20roulage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- basic operating weight 1, fiche 25, Anglais, basic%20operating%20weight
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
This is the weight of the aircraft prepared for service and includes the weight of the aircraft as weighed, including its fixed equipment and unuseable fuel, configuration equipment including galley structure. 1, fiche 25, Anglais, - basic%20operating%20weight
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- masse de base
1, fiche 25, Français, masse%20de%20base
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- masse de base à vide 1, fiche 25, Français, masse%20de%20base%20%C3%A0%20vide
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Masse de l'avion en ordre d'exploitation. Elle comprend la masse à vide de l'avion, plus les équipements fixes, le carburant inutilisable et les équipements variables, notamment les équipements de commissariat. 1, fiche 25, Français, - masse%20de%20base
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe
1, fiche 26, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe 2, fiche 26, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20
correct
- in-flight refuelling boom 3, fiche 26, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20boom
correct
- IFR probe 4, fiche 26, Anglais, IFR%20probe
correct
- in-flight refueling probe 5, fiche 26, Anglais, in%2Dflight%20refueling%20probe
correct
- inflight refueling probe 6, fiche 26, Anglais, inflight%20refueling%20probe
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Some Black Hawk models don’t need to land to refuel. They have an in-flight refueling probe. The probe allows the Black Hawks to refuel from a KC-130 tanker aircraft. 7, fiche 26, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20probe
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CF-18s often carry heavy munitions, which reduces the amount of fuel storage space. Inflight refuelling from tanker aircraft allows the Hornet to stay in the air longer before returning to base. The Hornet's extendable probe plugs into a hose at the rear of the tanker. Refuelling takes only a few minutes, but requires close-formation flying and a high degree of concentration from the pilot. 2, fiche 26, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20probe
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- inflight refuelling boom
- in-flight refueling boom
- inflight refueling boom
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- perche de ravitaillement en vol
1, fiche 26, Français, perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- sonde de ravitaillement en vol 2, fiche 26, Français, sonde%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le CF-18 transporte souvent de lourdes munitions, ce qui réduit l'espace de stockage du carburant. Le ravitaillement en vol, assuré par des avions de ravitaillement, permet au Hornet de voler plus longtemps avant de devoir revenir à la base. La perche télescopique du Hornet se raccorde à un boyau à l'arrière de l'avion de ravitaillement. Le ravitaillement se fait en seulement quelques minutes, mais le pilote doit voler en formation serrée, ce qui exige une très grande concentration de sa part. 3, fiche 26, Français, - perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- vented fuel
1, fiche 27, Anglais, vented%20fuel
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- fuel venting 2, fiche 27, Anglais, fuel%20venting
correct, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Usable fuel that is intentionally or unintentionally released while the aircraft is airborne. 2, fiche 27, Anglais, - vented%20fuel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
vented fuel; fuel venting: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 27, Anglais, - vented%20fuel
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
vented fuel: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 27, Anglais, - vented%20fuel
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- décharge de carburant
1, fiche 27, Français, d%C3%A9charge%20de%20carburant
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Décharge en vol, intentionnelle ou non, de carburant utilisable. 2, fiche 27, Français, - d%C3%A9charge%20de%20carburant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
décharge de carburant : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 27, Français, - d%C3%A9charge%20de%20carburant
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- purga de combustible
1, fiche 27, Espagnol, purga%20de%20combustible
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
purga de combustible: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 27, Espagnol, - purga%20de%20combustible
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- pressure fuelling system
1, fiche 28, Anglais, pressure%20fuelling%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- pressure fueling system 2, fiche 28, Anglais, pressure%20fueling%20system
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Most pressure fueling systems consist of a pressure fueling hose and a panel of controls and gauges that permit one man to fuel or defuel any or all fuel tanks of an aircraft. 3, fiche 28, Anglais, - pressure%20fuelling%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- circuit d'avitaillement sous pression
1, fiche 28, Français, circuit%20d%27avitaillement%20sous%20pression
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pressure fuelling
1, fiche 29, Anglais, pressure%20fuelling
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- pressure refuelling 2, fiche 29, Anglais, pressure%20refuelling
correct
- pressure fueling 3, fiche 29, Anglais, pressure%20fueling
correct
- single point fuelling 4, fiche 29, Anglais, single%20point%20fuelling
correct
- single-point fuelling 5, fiche 29, Anglais, single%2Dpoint%20fuelling
correct
- single point refuelling 6, fiche 29, Anglais, single%20point%20refuelling
correct, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pressure fueling is used on many late model aircraft. This fueling process... greatly reduces the time required to service large aircraft. There are also other advantages in the pressure fueling process. It eliminates aircraft skin damage and hazards to personnel and reduces the chances for fuel contamination. Pressure fueling also reduces the chance of static electricity igniting fuel vapors. 3, fiche 29, Anglais, - pressure%20fuelling
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Pressure refuelling is much quicker than gravity fuelling. The fuel tanks are filled to the desired level according to the sequence selected by the fuelling personnel. 7, fiche 29, Anglais, - pressure%20fuelling
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
single point refuelling: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 8, fiche 29, Anglais, - pressure%20fuelling
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- single point fueling
- pressure refueling
- single point refueling
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- avitaillement sous pression
1, fiche 29, Français, avitaillement%20sous%20pression
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ravitaillement sous pression 1, fiche 29, Français, ravitaillement%20sous%20pression
correct, nom masculin
- avitaillement à point unique 2, fiche 29, Français, avitaillement%20%C3%A0%20point%20unique
correct, nom masculin, uniformisé
- ravitaillement par point unique 1, fiche 29, Français, ravitaillement%20par%20point%20unique
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
avitaillement à point unique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, fiche 29, Français, - avitaillement%20sous%20pression
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
avitaillement à point unique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 29, Français, - avitaillement%20sous%20pression
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fuel nozzle
1, fiche 30, Anglais, fuel%20nozzle
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- fuel injector 2, fiche 30, Anglais, fuel%20injector
correct, uniformisé
- fuelling nozzle 3, fiche 30, Anglais, fuelling%20nozzle
correct
- aircraft fuelling nozzle 4, fiche 30, Anglais, aircraft%20fuelling%20nozzle
correct
- fueling nozzle 5, fiche 30, Anglais, fueling%20nozzle
correct
- aircraft fueling nozzle 6, fiche 30, Anglais, aircraft%20fueling%20nozzle
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The fuel delivery to the aircraft may be either by gravity(overwing) or pressure(underwing) refuelling. 7, fiche 30, Anglais, - fuel%20nozzle
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Aircraft fueling nozzles have a ... high flow rate and are typically equipped with a strainer inside the nozzle spout designed to remove rust or other impurities that may have entered the fueling stream. Many fueling nozzles are fitted with a ring, attached around the end of the nozzle spout, that protects the wing of the airplane from accidental damage while the fueling operation is in progress. 5, fiche 30, Anglais, - fuel%20nozzle
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
fuel injector: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 8, fiche 30, Anglais, - fuel%20nozzle
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- buse de ravitaillement
1, fiche 30, Français, buse%20de%20ravitaillement
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- injecteur de carburant 2, fiche 30, Français, injecteur%20de%20carburant
correct, nom masculin, uniformisé
- injecteur carburant 3, fiche 30, Français, injecteur%20carburant
correct, nom masculin, uniformisé
- dispositif d'injection de carburant 4, fiche 30, Français, dispositif%20d%27injection%20de%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Relier la tresse de métallisation de la buse de ravitaillement à l'aéronef avant d'enlever le bouchon du réservoir. Si la buse n'a pas de tresse de métallisation, toucher le bouchon du réservoir à l'aide de la buse avant d'enlever le bouchon. Pendant le ravitaillement, la buse doit demeurer en contact avec le col de remplissage du réservoir afin de neutraliser toute accumulation de charges électrostatiques. 5, fiche 30, Français, - buse%20de%20ravitaillement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
injecteur carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 30, Français, - buse%20de%20ravitaillement
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
injecteur de carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 6, fiche 30, Français, - buse%20de%20ravitaillement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- suction defuelling
1, fiche 31, Anglais, suction%20defuelling
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- suction defueling 2, fiche 31, Anglais, suction%20defueling
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Suction defuelling can be accomplished with a fuel truck defuelling pump through the pressure fuelling receptacle. Suction defuelling can also be accomplished by inserting a suction hose through the overwing fill ports, but this method is only recommended as a last resort. Aircraft system pumps and suction defuelling performed simultaneously through the pressure fuelling receptacle will provide the highest flow rates possible and should be used when time is critical. 1, fiche 31, Anglais, - suction%20defuelling
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Français
- reprise de carburant par aspiration
1, fiche 31, Français, reprise%20de%20carburant%20par%20aspiration
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- vidange du carburant par aspiration 2, fiche 31, Français, vidange%20du%20carburant%20par%20aspiration
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bowser
1, fiche 32, Anglais, bowser
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- refuelling tender 2, fiche 32, Anglais, refuelling%20tender
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A tank vehicle carrying fuel, pumping apparatus and associated equipment used in refuelling aircraft. 2, fiche 32, Anglais, - bowser
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- refueling tender
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 32, La vedette principale, Français
- avitailleur
1, fiche 32, Français, avitailleur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- camion-citerne de ravitaillement 2, fiche 32, Français, camion%2Dciterne%20de%20ravitaillement
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Véhicule citerne destiné à assurer le transport des ergols liquides et le remplissage des réservoirs. 3, fiche 32, Français, - avitailleur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- defuelling
1, fiche 33, Anglais, defuelling
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- de-fuelling 2, fiche 33, Anglais, de%2Dfuelling
correct
- defueling 3, fiche 33, Anglais, defueling
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Defuelling... This is a special and infrequent operation for which the personnel involved, including any flight crew, should be careful to refer to the necessary procedural documentation. Fuel removed from aircraft tanks may not be re-used and must be offloaded into a dedicated de-fuelling tanker/bowser. 4, fiche 33, Anglais, - defuelling
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- de-fueling
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Français
- vidange du carburant
1, fiche 33, Français, vidange%20du%20carburant
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- reprise carburant 2, fiche 33, Français, reprise%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
- reprise de carburant 3, fiche 33, Français, reprise%20de%20carburant
correct, nom féminin
- vidange 4, fiche 33, Français, vidange
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Vidange du carburant des aéronefs. L’autorité aéroportuaire doit conclure des arrangements avec les compagnies pétrolières locales pour l'exécution de la vidange, du stockage et de la mise au rebut du carburant, y compris le carburant contaminé, d'un aéronef immobilisé afin de faciliter son enlèvement. 4, fiche 33, Français, - vidange%20du%20carburant
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
reprise carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 33, Français, - vidange%20du%20carburant
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- vaciado de combustible
1, fiche 33, Espagnol, vaciado%20de%20combustible
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- aircraft refuelling
1, fiche 34, Anglais, aircraft%20refuelling
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- aircraft refueling 2, fiche 34, Anglais, aircraft%20refueling
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Aircraft refuelling and defuelling is controlled by a separate subsystem within the overall fuel system. The aircraft is fuelled by means of a refuelling receptacle that connects to the refuelling tanker. From the receptacle it enters a refuelling gallery which distributes the incoming fuel to the various aircraft tanks. The control of fuel entry into each tank is undertaken by valves that are under the control of the fuel management system. 1, fiche 34, Anglais, - aircraft%20refuelling
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The airport ground refueling system supplies fuel to the aircraft at high enough flows and pressures to allow refueling of the aircraft in a short period of time. Aircraft refueling is performed prior to almost every flight whereas defueling is primarily performed during maintenance actions. 2, fiche 34, Anglais, - aircraft%20refuelling
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ravitaillement en carburant des aéronefs
1, fiche 34, Français, ravitaillement%20en%20carburant%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- ravitaillement en carburant pour les aéronefs 2, fiche 34, Français, ravitaillement%20en%20carburant%20pour%20les%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- torching
