TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT GROUND [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- day operation
1, fiche 1, Anglais, day%20operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- day op 2, fiche 1, Anglais, day%20op
correct
- daylight operation 3, fiche 1, Anglais, daylight%20operation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The aircraft payload concurrently carries both a colour video camera for typical daylight operations, an infra-red(IR) video camera for typical night operations, and an IR pointer which the operator can use to point out items of interest to IR-equipped vehicles and troops on the ground. 3, fiche 1, Anglais, - day%20operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération diurne
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20diurne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opération de jour 2, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20de%20jour
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La charge utile de l'aéronef comprend une caméra vidéo couleur pour les opérations diurnes, une caméra vidéo infrarouge (IR) pour les opérations nocturnes et un illuminateur IR que l'opérateur peut utiliser pour illuminer des endroits pour les soldats au sol et les véhicules munis d'équipement IR. 3, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20diurne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft servicing connector
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20servicing%20connector
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device fitted to aircraft and/or ground equipment which enables replenishing and/or servicing to be carried out. 1, fiche 2, Anglais, - aircraft%20servicing%20connector
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aircraft servicing connector: designation and definition standardized by NATO 2, fiche 2, Anglais, - aircraft%20servicing%20connector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- raccord de servitude pour aéronefs
1, fiche 2, Français, raccord%20de%20servitude%20pour%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif monté sur l'aéronef ou le matériel au sol qui permet d'assurer le ravitaillement ou le service de piste. 1, fiche 2, Français, - raccord%20de%20servitude%20pour%20a%C3%A9ronefs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
raccord de servitude pour aéronefs : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - raccord%20de%20servitude%20pour%20a%C3%A9ronefs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Circuitos de las aeronaves
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- racor de mantenimiento y servicios de aeronaves
1, fiche 2, Espagnol, racor%20de%20mantenimiento%20y%20servicios%20de%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se acopla a una aeronave y/o una instalación terrestre que hace posible que se puedan efectuar operaciones de repostado y/o de mantenimiento. 1, fiche 2, Espagnol, - racor%20de%20mantenimiento%20y%20servicios%20de%20aeronaves
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- departure clearance request
1, fiche 3, Anglais, departure%20clearance%20request
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RCD 2, fiche 3, Anglais, RCD
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A request sent by data link by the flight crew of an aircraft on the ground to ATC [air traffic control] to initiate data link departure clearance(DCL) or pre-departure clearance(PDC). 1, fiche 3, Anglais, - departure%20clearance%20request
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
departure clearance request; RCD: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 3, Anglais, - departure%20clearance%20request
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- demande d'autorisation de départ
1, fiche 3, Français, demande%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RCD 2, fiche 3, Français, RCD
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Demande transmise par liaison de données par l'équipage de conduite d'un aéronef au sol à l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour enclencher l'autorisation de départ par liaison de données (DCL) ou l'autorisation prédépart (PDC). 1, fiche 3, Français, - demande%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
demande d'autorisation de départ; RCD : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 3, Français, - demande%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Maneuvers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- alert height
1, fiche 4, Anglais, alert%20height
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A height above a runway, based on the flight characteristics of an aircraft and its fail-operational automatic landing system, above which a CAT [category] III precision approach is to be discontinued and a missed approach procedure initiated in the event of a failure of the ground equipment or one of the redundant parts of the aircraft automatic landing system. 2, fiche 4, Anglais, - alert%20height
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alert height: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 4, Anglais, - alert%20height
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauteur d'alerte
1, fiche 4, Français, hauteur%20d%27alerte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hauteur au-dessus d'une piste, basée sur les caractéristiques de vol d'un aéronef et de son système d'atterrissage automatique opérationnel après panne, au-dessus de laquelle une approche de précision de CAT [catégorie] III doit être interrompue et une procédure d'approche interrompue doit être amorcée en cas de panne de l'équipement au sol ou de l'une des pièces redondantes du système d'atterrissage automatique de l'aéronef. 2, fiche 4, Français, - hauteur%20d%27alerte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hauteur d'alerte : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 4, Français, - hauteur%20d%27alerte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Safety
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- precision obstacle free zone
1, fiche 5, Anglais, precision%20obstacle%20free%20zone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- POFZ 1, fiche 5, Anglais, POFZ
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Precision Obstacle Free Zone... An 800-foot wide by 200-foot long area centered on the runway centerline adjacent to the threshold designed to protect aircraft flying precision approaches from ground vehicles and other aircraft when ceiling is less than 250 feet or visibility is less than 3/4 statute mile... 2, fiche 5, Anglais, - precision%20obstacle%20free%20zone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone dégagée d'obstacles de précision
1, fiche 5, Français, zone%20d%C3%A9gag%C3%A9e%20d%27obstacles%20de%20pr%C3%A9cision
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- POFZ 1, fiche 5, Français, POFZ
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automatic dependent surveillance — contract
1, fiche 6, Anglais, automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ADS-C 2, fiche 6, Anglais, ADS%2DC
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ADS-contract 3, fiche 6, Anglais, ADS%2Dcontract
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A means by which a ground system and an aircraft can automatically transmit and/or receive position reports via data link on the basis of a contract defined by the ATS [air traffic service] unit. 4, fiche 6, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
When radiotelephony is used, the abbreviations and terms are transmitted using the individual letters in non-phonetic form. 5, fiche 6, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
automatic dependent surveillance — contract; ADS-contract; ADS-C: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 6, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
automatic dependent surveillance — contract; ADS-C: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 6, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%26mdash%3B%20contract
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surveillance dépendante automatique en mode contrat
1, fiche 6, Français, surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ADS-C 2, fiche 6, Français, ADS%2DC
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ADS-contrat 3, fiche 6, Français, ADS%2Dcontrat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Moyen par lequel un système sol et un aéronef peuvent automatiquement transmettre ou recevoir des comptes rendus de position par une liaison de données en fonction d'un contrat établi par l'unité [service de contrôle de la circulation aérienne]. 4, fiche 6, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ADS : acronyme qui provient de l'anglais «automatic dependent surveillance». 5, fiche 6, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
surveillance dépendante automatique en mode contrat; ADS-contrat; ADS-C : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 6, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
surveillance dépendante automatique en mode contrat; ADS-C : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 6, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20contrat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia dependiente automática – contrato
1, fiche 6, Espagnol, vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20contrato
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ADS-C 2, fiche 6, Espagnol, ADS%2DC
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ADS: por sus siglas en inglés "automatic dependent surveillance". 3, fiche 6, Espagnol, - vigilancia%20dependiente%20autom%C3%A1tica%20%26ndash%3B%20contrato
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ground test installation
1, fiche 7, Anglais, ground%20test%20installation
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As in the case of ground test installations, the flight tests are initially carried out with dummies and then with human beings. Only after having passed all the tests and after a determination has been made of the factors which might produce high or low temperatures and vibration regimes in the aircraft can the seat be considered operational. 2, fiche 7, Anglais, - ground%20test%20installation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ground test installation: designation usually used in the plural. 3, fiche 7, Anglais, - ground%20test%20installation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ground test installations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installation d'essais au sol
1, fiche 7, Français, installation%20d%27essais%20au%20sol
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
installation d'essais au sol : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 7, Français, - installation%20d%27essais%20au%20sol
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- installations d'essais au sol
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Target Acquisition
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- agreed point
1, fiche 8, Anglais, agreed%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A predetermined point on the ground, identifiable from the air, and used when aircraft assist in fire adjustment. 1, fiche 8, Anglais, - agreed%20point
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
agreed point: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 8, Anglais, - agreed%20point
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Acquisition d'objectif
Fiche 8, La vedette principale, Français
- repère convenu
1, fiche 8, Français, rep%C3%A8re%20convenu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Point au sol déterminé d'avance, pouvant être identifié en vol, et utilisé quand un avion participe au réglage de tir. 1, fiche 8, Français, - rep%C3%A8re%20convenu
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
repère convenu : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 8, Français, - rep%C3%A8re%20convenu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Adquisición del objetivo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- punto identificable
1, fiche 8, Espagnol, punto%20identificable
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Un punto predeterminado sobre el terreno, reconocible desde el aire, y que se utiliza cuando un avión colabora en la corrección del tiro. 1, fiche 8, Espagnol, - punto%20identificable
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
- War and Peace (International Law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- air warfare
1, fiche 9, Anglais, air%20warfare
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- aerial warfare 1, fiche 9, Anglais, aerial%20warfare
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The tactics of military operations and armed forces conducted by airplanes, helicopters, or other manned craft that are propelled aloft. 1, fiche 9, Anglais, - air%20warfare
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Air warfare may be conducted against other aircraft, against targets on the ground, and against targets on the water or beneath it. 1, fiche 9, Anglais, - air%20warfare
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- guerre aérienne
1, fiche 9, Français, guerre%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Par rapport à la guerre maritime, la guerre aérienne est relativement moderne. Les ballons existaient avant les aéronefs et leur emploi en temps de guerre a été réglementé en 1899, mais les avions eux-mêmes n'ont été utilisés dans des combats qu'au début du XXe siècle. 2, fiche 9, Français, - guerre%20a%C3%A9rienne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air passenger terminal
1, fiche 10, Anglais, air%20passenger%20terminal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- passenger air terminal 2, fiche 10, Anglais, passenger%20air%20terminal
correct
- passenger terminal 3, fiche 10, Anglais, passenger%20terminal
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The air passenger terminal expedites arriving and departing air-passenger traffic. It affords passengers orderly and convenient progress from the ground side of the terminal, through the terminal, to the aircraft, and back again. The air side of the terminal should efficiently handle military and civilian aircraft carrying passengers. 1, fiche 10, Anglais, - air%20passenger%20terminal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aérogare passagers
1, fiche 10, Français, a%C3%A9rogare%20passagers
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- aérogare de passagers 2, fiche 10, Français, a%C3%A9rogare%20de%20passagers
correct, nom féminin
- aérogare voyageurs 3, fiche 10, Français, a%C3%A9rogare%20voyageurs
correct, nom féminin
- aérogare de voyageurs 4, fiche 10, Français, a%C3%A9rogare%20de%20voyageurs
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- terminal de pasajeros
1, fiche 10, Espagnol, terminal%20de%20pasajeros
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- terrain-following radar
1, fiche 11, Anglais, terrain%2Dfollowing%20radar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- TFR 2, fiche 11, Anglais, TFR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A military aerospace technology that allows a very-low-flying aircraft to automatically maintain a relatively constant altitude above ground level and therefore make detection by enemy radar more difficult. 3, fiche 11, Anglais, - terrain%2Dfollowing%20radar
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- terrain following radar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radar de suivi de terrain
1, fiche 11, Français, radar%20de%20suivi%20de%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RST 2, fiche 11, Français, RST
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Radar hyperfréquence qui permet à [l'aéronef] l'embarquant de suivre le relief au plus près ou de reconnaître le terrain pour une mission de bombardement. 3, fiche 11, Français, - radar%20de%20suivi%20de%20terrain
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le terrain coupe le faisceau du radar [l'aéronef] adapte son altitude pour éviter le relief. 3, fiche 11, Français, - radar%20de%20suivi%20de%20terrain
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- radar de seguimiento del terreno
1, fiche 11, Espagnol, radar%20de%20seguimiento%20del%20terreno
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- C-band synthetic aperture radar
1, fiche 12, Anglais, C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- C-band SAR 2, fiche 12, Anglais, C%2Dband%20SAR
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... DInSAR [differential interferometry synthetic aperture radar] can measure differential propagation delay with millimetric accuracy as in the case of the C-band synthetic aperture radars of the European Sentinel-1 satellites. 3, fiche 12, Anglais, - C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
synthetic aperture radar; SAR :[A] synthetic aperture radar(SAR) is a side-looking imaging radar usually operating on either an aircraft or a spacecraft. The radar transmits a series of short, coherent pulses to the ground producing a footprint whose size is inversely proportional to the antenna size, its aperture. Because the antenna size is generally small, the footprint is large and any particular target is illuminated by several hundred radar pulses. Intensive signal processing involving the detection of small Doppler shifts in the reflected signals from targets to the moving radar produces a high resolution image that is equivalent to one that would have been collected by a radar with a much larger aperture. 4, fiche 12, Anglais, - C%2Dband%20synthetic%20aperture%20radar
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- radar à synthèse d'ouverture en bande C
1, fiche 12, Français, radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture%20en%20bande%20C
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- radar à antenne synthétique en bande C 2, fiche 12, Français, radar%20%C3%A0%20antenne%20synth%C3%A9tique%20en%20bande%20C
correct, nom masculin
- radar SAR en bande C 3, fiche 12, Français, radar%20SAR%20en%20bande%20C
correct, nom masculin
- RSO en bande C 4, fiche 12, Français, RSO%20en%20bande%20C
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sentinel-1 est composé de deux satellites (1A et 1B) qui ont pour objectif de fournir en tout temps des images radar. [...] Les satellites [ont chacun] un radar à synthèse d'ouverture en bande C dont la fréquence varie de 5,725 à 7,075 GHz [gigahertz] en émission et de 3,4 à 4,2 GHz en réception. 5, fiche 12, Français, - radar%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20d%27ouverture%20en%20bande%20C
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ground meteorological device
1, fiche 13, Anglais, ground%20meteorological%20device
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- GMD 2, fiche 13, Anglais, GMD
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Weather research and prediction has historically been hampered by a lack of reliable, up-to-the-minute data—especially data about the upper atmosphere. To repair the lack, scientists started taking instruments aloft in balloons... What could become a help... is a... meteorological pod that can easily be attached to subsonic aircraft. Small, lightweight, the meteorological pod has been successfully flown and has transmitted useful data over a... telemetry link to conventional ground meteorological devices... 3, fiche 13, Anglais, - ground%20meteorological%20device
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dispositif météorologique au sol
1, fiche 13, Français, dispositif%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20au%20sol
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- GMD 1, fiche 13, Français, GMD
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wildlife strike
1, fiche 14, Anglais, wildlife%20strike
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A collision between an aircraft and wildlife. 1, fiche 14, Anglais, - wildlife%20strike
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A wildlife strike is deemed to have occurred whenever [a] pilot reports a wildlife strike; aircraft maintenance personnel identify damage to an aircraft as having been caused by a wildlife strike; personnel on the ground report seeing an aircraft strike one or more birds or other wildlife; or [a] bird or other wildlife remains, whether in whole or in part, are found on an airside pavement area or within 200 ft of a runway, unless another reason for the animal' s death is identified. 1, fiche 14, Anglais, - wildlife%20strike
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
wildlife strike: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 14, Anglais, - wildlife%20strike
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- wild-life strike
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- impact faunique
1, fiche 14, Français, impact%20faunique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Collision entre un aéronef et un animal sauvage. 1, fiche 14, Français, - impact%20faunique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un impact faunique est reconnu s'être produit lorsque : un pilote rapporte un impact faunique; une personne chargée de la maintenance des aéronefs détermine qu'un aéronef a été endommagé par un impact faunique; un membre du personnel au sol déclare avoir vu un aéronef entrer en collision avec un ou plusieurs oiseaux ou un autre animal sauvage; des restes d'oiseau ou d'un autre animal sauvage, complets ou partiels, sont trouvés sur la zone aménagée côté piste ou dans un périmètre de 200 pi d'une piste, à moins qu'une autre cause puisse expliquer la mort de l'animal. 1, fiche 14, Français, - impact%20faunique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
impact faunique : désignation et définition normalisées par le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 14, Français, - impact%20faunique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-11-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ground crew foreman-aircraft maintenance
1, fiche 15, Anglais, ground%20crew%20foreman%2Daircraft%20maintenance
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ground crew forewoman-aircraft maintenance 1, fiche 15, Anglais, ground%20crew%20forewoman%2Daircraft%20maintenance
correct
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contremaître de personnel de piste - entretien d'aéronefs
1, fiche 15, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20personnel%20de%20piste%20%2D%20entretien%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de personnel de piste - entretien d'aéronefs 1, fiche 15, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20personnel%20de%20piste%20%2D%20entretien%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-08-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Paradrop and Airdrop
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- eye-balling
1, fiche 16, Anglais, eye%2Dballing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Eye-balling] is the skill of judging... altitude with [the] eyes. This skill can be difficult to refine and is used as cross check of [the] altimeters. Initially, [the parachutist needs to] concentrate on identifying 3000 feet AGL [above ground level] … This can also be done during [the parachutist's] climb in the aircraft. 1, fiche 16, Anglais, - eye%2Dballing
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- eye balling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Parachutage et largage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- coup d'œil
1, fiche 16, Français, coup%20d%27%26oelig%3Bil
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Le coup d'œil est] la faculté de juger l'altitude avec les yeux. Cette habileté est difficile à parfaire et sert de contre-vérification de l'altimètre. Au début, [le parachutiste doit se concentrer] pour reconnaître quand [il est] à 3000 pi AGL [au-dessus du niveau du sol]. [Ce dernier peut] également faire ceci pendant [sa] montée dans l'avion. 1, fiche 16, Français, - coup%20d%27%26oelig%3Bil
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- automatic dependent surveillance - broadcast in
1, fiche 17, Anglais, automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast%20in
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ADS-B in 1, fiche 17, Anglais, ADS%2DB%20in
correct, normalisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The capability to receive and display broadcast services from the ground and ADS-B [automatic dependent surveillance-broadcast] messages from other aircraft. 2, fiche 17, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast%20in
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
automatic dependent surveillance - broadcast in; ADS-B in: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 17, Anglais, - automatic%20dependent%20surveillance%20%2D%20broadcast%20in
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- surveillance dépendante automatique en mode diffusion – réception
1, fiche 17, Français, surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion%20%26ndash%3B%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ADS-B réception 1, fiche 17, Français, ADS%2DB%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Capacité de recevoir et d'afficher les services de diffusion terrestres ou les messages ADS-B [surveillance dépendante automatique en mode diffusion] provenant d'autres aéronefs. 2, fiche 17, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion%20%26ndash%3B%20r%C3%A9ception
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
surveillance dépendante automatique en mode diffusion – réception; ADS-B réception: désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations normalisées par l'Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 17, Français, - surveillance%20d%C3%A9pendante%20automatique%20en%20mode%20diffusion%20%26ndash%3B%20r%C3%A9ception
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- open leaguer
1, fiche 18, Anglais, open%20leaguer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An open leaguer is usually adopted by day, principally to reduce vulnerability to enemy observation and action(aircraft and tanks). Fairly open ground is required, giving good visibility, dispersion, and fields of fire, to provide all around defence. Troops will disperse into available cover. 2, fiche 18, Anglais, - open%20leaguer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- laager étendu
1, fiche 18, Français, laager%20%C3%A9tendu
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le laager étendu est normalement formé de jour, principalement pour réduire la vulnérabilité à l'observation et à l'action ennemies (aéronefs et chars). Le terrain doit être assez dégagé, offrir une bonne visibilité, une bonne dispersion et de bons champs de tir afin d'assurer la défense tous azimuts. Les troupes se dispersent en exploitant le couvert disponible. 2, fiche 18, Français, - laager%20%C3%A9tendu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- formación abierta
1, fiche 18, Espagnol, formaci%C3%B3n%20abierta
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La unidad operaba muy bien, desplegada en formación abierta. El terreno era excelente para los vehículos y no ofrecía dificultades. 1, fiche 18, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20abierta
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cluster bomb
1, fiche 19, Anglais, cluster%20bomb
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- cluster munition 2, fiche 19, Anglais, cluster%20munition
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A cluster munition(or cluster bomb) is a container filled with small explosive bombs called sub-munitions. This container may be a shell, rocket, missile, or other device. Dropped from an aircraft or fired from the ground, it opens in the air and releases the sub-munitions. 3, fiche 19, Anglais, - cluster%20bomb
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cluster bomb: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 19, Anglais, - cluster%20bomb
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bombe à sous-munitions
1, fiche 19, Français, bombe%20%C3%A0%20sous%2Dmunitions
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bombe à dispersion 2, fiche 19, Français, bombe%20%C3%A0%20dispersion
correct, nom féminin
- bombe en grappe 3, fiche 19, Français, bombe%20en%20grappe
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une bombe à sous-munitions se présente comme un conteneur, rempli de mini-bombes explosives, appelées sous-munitions. Ce conteneur peut être un obus, une roquette, un missile […] Largué par avion ou par voie terrestre, il l'ouvre en vol et libère les sous-munitions. 4, fiche 19, Français, - bombe%20%C3%A0%20sous%2Dmunitions