1, fiche 35, Anglais, torching
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- torching flame 2, fiche 35, Anglais, torching%20flame
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The burning of fuel at the end of an exhaust pipe or stack of a reciprocating aircraft engine resulting from an excessive richness in the fuel/air mixture. 1, fiche 35, Anglais, - torching
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
torching: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 35, Anglais, - torching
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 35, La vedette principale, Français
- coup de chalumeau
1, fiche 35, Français, coup%20de%20chalumeau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Carburant enflammé qui s'échappe d'un tuyau d'échappement ou d'une pipe d'échappement d'un moteur à pistons d'aéronef quand le mélange air-carburant est trop riche. 2, fiche 35, Français, - coup%20de%20chalumeau
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
coup de chalumeau : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 35, Français, - coup%20de%20chalumeau
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- distress phase
1, fiche 36, Anglais, distress%20phase
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A phase that begins when(a) the fuel on board is considered to be exhausted or to be insufficient to enable the aircraft to land safely;(b) information is received that indicates that the operating efficiency of the aircraft has been impaired to the extent that a forced landing is likely; or(c) information is received that the aircraft is about to make, or has made, a forced landing. 1, fiche 36, Anglais, - distress%20phase
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
distress phase: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 36, Anglais, - distress%20phase
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- phase de détresse
1, fiche 36, Français, phase%20de%20d%C3%A9tresse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Phase qui débute lorsque l'une de ces trois situations se produit : a) le carburant à bord est considéré comme épuisé ou insuffisant pour permettre à l'aéronef d'atterrir en sécurité; b) des renseignements reçus indiquent que l'aéronef est en difficulté au point qu'un atterrissage forcé est probable; c) des renseignements sont reçus d'après lesquels l'aéronef est sur le point d'effectuer, ou a effectué, un atterrissage forcé. 1, fiche 36, Français, - phase%20de%20d%C3%A9tresse
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
phase de détresse : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 36, Français, - phase%20de%20d%C3%A9tresse
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- private advisory station
1, fiche 37, Anglais, private%20advisory%20station
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- PAS 1, fiche 37, Anglais, PAS
correct, normalisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- private aeronautical radio advisory station 2, fiche 37, Anglais, private%20aeronautical%20radio%20advisory%20station
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A private facility established at controlled aerodromes for use in connection with company business such as the servicing of aircraft, availability of fuel, lodging, etc. 1, fiche 37, Anglais, - private%20advisory%20station
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The use of private advisory services at controlled aerodromes shall not include information relating to ATC [air traffic control], weather reports, the condition of landing strips, or any other communication normally provided by ATC units. 1, fiche 37, Anglais, - private%20advisory%20station
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
private advisory station; PAS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 37, Anglais, - private%20advisory%20station
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- station de service consultatif privé
1, fiche 37, Français, station%20de%20service%20consultatif%20priv%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PAS 1, fiche 37, Français, PAS
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
- station radio aéronautique privée à service consultatif 2, fiche 37, Français, station%20radio%20a%C3%A9ronautique%20priv%C3%A9e%20%C3%A0%20service%20consultatif
nom féminin
- station radioaéronautique privée à service consultatif 2, fiche 37, Français, station%20radioa%C3%A9ronautique%20priv%C3%A9e%20%C3%A0%20service%20consultatif
nom féminin
- station d'information de vol privée 2, fiche 37, Français, station%20d%27information%20de%20vol%20priv%C3%A9e
nom féminin
- station privée d'information de vol 2, fiche 37, Français, station%20priv%C3%A9e%20d%27information%20de%20vol
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Station privée établie aux aérodromes contrôlés pour les communications ayant trait aux affaires de la compagnie telles que l'entretien courant des aéronefs, la disponibilité de carburant, l'hébergement, etc. 1, fiche 37, Français, - station%20de%20service%20consultatif%20priv%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On n'aura pas recours aux services consultatifs privés aux aérodromes contrôlés pour des renseignements relatifs au contrôle de la circulation aérienne, aux bulletins météorologiques, à l'état des bandes d'atterrissage ni pour tout autre renseignement normalement fourni par les unités de contrôle de la circulation aérienne. 1, fiche 37, Français, - station%20de%20service%20consultatif%20priv%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
station de service consultatif privé; PAS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 37, Français, - station%20de%20service%20consultatif%20priv%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-08-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pressure fuelling station
1, fiche 38, Anglais, pressure%20fuelling%20station
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- pressure fueling station 2, fiche 38, Anglais, pressure%20fueling%20station
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The pressure-fueling station on the aircraft has a pressure-fueling and defueling receptacle and an electrical control panel. The pressure-fueling receptacle is standard on all aircraft that use the pressure-fueling method. However, the electrical panel and controls differ from one aircraft to another, depending upon the complexity of the fuel system. 2, fiche 38, Anglais, - pressure%20fuelling%20station
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 38, La vedette principale, Français
- point de remplissage sous pression
1, fiche 38, Français, point%20de%20remplissage%20sous%20pression
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- point d'avitaillement sous pression 2, fiche 38, Français, point%20d%27avitaillement%20sous%20pression
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- usable fuel
1, fiche 39, Anglais, usable%20fuel
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- useable fuel 2, fiche 39, Anglais, useable%20fuel
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fuel available for aircraft propulsion. 3, fiche 39, Anglais, - usable%20fuel
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
usable fuel: Term officialized by the ATSC - Helicopters. 4, fiche 39, Anglais, - usable%20fuel
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 39, La vedette principale, Français
- carburant utilisable
1, fiche 39, Français, carburant%20utilisable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Carburant disponible pour la planification de vol. 2, fiche 39, Français, - carburant%20utilisable
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 3, fiche 39, Français, - carburant%20utilisable
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Aircraft Systems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- flexible hose
1, fiche 40, Anglais, flexible%20hose
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- hose 1, fiche 40, Anglais, hose
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A flexible tubing used in an aircraft plumbing system to allow relative movement between hose ends. 2, fiche 40, Anglais, - flexible%20hose
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Because of the need for flexibility in many areas of aerospace vehicle construction, it is often necessary to employ hose instead of rigid tubing for the transmission of fluids and gases under pressure. Specifications for hose to be used in aerospace vehicle systems are given in the Air Force-Navy Aeronautical Design Standard(AND) 10340. This specification covers hoses for fuel, oil, hydraulic, pneumatic, and other systems. Hose and hose assemblies for aircraft plumbing systems are manufactured in four different pressure categories : low-pressure, with a maximum operating pressure of 300 psi [2068 kPa] ;medium-pressure(300 to 1500 psi) [2068 to 10 342 kPa] ;high pressure(1500 to 3000 psi) [10 342 to 20 685 kPa] ;and extra-high-pressure(3000 to 6000 psi) [20 865 to 41 370 kPa]. It must be noted that the pressure ranges given above are general and that variations will be encountered in specific systems and installations. Hose assemblies are usually pressure-tested at a pressure at least twice the maximum operating pressure. The burst pressure is usually required to be at least four times the maximum operating pressure. Thus a good margin of safety is provided. 3, fiche 40, Anglais, - flexible%20hose
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Circuits des aéronefs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tuyau souple
1, fiche 40, Français, tuyau%20souple
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
tuyau : Canal, conduit rigide ou souple, le plus souvent cylindrique, servant au passage d'un fluide ou d'un produit pulvérulent. 2, fiche 40, Français, - tuyau%20souple
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
tuyau souple : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 40, Français, - tuyau%20souple
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Tuyau souple sous pression. 3, fiche 40, Français, - tuyau%20souple
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Design criteria to minimize generation of static electricity within aircraft fuel systems
1, fiche 41, Anglais, Design%20criteria%20to%20minimize%20generation%20of%20static%20electricity%20within%20aircraft%20fuel%20systems
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 41, Anglais, - Design%20criteria%20to%20minimize%20generation%20of%20static%20electricity%20within%20aircraft%20fuel%20systems
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3991: NATO standardization agreement code. 2, fiche 41, Anglais, - Design%20criteria%20to%20minimize%20generation%20of%20static%20electricity%20within%20aircraft%20fuel%20systems
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Critères de conception à respecter pour réduire la génération d'électricité statique dans les circuits carburant des aéronefs
1, fiche 41, Français, Crit%C3%A8res%20de%20conception%20%C3%A0%20respecter%20pour%20r%C3%A9duire%20la%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9%20statique%20dans%20les%20circuits%20carburant%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3991 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 41, Français, - Crit%C3%A8res%20de%20conception%20%C3%A0%20respecter%20pour%20r%C3%A9duire%20la%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9%20statique%20dans%20les%20circuits%20carburant%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Aircraft fuel caps and fuel caps access covers
1, fiche 42, Anglais, Aircraft%20fuel%20caps%20and%20fuel%20caps%20access%20covers
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 42, Anglais, - Aircraft%20fuel%20caps%20and%20fuel%20caps%20access%20covers
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3294: NATO standardization agreement code. 2, fiche 42, Anglais, - Aircraft%20fuel%20caps%20and%20fuel%20caps%20access%20covers
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Bouchons de carburant d'aéronefs et portes d'accès à ces bouchons
1, fiche 42, Français, Bouchons%20de%20carburant%20d%27a%C3%A9ronefs%20et%20portes%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20ces%20bouchons
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3294 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 42, Français, - Bouchons%20de%20carburant%20d%27a%C3%A9ronefs%20et%20portes%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20ces%20bouchons
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Aviation fuel for future NATO land based turbine powered military aircraft
1, fiche 43, Anglais, Aviation%20fuel%20for%20future%20NATO%20land%20based%20turbine%20powered%20military%20aircraft
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 43, Anglais, - Aviation%20fuel%20for%20future%20NATO%20land%20based%20turbine%20powered%20military%20aircraft
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4270: NATO standardization agreement code. 2, fiche 43, Anglais, - Aviation%20fuel%20for%20future%20NATO%20land%20based%20turbine%20powered%20military%20aircraft
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Carburant aviation pour les futurs aéronefs militaires de l'OTAN basés à terre et équipés de turbomachines
1, fiche 43, Français, Carburant%20aviation%20pour%20les%20futurs%20a%C3%A9ronefs%20militaires%20de%20l%27OTAN%20bas%C3%A9s%20%C3%A0%20terre%20et%20%C3%A9quip%C3%A9s%20de%20turbomachines
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4270 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 43, Français, - Carburant%20aviation%20pour%20les%20futurs%20a%C3%A9ronefs%20militaires%20de%20l%27OTAN%20bas%C3%A9s%20%C3%A0%20terre%20et%20%C3%A9quip%C3%A9s%20de%20turbomachines
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- light alloy
1, fiche 44, Anglais, light%20alloy
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Light alloys and light metals have low density and high strength-to-weight ratios. Light weight metals include aluminum, magnesium, titanium, and beryllium alloys. Light alloys and light metals are usually less toxic than heavy metals, though beryllium is toxic.... Aluminum-lithium alloys are examples of newer, high-performance, light aluminum metal alloys. Special properties of light alloys and light metals include excellent corrosion resistance and stiffness. Titanium has superior corrosion resistance compared to most light alloys and light metals. The Mg-Li [magnesium-lithium] alloy is the lightest structural alloy available in the light alloys and light metals markets.... Light alloys and light metals are used in [engineering design and also in] automotive, aircraft, aerospace vehicles, and marine applications to provide weight savings and reduced fuel consumption. 1, fiche 44, Anglais, - light%20alloy
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
"Aluminum alloys" are also called by some authors "light alloys." In fact, aluminum alloys are the main type of light alloys. Titanium and magnesium alloys are also considered as light alloys. 2, fiche 44, Anglais, - light%20alloy
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- alliage léger
1, fiche 44, Français, alliage%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les alliages légers sont surtout à base d'aluminium et de magnésium. 1, fiche 44, Français, - alliage%20l%C3%A9ger
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
alliage : Produit de caractère métallique résultant de l'incorporation d'un ou de plusieurs éléments, métalliques ou non, à un métal. Les alliages les plus courants sont ceux du fer (aciers alliés), du cuivre (bronze, laiton, cupronickel, maillechort), du plomb (alliage antifriction), du nickel, du chrome, du titane, de l'aluminium (Duralumin, Alpax), du zinc (Zamak). 1, fiche 44, Français, - alliage%20l%C3%A9ger
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Plusieurs auteurs définissent les «alliages légers» comme étant des «alliages d'aluminium». 2, fiche 44, Français, - alliage%20l%C3%A9ger
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- framework
1, fiche 45, Anglais, framework
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- framing 2, fiche 45, Anglais, framing
correct
- structure 2, fiche 45, Anglais, structure
correct, nom
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Electrostatic charge is dangerous when it causes lightning and sparks that can ignite fuel... To prevent this, the framework of an aircraft is connected to earth before refuelling and the pipe leading to the petrol tank in a car is connected to the body of the car so that the charge can spread out, preventing the build-up of charge in a small area. 3, fiche 45, Anglais, - framework
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
framework: term standardized by ISO. 4, fiche 45, Anglais, - framework
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 45, La vedette principale, Français
- charpente
1, fiche 45, Français, charpente
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- ossature 2, fiche 45, Français, ossature
correct, nom féminin, uniformisé
- structure 2, fiche 45, Français, structure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Concentration des structures essentielles dans la charpente d'un avion. 3, fiche 45, Français, - charpente
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
charpente : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 45, Français, - charpente
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
charpente; ossature; structure : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 45, Français, - charpente
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- fuel line
1, fiche 46, Anglais, fuel%20line
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The proper maintenance of fuel line and fittings is particularly important because of the flammability of fuel.... Fuel lines must be routed and supported in such a manner that they will not be damaged by vibration, abrasion, or chafing. Fuel lines must be kept separate from electrical wiring except in cases where this is not possible. If fuel line and electrical wiring must be routed together, the fuel line must be located below the electrical wiring and clamped securely to the aircraft structure.... Metallic fuel lines must be bonded at each point where they are clamped to the structure. 2, fiche 46, Anglais, - fuel%20line
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 46, La vedette principale, Français
- conduite carburant
1, fiche 46, Français, conduite%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
conduite carburant : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 2, fiche 46, Français, - conduite%20carburant
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- vacuum line
1, fiche 47, Anglais, vacuum%20line
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
According to the report, the cause of the mishap was the failure of the vacuum line that became disconnected at a "T" fitting. The vacuum line controls the flow of air that mixes with fuel to power the aircraft. The loss of this line stalled the aircraft due to excess air in the fuel upon takeoff and resulted in the crash. 2, fiche 47, Anglais, - vacuum%20line
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 47, La vedette principale, Français
- conduite de dépression
1, fiche 47, Français, conduite%20de%20d%C3%A9pression
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
conduite de dépression : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 47, Français, - conduite%20de%20d%C3%A9pression
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- route factor fuel
1, fiche 48, Anglais, route%20factor%20fuel
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- route factor 2, fiche 48, Anglais, route%20factor
correct
- R/F 3, fiche 48, Anglais, R%2FF
correct
- R/F 3, fiche 48, Anglais, R%2FF
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Alternate information is followed by the total Route Factor(R/F) fuel planned for this particular flight leg. Route factor fuel will be a fixed amount allocated to each aircraft type and/or series for flights operating to and from the Outer Caribbean. 1, fiche 48, Anglais, - route%20factor%20fuel
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réserve de route
1, fiche 48, Français, r%C3%A9serve%20de%20route
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
- R/F 2, fiche 48, Français, R%2FF
uniformisé
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Quantité de carburant destinée à couvrir l'éventuel accroissement de consommation sur l'étage résultant de conditions d'exécution du vol plus défavorables que les conditions prévues. 3, fiche 48, Français, - r%C3%A9serve%20de%20route
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
réserve de route, R/F : Terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 4, fiche 48, Français, - r%C3%A9serve%20de%20route
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-06-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- drain line
1, fiche 49, Anglais, drain%20line
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A conduit used to gradually draw off or away liquid. 2, fiche 49, Anglais, - drain%20line
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Aircraft waste system, fuel, fuel filler, fuel pump, hydraulic pump case, potable water drain line. 2, fiche 49, Anglais, - drain%20line
Record number: 49, Textual support number: 2 PHR
Drain line access, drain line of the auxiliary power unit, heater. 2, fiche 49, Anglais, - drain%20line
Record number: 49, Textual support number: 3 PHR
Flexible drain line, hydraulic drain line. 2, fiche 49, Anglais, - drain%20line
Record number: 49, Textual support number: 4 PHR
Fuel/water is trapped in the drain line. 2, fiche 49, Anglais, - drain%20line
Record number: 49, Textual support number: 5 PHR
A drain line discharges, extends down the airframe. 2, fiche 49, Anglais, - drain%20line
Record number: 49, Textual support number: 6 PHR
Clamp, connect a drain line. 2, fiche 49, Anglais, - drain%20line
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 49, La vedette principale, Français
- canalisation de vidange
1, fiche 49, Français, canalisation%20de%20vidange
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- conduite de vidange 2, fiche 49, Français, conduite%20de%20vidange
correct, nom féminin, uniformisé
- conduite de purge 3, fiche 49, Français, conduite%20de%20purge
correct, nom féminin, uniformisé
- tuyauterie de vidange 1, fiche 49, Français, tuyauterie%20de%20vidange
voir observation, nom féminin
- tuyauterie de purge 1, fiche 49, Français, tuyauterie%20de%20purge
voir observation, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
vidange : Action de vider pour nettoyer ou pour rendre de nouveau utilisable. 4, fiche 49, Français, - canalisation%20de%20vidange
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
tuyauterie de vidange (hydraulique et pneumatique); tuyauterie de purge (propulseurs). 5, fiche 49, Français, - canalisation%20de%20vidange
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
conduite de purge : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 49, Français, - canalisation%20de%20vidange
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
conduite de vidange : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 49, Français, - canalisation%20de%20vidange
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- wings
1, fiche 50, Anglais, wings
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Those center wing and outer wing structural units and associated components/members which enable the atmosphere to lift the aircraft; integral fuel tank structure and components that make up these units.... 2, fiche 50, Anglais, - wings
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 50, La vedette principale, Français
- voilure
1, fiche 50, Français, voilure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- ailes 2, fiche 50, Français, ailes
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de la surface portante d'un avion, constituée par les ailes. 3, fiche 50, Français, - voilure
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le terme aile au sens de voilure est toujours utilisé au pluriel. Lorsque le terme est au singulier, il désigne la demi-voilure. 4, fiche 50, Français, - voilure
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
voilure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 50, Français, - voilure
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Caisson central, caisson d'extrémité, déflexion verticale, moignon, panneau, vrillage de (la) voilure. 4, fiche 50, Français, - voilure
Record number: 50, Textual support number: 2 PHR
Voilure à flèche négative, à flèche variable, à grand allongement, en delta, en flèche, en M. 4, fiche 50, Français, - voilure
Record number: 50, Textual support number: 3 PHR
Voilure basculante, basse, delta, droite, extrados, extrême, intrados, médiane, moyenne, monolongeron. 4, fiche 50, Français, - voilure
Record number: 50, Textual support number: 4 PHR
La voilure doit avoir peu de flèche, un faible effilement. 4, fiche 50, Français, - voilure
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- outboard flap
1, fiche 51, Anglais, outboard%20flap
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- outer flap 2, fiche 51, Anglais, outer%20flap
correct
- outboard wing flap 3, fiche 51, Anglais, outboard%20wing%20flap
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Aircraft inspection revealed damage to the right propeller, engine cowl, right-wing leading edge, fuel tanks, right outboard flap, and underside of the aircraft. 4, fiche 51, Anglais, - outboard%20flap
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 51, La vedette principale, Français
- volet extérieur
1, fiche 51, Français, volet%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- volet externe 2, fiche 51, Français, volet%20externe
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Une inspection de l'avion a révélé des dommages à l'hélice droite, au capotage moteur droit, au bord d'attaque de l'aile droite, aux réservoirs de carburant, au volet extérieur de droite et en dessous de l'avion. 3, fiche 51, Français, - volet%20ext%C3%A9rieur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- trapped fuel
1, fiche 52, Anglais, trapped%20fuel
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fuel remaining when aircraft is defueled by normal means using the procedures and attitudes specified for draining the tanks. 1, fiche 52, Anglais, - trapped%20fuel
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 52, La vedette principale, Français
- carburant résiduel 1, fiche 52, Français, carburant%20r%C3%A9siduel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Carburant demeurant dans les circuits de l'aéronef après vidange des réservoirs par les moyens normaux, conformément aux procédures applicables à cette opération, l'aéronef étant dans la position prescrite. 1, fiche 52, Français, - carburant%20r%C3%A9siduel
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-11-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Rockcliffe Flying Club
1, fiche 53, Anglais, Rockcliffe%20Flying%20Club
correct, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Rockcliffe Flying Club is a Transport Canada approved Flight Training School. Our ground and air instruction syllabus includes training towards the Recreational Pilot Permit, Private and Commercial Pilot Licenses, the Night Rating, VFR OTT as well as Instructor and Instrument Ratings. The size of our school ensures that a flight training program can be tailored to meet the requirements of the individual student. We also offer a variety of other services, such as sightseeing, aircraft rentals, pilot supplies, fuel sales, tiedown and maintenance. 2, fiche 53, Anglais, - Rockcliffe%20Flying%20Club
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
The Rockcliffe Flying Club is a non-profit flying club based at Ottawa/Rockcliffe Airport in Ottawa, Ontario, Canada. After the Royal Canadian Air Force ceased most operations at the field in 1964, the flying club began using it for aircraft rental and flight training. Currently, the club operates the airfield and its one remaining runway on behalf of the Canada Aviation Museum, which shares the field. The club also operates a float place dock on the Ottawa River, available during the summer months. 3, fiche 53, Anglais, - Rockcliffe%20Flying%20Club
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transport aérien
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Aéroclub Rockcliffe
1, fiche 53, Français, A%C3%A9roclub%20Rockcliffe
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'Aéroclub de Rockcliffe est une école de pilotage reconnue par Transports Canada. Nous offrons la formation au sol et en vol pour permis de pilote de loisirs, licences de pilote privé et professionnel, qualification de vol de nuit, qualification VFR OTT ainsi que pour les qualifications d'instructeur de vol et de vol aux instruments. La petite taille de notre école permet d'ajuster le programme de formation aux besoins de chaque étudiant. Nous offrons aussi des services connexes tels que des vols touristiques, la location d'avions, une boutique d'articles de pilotage, la vente d'essence, l'amarrage et l'entretien d'avions. 1, fiche 53, Français, - A%C3%A9roclub%20Rockcliffe
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2009-09-21
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- start
1, fiche 54, Anglais, start
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- start-up 2, fiche 54, Anglais, start%2Dup
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... a starter-generator rotates the turbine engine fast enough so the fuel can be ignited and takes over as a generator providing DC power to the electrical system after the start of an aircraft. 3, fiche 54, Anglais, - start
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Aborted, hot, unsatisfactory start. 4, fiche 54, Anglais, - start
Record number: 54, Textual support number: 2 PHR
Air start. 4, fiche 54, Anglais, - start
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 54, La vedette principale, Français
- démarrage
1, fiche 54, Français, d%C3%A9marrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- mise en route 2, fiche 54, Français, mise%20en%20route
nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
démarrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 54, Français, - d%C3%A9marrage
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
démarrage; mise en route : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 54, Français, - d%C3%A9marrage
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Démarrage à l'air comprimé, au sol, avec surchauffe, en surchauffe. 5, fiche 54, Français, - d%C3%A9marrage
Record number: 54, Textual support number: 2 PHR
Démarrage hésitant, manqué, pneumatique. 5, fiche 54, Français, - d%C3%A9marrage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bypass engine
1, fiche 55, Anglais, bypass%20engine
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- by-pass engine 2, fiche 55, Anglais, by%2Dpass%20engine
correct
- turbofan 3, fiche 55, Anglais, turbofan
correct
- fan engine 4, fiche 55, Anglais, fan%20engine
- fan jet 4, fiche 55, Anglais, fan%20jet
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A turbofan is a type of aircraft engine consisting of a ducted fan which is powered by a gas turbine. Part of the airstream from the ducted fan passes through the gas turbine core, providing oxygen to burn fuel to create power. However, most of the air flow bypasses the engine core, and is accelerated by the fan blades in much the same manner as a propeller. The combination of thrust produced from the fan and the exhaust from the core is a more efficient process than other jet engine designs, resulting in a comparatively low specific fuel consumption. 5, fiche 55, Anglais, - bypass%20engine