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bombe en grappe : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 19, Français, - bombe%20%C3%A0%20sous%2Dmunitions
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Bombas y granadas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- bomba de racimo
1, fiche 19, Espagnol, bomba%20de%20racimo
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Una bomba de racimo es aquella que en su interior contiene docenas de submuniciones que son expulsadas en su trayectoria [y caen] sobre una amplia superficie. Estas submuniciones deberían estallar al chocar contra el suelo, pero entre el 5% y el 30% de ellas no lo hacen. 1, fiche 19, Espagnol, - bomba%20de%20racimo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-03-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Tactics
- Operations (Air Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- air strike
1, fiche 20, Anglais, air%20strike
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- airstrike 2, fiche 20, Anglais, airstrike
correct
- aerial strike 3, fiche 20, Anglais, aerial%20strike
correct
- air raid 4, fiche 20, Anglais, air%20raid
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An offensive [attack] carried out by [armed] aircraft [on a surface target]. 5, fiche 20, Anglais, - air%20strike
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Air strikes are delivered from aircraft such as blimps, balloons, fighters, bombers, ground attack aircraft, attack helicopters and drones. 5, fiche 20, Anglais, - air%20strike
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- frappe aérienne
1, fiche 20, Français, frappe%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- raid aérien 2, fiche 20, Français, raid%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Attaque [offensive] par des [aéronefs] armés sur une cible de surface. 3, fiche 20, Français, - frappe%20a%C3%A9rienne
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
frappe aérienne ciblée 4, fiche 20, Français, - frappe%20a%C3%A9rienne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-02-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Telecommunications Transmission
- Intelligence (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- high altitude platform station
1, fiche 21, Anglais, high%20altitude%20platform%20station
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- HAPS 1, fiche 21, Anglais, HAPS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- high altitude platform 2, fiche 21, Anglais, high%20altitude%20platform
correct
- HAP 3, fiche 21, Anglais, HAP
correct
- HAP 3, fiche 21, Anglais, HAP
- stratospheric platform 4, fiche 21, Anglais, stratospheric%20platform
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
High altitude platforms(HAPs) are aircraft or airships situated in the stratosphere(from 17 to 22 km above the ground) and can be used for the delivery of wireless communications and other applications. 5, fiche 21, Anglais, - high%20altitude%20platform%20station
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transmission (Télécommunications)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- plateforme à haute altitude
1, fiche 21, Français, plateforme%20%C3%A0%20haute%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PHA 2, fiche 21, Français, PHA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- plateforme stratosphérique 1, fiche 21, Français, plateforme%20stratosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Aéronef servant de support à des relais de télécommunication ou à des capteurs d'observation, maintenu à une certaine altitude dans la stratosphère dans une position fixe par rapport à la surface de la Terre. 1, fiche 21, Français, - plateforme%20%C3%A0%20haute%20altitude
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La mise en place [des] plateformes à une altitude à laquelle les vents stratosphériques sont les plus faibles (environ 22 km) vise à assurer des services de télécommunication dans des zones à grande densité de population. 1, fiche 21, Français, - plateforme%20%C3%A0%20haute%20altitude
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
plateforme à haute altitude; PHA; plateforme stratosphérique : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 juin 2003. 3, fiche 21, Français, - plateforme%20%C3%A0%20haute%20altitude
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme à haute altitude
- plate-forme stratosphérique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Inteligencia (militar)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- estación en plataforma a gran altitud
1, fiche 21, Espagnol, estaci%C3%B3n%20en%20plataforma%20a%20gran%20altitud
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- HAPS 1, fiche 21, Espagnol, HAPS
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- plataforma estratosférica 2, fiche 21, Espagnol, plataforma%20estratosf%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] una estación en plataforma a gran altitud se define [...] como una estación situada sobre un objeto a una altitud de 20 a 50 km y en un punto nominal, fijo y especificado con respecto a la Tierra [...] 3, fiche 21, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20en%20plataforma%20a%20gran%20altitud
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
HAPS: por sus siglas en inglés (high altitude platform station). 4, fiche 21, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20en%20plataforma%20a%20gran%20altitud
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-02-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Telecommunications Transmission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stationary high altitude relay platform
1, fiche 22, Anglais, stationary%20high%20altitude%20relay%20platform
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SHARP 1, fiche 22, Anglais, SHARP
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
SHARP, short for stationary high altitude relay platform, was an experimental aircraft using beam-powered propulsion designed by the Communications Research Centre Canada(CRC) and built by the University of Toronto Institute for Aerospace Studies(UTIAS) during the 1980s. SHARP used microwaves to provide energy from a ground station that powered electric motors spinning propellers to keep the aircraft aloft. 2, fiche 22, Anglais, - stationary%20high%20altitude%20relay%20platform
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- répéteur stationnaire de haute altitude
1, fiche 22, Français, r%C3%A9p%C3%A9teur%20stationnaire%20de%20haute%20altitude
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SHARP 1, fiche 22, Français, SHARP
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le répéteur stationnaire de haute altitude (SHARP) est […] un aéronef sans équipage (la plate-forme) qui vole en cercle à une altitude d'environ 20 kilomètres. Cette plate-forme doit tirer son alimentation d'un faisceau micro-onde extrêmement concentré en provenance du sol et pouvoir se maintenir en position durant plusieurs mois à la fois. 2, fiche 22, Français, - r%C3%A9p%C3%A9teur%20stationnaire%20de%20haute%20altitude
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names
- Air Transport Personnel and Services
- Air Navigation Aids
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- aircraft marshaller
1, fiche 23, Anglais, aircraft%20marshaller
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- aircraft guide 1, fiche 23, Anglais, aircraft%20guide
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A person trained to direct by visual or other means the movement of aircraft on the ground into and out of landing, parking or hovering points. 1, fiche 23, Anglais, - aircraft%20marshaller
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
aircraft marshaller; aircraft guide: designations and definition standardized by NATO. 2, fiche 23, Anglais, - aircraft%20marshaller
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Personnel et services (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- signaleur
1, fiche 23, Français, signaleur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- signaleuse 2, fiche 23, Français, signaleuse
correct, nom féminin
- guide d'aéronef 1, fiche 23, Français, guide%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne spécialement entraînée à diriger, par des moyens visuels ou autres, les mouvements d'aéronefs au sol vers [...] ou à partir de points d'atterrissage, de décollage ou de vol stationnaire. 1, fiche 23, Français, - signaleur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
signaleur; guide d'aéronef : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 23, Français, - signaleur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- señalero de aeronave
1, fiche 23, Espagnol, se%C3%B1alero%20de%20aeronave
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Persona instruida para dirigir el movimiento de aviones en tierra, bien por medios visuales u otros, hacia (o a partir de) puntos de aterrizaje y despegue, aparcamiento, o de vuelo estacionario. 2, fiche 23, Espagnol, - se%C3%B1alero%20de%20aeronave
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Airborne Forces
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- air movement table
1, fiche 24, Anglais, air%20movement%20table
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A table prepared by a ground force commander in coordination with an air force commander [and] issued as an annex to the operation order. 2, fiche 24, Anglais, - air%20movement%20table
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[An air movement table] indicates the allocation of aircraft space to elements of the ground units to be airlifted, designates the number and type of aircraft in each serial or specifies the departure area, time of loading and take-off. 2, fiche 24, Anglais, - air%20movement%20table
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
air movement table: designation standardized by NATO. 3, fiche 24, Anglais, - air%20movement%20table
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Forces aéroportées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tableau d'enlèvement
1, fiche 24, Français, tableau%20d%27enl%C3%A8vement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Document établi conjointement par les commandants des unités de transport et des unités transportées [et] joint à l'ordre d'opérations. 2, fiche 24, Français, - tableau%20d%27enl%C3%A8vement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Le tableau d'enlèvement] prescrit la répartition des aéronefs entre les différentes unités à transporter. Il indique le nombre et le type des aéronefs de chaque série et spécifie le lieu de départ, d'embarquement, l'heure de décollage et le point de destination pour chaque série. 2, fiche 24, Français, - tableau%20d%27enl%C3%A8vement
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
tableau d'enlèvement : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, fiche 24, Français, - tableau%20d%27enl%C3%A8vement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- tabla de movimiento aéreo
1, fiche 24, Espagnol, tabla%20de%20movimiento%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Hoja de datos preparada por un Comandate de fuerzas terrestres en coordinación con un Comandate de fuerzas aéreas. Este formulario, redactado como Anexo a la orden de operaciones, indica: a. La asignación de espacio en las aeronaves a los elementos de las unidades terrestres a ser aerotransportados. b. La designación de la cantidad y tipo de aeronaves en cada elemento-serie. c. La especificación de la zona de partida y horas de embarque y despegue. 1, fiche 24, Espagnol, - tabla%20de%20movimiento%20a%C3%A9reo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military Communications
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- drop message
1, fiche 25, Anglais, drop%20message
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A message dropped from an aircraft to a ground or surface unit. 1, fiche 25, Anglais, - drop%20message
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
drop message: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 25, Anglais, - drop%20message
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- message lesté
1, fiche 25, Français, message%20lest%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Message largué d'un aéronef vers une unité terrestre ou un bâtiment de surface. 1, fiche 25, Français, - message%20lest%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
message lesté : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 25, Français, - message%20lest%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- mensaje lanzado
1, fiche 25, Espagnol, mensaje%20lanzado
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mensaje lanzado desde una aeronave a una unidad terrestre o de superficie. 1, fiche 25, Espagnol, - mensaje%20lanzado
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-09-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- auxiliary power unit
1, fiche 26, Anglais, auxiliary%20power%20unit
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- APU 2, fiche 26, Anglais, APU
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- auxiliary power-unit 3, fiche 26, Anglais, auxiliary%20power%2Dunit
correct, uniformisé
- APU 3, fiche 26, Anglais, APU
correct, uniformisé
- APU 3, fiche 26, Anglais, APU
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A self-contained power-unit on an aircraft providing electrical/pneumatic power to aircraft systems during ground operations. 3, fiche 26, Anglais, - auxiliary%20power%20unit
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
auxiliary power unit; APU: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 4, fiche 26, Anglais, - auxiliary%20power%20unit
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
auxiliary power-unit; APU: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 26, Anglais, - auxiliary%20power%20unit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- groupe auxiliaire de bord
1, fiche 26, Français, groupe%20auxiliaire%20de%20bord
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- APU 2, fiche 26, Français, APU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
- groupe auxiliaire de puissance 3, fiche 26, Français, groupe%20auxiliaire%20de%20puissance
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- GAP 4, fiche 26, Français, GAP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- APU 5, fiche 26, Français, APU
correct, nom masculin
- GAP 4, fiche 26, Français, GAP