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
High-bypass, low-bypass engine. 6, fiche 55, Anglais, - bypass%20engine
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 55, La vedette principale, Français
- réacteur à double flux
1, fiche 55, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20double%20flux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- turboréacteur à double flux 2, fiche 55, Français, turbor%C3%A9acteur%20%C3%A0%20double%20flux
correct, nom masculin
- turboréacteur double flux 3, fiche 55, Français, turbor%C3%A9acteur%20double%20flux
correct, nom masculin
- moteur à double flux 4, fiche 55, Français, moteur%20%C3%A0%20double%20flux
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Turboréacteur fondé sur le principe de la dilution, mélange du flux primaire chaud passant par la turbine avec un flux secondaire froid provenant d'une soufflante. 5, fiche 55, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20double%20flux
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le turboréacteur à double flux comporte, en fait, un compresseur complémentaire, la soufflante, qui fournit un excédent d'air froid canalisé vers l'arrière du moteur où il se mélange ou non aux gaz d'échappement. 2, fiche 55, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20double%20flux
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
réacteur à double flux : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 55, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20double%20flux
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Turboréacteur double flux à cycle variable. 6, fiche 55, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20double%20flux
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- motor de doble flujo
1, fiche 55, Espagnol, motor%20de%20doble%20flujo
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Pollutants
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- contaminate
1, fiche 56, Anglais, contaminate
correct, verbe
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Lead was removed from automotive gasoline decades ago, but aircraft fuel(avgas) still contains this highly toxic substance. The use of avgas in piston engine aircraft contaminates the engine oil with lead, and the contaminated waste oil is considered a special waste.... Until there are certified alternatives for lead in aviation fuel, lead will continue to contaminate oil in piston engine aircraft. 2, fiche 56, Anglais, - contaminate
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 56, La vedette principale, Français
- contaminer
1, fiche 56, Français, contaminer
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- polluer 1, fiche 56, Français, polluer
correct, uniformisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
contaminer; polluer : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 56, Français, - contaminer
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- contaminar
1, fiche 56, Espagnol, contaminar
correct
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bladder
1, fiche 57, Anglais, bladder
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Fuel is stored in aircraft in three different ways; metal tanks that are manufactured and placed in the cavity(i. e., the Cessna 172), wet wing or integral tanks. This system is utilized in some general aviation aircraft but is more prevalent in commercial aircraft. The cavity is sealed with urethane or polysulfide sealant to hold the fuel in the cavity. Bladders(or fuel cells) have been the staple way to store fuel in general aviation aircraft. The bladder is removable(for repair) and holds the fuel in a collapsible tank in the event of damage to the cavity. 2, fiche 57, Anglais, - bladder
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 57, La vedette principale, Français
- vessie
1, fiche 57, Français, vessie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
vessie : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 2, fiche 57, Français, - vessie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-10-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Aircraft Systems
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- supply hose
1, fiche 58, Anglais, supply%20hose
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
Air, aircraft oxygen, fuel, engine fuel, high-pressure water, oxygen, turbocharger oil supply hose. 2, fiche 58, Anglais, - supply%20hose
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Circuits des aéronefs
Fiche 58, La vedette principale, Français
- tuyau souple d'alimentation
1, fiche 58, Français, tuyau%20souple%20d%27alimentation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- tuyauterie souple 2, fiche 58, Français, tuyauterie%20souple
nom féminin
- flexible d'alimentation 2, fiche 58, Français, flexible%20d%27alimentation
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
tuyau : Canal, conduit rigide ou souple, le plus souvent cylindrique, servant au passage d'un fluide ou d'un produit pulvérulent. 2, fiche 58, Français, - tuyau%20souple%20d%27alimentation
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
tuyau souple d'alimentation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 58, Français, - tuyau%20souple%20d%27alimentation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- replenishment chart
1, fiche 59, Anglais, replenishment%20chart
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
replenishing : Refilling of aircraft with consumables such as fuel, oil, liquid oxygen and compressed gases to authorized pressure... 2, fiche 59, Anglais, - replenishment%20chart
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 59, La vedette principale, Français
- table de remplissage
1, fiche 59, Français, table%20de%20remplissage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le remplissage consiste à réapprovisionner l'appareil en carburant, en huile hydraulique, en oxygène liquide et en gaz comprimé, à la pression autorisée. 2, fiche 59, Français, - table%20de%20remplissage
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
table de remplissage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 59, Français, - table%20de%20remplissage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- unmanned flying wing
1, fiche 60, Anglais, unmanned%20flying%20wing
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Investigators have not yet pinpointed what caused the severe up-and-down fluctuations that brought down a record-setting unmanned flying wing during a test flight from Hawaii in June, a NASA official said Monday.... The solar-electric, propeller-driven aircraft had a 247-foot wingspan.... Helios was flying under the guidance of ground-based mission controllers for AeroVironment Inc. of Monrovia, Calif., the plane's builder and operator. It was one of several remotely piloted aircraft whose technological development NASA has sponsored.... The prototype, powered by solar cells during the day and by fuel cells at night, was designed to fly at altitudes of up to 100, 000 feet. It was designed for atmospheric science and imaging missions as well as telecommunications relay work. 1, fiche 60, Anglais, - unmanned%20flying%20wing
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 60, La vedette principale, Français
- aile sans pilote
1, fiche 60, Français, aile%20sans%20pilote
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Type d'appareil en forme d'aile unique naviguant sans pilote. 1, fiche 60, Français, - aile%20sans%20pilote
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- crossfeed shutoff valve
1, fiche 61, Anglais, crossfeed%20shutoff%20valve
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- cross-feed valve 2, fiche 61, Anglais, cross%2Dfeed%20valve
correct
- cross feed cock 3, fiche 61, Anglais, cross%20feed%20cock
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Crossfeed and tank shutoff valves control fuel flow during fuel crossfeed from one side of the aircraft to the other. 1, fiche 61, Anglais, - crossfeed%20shutoff%20valve
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 61, La vedette principale, Français
- robinet d'intercommunication
1, fiche 61, Français, robinet%20d%27intercommunication
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
[...] il est possible d'alimenter chaque réacteur par l'un quelconque des réservoirs, grâce à un robinet d'intercommunication qui permet de relier entre eux les deux circuits d'alimentation des réacteurs. 2, fiche 61, Français, - robinet%20d%27intercommunication
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
robinet d'intercommunication : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 61, Français, - robinet%20d%27intercommunication
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- fuelling station
1, fiche 62, Anglais, fuelling%20station
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- fuelling bay 2, fiche 62, Anglais, fuelling%20bay
correct
- fill station 3, fiche 62, Anglais, fill%20station
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Normal fuelling is accomplished through dual fuel nozzle adapters located on the right wing leading edge spar at the fuelling stations. All fuelling operations, except fuel pump control, are accomplished at the fuelling station. Opening the station access door applies DC power to the fuelling system and removes the N3 inhibit to the centre tank fuel pumps. Fuel flows through the dual nozzles to pressurise a fuelling manifold. Fuelling valves control the flow of fuel from the fuelling manifold into each of the three switches on the fuelling panel. A fuel quantity may be preselected for each tank. The fuelling valves close automatically when the preselected quantity is reached or when the tank is full, whichever occurs first. A tank overfill system is provided to prevent fuel spillage. If any fuel is sensed in the surge tanks during fuelling, a signal is sent to close all fuelling valves. The aircraft is filled automatically by hydrant or tank truck pressure. All tanks may be fuelled at the same time. The main tanks may also be fuelled manually through over wing fill ports. There are no over wing fill ports for the centre tank. 4, fiche 62, Anglais, - fuelling%20station
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- fueling station
- fueling bay
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 62, La vedette principale, Français
- point de remplissage
1, fiche 62, Français, point%20de%20remplissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Chaque raccord de remplissage de réservoir de carburant doit empêcher la pénétration de carburant dans toute partie de l'avion autre que le réservoir lui-même. De plus, [chaque] raccord de remplissage encastré qui peut recueillir une quantité appréciable de carburant doit avoir un drain qui assure un écoulement sans mouiller l'avion, [chaque] bouchon de prise de remplissage doit comporter un joint étanche au carburant, et [chaque] point de remplissage carburant, à l'exception des points de raccord de remplissage de carburant sous pression, doit être aménagé pour relier électriquement l'avion à l'équipement de remplissage de carburant au sol. 2, fiche 62, Français, - point%20de%20remplissage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
point de remplissage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 62, Français, - point%20de%20remplissage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- selector valve
1, fiche 63, Anglais, selector%20valve
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A device by means of which the flow of fluid can be directed in any of several directions. 2, fiche 63, Anglais, - selector%20valve
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
This aircraft fuel system includes two main tanks-one in each wing-that feed through a fuel tank selector valve to an accumulator tank mounted on the firewall, thence through a fuel shut-off valve into the engine compartment. The fuel tank selector valve is located on the cabin floor between the front seats. There is a vapour return line that returns vapour and excess fuel from the engine-driven fuel pump to the accumulator tank. 3, fiche 63, Anglais, - selector%20valve
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 63, La vedette principale, Français
- robinet sélecteur
1, fiche 63, Français, robinet%20s%C3%A9lecteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le circuit de carburant de l'avion comporte deux réservoirs principaux, un dans chaque aile, qui desservent, par l'intermédiaire d'un robinet sélecteur de réservoir carburant, un réservoir d'alimentation en carburant, fixé à la cloison pare-feu, qui est relié à un robinet d'arrêt de carburant situé dans le compartiment moteur. 2, fiche 63, Français, - robinet%20s%C3%A9lecteur
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
robinet sélecteur : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 63, Français, - robinet%20s%C3%A9lecteur
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Robinet sélecteur de réservoir carburant. 2, fiche 63, Français, - robinet%20s%C3%A9lecteur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- rigging
1, fiche 64, Anglais, rigging
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The adjustment or alignment of the parts of an aircraft. 2, fiche 64, Anglais, - rigging
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Aircraft that are not properly rigged cause uneven fuel pressure at the fuel tank pick-up. Uneven fuel feed caused by improper rigging is more apt to occur in high wing aircraft with gravity feed fuel systems. 3, fiche 64, Anglais, - rigging
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Rigging fixture, load, control, pin, tool. 4, fiche 64, Anglais, - rigging
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 64, La vedette principale, Français
- réglage
1, fiche 64, Français, r%C3%A9glage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Ajustement ou alignement de certains éléments de l'avion. 2, fiche 64, Français, - r%C3%A9glage
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
réglage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 64, Français, - r%C3%A9glage
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Réglage des commandes. 2, fiche 64, Français, - r%C3%A9glage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- flare
1, fiche 65, Anglais, flare
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The purpose of a flare on the end of a tube is twofold. First, it provides a flange that is gripped between the sleeve or flare nut and the body of a fitting. This prevents the end of the tube from slipping out of the fitting. Second, the flare acts as a gasket between the sleeve and the cone of the fitting, thus providing a tight seal. [The] flare must be nearly perfect because minute cracks or irregularities would permit leakage at the junction. 2, fiche 65, Anglais, - flare
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
In servicing the fuel system [of an aircraft] it is sometimes necessary to make flares on the ends of tubing. 2, fiche 65, Anglais, - flare
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Français
- épanoui
1, fiche 65, Français, %C3%A9panoui
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- évasement 2, fiche 65, Français, %C3%A9vasement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Évasement pratiqué, par exemple, à l'extrémité d'un tube. 3, fiche 65, Français, - %C3%A9panoui
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
épanoui; évasement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 65, Français, - %C3%A9panoui
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- blanking cap
1, fiche 66, Anglais, blanking%20cap
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Examination of the aircraft engine at the accident site found that a steel blanking cap from the engine's fuel supply system was missing. That cap covered a test port on a threaded ’T-fitting’ that led to the engine fuel control unit. The test port allowed for the checking of un-metered fuel pressure from the engine driven fuel pump. The cap was normally fastened to the T-fitting and a torque applied to it to ensure that it remained securely fastened. 2, fiche 66, Anglais, - blanking%20cap
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Pressure refuel blanking cap. 3, fiche 66, Anglais, - blanking%20cap
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Français
- obturateur
1, fiche 66, Français, obturateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Appareil, dispositif servant à obturer quelque chose. 2, fiche 66, Français, - obturateur
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
obturer : Boucher (une ouverture, un trou) de manière relativement complète. 2, fiche 66, Français, - obturateur
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
obturateur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 66, Français, - obturateur
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- depressurize
1, fiche 67, Anglais, depressurize
correct, verbe
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
To release or remove pressure. 2, fiche 67, Anglais, - depressurize
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
This aspect provides significant advantages over prior aircraft and secondary power systems in which it is necessary to depressurize, drain, and disconnect fluid lines in accessory systems such as hydraulic or fuel systems prior to removing the propulsion engine or engine gearbox. 3, fiche 67, Anglais, - depressurize
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 67, La vedette principale, Français
- mettre hors pression
1, fiche 67, Français, mettre%20hors%20pression
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Mettre un circuit hors pression. 2, fiche 67, Français, - mettre%20hors%20pression
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
mettre hors pression : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 67, Français, - mettre%20hors%20pression
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- aircraft journey log-book
1, fiche 68, Anglais, aircraft%20journey%20log%2Dbook
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- aircraft journey log 2, fiche 68, Anglais, aircraft%20journey%20log
correct
- journey log book 3, fiche 68, Anglais, journey%20log%20book
correct
- journey logbook 4, fiche 68, Anglais, journey%20logbook
correct
- journey log-book 5, fiche 68, Anglais, journey%20log%2Dbook
correct
- aircraft log-book 1, fiche 68, Anglais, aircraft%20log%2Dbook
correct
- aircraft log book 6, fiche 68, Anglais, aircraft%20log%20book
- logbook 7, fiche 68, Anglais, logbook
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A record of a flight by an airplane or of the operating history of an airplane or of a piece of its equipment or of the flying time of a pilot or other aircrew member. 7, fiche 68, Anglais, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Particulars to be entered in aircraft journey log. 1.(1) Aircraft nationality and registration marks(2) Manufacturer's designation(3) Manufacturer's serial number(4) Aircraft type approval or type specification number. 2.(1) Date of each flight(2) Names of flight crew members(3) Point of departure and point of destination(4) Time up(5) Time down(6) Air time(7) Flight time(8) Total air time since date of manufacture(9) Number of persons on board(10) Total weight of persons on board(11) Quantity of fuel and of oil at take-off(12) Total weight of equipment, baggage and cargo at take-off(13) Total weight of aircraft at take-off 3. Particulars of any defect in any part of the aircraft or its equipment and of the rectification of such defect 4. Condition of aircraft, whether or not airworthy or serviceable 5. Signature of any person making an entry... 2, fiche 68, Anglais, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- aircraft journey log book
- aircraft journey logbook
- aircraft logbook
- aircraft log
- log book
- log-book
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 68, La vedette principale, Français
- carnet de route d'aéronef
1, fiche 68, Français, carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- carnet de route 2, fiche 68, Français, carnet%20de%20route
correct, nom masculin
- carnet de bord 3, fiche 68, Français, carnet%20de%20bord
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- livre de bord 4, fiche 68, Français, livre%20de%20bord
voir observation, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le carnet de route est une pièce qui accompagne l'avion au même titre que le certificat d'immatriculation et le certificat de navigabilité. Le carnet de route doit être tenu soigneusement à jour [...] Il doit comporter notamment : - dates, heures, point de départ et d'arrivée; - durée de vol; - composition de l'équipage; - nombre de passagers; - point fixe du ou des moteurs; - incidents survenus au cours du vol; - signature du commandant de bord. 5, fiche 68, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le carnet de bord est à peu près semblable au carnet de route en ce qui a trait à son utilisation. Cette pièce doit être signée après chaque vol par le commandant de bord et par le responsable de l'entretien. Dans le cas d'Air Canada, la composition de l'équipage et le nombre de passagers n'y figurent pas. On y trouve, au recto, les renseignements suivants : - remarques sur le déroulement de l'approche en automatique; - numéro du vol et date; - données relatives au vol (branches et temps); - diverses observations mécaniques; - incidents survenus en cours de vol; au verso : réparations à entreprendre à l'escale; - travail effectué par l'équipe d'entretien et signature du responsable. 6, fiche 68, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Le livre de bord est un registre affecté à chaque avion. On y inscrit les dates, les vols, les parcours, les incidents, etc. Certaines compagnies l'appellent carnet de route et Air Canada, carnet de bord. 6, fiche 68, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
carnet de bord : terme en usage chez Air Canada. 7, fiche 68, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
carnet de route d'aéronef : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 68, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 68, Textual support number: 5 OBS
carnet de bord : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 7, fiche 68, Français, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- livret de bord
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- libro de a bordo
1, fiche 68, Espagnol, libro%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-01-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- brakes off
1, fiche 69, Anglais, brakes%20off
correct, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- brakes released 2, fiche 69, Anglais, brakes%20released
correct, pluriel
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
B727. Aircraft parked at gate with parking brakes off due to heavy landing weight. Air carrier procedure is to chock nosewheel with brakes off, gusty winds moved the aircraft out of the chocks and it had minor scratches from hitting the fuel truck. 3, fiche 69, Anglais, - brakes%20off
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Parking brakes released. 4, fiche 69, Anglais, - brakes%20off
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- brake off
- brake released
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 69, La vedette principale, Français
- freins desserrés
1, fiche 69, Français, freins%20desserr%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
desserrer : Relâcher ce qui est serré. 2, fiche 69, Français, - freins%20desserr%C3%A9s
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
freins desserrés : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, fiche 69, Français, - freins%20desserr%C3%A9s
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- frein desserré
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Special-Language Phraseology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- top up
1, fiche 70, Anglais, top%20up
correct, verbe
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
To make up to the full quantity. 2, fiche 70, Anglais, - top%20up
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The pilot intended to fly to Flin Flon, Manitoba, to top up the aircraft fuel tanks before heading home to Colorado, USA. 3, fiche 70, Anglais, - top%20up
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- faire l'appoint
1, fiche 70, Français, faire%20l%27appoint
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Compléter totalement la quantité. 2, fiche 70, Français, - faire%20l%27appoint
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
faire l'appoint : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 70, Français, - faire%20l%27appoint
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
Faire l'appoint de carburant, d'huile. 2, fiche 70, Français, - faire%20l%27appoint
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- power
1, fiche 71, Anglais, power
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Any form of energy or force available for application to work. 2, fiche 71, Anglais, - power
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
NASA researchers and aerospace engineers are working to do just that, develop fuel cells that could supply aircraft with the power needed to run onboard systems while jet fuel pushes the plane through the sky. 3, fiche 71, Anglais, - power
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 71, La vedette principale, Français
- énergie
1, fiche 71, Français, %C3%A9nergie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'énergie (du grec : energeia, force en action) est la capacité d'un système à produire un travail entraînant un mouvement, de la lumière ou de la chaleur. C'est une grandeur physique qui caractérise l'état d'un système et qui est d'une manière globale conservée au cours des transformations. [...] L'énergie s'exprime en joules. 2, fiche 71, Français, - %C3%A9nergie
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
énergie : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 71, Français, - %C3%A9nergie
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- fuel exhaustion
1, fiche 72, Anglais, fuel%20exhaustion
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- fuel depletion 1, fiche 72, Anglais, fuel%20depletion
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Fuel starvation and fuel exhaustion(sometimes referred to as fuel depletion) are problems that can affect internal combustion engines fuelled by either diesel, kerosene, petroleum or any other combustible liquid or gas. If no fuel is available for an engine to burn, it cannot function. All modes of transport powered by such engines can be affected by this problem, but the consequences are most significant when it occurs to aircraft in flight. There are two main ways that an engine can run out of fuel :-Using up fuel. This is the most common cause of fuel exhaustion. An engine can use up all available fuel due to insufficient fuel being loaded for the planned journey or the journey time extended for too long(in the case of an aircraft, due to in-flight delays or problems)... ;-Leaking. In some cases, the fuel tank or the supply piping to the engine leaks and fuel is lost. This can cause engines to starve. 1, fiche 72, Anglais, - fuel%20exhaustion
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 72, La vedette principale, Français
- panne de carburant
1, fiche 72, Français, panne%20de%20carburant
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- panne sèche 2, fiche 72, Français, panne%20s%C3%A8che
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Lundi 22 août, on parle d'une panne de carburant. On n'aurait pas trouvé de kérosène sur les lieux du crash. 1, fiche 72, Français, - panne%20de%20carburant
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- fuel starvation
1, fiche 73, Anglais, fuel%20starvation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Fuel starvation and fuel exhaustion(sometimes referred to as fuel depletion) are problems that can affect internal combustion engines fuelled by either diesel, kerosene, petroleum or any other combustible liquid or gas. If no fuel is available for an engine to burn, it cannot function. All modes of transport powered by such engines can be affected by this problem, but the consequences are most significant when it occurs to aircraft in flight.... Fuel starvation is slightly different to fuel exhaustion, in that fuel is in the tank but there is a supply problem which either fully or partially prevents the fuel from reaching the engine. Causes may include a blocked fuel filter, problems with fuel tank selection if multiple tanks are installed, or more commonly water-contaminated fuel. 2, fiche 73, Anglais, - fuel%20starvation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 73, La vedette principale, Français
- panne d'alimentation carburant
1, fiche 73, Français, panne%20d%27alimentation%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Une fois le moteur en marche et l'avion en mouvement, les chiffons auraient été, en outre, tirés vers la sortie des réservoirs de carburant à cause du mouvement du carburant dans les réservoirs et de l'écoulement vers le moteur. Les chiffons se sont déposés à la sortie des réservoirs de carburant et ont réduit le débit de carburant vers le moteur, ce qui a provoqué une panne d'alimentation carburant et une perte de puissance. 2, fiche 73, Français, - panne%20d%27alimentation%20carburant
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
panne d'alimentation carburant : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 73, Français, - panne%20d%27alimentation%20carburant
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-10-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- antiskid
1, fiche 74, Anglais, antiskid
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Grade 10 aircraft electricians apply a comprehensive knowledge of electrical theory, principles, and circuitry... in order to troubleshoot, modify, repair, overhaul, and maintain complex electrical systems onboard aircraft such as antiskid, automatic flight control, and fuel indicating systems. 2, fiche 74, Anglais, - antiskid
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 74, La vedette principale, Français
- antidérapage
1, fiche 74, Français, antid%C3%A9rapage
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le circuit de freinage n'était pas assisté par servofrein, et il ne comprenait pas de dispositif antidérapage. Certains circuits de freinage d'aéronef comprennent un dispositif de protection qui empêche de serrer les freins avant le toucher des roues. 2, fiche 74, Français, - antid%C3%A9rapage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
antidérapage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aérienens et Maintenance. 3, fiche 74, Français, - antid%C3%A9rapage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- petroleum-based
1, fiche 75, Anglais, petroleum%2Dbased
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Aviation fuel is a specialized type of petroleum-based fuel used to power aircraft. It is generally of a higher quality than fuels used in less critical applications such as heating or road transport, and often contains additives to reduce the risk of icing or explosion due to high temperatures, amongst other properties. 2, fiche 75, Anglais, - petroleum%2Dbased
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- petroleum based
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 75, La vedette principale, Français
- à base de pétrole