- générateur auxiliaire de bord 6, fiche 26, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20auxiliaire%20de%20bord
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- APU 7, fiche 26, Français, APU
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- APU 7, fiche 26, Français, APU
- groupe électrogène d'appoint 8, fiche 26, Français, groupe%20%C3%A9lectrog%C3%A8ne%20d%27appoint
correct, nom masculin, uniformisé
- GEA 8, fiche 26, Français, GEA
correct, nom masculin, uniformisé
- GEA 8, fiche 26, Français, GEA
- groupe moteur auxiliaire 9, fiche 26, Français, groupe%20moteur%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Groupe de puissance autonome, à bord d'un aéronef, qui alimente des équipements de bord en énergie électrique ou en air comprimé au cours des opérations au sol. 10, fiche 26, Français, - groupe%20auxiliaire%20de%20bord
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
groupe auxiliaire de bord; groupe auxiliaire de puissance; APU : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 11, fiche 26, Français, - groupe%20auxiliaire%20de%20bord
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
groupe auxiliaire de puissance : désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 11, fiche 26, Français, - groupe%20auxiliaire%20de%20bord
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
groupe électrogène d'appoint; GEA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 11, fiche 26, Français, - groupe%20auxiliaire%20de%20bord
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
groupe auxiliaire de puissance; GAP; générateur auxiliaire de bord; APU : désignations normalisées par l'OTAN. 11, fiche 26, Français, - groupe%20auxiliaire%20de%20bord
Record number: 26, Textual support number: 5 OBS
générateur auxiliaire de bord : désignation publiée au Journal officiel de la République le 22 septembre 2000. 11, fiche 26, Français, - groupe%20auxiliaire%20de%20bord
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
système anti-vibratoire d'attaches du groupe auxiliaire de puissance 12, fiche 26, Français, - groupe%20auxiliaire%20de%20bord
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- grupo auxiliar de energía
1, fiche 26, Espagnol, grupo%20auxiliar%20de%20energ%C3%ADa
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- APU 2, fiche 26, Espagnol, APU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- grupo electrógeno auxiliar 3, fiche 26, Espagnol, grupo%20electr%C3%B3geno%20auxiliar
correct, nom masculin
- unidad de potencia auxiliar 3, fiche 26, Espagnol, unidad%20de%20potencia%20auxiliar
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Unidad autónoma de energía en una aeronave, que se utiliza para proporcionar energía eléctrica y neumática a los sistemas de aeronave durante las operaciones en tierra. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 4, fiche 26, Espagnol, - grupo%20auxiliar%20de%20energ%C3%ADa
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Desde el punto de vista mecánico los grupos APU se clasifican en dos categorías: 1) grupos de arranque de transmisión mecánica; 2) grupos de arranque neumático. 3, fiche 26, Espagnol, - grupo%20auxiliar%20de%20energ%C3%ADa
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
grupo auxiliar de energía; APU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 26, Espagnol, - grupo%20auxiliar%20de%20energ%C3%ADa
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Operations (Air Forces)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bomb line
1, fiche 27, Anglais, bomb%20line
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- BL 2, fiche 27, Anglais, BL
correct, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- bombline 3, fiche 27, Anglais, bombline
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A demarcation line established in a combat area beyond which aircraft can attack... without danger to their own ground troops 3, fiche 27, Anglais, - bomb%20line
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The squadrons moved from airfield to airfield to keep up with the Allied advances and to stay close to the bomb line — the line on a map behind which they could not bomb due to the nearness of Allied troops. 4, fiche 27, Anglais, - bomb%20line
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bomb line; BL: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 27, Anglais, - bomb%20line
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ligne de bombardement
1, fiche 27, Français, ligne%20de%20bombardement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- LB 2, fiche 27, Français, LB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ligne de bombardement; LB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 27, Français, - ligne%20de%20bombardement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- General Conduct of Military Operations
- Air Forces
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- combat aircraft
1, fiche 28, Anglais, combat%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 28, Anglais, CA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A fixed or rotary wing military aircraft destined to conduct combat missions attacking aerial, ground or maritime targets. 3, fiche 28, Anglais, - combat%20aircraft
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
combat aircraft; CA: designations standardized by NATO. 4, fiche 28, Anglais, - combat%20aircraft
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces aériennes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- aéronef de combat
1, fiche 28, Français, a%C3%A9ronef%20de%20combat
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 28, Français, CA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Aéronef militaire à voilure fixe ou tournante, destiné à effectuer des missions de combat visant des objectifs aériens, terrestres ou maritimes. 3, fiche 28, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20combat
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
aéronef de combat : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 4, fiche 28, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20combat
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
aéronef de combat; CA : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 28, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20combat
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Central Europe pipeline system
1, fiche 29, Anglais, Central%20Europe%20pipeline%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CEPS 2, fiche 29, Anglais, CEPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The CEPS can expeditiously provide military commanders with fuel for aircraft and ground vehicles, whenever and wherever required in light of the prevailing military situation. 3, fiche 29, Anglais, - Central%20Europe%20pipeline%20system
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Central Europe pipeline system; CEPS: designations standardized by NATO. 4, fiche 29, Anglais, - Central%20Europe%20pipeline%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réseau d'oléoducs en Centre-Europe
1, fiche 29, Français, r%C3%A9seau%20d%27ol%C3%A9oducs%20en%20Centre%2DEurope
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CEPS 2, fiche 29, Français, CEPS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le CEPS permet de fournir rapidement aux forces armées du carburant pour les aéronefs et les véhicules terrestres, à tout moment et en tout lieu, si la situation militaire l'exige. 3, fiche 29, Français, - r%C3%A9seau%20d%27ol%C3%A9oducs%20en%20Centre%2DEurope
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
réseau d'oléoducs en Centre-Europe; CEPS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 29, Français, - r%C3%A9seau%20d%27ol%C3%A9oducs%20en%20Centre%2DEurope
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-11-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Organization
- Target Acquisition
- Operations (Air Forces)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- forward air controller
1, fiche 30, Anglais, forward%20air%20controller
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- FAC 2, fiche 30, Anglais, FAC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A qualified individual who, from a forward position on the ground or in the air, directs the action of combat aircraft engaged in close air support of land forces. 3, fiche 30, Anglais, - forward%20air%20controller
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 4, fiche 30, Anglais, - forward%20air%20controller
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
forward air controller; FAC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 30, Anglais, - forward%20air%20controller
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
forward air controller; FAC: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 30, Anglais, - forward%20air%20controller
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Acquisition d'objectif
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- contrôleur aérien avancé
1, fiche 30, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CAA 1, fiche 30, Français, CAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
- contrôleur air avancé 2, fiche 30, Français, contr%C3%B4leur%20air%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CAA 3, fiche 30, Français, CAA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CAA 3, fiche 30, Français, CAA
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste dirigeant, d'une position avancée au sol ou dans les airs, l'action des aéronefs de combat engagés dans l'appui aérien rapproché des forces terrestres. 4, fiche 30, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 5, fiche 30, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
contrôleur aérien avancé; CAA : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 30, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
contrôleur air avancé; CAA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 30, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Adquisición del objetivo
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- controlador aéreo avanzado
1, fiche 30, Espagnol, controlador%20a%C3%A9reo%20avanzado
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Persona cualificada que desde una posición avanzada, en tierra o en el aire, dirige la acción de las aeronaves de combate involucradas en el apoyo aéreo inmediato a las tropas terrestres. 1, fiche 30, Espagnol, - controlador%20a%C3%A9reo%20avanzado
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-11-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Commercial Aviation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- company frequency
1, fiche 31, Anglais, company%20frequency
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An air-ground frequency assigned to an air operator for use by its aircraft or ground stations. 1, fiche 31, Anglais, - company%20frequency
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
company frequency: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 31, Anglais, - company%20frequency
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Aviation commerciale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fréquence de compagnie
1, fiche 31, Français, fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fréquence air-sol assignée à un exploitant aérien pour ses aéronefs ou stations au sol. 1, fiche 31, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
fréquence de compagnie : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 31, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Aviación comercial
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia de compañía
1, fiche 31, Espagnol, frecuencia%20de%20compa%C3%B1%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- departure clearance readback
1, fiche 32, Anglais, departure%20clearance%20readback
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A message sent by data link by the flight crew of an aircraft on the ground to ATC [air traffic control] upon receipt of a departure clearance message. 1, fiche 32, Anglais, - departure%20clearance%20readback
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
departure clearance readback: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 32, Anglais, - departure%20clearance%20readback
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 32, La vedette principale, Français
- relecture d'autorisation de départ
1, fiche 32, Français, relecture%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Message transmis par liaison de données par l'équipage de conduite d'un aéronef au sol à l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] à la réception d'un message d'autorisation de départ. 1, fiche 32, Français, - relecture%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
relecture d'autorisation de départ : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 32, Français, - relecture%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-09-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Paradrop and Airdrop
- Operations (Air Forces)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- extraction zone
1, fiche 33, Anglais, extraction%20zone
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- EZ 2, fiche 33, Anglais, EZ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A specified drop zone used for the delivery of supplies and/or equipment by means of an extraction technique from an aircraft flying very close to the ground. 1, fiche 33, Anglais, - extraction%20zone
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
extraction zone; EZ: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 33, Anglais, - extraction%20zone
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutage et largage
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- zone de largage à faible hauteur
1, fiche 33, Français, zone%20de%20largage%20%C3%A0%20faible%20hauteur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- EZ 2, fiche 33, Français, EZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Zone de largage déterminée pour la livraison de ravitaillement ou d'équipement par extraction d'un aéronef volant très près du sol. 1, fiche 33, Français, - zone%20de%20largage%20%C3%A0%20faible%20hauteur
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
zone de largage à faible hauteur; EZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 33, Français, - zone%20de%20largage%20%C3%A0%20faible%20hauteur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Lanzamiento aéreo y por paracaídas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- zona de lanzamiento a baja altura
1, fiche 33, Espagnol, zona%20de%20lanzamiento%20a%20baja%20altura
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Zona de caída específica empleada para la entrega de suministros y equipo por medio de una técnica de lanzamiento desde una aeronave en vuelo muy próxima al suelo. 1, fiche 33, Espagnol, - zona%20de%20lanzamiento%20a%20baja%20altura
Fiche 34 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- departure clearance message
1, fiche 34, Anglais, departure%20clearance%20message
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A message sent by data link by ATC [air traffic control] to the flight crew of an aircraft on the ground in response to a valid departure clearance request(RCD). 1, fiche 34, Anglais, - departure%20clearance%20message
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
departure clearance message: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 34, Anglais, - departure%20clearance%20message
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 34, La vedette principale, Français
- message d'autorisation de départ
1, fiche 34, Français, message%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Message transmis par liaison de données par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] à l'équipage de conduite d'un aéronef au sol en réponse à une demande d'autorisation de départ (RCD) valide. 1, fiche 34, Français, - message%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
message d'autorisation de départ : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 34, Français, - message%20d%27autorisation%20de%20d%C3%A9part
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-06-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- below-wing service
1, fiche 35, Anglais, below%2Dwing%20service
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Below-wing services comprise such items as aircraft push-back and towing, baggage handling, lav and water services, and fueling coordination, as well as provisioning of GSE [ground support equipment]... including tow bars, stairs, and ground power units. 1, fiche 35, Anglais, - below%2Dwing%20service
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- service au sol et aux bagages
1, fiche 35, Français, service%20au%20sol%20et%20aux%20bagages
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- services dans l'aire de trafic et aux bagages 1, fiche 35, Français, services%20dans%20l%27aire%20de%20trafic%20et%20aux%20bagages
proposition, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-06-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Aerospace Equipment (Military)
- Air Forces
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- static display
1, fiche 36, Anglais, static%20display
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... a static display that affords the public a rare opportunity to view aircraft up close and meet and talk with the pilots and the ground crew who fly and maintain the aircraft. 2, fiche 36, Anglais, - static%20display
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A static display may be part of an air show. 3, fiche 36, Anglais, - static%20display
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
static display: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 36, Anglais, - static%20display
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- exposition statique
1, fiche 36, Français, exposition%20statique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- exposition 2, fiche 36, Français, exposition
nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Une exposition peut faire partie d'un spectacle aérien. 2, fiche 36, Français, - exposition%20statique
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
exposition : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 3, fiche 36, Français, - exposition%20statique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-06-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- taxi test
1, fiche 37, Anglais, taxi%20test
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- taxying trial 2, fiche 37, Anglais, taxying%20trial
correct
- taxying test 3, fiche 37, Anglais, taxying%20test
correct
- taxi trial 4, fiche 37, Anglais, taxi%20trial
- taxiing trial 5, fiche 37, Anglais, taxiing%20trial
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A test to check the various systems of aircraft in movement at a low altitude close to the ground. 6, fiche 37, Anglais, - taxi%20test
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- taxiing test
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Français
- essai de roulage
1, fiche 37, Français, essai%20de%20roulage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- essai de circulation au sol 2, fiche 37, Français, essai%20de%20circulation%20au%20sol
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Essai pour vérifier les différents systèmes d'un aéronef en mouvement à une altitude basse et près du sol. 3, fiche 37, Français, - essai%20de%20roulage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-04-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- taxi speed
1, fiche 38, Anglais, taxi%20speed
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The speed of an aircraft in motion at low altitude near the ground. 2, fiche 38, Anglais, - taxi%20speed
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
CC-144 aircraft shall not conduct a takeoff or landing roll (at greater than taxi speed) over an erected approach-end cable. 3, fiche 38, Anglais, - taxi%20speed
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- vitesse de roulage
1, fiche 38, Français, vitesse%20de%20roulage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- vitesse de circulation au sol 2, fiche 38, Français, vitesse%20de%20circulation%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Vitesse d'un aéronef en mouvement à basse altitude près du sol. 3, fiche 38, Français, - vitesse%20de%20roulage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
vitesse de roulage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 38, Français, - vitesse%20de%20roulage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-04-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- tactical low flying area
1, fiche 39, Anglais, tactical%20low%20flying%20area
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- TLFA 1, fiche 39, Anglais, TLFA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[An area] of defined dimensions suitable for flight down to a minimum skid height no lower than 4 feet above highest obstacle(AHO) during day [operations](15 feet at night) for tactical helicopters, 10 feet over water for maritime helicopters... and 100 feet AGL [above ground level] for all other aircraft. 2, fiche 39, Anglais, - tactical%20low%20flying%20area
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- zone de vol tactique à basse altitude
1, fiche 39, Français, zone%20de%20vol%20tactique%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-03-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- supplemental oxygen system
1, fiche 40, Anglais, supplemental%20oxygen%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
… for those flights where supplemental oxygen systems were utilized, and only if no ground hazard exists, the aircrew shall remain in the aircraft after landing with all equipment connected until inspected by a Flight Surgeon and Aviation Technician(AVN Tech). 2, fiche 40, Anglais, - supplemental%20oxygen%20system
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système d'oxygène d'appoint
1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20d%27oxyg%C3%A8ne%20d%27appoint
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[…] pour les vols où le système d'oxygène d'appoint a été utilisé, et si aucun danger au sol n'existe, le personnel navigant doit demeurer dans l'aéronef après l'atterrissage et ne pas débrancher le système jusqu'à ce que le médecin de l'air et un technicien en aéronautique aient terminé leur inspection. 2, fiche 40, Français, - syst%C3%A8me%20d%27oxyg%C3%A8ne%20d%27appoint
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-03-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- star turn
1, fiche 41, Anglais, star%20turn
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- star-turn 2, fiche 41, Anglais, star%2Dturn
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pilots will complete an annual proficiency check in the aircraft. Normally, the proficiency check should include the following :… ground operations([engine running offload], combat offload, backing turn or star turn)... 3, fiche 41, Anglais, - star%20turn
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- virage en étoile
1, fiche 41, Français, virage%20en%20%C3%A9toile
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les pilotes doivent effectuer un vol de vérification des compétences annuelle à bord d'un aéronef. Habituellement, la vérification comprend les éléments suivants : […] opérations au sol (chargement/déchargement avec moteurs en marche, déchargement de combat, virage à reculons ou virage en étoile). 2, fiche 41, Français, - virage%20en%20%C3%A9toile
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Paradrop and Airdrop
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hop and pop
1, fiche 42, Anglais, hop%20and%20pop
nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- hop-and-pop 2, fiche 42, Anglais, hop%2Dand%2Dpop
nom
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... free fall training jumps from CF SAR [Canadian Forces search and rescue] aircraft shall not be carried out at altitudes above 10, 000 feet MSL [mean sea level] or below altitudes of 3000 feet AGL [above ground level](hop and pop). 3, fiche 42, Anglais, - hop%20and%20pop
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Parachutage et largage
Fiche 42, La vedette principale, Français
- sortie et ouverture immédiate
1, fiche 42, Français, sortie%20et%20ouverture%20imm%C3%A9diate
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-12-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- critical phase of flight
1, fiche 43, Anglais, critical%20phase%20of%20flight
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- critical flight mode 2, fiche 43, Anglais, critical%20flight%20mode
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The movement of an aircraft on the ground, taxi, takeoff and landing and all other flight operations conducted below 10, 000 feet, except cruise flight. 3, fiche 43, Anglais, - critical%20phase%20of%20flight
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- flight critical phase
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- phase critique de vol
1, fiche 43, Français, phase%20critique%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’un aéronef au sol, circulation au sol, décollage et atterrissage, et toutes autres opérations conduites sous une altitude de 10 000 pieds, sauf en vol de croisière. 2, fiche 43, Français, - phase%20critique%20de%20vol
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- minimum skid height 1, fiche 44, Anglais, minimum%20skid%20height
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[Tactical low flying areas] are areas of defined dimensions suitable for flight down to a minimum skid height no lower than 4 feet above highest obstacle(AHO) during day ops(15 feet at night) for tactical helicopters, 10 feet overwater for maritime helicopters... and 100 feet AGL [above ground level] for all other aircraft. 2, fiche 44, Anglais, - minimum%20skid%20height
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- hauteur minimale sous les patins
1, fiche 44, Français, hauteur%20minimale%20sous%20les%20patins
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les [zones de vol tactique à basse altitude] sont des zones de dimensions définies propres au vol à basse altitude, selon une hauteur minimale sous les patins de 4 pieds le jour (et de 15 pieds la nuit) au-dessus de l’obstacle le plus élevé ..., de 10 pieds au-dessus de l’eau pour les hélicoptères maritimes [...] et de 100 pieds [au-dessus du sol] pour tous les autres aéronefs. 2, fiche 44, Français, - hauteur%20minimale%20sous%20les%20patins
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-11-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Military Exercises
- Combined Forces (Military)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- joint training exercise 1, fiche 45, Anglais, joint%20training%20exercise
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Medium altitude CAS [close air support] is an effective means of de-conflicting airspace within a joint training exercise. If other indirect/direct fire missions are to be conducted concurrently with air support, then a buffer of 1, 000 feet altitude must be incorporated in the airspace control means between the maximum altitude of the ground based fire, and the lowest altitude of the attacking aircraft. 2, fiche 45, Anglais, - joint%20training%20exercise
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Interarmées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- exercice d’entraînement interarmées
1, fiche 45, Français, exercice%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20interarm%C3%A9es
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L’AAR [appui aérien rapproché] à moyenne altitude est un moyen efficace d’éviter les risques d’utilisation de l’espace aérien au cours d’un exercice d’entraînement interarmées. S’il doit y avoir des missions de tir direct ou indirect en même temps que des missions d’appui aérien, il faut instaurer une zone tampon de 1000 pieds entre l’altitude maximale atteinte par les tirs au sol et l’altitude minimale de l’aéronef effectuant l’attaque. 2, fiche 45, Français, - exercice%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20interarm%C3%A9es
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- airborne forward air controller
1, fiche 46, Anglais, airborne%20forward%20air%20controller
correct, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- AFAC 2, fiche 46, Anglais, AFAC
correct
- ABFAC 3, fiche 46, Anglais, ABFAC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- forward air controller (airborne) 4, fiche 46, Anglais, forward%20air%20controller%20%28airborne%29
correct
- FAC(A) 4, fiche 46, Anglais, FAC%28A%29
correct
- FAC(A) 4, fiche 46, Anglais, FAC%28A%29