1, fiche 75, Français, %C3%A0%20base%20de%20p%C3%A9trole
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
à base de pétrole : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 75, Français, - %C3%A0%20base%20de%20p%C3%A9trole
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- designated alternate airport
1, fiche 76, Anglais, designated%20alternate%20airport
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The aircraft must have fuel to fly to the destination airport and then to a designated alternate airport, plus 45 minutes of reserve fuel. 2, fiche 76, Anglais, - designated%20alternate%20airport
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 76, La vedette principale, Français
- aéroport de dégagement désigné
1, fiche 76, Français, a%C3%A9roport%20de%20d%C3%A9gagement%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'aéronef était parti de Calgary (Alberta) à destination de Vancouver (C.-B.), Victoria étant l'aéroport de dégagement désigné. 2, fiche 76, Français, - a%C3%A9roport%20de%20d%C3%A9gagement%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
aéroport de dégagement désigné : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 76, Français, - a%C3%A9roport%20de%20d%C3%A9gagement%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- daily aircraft maintenance
1, fiche 77, Anglais, daily%20aircraft%20maintenance
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- aircraft daily maintenance 2, fiche 77, Anglais, aircraft%20daily%20maintenance
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
CF 335 : Daily Aircraft Maintenance Certificate : a multi-purpose document designed to record the current servicing status and replenishment of fuel, oil, and other consumables required for aircraft operation. 1, fiche 77, Anglais, - daily%20aircraft%20maintenance
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
daily maintenance: entretien quotidien. 3, fiche 77, Anglais, - daily%20aircraft%20maintenance
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 77, La vedette principale, Français
- entretien quotidien d'aéronef
1, fiche 77, Français, entretien%20quotidien%20d%27a%C3%A9ronef
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
CF 335 : Certificat d'entretien quotidien d'aéronefs. Document utilisé à des fins multiples et servant à consigner l'état actuel de l'entretien courant et du ravitaillement en carburant, huile et autres articles consomptibles nécessaires aux activités aéronautiques. 1, fiche 77, Français, - entretien%20quotidien%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Fuel and Hydro Mechanical Systems Section
1, fiche 78, Anglais, Fuel%20and%20Hydro%20Mechanical%20Systems%20Section
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The section is headed by a Manager, Fuel & Hydro Mechanical Systems Section who reports directly to the Chief, Engineering. The Section consists of six Engineering positions covering Transport Category Airplanes, General Aviation and Rotorcraft. Each engineering position has definitive areas of responsibility which cover a wide range of aircraft systems and equipment. 1, fiche 78, Anglais, - Fuel%20and%20Hydro%20Mechanical%20Systems%20Section
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Fuel and Hydromechanical Systems Section
- FHMSS
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Section des circuits d'alimentation et des systèmes hydromécaniques
1, fiche 78, Français, Section%20des%20circuits%20d%27alimentation%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20hydrom%C3%A9caniques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La section est menée par un gestionnaire, Circuits d'alimentation et systèmes hydromécanique, qui relève directement du Chef de l'Ingénierie. Le gestionnaire gère la section qui comprend six postes d'ingénieur, pour les aéronefs de catégorie transport, les aéronefs d'aviation générale et les giravions. Chaque poste d'ingénieur a des responsabilités techniques définies. Les responsabilités de la section couvrent une gamme étendue de systèmes et de pièces d'équipement des aéronefs. 1, fiche 78, Français, - Section%20des%20circuits%20d%27alimentation%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20hydrom%C3%A9caniques
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- SCASH
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- depleted uranium
1, fiche 79, Anglais, depleted%20uranium
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Uranium having less than the natural content of the easily fissionable uranium-235, e.g. the residue from an enrichment plant or some reactors. 2, fiche 79, Anglais, - depleted%20uranium
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Depleted uranium consists of little else but the heavier isotope238U, and it has certain specialized applications such as for calorimetry in high-energy particle physics and for making armour-piercing shells. 3, fiche 79, Anglais, - depleted%20uranium
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Use : Balance weights for aircraft, high-speed rotors in gyro-compasses, gamma-radiation shielding, radio-isotope transportation casks, and fuel element transfer casks, in general as structural material applicable to radiation shielding. 4, fiche 79, Anglais, - depleted%20uranium
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
depleted uranium: term standardized by ISO. 5, fiche 79, Anglais, - depleted%20uranium
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- uranium appauvri
1, fiche 79, Français, uranium%20appauvri
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Uranium dans lequel la proportion de l'isotope 235 est inférieure à celle de l'uranium naturel, soit 0,72 %. 2, fiche 79, Français, - uranium%20appauvri
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
S'entend au sens du paragraphe 150 du Règlement de l'AIEA. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires] 3, fiche 79, Français, - uranium%20appauvri
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
uranium appauvri : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 79, Français, - uranium%20appauvri
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- uranio empobrecido
1, fiche 79, Espagnol, uranio%20empobrecido
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- uranio agotado 2, fiche 79, Espagnol, uranio%20agotado
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Se denomina empobrecido el uranio cuya concentración en uranio 235, única materia fisible que contiene, es inferior a la existente en estado natural. 3, fiche 79, Espagnol, - uranio%20empobrecido
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Economic Planning
- Fire-Fighting Services
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- preattack plan
1, fiche 80, Anglais, preattack%20plan
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- pre-attack plan 2, fiche 80, Anglais, pre%2Dattack%20plan
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A plan detailing predetermined fire suppression strategy and tactics to be deployed following fire occurrence in a given land management unit. 1, fiche 80, Anglais, - preattack%20plan
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A preattack plan contains data on fuel types and topographic conditions including fuelbreaks, access routes and travel times, water supply sources, lakes suitable for skimmer aircraft, and existing heliports. It also includes information on existing and/or proposed locations for control lines(including the types and number of fire suppression resources that may be required and probable rates of fireguard construction, and possible constraints), base and line camps, helispots, and the priorities for construction and/or improvement of presuppression facilities. 1, fiche 80, Anglais, - preattack%20plan
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Planification économique
- Service d'incendie
- Incendies de végétation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- plan de présuppression
1, fiche 80, Français, plan%20de%20pr%C3%A9suppression
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Document qui contient des informations sur les ressources humaines et matérielles disponibles et sur les caractéristiques du territoire de même que les stratégies de suppression qui peuvent être déployées pour combattre les incendies sur un territoire donné. 1, fiche 80, Français, - plan%20de%20pr%C3%A9suppression
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- plan de pré-suppression
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- alcohol aircraft
1, fiche 81, Anglais, alcohol%20aircraft
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- alcohol-powered aircraft 1, fiche 81, Anglais, alcohol%2Dpowered%20aircraft
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Something that would make ecologists happy is a clean airplane. And the Ipanema, Brazil' s first totally alcohol-powered aircraft, is almost off the ground. The project has been in development for two years, under the wing of Neiva, a division of the aircraft manufacturer Embraer and Brazil' s largest agricultural aircraft manufacturer. The Ipanema does not pollute because, unlike conventionally fuelled engines, its alcohol-fuelled engine releases no lead residues into the atmosphere. However, for farmers, the real advantage is low operating cost. "Alcohol is four times less expensive than regular aviation fuel. So, while the alcohol engine consumes a little more fuel, just like automobiles, the bottom line is a savings of about 60 percent"... The alcohol-fuelled engine also boasts five percent more power. This slight advantage will allow the plane to carry extra quantities of crop-dusting products. Another advantage is that this type of engine runs cooler, giving it a longer maintenance cycle and useful life... The aircraft is still in the approval process, so the first alcohol-powered Ipanema will not fly until March 2005, after it has been completely certified. 1, fiche 81, Anglais, - alcohol%20aircraft
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 81, La vedette principale, Français
- avion à alcool
1, fiche 81, Français, avion%20%C3%A0%20alcool
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- avion propulsé à l'alcool 2, fiche 81, Français, avion%20propuls%C3%A9%20%C3%A0%20l%27alcool
nom masculin
- avion équipé d'un moteur à alcool 3, fiche 81, Français, avion%20%C3%A9quip%C3%A9%20d%27un%20moteur%20%C3%A0%20alcool
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le premier avion à alcool du monde produit en série, l'Ipanema, sera livré à une compagnie de fumigation aérienne [...] par une filiale de l'avionneur brésilien Embraer [...] Jusqu'à présent on avait modifié les moteurs, de certains avions pour qu'ils puissent fonctionner à l'alcool, mais l'Ipanema sera le premier avion à alcool fabriqué en série dans le monde à être livré. 1, fiche 81, Français, - avion%20%C3%A0%20alcool
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-11-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- weather routing
1, fiche 82, Anglais, weather%20routing
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- meteorological routing 2, fiche 82, Anglais, meteorological%20routing
proposition
- meteorologic routing 2, fiche 82, Anglais, meteorologic%20routing
proposition
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Use of observed and forecast weather information to achieve the most favourable passage for a ship, aircraft or other means of transport-for example to economize on fuel, to avoid damage to cargo or to avoid discomfort to passengers. 3, fiche 82, Anglais, - weather%20routing
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 82, La vedette principale, Français
- routage météorologique
1, fiche 82, Français, routage%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Utilisation des renseignements sur le temps observé et prévu pour établir le trajet le plus favorable pour un navire, un aéronef ou tout autre moyen de transport, par exemple en vue d'économiser du combustible, d'éviter des dommages au fret ou des désagréments aux passagers. 2, fiche 82, Français, - routage%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le routage météorologique est [entre autre] un service océanique rendu aux navigateurs pour adapter leur route aux conditions de vent et de vagues, de façon à satisfaire un critère d'optimisation répondant à leur préoccupation. 3, fiche 82, Français, - routage%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- optimización meteorológica de rutas
1, fiche 82, Espagnol, optimizaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20de%20rutas
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Empleo de la información meteorológica observada y prevista para establecer el trayecto más favorable de un barco, una aeronave u otro medio de transporte, por ejemplo, para economizar combustible o para evitar daños a la carga o molestias a los pasajeros. 1, fiche 82, Espagnol, - optimizaci%C3%B3n%20meteorol%C3%B3gica%20de%20rutas
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- carburettor float
1, fiche 83, Anglais, carburettor%20float
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The carburettor float showed evidence that the carburettor fuel level had been low during aircraft operation. 2, fiche 83, Anglais, - carburettor%20float
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- carburetter float
- carburator float
- carbureter float
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 83, La vedette principale, Français
- flotteur du carburateur
1, fiche 83, Français, flotteur%20du%20carburateur
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le flotteur du carburateur [...] maintient un niveau d'essence constant dans la cuve. 2, fiche 83, Français, - flotteur%20du%20carburateur
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- attitude and heading reference system
1, fiche 84, Anglais, attitude%20and%20heading%20reference%20system
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- A.H.R.S. 2, fiche 84, Anglais, A%2EH%2ER%2ES%2E
correct
- AHRS 3, fiche 84, Anglais, AHRS
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- attitude heading reference system 4, fiche 84, Anglais, attitude%20heading%20reference%20system
correct
- AHRS 5, fiche 84, Anglais, AHRS
correct
- AHRS 5, fiche 84, Anglais, AHRS
- heading and attitude system 6, fiche 84, Anglais, heading%20and%20attitude%20system
correct
- HAS 7, fiche 84, Anglais, HAS
correct
- HAS 7, fiche 84, Anglais, HAS
- heading and attitude reference system 8, fiche 84, Anglais, heading%20and%20attitude%20reference%20system
correct, uniformisé
- HARS 9, fiche 84, Anglais, HARS
correct, uniformisé
- HARS 9, fiche 84, Anglais, HARS
- heading/attitude sensor 6, fiche 84, Anglais, heading%2Fattitude%20sensor
correct
- heading and attitude sensor 10, fiche 84, Anglais, heading%20and%20attitude%20sensor
correct
- heading and attitude gyro system 11, fiche 84, Anglais, heading%20and%20attitude%20gyro%20system
- heading and vertical reference system 12, fiche 84, Anglais, heading%20and%20vertical%20reference%20system
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The attitude heading reference system provides attitude gyro, directional gyro(compass) and 3-axis rate/accelerometer data to the following aeroplane systems in EFIS [electronic flight instrument system] equipped aircraft : Primary flight and multi-function displays; Weather radar system; Automatic Flight Control System; Ground Proximity Warning System; Traffic Alert and Collision Avoidance System; Stall Protection System; Fuel System; Flight Data Recorder; Body Rates and Linear Acceleration Data to the flight control system. 13, fiche 84, Anglais, - attitude%20and%20heading%20reference%20system