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A specifically trained and qualified aviation officer who exercises control from the air of aircraft engaged in close air support of ground troops. 5, fiche 46, Anglais, - airborne%20forward%20air%20controller
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
airborne forward air controller; ABFAC: designations standardized by NATO. 6, fiche 46, Anglais, - airborne%20forward%20air%20controller
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- contrôleur aérien avancé aéroporté
1, fiche 46, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- CAAA 1, fiche 46, Français, CAAA
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
- contrôleur aérien avancé embarqué 2, fiche 46, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ABFAC 3, fiche 46, Français, ABFAC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ABFAC 3, fiche 46, Français, ABFAC
- contrôleur air avancé embarqué 2, fiche 46, Français, contr%C3%B4leur%20air%20avanc%C3%A9%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ABFAC 3, fiche 46, Français, ABFAC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ABFAC 3, fiche 46, Français, ABFAC
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
contrôleur aérien avancé embarqué; contrôleur air avancé embarqué; ABFAC : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 46, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20avanc%C3%A9%20a%C3%A9roport%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- mobile aeromedical staging facility
1, fiche 47, Anglais, mobile%20aeromedical%20staging%20facility
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- MASF 2, fiche 47, Anglais, MASF
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... a USAF [United States Air Force] staging facility employed at forward airfields in the CZ [combat zone] to provide a temporary staging capability for preparation of patients being evacuated from corps to EAC [echelons above corps] hospitals. 3, fiche 47, Anglais, - mobile%20aeromedical%20staging%20facility
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The MASF is employed to ensure patients are prepared for aircraft loading with the main focus of reducing AE [aeromedical evacuation] aircraft ground time. 3, fiche 47, Anglais, - mobile%20aeromedical%20staging%20facility
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- installation mobile de transit aérosanitaire
1, fiche 47, Français, installation%20mobile%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
proposition, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- installation aéromédicale mobile d'attente 2, fiche 47, Français, installation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20mobile%20d%27attente
proposition, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- aircraft armament
1, fiche 48, Anglais, aircraft%20armament
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[An] armament fitted to aircraft and used to engage air, ground and sea targets. 1, fiche 48, Anglais, - aircraft%20armament
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[Aircraft armament] can be subdivided into aircraft guns, aircraft missiles or aircraft missile systems, and bombs. These weapons are operated by a multi-purpose weapons-control system, a navigation and target acquisition system and an on-board computer. 1, fiche 48, Anglais, - aircraft%20armament
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- armement d'aéronef
1, fiche 48, Français, armement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[...] armement installé sur les aéronefs et destiné à la neutralisation des objectifs terrestres, aériens et maritimes. 1, fiche 48, Français, - armement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[L'armement d'aéronef] comprend les canons d'avions, les missiles d'aéronefs et les bombes. La mise en œuvre des armes d'aéronef est assurée par un système de conduite multifonctions, un système de navigation et d'acquisition d'objectif ainsi que par un ordinateur de bord. 1, fiche 48, Français, - armement%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- terrain avoidance system
1, fiche 49, Anglais, terrain%20avoidance%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A system which provides the pilot or navigator of an aircraft with a situation display of the ground or obstacles which project above either a horizontal plane through the aircraft or a plane parallel to it, so that the pilot can manoeuvre the aircraft to avoid the obstruction. 1, fiche 49, Anglais, - terrain%20avoidance%20system
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
terrain avoidance system: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 49, Anglais, - terrain%20avoidance%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- fonction évitement du sol
1, fiche 49, Français, fonction%20%C3%A9vitement%20du%20sol
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle il est fourni à l'équipage une représentation du sol ou des distances situées au-dessus d'un plan horizontal passant par le centre de gravité de l'avion ou parallèle à ce plan. Le pilote peut alors manœuvrer pour éviter l'obstacle. 1, fiche 49, Français, - fonction%20%C3%A9vitement%20du%20sol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
fonction évitement du sol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 49, Français, - fonction%20%C3%A9vitement%20du%20sol
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- sistema para evitar obstáculos del terreno
1, fiche 49, Espagnol, sistema%20para%20evitar%20obst%C3%A1culos%20del%20terreno
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Sistema que proporciona al piloto de una aeronave una representación del terreno con sus obstáculos que se proyectan por encima de un plano horizontal que pasa por el avión y un plano paralelo a él, de forma que el piloto pueda maniobrar para evitar los obstáculos. 1, fiche 49, Espagnol, - sistema%20para%20evitar%20obst%C3%A1culos%20del%20terreno
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- light footprint strategy
1, fiche 50, Anglais, light%20footprint%20strategy
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[The] campaign against Islamic State militants in Iraq and Syria marks a notable strategic shift in the conduct of warfare against terrorists and insurgents. It eschews the use of overwhelming force and embraces a light footprint strategy that relies on precision strikes from U. S. aircraft, clandestine ground units and local allies. 2, fiche 50, Anglais, - light%20footprint%20strategy
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- light foot print strategy
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- stratégie de présence minimale
1, fiche 50, Français, strat%C3%A9gie%20de%20pr%C3%A9sence%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mode d'intervention militaire mettant en œuvre des moyens qui permettent de limiter la présence et l'exposition des forces sur un théâtre d'opérations. 1, fiche 50, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20pr%C3%A9sence%20minimale
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
stratégie de présence minimale : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 13 décembre 2017. 2, fiche 50, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20pr%C3%A9sence%20minimale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- maximum ordinate
1, fiche 51, Anglais, maximum%20ordinate
correct, OTAN, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- vertex height 2, fiche 51, Anglais, vertex%20height
correct, OTAN, normalisé
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, the height of the highest point in the trajectory of a projectile above the horizontal plane passing through its origin. 2, fiche 51, Anglais, - maximum%20ordinate
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Aircraft should be kept 1 NM [nautical mile] laterally from the line gun-target(line GT) or 1000 ft vertically from maximum ordinate(maximum height of the cannon projectile in feet above ground level(AGL) or mean sea level(MSL)). 3, fiche 51, Anglais, - maximum%20ordinate
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
maximum ordinate; vertex height: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 51, Anglais, - maximum%20ordinate
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- flèche
1, fiche 51, Français, fl%C3%A8che
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- flèche maximale 2, fiche 51, Français, fl%C3%A8che%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et appui feu naval, hauteur du point le plus élevé de la trajectoire d'un projectile au-dessus du plan horizontal passant par l'origine. 1, fiche 51, Français, - fl%C3%A8che
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Un aéronef devrait être gardé au moins à un mille marin sur le plan latéral de toute ligne pièce-but (ligne PB) ou à 1000 pi sur le plan vertical de la flèche maximale (hauteur maximale en pieds au-dessus du sol (AGL) ou du niveau moyen de la mer (NMM) du projectile d’un canon). 2, fiche 51, Français, - fl%C3%A8che
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
flèche : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 51, Français, - fl%C3%A8che
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de armas
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- flecha
1, fiche 51, Espagnol, flecha
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- altura del vértice 1, fiche 51, Espagnol, altura%20del%20v%C3%A9rtice
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
En artillería y apoyo de fuego naval, la altura máxima de la trayectoria de un proyectil por encima del plano horizontal que pasa por el origen. 1, fiche 51, Espagnol, - flecha
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-12-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Operations (Air Forces)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic emission
1, fiche 52, Anglais, electromagnetic%20emission
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- electro-magnetic emission 2, fiche 52, Anglais, electro%2Dmagnetic%20emission
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
As ground defences improve, it is also becoming increasingly important to minimize electro-magnetic emissions from the attacking aircraft, since these provide both a warning of its approach and a source on which surface-to-air missile systems may home. 2, fiche 52, Anglais, - electromagnetic%20emission
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- émission électromagnétique
1, fiche 52, Français, %C3%A9mission%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] il devient de plus en plus impératif de diminuer le niveau des émissions électromagnétiques des avions d'attaque, émissions qui trahissent leur approche et attirent les autodirecteurs de missiles. 2, fiche 52, Français, - %C3%A9mission%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- émission électro-magnétique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- slow
1, fiche 53, Anglais, slow
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Estimated aircraft speed less than approximately 300 knots ground speed. 1, fiche 53, Anglais, - slow
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 53, La vedette principale, Français
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Vitesse estimée de l'aéronef à moins de 300 nœuds au-dessus du sol. 1, fiche 53, Français, - lent
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Jargon des aviateurs. Il n'existe pas d'équivalent français connu. 1, fiche 53, Français, - lent
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- specific range
1, fiche 54, Anglais, specific%20range
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The fuel-management computer processes ground speed information and directly displays specific range(miles per pound of fuel). In addition, seven other vital fuel parameters are provided : fuel-flow rate(lb/h), fuel used(lb), range(nmi), time remaining(h/min), fuel remaining(lb), aircraft gross weight(lb) and ground speed(km). 1, fiche 54, Anglais, - specific%20range
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- distance spécifique
1, fiche 54, Français, distance%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
De type entièrement «solid-state» et utilisant des afficheurs à incandescence dont la durée de vie est de 100 000 heures, [le] calculateur [de gestion de carburant] fournit une indication directe de la distance spécifique (milles par livre de carburant) ainsi que sept autres indications très utiles: débit de carburant (livres par heure), quantité de carburant utilisée (livres), distance (milles marins), durée de vol restante (heures et minutes), quantité de carburant restante (livres), masse totale de l'avion (livres) et vitesse-sol (nœuds). 1, fiche 54, Français, - distance%20sp%C3%A9cifique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aerospace Equipment (Military)
- Military Communications
- Intelligence (Military)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- tactical unmanned aerial vehicle
1, fiche 55, Anglais, tactical%20unmanned%20aerial%20vehicle
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- TUAV 1, fiche 55, Anglais, TUAV
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- tactical unmanned air vehicle 2, fiche 55, Anglais, tactical%20unmanned%20air%20vehicle
correct
- TUAV 2, fiche 55, Anglais, TUAV
correct
- TUAV 2, fiche 55, Anglais, TUAV
- tactical UAV 3, fiche 55, Anglais, tactical%20UAV
correct
- TUAV 4, fiche 55, Anglais, TUAV
correct
- TUAV 4, fiche 55, Anglais, TUAV
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The Air Force is now focused on three classes of UAVs [unmanned aerial vehicles]: high altitude long endurance (HALE) like the Global Hawk; medium altitude long endurance (MALE) like the Predator; and tactical UAVs (TUAV) like the Sperwer. 5, fiche 55, Anglais, - tactical%20unmanned%20aerial%20vehicle
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
This tactical UAV [unmanned aerial vehicle] provides real-time video imagery, day or night, back to a ground control station. The TUAV is launched from a vehicle and recovery of the aircraft is achieved by cutting the engine, followed by deployment of a built-in parachute and airbags to cushion the landing. 5, fiche 55, Anglais, - tactical%20unmanned%20aerial%20vehicle
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Transmissions militaires
- Renseignement (Militaire)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- véhicule aérien sans pilote tactique
1, fiche 55, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- UAV tactique 2, fiche 55, Français, UAV%20tactique
correct, nom masculin
- TUAV 2, fiche 55, Français, TUAV
correct, nom masculin
- TUAV 2, fiche 55, Français, TUAV
- véhicule aérien tactique sans pilote 3, fiche 55, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20tactique%20sans%20pilote
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La Force aérienne s'intéresse actuellement à trois classes d'UAV [véhicule aérien sans pilote] : les véhicules à haute altitude et grande autonomie (HALE) comme le Global Hawk; les véhicules à moyenne altitude et grande autonomie (MALE) comme le Predator; et les UAV tactiques (TUAV) comme le Sperwer. 2, fiche 55, Français, - v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote%20tactique
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Cet UAV [véhicule aérien sans pilote] tactique fournit des images vidéo en temps réel, de jour ou de nuit, à une station de commande au sol. Le TUAV est lancé à partir d'un véhicule. Pour le récupérer, on coupe le moteur; cette manœuvre est suivie de l'ouverture d'un parachute intégré et de sacs gonflables qui permettent un atterrissage en douceur. 2, fiche 55, Français, - v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote%20tactique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- power-on 1, fiche 56, Anglais, power%2Don
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
power-on : is a situation when the pilot maintains the helicopter in a hover while in contact with the ground or other surface. Usually done when the landing surface needs to be tested before the pilot allows the full weight of the machine and passengers to rest on the surface. The power-on downwash is particularly strong and can be quite cold so wear proper protection. It is also quite loud so wear your headset or other hearing protection. [Environment Canada. Task Hazard Analysis. EEOs as Passengers in an Aircraft or Vessel. Glossary. ] 1, fiche 56, Anglais, - power%2Don
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- prise de contact en vol stationnaire
1, fiche 56, Français, prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
proposition, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- vol stationnaire au sol 1, fiche 56, Français, vol%20stationnaire%20au%20sol
proposition, nom masculin
- atterrissage en vol stationnaire 1, fiche 56, Français, atterrissage%20en%20vol%20stationnaire
proposition, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Maintien du régime moteur pour vol stationnaire au contact du sol. 1, fiche 56, Français, - prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Le qualificatif «power-on» ne veut rien dire en soi sauf que la manœuvre qu'il qualifie est exécutée pendant que le moteur affiche une certaine puissance, sans pour autant préciser l'ampleur de cette puissance. Par contre, pour qu'un hélicoptère puisse demeurer en vol stationnaire («hover»), et effectuer la manœuvre décrite, le moteur doit fournir beaucoup de puissance (c'est-à-dire tourner à grand régime). Nous avons au moins deux types de vols stationnaires : dans l'effet de sol («Hover in Ground Effect») et hors de l'effet de sol («Hover Out of Ground Effect»). Dans le premier cas, l'hélico est à quelques pieds seulement du sol et profite du coussin d'air ainsi produit, et dans le deuxième, à plusieurs pieds du sol. Dans le présent contexte, l'hélicoptère se trouve au sol, dans l'effet de sol, mais sans exercer complètement tout son poids sur le sol. Avant d'arriver au sol toutefois, le pilote s'est mis en vol stationnaire en effet de sol, puis il a abaissé graduellement le collectif (le bras qui fait monter ou descendre l'appareil) tout en gardant la puissance du moteur quasi-identique, et ce, jusqu'au sol et au-delà, jusqu'à ce qu'il soit convaincu que la surface du sol soit suffisamment ferme pour supporter tout le poids de l'hélicoptère. En gardant le régime du moteur élevé ainsi, il peut redécoller dès qu'il perçoit le moindre danger. 1, fiche 56, Français, - prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- airspace coordination area
1, fiche 57, Anglais, airspace%20coordination%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 57, Anglais, ACA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A three-dimensional block of airspace in a target area, established by the appropriate ground commander, in which friendly aircraft are reasonably safe from friendly surface fires. 3, fiche 57, Anglais, - airspace%20coordination%20area
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The airspace coordination area may be formal or informal. 3, fiche 57, Anglais, - airspace%20coordination%20area
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
airspace coordination area; ACA: designations standardized by NATO. 4, fiche 57, Anglais, - airspace%20coordination%20area
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- airspace co-ordination area
- air space co-ordination area
- air space coordination area
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 57, La vedette principale, Français
- zone de coordination de l'espace aérien
1, fiche 57, Français, zone%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 57, Français, ACA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- ZCEA 3, fiche 57, Français, ZCEA
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
zone de coordination de l'espace aérien; ACA : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 57, Français, - zone%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-07-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- line technician
1, fiche 58, Anglais, line%20technician
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- line tech 1, fiche 58, Anglais, line%20tech
correct
- line crew technician 2, fiche 58, Anglais, line%20crew%20technician
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The line tech duties include fueling all types of aircraft, fuel quality control, baggage handling, marshaling aircraft, towing aircraft, operating various types of airport ground service equipment, performing lavatory/potable services, customer service with clients, and working outside in all weather conditions. 1, fiche 58, Anglais, - line%20technician
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- technicien de piste
1, fiche 58, Français, technicien%20de%20piste
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- technicienne de piste 1, fiche 58, Français, technicienne%20de%20piste
proposition, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- técnico de pista
1, fiche 58, Espagnol, t%C3%A9cnico%20de%20pista
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- técnica de pista 2, fiche 58, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20pista
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- approach descent
1, fiche 59, Anglais, approach%20descent
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Operating into a shallow ground fog can prove quite dangerous because the approach and runway lighting systems, which are visible through the fog as the approach descent is conducted, shorten rapidly or disappear entirely when the aircraft approaches and enters the top of the fog layer. 1, fiche 59, Anglais, - approach%20descent
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 59, La vedette principale, Français
- descente en approche
1, fiche 59, Français, descente%20en%20approche
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La manœuvre dans un brouillard mince au sol risque de devenir très dangereuse du fait que les dispositifs lumineux d'approche et de piste, qui sont visibles à travers le brouillard lors de la descente en approche, diminuent rapidement de longueur ou disparaissent entièrement lorsque l'avion se rapproche de la partie supérieure de la couche de brouillard et y pénètre. 1, fiche 59, Français, - descente%20en%20approche
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- maximum design taxi weight
1, fiche 60, Anglais, maximum%20design%20taxi%20weight
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- MTW 2, fiche 60, Anglais, MTW
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Maximum weight for ground maneuver as limited by aircraft strength and airworthiness requirements.(It includes weight of taxi and runup fuel.). 1, fiche 60, Anglais, - maximum%20design%20taxi%20weight
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 60, La vedette principale, Français
- masse de calcul maximale de roulage
1, fiche 60, Français, masse%20de%20calcul%20maximale%20de%20roulage
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- masse maximale structurale au roulage 2, fiche 60, Français, masse%20maximale%20structurale%20au%20roulage
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Masse maximale de manœuvre, compte tenu des limitations de résistance structurale et des exigences de navigabilité. (Comprend la masse du carburant utilisé pendant le roulage et le point fixe). 1, fiche 60, Français, - masse%20de%20calcul%20maximale%20de%20roulage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- aiming point
1, fiche 61, Anglais, aiming%20point
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
His [the pilot] eye position assists him in judging the angle of his aircraft with visual aids as he approaches the runway, the most important angle being the intersection of the flight path of his aircraft with the ground-aiming point. 2, fiche 61, Anglais, - aiming%20point
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 61, La vedette principale, Français
- point de visée
1, fiche 61, Français, point%20de%20vis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- point cible 1, fiche 61, Français, point%20cible
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Cette position [la position de l'œil du pilote] l'aide à évaluer l'angle que fait l'avion par rapport aux aides visuelles tandis qu'il approche de la piste, l'angle le plus important étant celui qui est formé par la trajectoire de vol de l'avion et la piste, le point d'intersection correspondant au point cible. 2, fiche 61, Français, - point%20de%20vis%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- punto de visada
1, fiche 61, Espagnol, punto%20de%20visada
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Air Safety
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- chute
1, fiche 62, Anglais, chute
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- emergency evacuation slide 2, fiche 62, Anglais, emergency%20evacuation%20slide
correct
- emergency slide 2, fiche 62, Anglais, emergency%20slide
correct
- evacuation slide 3, fiche 62, Anglais, evacuation%20slide
correct
- escape slide 4, fiche 62, Anglais, escape%20slide
correct
- slide 3, fiche 62, Anglais, slide
correct, nom
- escape chute 5, fiche 62, Anglais, escape%20chute
correct
- emergency exit slide 6, fiche 62, Anglais, emergency%20exit%20slide
correct
- inflatable escape slide 7, fiche 62, Anglais, inflatable%20escape%20slide
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An inflatable slide for emergency escape from high-floor aircraft [to the] ground. 8, fiche 62, Anglais, - chute
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
inflatable escape slide: designation standardized by ISO. 9, fiche 62, Anglais, - chute
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- glissière d'évacuation
1, fiche 62, Français, glissi%C3%A8re%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- glissière 1, fiche 62, Français, glissi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
- toboggan 2, fiche 62, Français, toboggan
correct, nom masculin, France, uniformisé
- manche d'évacuation 3, fiche 62, Français, manche%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin
- rampe d'évacuation 4, fiche 62, Français, rampe%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom féminin
- toboggan d'évacuation 5, fiche 62, Français, toboggan%20d%27%C3%A9vacuation
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
glissière d'évacuation; glissière; toboggan : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 62, Français, - glissi%C3%A8re%20d%27%C3%A9vacuation
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
toboggan : désignation normalisée par l'ISO. 6, fiche 62, Français, - glissi%C3%A8re%20d%27%C3%A9vacuation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Protección de las personas
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- tobogán de evacuación
1, fiche 62, Espagnol, tobog%C3%A1n%20de%20evacuaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Communications
- Air Space Control
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- landing zone control party
1, fiche 63, Anglais, landing%20zone%20control%20party
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Personnel specially trained and equipped to establish and operate communication devices from the ground for traffic control of aircraft/helicopters for a specific landing zone. 1, fiche 63, Anglais, - landing%20zone%20control%20party
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
landing zone control party: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 63, Anglais, - landing%20zone%20control%20party
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transmissions militaires
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 63, La vedette principale, Français
- groupe de contrôle de zone de débarquement
1, fiche 63, Français, groupe%20de%20contr%C3%B4le%20de%20zone%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Personnel spécialement entraîné et équipé pour installer et mettre en œuvre des dispositifs de transmissions à partir du sol pour le contrôle du trafic des aéronefs dans une zone de débarquement définie. 1, fiche 63, Français, - groupe%20de%20contr%C3%B4le%20de%20zone%20de%20d%C3%A9barquement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
groupe de contrôle de zone de débarquement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 63, Français, - groupe%20de%20contr%C3%B4le%20de%20zone%20de%20d%C3%A9barquement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Comunicaciones militares
- Control del espacio aéreo
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- grupo de control de la zona de desembarco
1, fiche 63, Espagnol, grupo%20de%20control%20de%20la%20zona%20de%20desembarco
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Personal especialmente instruido para instalar y manejar los equipos de telecomunicaciones terrestres para el control del tráfico de aviones y helicópteros en la zona específica de desembarco. 1, fiche 63, Espagnol, - grupo%20de%20control%20de%20la%20zona%20de%20desembarco