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Crossbow [TM] Technology, Inc. ... introduced its new AHRS500GA solid-state attitude and heading reference system for general aviation ... Crossbow’s AHRS500GA is a strap-down subsystem that delivers heading measurements with dynamic accuracy of +/- 2.0 and static accuracy of +/- 1.5. Attitude accuracy is less than +/- 0.5 degrees (static) and +/- 2.0 degrees (dynamic). Range is +/- 180 degrees. The system features the industry’s highest performing sensors, including advanced MEMs accelerometers and rate gyros that provide much higher reliability than traditional spinning mass gyros. 14, fiche 84, Anglais, - attitude%20and%20heading%20reference%20system
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
heading and attitude reference system; HARS: term and abbreviation officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 15, fiche 84, Anglais, - attitude%20and%20heading%20reference%20system
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- attitude-heading reference system
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 84, La vedette principale, Français
- centrale d'attitude et de cap
1, fiche 84, Français, centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- centrale A.H.R.S. 2, fiche 84, Français, centrale%20A%2EH%2ER%2ES%2E
correct, nom féminin
- centrale de cap et d'attitude 3, fiche 84, Français, centrale%20de%20cap%20et%20d%27attitude
correct, nom féminin, uniformisé
- système AHRS 4, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20AHRS
nom masculin
- système de référence de cap et d'attitude 5, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20cap%20et%20d%27attitude
correct, nom masculin
- AHRS 5, fiche 84, Français, AHRS
correct, nom masculin
- AHRS 5, fiche 84, Français, AHRS
- système indicateur d'attitude et de direction 6, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20indicateur%20d%27attitude%20et%20de%20direction
nom masculin
- centrale de cap et de verticale 7, fiche 84, Français, centrale%20de%20cap%20et%20de%20verticale
correct, nom féminin, uniformisé
- AHRS 8, fiche 84, Français, AHRS
correct, nom féminin, uniformisé
- AHRS 8, fiche 84, Français, AHRS
- système de référence de cap et d'assiette 6, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20cap%20et%20d%27assiette
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Une centrale moderne d'attitude et de cap [...] ressemble beaucoup à une centrale inertielle de navigation qui ne fournirait que les assiettes et le cap, et dont les gyroscopes et les accéléromètres seraient de performances modestes : 1 à 10 degrés par heure pour les gyroscopes et quelques millièmes de la pesanteur pour les accéléromètres. La centrale d'attitude et de cap peut être à cardans ou à composants liés [...] et utiliser des gyroscopes mécaniques ou des gyrolasers. 2, fiche 84, Français, - centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
centrale de cap et de verticale; AHRS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 84, Français, - centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
centrale de cap et d'attitude : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 10, fiche 84, Français, - centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- centrale AHRS
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- piloted aircraft
1, fiche 85, Anglais, piloted%20aircraft
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The Proteus piloted aircraft was designed and built by Scaled Composites, Inc., and is currently also operated by them. It is a twin turbofan high altitude platform with a crew of two and a seat for one additional person. It has a wingspan of 78 ft, gross weight of 12, 500 lb, fuel capacity of 5500 lb, can carry a 6900 lb podded payload, and supply 20 kW payload power. 2, fiche 85, Anglais, - piloted%20aircraft
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
piloted aircraft: term standardized by ISO. 3, fiche 85, Anglais, - piloted%20aircraft
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 85, La vedette principale, Français
- aéronef piloté
1, fiche 85, Français, a%C3%A9ronef%20pilot%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Sondage atmosphérique. [...] Ces mesures [pression, température, humidité, vent, etc.] sont effectuées soit par capteurs aérotransportés (ballons libres, ou captifs, aéronefs pilotés ou téléguidés) ou largués par avion ou par fusées [...] 2, fiche 85, Français, - a%C3%A9ronef%20pilot%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
aéronef piloté : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 85, Français, - a%C3%A9ronef%20pilot%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Launchers (Astronautics)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- annular slot
1, fiche 86, Anglais, annular%20slot
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The accumulator is intended for heating fuel components in the rocket and space engines and can be used in space engineering, aircraft and other branches of industry. The task of increasing gas heating efficiency, reducing mass of the construction, diminution of dimensions and lowering thermal and hydraulic losses of heated gas is solved by making a heat accumulating element as a mono-unit in the form of cylinder. The covers with branch pipes are recessed in the ends of the mono-unit. The covers are butt joined to mono-unit on conical surfaces through pressurizing end seals at forming the collectors for gas feed and discharge. Plate electric heater and channels or annular slot for flowing gas are located along the longitudinal axis. The axis of channels or annular slot location divides the mass of heat accumulating element into two equal parts. In so doing, porous insert or a set of badly stream-lined bodies is in the channels or annular slot. All units of heat accumulator are coated with gas-dense material. 2, fiche 86, Anglais, - annular%20slot
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- fente annulaire
1, fiche 86, Français, fente%20annulaire
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Centres
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- aerobot
1, fiche 87, Anglais, aerobot
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Agencies working for NASA use this term for a lighter-than-air aircraft designed to explore the planets. An aerobot is a helium-filled balloon fitted with heaters that are powered by solar cells. During the day, solar energy will heat the helium and give it extra buoyancy; at night, the balloon will drop to lower altitudes or even touch the ground. A limitation of the design is that its movements cannot be fully controlled, though it may have some ability to dictate its altitude, perhaps through dropping ballast, releasing gas or managing its temperature. A big advantage of this design is that it doesn’t need fuel, which is expensive to transport and which runs out all too soon. Unlike satellites, aerobots fly in the atmosphere, so allowing experiments to be carried out on its chemistry. They can also view and record the ground from much lower altitudes than is possible with satellites. NASA plans to send a device of this sort to Mars in 2003, and possibly later to Titan, Venus and Jupiter. 2, fiche 87, Anglais, - aerobot
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Centres spatiaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- aérobot
1, fiche 87, Français, a%C3%A9robot
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- aerobot 2, fiche 87, Français, aerobot
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Aérostat robotique de petite dimension destiné à l'exploration planétaire. 3, fiche 87, Français, - a%C3%A9robot
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La mission prévoit d'envoyer un aérobot sur Mars pour étudier la présence d'eau et de vie. Cette déclaration de mission a deux objectifs distincts : l'un technologique : démontrer la réussite du déploiement d'un ballon solaire sur Mars, l'autre scientifique : faire fonctionner la charge utile qui recherchera de l'eau et de la vie sur la planète rouge. 4, fiche 87, Français, - a%C3%A9robot
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- prudent limit of endurance
1, fiche 88, Anglais, prudent%20limit%20of%20endurance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- PLE 2, fiche 88, Anglais, PLE
correct, OTAN
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The time during which an aircraft can remain airborne and still retain a given safety margin of fuel. 3, fiche 88, Anglais, - prudent%20limit%20of%20endurance
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
prudent limit of endurance: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 88, Anglais, - prudent%20limit%20of%20endurance
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- limite de sécurité du temps de vol
1, fiche 88, Français, limite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20temps%20de%20vol
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
- PLE 2, fiche 88, Français, PLE
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Temps pendant lequel un aéronef peut rester en vol sans épuiser sa marge de sécurité en carburant. 3, fiche 88, Français, - limite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20temps%20de%20vol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
limite de sécurité du temps de vol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 88, Français, - limite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20temps%20de%20vol
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- límite prudencial de autonomía
1, fiche 88, Espagnol, l%C3%ADmite%20prudencial%20de%20autonom%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Tiempo durante el que un avión puede permanecer volando, dentro de unos márgenes de seguridad determinados, debido al combustible. 1, fiche 88, Espagnol, - l%C3%ADmite%20prudencial%20de%20autonom%C3%ADa
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Air Traffic Control
- Commercial Aviation
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- passenger-kilometre
1, fiche 89, Anglais, passenger%2Dkilometre
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- passenger-kilometer 2, fiche 89, Anglais, passenger%2Dkilometer
correct
- passenger-km 4, fiche 89, Anglais, passenger%2Dkm
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The sum of the products obtained by multiplying the number of revenue passengers carried on each flight stage by the stage distance. 5, fiche 89, Anglais, - passenger%2Dkilometre
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
From the early 1960s to the mid 1990s, the fuel consumption per passenger seat-kilometre of newly certified aircraft in Canada decreased by approximately 50 per cent.... Energy use per passenger-kilometre was also reduced due to increased load factors(passenger-kilometres per available seat-kilometres), and improvements in operating procedures.... Transportation activity is typically measured as passenger-kilometres for passenger transportation, and tonne-kilometres for freight transportation. 6, fiche 89, Anglais, - passenger%2Dkilometre
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- passenger-kilometers
- passenger-kilometres
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Circulation et trafic aériens
- Aviation commerciale
Fiche 89, La vedette principale, Français
- passager-kilomètre
1, fiche 89, Français, passager%2Dkilom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- P/km 2, fiche 89, Français, P%2Fkm
nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- kilomètre-passager 3, fiche 89, Français, kilom%C3%A8tre%2Dpassager
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure du trafic aérien correspondant à 1 passager transporté sur une distance de 1 kilomètre. 3, fiche 89, Français, - passager%2Dkilom%C3%A8tre
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Du début des années 1960 aux années 1990, la consommation de carburant par siège-kilomètre des aéronefs récemment certifiés du Canada a diminué d'environ 50 %. [...] La consommation d'énergie par passager-kilomètre a aussi diminué grâce à l'augmentation des coefficients de charge (passagers-kilomètres par siège-kilomètre offert) et aux améliorations des méthodes d'exploitation. [...] Les activités de transport se mesurent d'ordinaire en passagers-kilomètres pour ce qui est du transport des personnes et en tonnes-kilomètres dans le cas des marchandises. 4, fiche 89, Français, - passager%2Dkilom%C3%A8tre
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel : des kilomètres-passagers; des passagers-kilomètres. 5, fiche 89, Français, - passager%2Dkilom%C3%A8tre
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- passagers-kilomètres
- kilomètres-passagers
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Control de tránsito aéreo
- Aviación comercial
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- viajero-kilómetro
1, fiche 89, Espagnol, viajero%2Dkil%C3%B3metro
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Gasoline Motors
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- motor gasoline
1, fiche 90, Anglais, motor%20gasoline
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- automotive gasoline 3, fiche 90, Anglais, automotive%20gasoline
correct
- motor gas 4, fiche 90, Anglais, motor%20gas
à éviter, voir observation
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Gasoline with or without additives, notably antiknock agents and inhibitors, for use as a fuel in automobile, stationary and other spark-ignition engines, except aircraft engines. [Definition standardized by ISO. ] 5, fiche 90, Anglais, - motor%20gasoline
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
gas: Any aeriform liquid other than atmospheric air, such as carbon dioxide, carbon monoxide, methane and antural gas. Gasoline is commonly, but improperly, referred to simply as "gas." 6, fiche 90, Anglais, - motor%20gasoline
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
motor gasoline: term standardized by ISO. 7, fiche 90, Anglais, - motor%20gasoline
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Moteurs à essence
Fiche 90, La vedette principale, Français
- essence automobile
1, fiche 90, Français, essence%20automobile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- essence pour auto 2, fiche 90, Français, essence%20pour%20auto
correct, nom féminin
- essence auto 3, fiche 90, Français, essence%20auto
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Essence avec ou sans additifs, en particulier agents antidétonants et inhibiteurs, destinée à être utilisée comme carburant pour automobiles, moteurs fixes et autres moteurs à allumage commandé, à l'exception des moteurs d'avion. [Définition normalisée par l'ISO]. 5, fiche 90, Français, - essence%20automobile
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
essence automobile : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 90, Français, - essence%20automobile
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- essence pour automobile
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Motores de gasolina
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- gasolina para motores
1, fiche 90, Espagnol, gasolina%20para%20motores
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- squirt
1, fiche 91, Anglais, squirt
correct, OTAN, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
In air-to-air refuelling, a means of providing visual detection of a nearby aircraft. In practice this is achieved by the donor aircraft dumping fuel and/or the receiver aircraft selecting afterburners, if so equipped. 1, fiche 91, Anglais, - squirt
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
squirt: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 91, Anglais, - squirt
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- jet de repérage
1, fiche 91, Français, jet%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
En opérations de ravitaillement en vol, moyen de faciliter le contact visuel entre aéronefs. En pratique, cela se fait par un largage de carburant par l'aéronef ravitailleur ou par l'allumage de la postcombustion par l'aéronef à ravitailler, s'il en est équipé. 1, fiche 91, Français, - jet%20de%20rep%C3%A9rage
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
jet de repérage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 91, Français, - jet%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- chorro de referencia
1, fiche 91, Espagnol, chorro%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
En el abastecimiento en vuelo, es un medio de localización visual de un avión que se aproxima. En la práctica consiste en un chorro de combustible que lanza el avión nodriza o la creación de explosiones a la salida del motor si el avión está preparado para ello. 1, fiche 91, Espagnol, - chorro%20de%20referencia
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- prudent limit of patrol
1, fiche 92, Anglais, prudent%20limit%20of%20patrol
correct, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The time at which an aircraft must depart from its operational area in order to return to its base and arrive there with a given safety margin(usually 20 p. c.) of fuel reserve for bad weather diversions. 1, fiche 92, Anglais, - prudent%20limit%20of%20patrol
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
prudent limit of patrol: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 92, Anglais, - prudent%20limit%20of%20patrol
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- heure-limite de sécurité sur zone
1, fiche 92, Français, heure%2Dlimite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20zone
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Heure à laquelle un aéronef doit abandonner sa zone d'opérations pour rentrer à sa base et pour y arriver avec une réserve de carburant (généralement 20 %) suffisante pour autoriser un déroutement en cas de mauvaises conditions météorologiques. 1, fiche 92, Français, - heure%2Dlimite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20zone
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
heure-limite de sécurité sur zone : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 92, Français, - heure%2Dlimite%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20zone
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- hora límite de seguridad de zona
1, fiche 92, Espagnol, hora%20l%C3%ADmite%20de%20seguridad%20de%20zona
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Hora a la que un avión debe abandonar su zona de acción para volver a su base y alcanzarla dentro de unos márgenes de seguridad (normalmente el 20%) de combustible de reserva con objeto de prevenir alteraciones de su ruta a causa de condiciones meteorológicas adversas. 1, fiche 92, Espagnol, - hora%20l%C3%ADmite%20de%20seguridad%20de%20zona
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- slop tank 1, fiche 93, Anglais, slop%20tank
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In the context of storage of petroleum products, specifically aircraft fuel at CFB Lahr. 2, fiche 93, Anglais, - slop%20tank
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
oil leaks 2, fiche 93, Anglais, - slop%20tank
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 93, La vedette principale, Français
- réservoir poubelle
1, fiche 93, Français, r%C3%A9servoir%20poubelle
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Flight Instruction Document
1, fiche 94, Anglais, Flight%20Instruction%20Document
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Squadron Operations will coordinate with AC(i. e. Aircraft Commander) to determine fuel load, crew list and other data required to complete a Flight Instruction Document. 1, fiche 94, Anglais, - Flight%20Instruction%20Document
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- dossier de mission aérienne
1, fiche 94, Français, dossier%20de%20mission%20a%C3%A9rienne
non officiel, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Équivalent non attesté dans des sources plus récentes. 2, fiche 94, Français, - dossier%20de%20mission%20a%C3%A9rienne
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- undercarriage track
1, fiche 95, Anglais, undercarriage%20track
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- landing gear track 2, fiche 95, Anglais, landing%20gear%20track
correct
- L/G track 3, fiche 95, Anglais, L%2FG%20track
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Boeing spread the main undercarriage track by 4 ft(1. 2 m), settled on a standard 300, 000 lb(136, 000 kg) gross weight aircraft with 15, 560 US gal,(58, 900 l) fuel capacity and gave United an optional weight decrease to 282, 000 lb, with correspondingly lower landing and zero-fuel weights and a fuel capacity of 11, 320 US gal,(42, 850 l)... 4, fiche 95, Anglais, - undercarriage%20track
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- voie de l'atterrisseur
1, fiche 95, Français, voie%20de%20l%27atterrisseur
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- voie du train 2, fiche 95, Français, voie%20du%20train
correct, nom féminin
- voie du train d'atterrissage 3, fiche 95, Français, voie%20du%20train%20d%27atterrissage
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Boeing a finalement élargi de 1,2 m la voie de l'atterrisseur principal, et adopté une masse totale de 136 tonnes pour le modèle de base, avec une capacité d'emport de carburant de 58 900 l; l'avionneur a par ailleurs donné à United l'option de choisir un modèle de seulement 128 tonnes de masse totale, avec un abaissement correspondant des masses à l'atterrissage et sans carburant et une capacité d'emport de carburant de 42 850 l. 1, fiche 95, Français, - voie%20de%20l%27atterrisseur
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Safety
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- point of no return
1, fiche 96, Anglais, point%20of%20no%20return
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- PNR 2, fiche 96, Anglais, PNR
correct, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A point along an aircraft track beyond which its endurance will not permit return to its own or some other associated base on its own fuel supply. 3, fiche 96, Anglais, - point%20of%20no%20return
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
point of no return: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 96, Anglais, - point%20of%20no%20return
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
point of no return; PNR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 96, Anglais, - point%20of%20no%20return
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- point de non-retour
1, fiche 96, Français, point%20de%20non%2Dretour
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
- PNR 2, fiche 96, Français, PNR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Français
- point de non retour 3, fiche 96, Français, point%20de%20non%20retour
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- point limite de retour 4, fiche 96, Français, point%20limite%20de%20retour
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Point sur la route d'un aéronef au-delà duquel son autonomie ne lui permet pas de rallier sa base ou une des bases de déploiement. 5, fiche 96, Français, - point%20de%20non%2Dretour
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
point de non retour : terme et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 96, Français, - point%20de%20non%2Dretour
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
point de non-retour; PNR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 96, Français, - point%20de%20non%2Dretour
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- point de non retour
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- punto límite de retorno
1, fiche 96, Espagnol, punto%20l%C3%ADmite%20de%20retorno
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
- PNR 1, fiche 96, Espagnol, PNR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- punto de no retorno 1, fiche 96, Espagnol, punto%20de%20no%20retorno
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
punto limite de retorno; punto de no retorno; PNR: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 96, Espagnol, - punto%20l%C3%ADmite%20de%20retorno
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- airfield delay model
1, fiche 97, Anglais, airfield%20delay%20model
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- airfield delay simulation model 2, fiche 97, Anglais, airfield%20delay%20simulation%20model
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... the United States Federal Aviation Administration has the Airfield Delay Model which simulates all significant aircraft movements performed on an aerodrome and its runway approach paths during an extended period of time. Such models are able to consider a variety of input variables such as : a) aircraft mix; b) traffic volume; c) traffic peaking; d) aerodrome layouts(taxiway and runway) ;e) terminal destinations of aircraft; f) runway configurations; g) taxiway configurations; h) rapid exit taxiways; and i) use of particular runways by categories of aircraft. From these inputs, these models produce output for evaluation and comparison which include : a) taxiing fuel costs; b) taxiing distances; c) taxiing travel times; d) taxiing delays; and e) runway arrival and departure delays. 1, fiche 97, Anglais, - airfield%20delay%20model
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
The Airfield Delay Simulation Model (ADSIM) is a fast-time, discrete event model, which employs stochastic processes and Monte Carlo sampling techniques. It describes significant movements of aircraft on the airport and the effects of delay in the adjacent airspace. 2, fiche 97, Anglais, - airfield%20delay%20model
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 97, La vedette principale, Français
- modèle de simulation des retards des aéronefs au départ
1, fiche 97, Français, mod%C3%A8le%20de%20simulation%20des%20retards%20des%20a%C3%A9ronefs%20au%20d%C3%A9part
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- ADSIM 1, fiche 97, Français, ADSIM
proposition
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
L'OACI emploie le terme anglais dans la version française. 1, fiche 97, Français, - mod%C3%A8le%20de%20simulation%20des%20retards%20des%20a%C3%A9ronefs%20au%20d%C3%A9part
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-02-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Missiles and Rockets
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- stand-off missile
1, fiche 98, Anglais, stand%2Doff%20missile
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- SOM 2, fiche 98, Anglais, SOM
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- standoff missile 3, fiche 98, Anglais, standoff%20missile
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An air-to-surface missile carried by military aircraft for air defense suppression purposes or to strike primary targets. Permits aircraft to attack multiple targets without physically penetrating to any of them, thus reducing fuel requirements and dangers to crews. 4, fiche 98, Anglais, - stand%2Doff%20missile
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
... a smaller version of the MW-1 pod was integrated with a stand-off guided missile to deliver various types of submunitions, optimized for the specific targets being engaged. 5, fiche 98, Anglais, - stand%2Doff%20missile
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
stand-off missile: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 98, Anglais, - stand%2Doff%20missile
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Missiles et roquettes
Fiche 98, La vedette principale, Français
- missile tiré à distance de sécurité
1, fiche 98, Français, missile%20tir%C3%A9%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- missile lancé à distance de sécurité 2, fiche 98, Français, missile%20lanc%C3%A9%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
- missile pour tir à distance de sécurité 3, fiche 98, Français, missile%20pour%20tir%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
- missile «stand-off» 4, fiche 98, Français, missile%20%C2%ABstand%2Doff%C2%BB
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La société avait déjà étudié auparavant avec McDonnell Douglas toute une famille de missiles pour tir à distance de sécurité et avait abouti à une configuration qui permettrait, à l'aide d'un conteneur de type MW-1 de dimensions réduites, de lancer sur les divers objectifs des groupes de munitions «optimalisées». 3, fiche 98, Français, - missile%20tir%C3%A9%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
missile lancé à distance de sécurité : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 98, Français, - missile%20tir%C3%A9%20%C3%A0%20distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Airfields
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- loading area
1, fiche 99, Anglais, loading%20area
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- loading ramp 2, fiche 99, Anglais, loading%20ramp
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Cargo development. Cargo sites are available that would provide tenants with convenient fuel farm access, proximity to the passenger terminal/commercial aircraft loading area, dedicated truck/car access, proximity to the air traffic control tower [and] direct access to Runway. 3, fiche 99, Anglais, - loading%20area
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
loading area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 99, Anglais, - loading%20area
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aérodromes
Fiche 99, La vedette principale, Français
- aire de chargement
1, fiche 99, Français, aire%20de%20chargement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les aires de trafic sont les aires sur lesquelles s'effectuent les différentes opérations nécessaires à l'embarquement ou au débarquement des passagers, au chargement ou déchargement du fret, au ravitaillement en carburant [...] 2, fiche 99, Français, - aire%20de%20chargement
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
aire de chargement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 99, Français, - aire%20de%20chargement
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Aeródromos
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- área de carga
1, fiche 99, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20carga
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
área de carga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 99, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20carga
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Flights (Air Transport)
- Environmental Economics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- unit fuel cost
1, fiche 100, Anglais, unit%20fuel%20cost
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
During the last decade, unit fuel costs for Canadian air carriers, defined as the ratio of fuel cost to fuel efficiency(litres per seat-kilometre), has declined on average by 2. 4 per cent a year. That is directly the result of declining fuel prices and increasing aircraft fuel efficiency. 1, fiche 100, Anglais, - unit%20fuel%20cost
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Table 5-2. Unit Fuel Costs: A Comparison. ... Period 1998-2009: Fuel Price: 1.2 (0.7). ... Fuel Efficiency: 1.4 (0.8). Unit Cost: -0.2 (0.6). 1, fiche 100, Anglais, - unit%20fuel%20cost
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Vols (Transport aérien)
- Économie environnementale
Fiche 100, La vedette principale, Français
- unité de consommation de carburant
1, fiche 100, Français, unit%C3%A9%20de%20consommation%20de%20carburant
proposition, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi la fiche pour la notion voisine de «consommation de carburant par siège-kilomètre» (en anglais : «fuel consumption per passenger seat-kilometre». 1, fiche 100, Français, - unit%C3%A9%20de%20consommation%20de%20carburant
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