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- tethered balloon
1, fiche 64, Anglais, tethered%20balloon
correct, voir observation
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- captive balloon 2, fiche 64, Anglais, captive%20balloon
correct, normalisé
- fixed balloon 3, fiche 64, Anglais, fixed%20balloon
- moored balloon 4, fiche 64, Anglais, moored%20balloon
voir observation
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A ... balloon attached to a cable that is used to raise and lower the balloon. 5, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Captive balloons were used for military observations in the U.S. Civil War, and now these craft can thrill passengers with unparalleled views. 6, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
In order to hold the balloon steady at a predetermined position in the sky, two methods are possible. One is to tether it by cables, and the other is to provide it with power. 7, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
A tethered balloon [may be] carrying instruments for making observations in the lower layers of the atmosphere. 3, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Tethered balloons have been deployed from fixed locations over land and from ships. 5, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
tethered balloon: term used in Australian Civil Aviation Safety’s, Federal Aviation Administration’s, and Transports Canada’s Regulations. 8, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 5 OBS
In Canada, a permanently-tethered balloon system is an "aircraft" under the definition of the Aeronautics Act. Specifically, a balloon is defined as a "non-power driven lighter-than-air aircraft". Whether operating freely, under temporary tether or as a permanently-tethered unit, balloons are subject to the Canadian Aviation Regulations (CARs). 9, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 6 OBS
captive balloon: term used in the International Civil Aviation Organization’s and ISO’s documentation. Term opposed to "free balloon." 8, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 7 OBS
captive balloon: term standardized by ISO. 8, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 8 OBS
tethered ballon, moored balloon : Federal Aviation Administration regards any balloon which is designed for carrying persons as an aircraft, and as such it must be certificated and operated in accordance with the applicable rules for aircraft. Such a passenger carrying balloon is considered tethered when it is inflated and held to the ground, in whatever manner. A moored balloon(for which there are no prescribed airworthiness standards because passenger carrying was not intended) is essentially any lighter-than-air object operated under 14 CFR [Code of Federal Regulation] Part 101. Such a balloon must be restrained with mooring lines to hold it stationary in the intended location, and the balloon must comply with the provisions of 14 CFR Part 101. 4, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Gas, non-spherical, spherical captive balloon. 8, fiche 64, Anglais, - tethered%20balloon
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- ballon captif
1, fiche 64, Français, ballon%20captif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- captif 2, fiche 64, Français, captif
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Ballon [...] relié par un câble à un appareillage qui le monte ou le descend. 3, fiche 64, Français, - ballon%20captif
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les ballons captifs furent [au] XIXe siècle des attractions recherchées; par exemple le ballon géant de Giffard relié à un treuil à vapeur enlevait 50 voyageurs à la fois jusqu'à 500 m de haut. 4, fiche 64, Français, - ballon%20captif
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
En 1939, la France restait le seul belligérant à mettre en œuvre des compagnies de ballons. Elle dut très rapidement les retirer du front en raison des pertes qu'ils subirent [...] Les captifs furent désormais, dans toutes les aviations militaires, employés comme ballons de protection destinés à empêcher, grâce à un quadrillage de câbles d'acier, l'approche des avions ennemis à basse altitude. 2, fiche 64, Français, - ballon%20captif
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le ballon captif peut être équipé d'instruments pour faire des observations dans les basses couches de l'atmosphère. Il peut aussi servir à la surveillance aérienne, à l'observation des paysages (tourisme aérien), à l'étude du couvert végétal en forêt, à la photographie aérienne de basse altitude, au tournage de films, etc. 5, fiche 64, Français, - ballon%20captif
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
ballon captif : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 64, Français, - ballon%20captif
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- globo cautivo
1, fiche 64, Espagnol, globo%20cautivo
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Globo amarrado que lleva instrumentos para observaciones en la cap baja de la atmósfera; mediante cables y una cabría se puede subir o bajar el globo. 1, fiche 64, Espagnol, - globo%20cautivo
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ground deicing
1, fiche 65, Anglais, ground%20deicing
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- ground de‑icing 2, fiche 65, Anglais, ground%20de%E2%80%91icing
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Ground deicing of aircraft is commonly performed in both commercial and general aviation. The fluids used in this operation are called deicing or anti-icing fluids. 1, fiche 65, Anglais, - ground%20deicing
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Français
- dégivrage au sol
1, fiche 65, Français, d%C3%A9givrage%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-04-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- AOG space
1, fiche 66, Anglais, AOG%20space
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
AOG :aircraft on ground. 2, fiche 66, Anglais, - AOG%20space
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Français
- place avec priorité avion immobilisé
1, fiche 66, Français, place%20avec%20priorit%C3%A9%20avion%20immobilis%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- place avec priorité AOG 1, fiche 66, Français, place%20avec%20priorit%C3%A9%20AOG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
AOG : appareil au sol. 2, fiche 66, Français, - place%20avec%20priorit%C3%A9%20avion%20immobilis%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
place avec priorité avion immobilisé; place avec priorité AOG : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 66, Français, - place%20avec%20priorit%C3%A9%20avion%20immobilis%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-04-05
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- AOG priority
1, fiche 67, Anglais, AOG%20priority
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
AOG :aircraft on ground. 2, fiche 67, Anglais, - AOG%20priority
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 67, La vedette principale, Français
- priorité avion immobilisé
1, fiche 67, Français, priorit%C3%A9%20avion%20immobilis%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- priorité AOG 1, fiche 67, Français, priorit%C3%A9%20AOG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
AOG : appareil au sol. 2, fiche 67, Français, - priorit%C3%A9%20avion%20immobilis%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
priorité avion immobilisé; priorité AOG : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 67, Français, - priorit%C3%A9%20avion%20immobilis%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Freight
- Airport Runways and Areas
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- freight processing
1, fiche 68, Anglais, freight%20processing
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- processing of freight 2, fiche 68, Anglais, processing%20of%20freight
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
An airport layout should include suitable parking areas for aircraft and various airport ground service vehicles as well as space for freight processing and baggage handling and storage and for freight maintenance and service. 3, fiche 68, Anglais, - freight%20processing
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Fret aérien
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 68, La vedette principale, Français
- acheminement du fret
1, fiche 68, Français, acheminement%20du%20fret
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- airframe coordinates
1, fiche 69, Anglais, airframe%20coordinates
correct, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- aircraft coordinates 1, fiche 69, Anglais, aircraft%20coordinates
correct, pluriel
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The received signals are processed by the Doppler to provide output data representing aircraft velocity in airframe coordinates, ground speed and drift angle, and validity information to indicate the operating mode.... 1, fiche 69, Anglais, - airframe%20coordinates
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- coordonnées liées à l'avion
1, fiche 69, Français, coordonn%C3%A9es%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27avion
pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- coordonnées avion 1, fiche 69, Français, coordonn%C3%A9es%20avion
nom féminin, pluriel
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- reference-phase signal
1, fiche 70, Anglais, reference%2Dphase%20signal
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- reference signal 1, fiche 70, Anglais, reference%20signal
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
(...) the direction between the ground station and the aircraft is determined by measuring the phase difference between a reference-phase signal and a variable-phase signal, which are two modulations in the received ground signal. 1, fiche 70, Anglais, - reference%2Dphase%20signal
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 70, La vedette principale, Français
- signal de référence 1, fiche 70, Français, signal%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le principe de la navigation VOR est une comparaison de phase entre un signal dit de référence et un signal dit variable qui sont émis par un émetteur VOR et propagés habituellement par une antenne cinq éléments. 1, fiche 70, Français, - signal%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Le code de source complet est INCAR-SE-210,1971,3,34-32-10,9 2, fiche 70, Français, - signal%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Air Transport
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- ground an aircraft
1, fiche 71, Anglais, ground%20an%20aircraft
verbe
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Transport aérien
Fiche 71, La vedette principale, Français
- immobiliser un aéronef au sol 1, fiche 71, Français, immobiliser%20un%20a%C3%A9ronef%20au%20sol
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- interdire de voler 2, fiche 71, Français, interdire%20de%20voler
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- track mode
1, fiche 72, Anglais, track%20mode
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which the ground track of an aircraft is maintained automatically. 1, fiche 72, Anglais, - track%20mode
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
track node: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 72, Anglais, - track%20mode
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 72, La vedette principale, Français
- contrôle automatique de la route
1, fiche 72, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20route
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle l'aéronef est maintenu automatiquement sur une route déterminée. 1, fiche 72, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20route
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
contrôle automatique de la route : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 72, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20route
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- ground speed mode
1, fiche 73, Anglais, ground%20speed%20mode
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which the ground speed of an aircraft is automatically controlled to a computed value. 1, fiche 73, Anglais, - ground%20speed%20mode
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
ground speed mode: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 73, Anglais, - ground%20speed%20mode
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 73, La vedette principale, Français
- contrôle automatique de la vitesse-sol
1, fiche 73, Français, contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de contrôle de vol, fonction grâce à laquelle la vitesse-sol d'un aéronef est maintenue automatiquement à une valeur pré-calculée. 1, fiche 73, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
contrôle automatique de la vitesse-sol: Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 73, Français, - contr%C3%B4le%20automatique%20de%20la%20vitesse%2Dsol
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Military Exercises
- CBRNE Weapons
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- nuclear weapon exercise
1, fiche 74, Anglais, nuclear%20weapon%20exercise
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An operation not directly related to immediate operational readiness. It includes removal of a weapon from its normal storage location, prepared for use, delivery to an employment unit, the movement in a ground training exercise to include loading aboard an aircraft or missile and return to storage. It may include any or all of the operations listed above, but does not include launching or flying operations. Typical exercises include aircraft generation exercises, ground readiness exercises, ground tactical exercises, and various categories of inspections designed to evaluate the capability of the unit to perform its prescribed mission. 2, fiche 74, Anglais, - nuclear%20weapon%20exercise
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
nuclear weapon exercise: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 74, Anglais, - nuclear%20weapon%20exercise
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Armes CBRNE
Fiche 74, La vedette principale, Français
- exercice de préparation d'une arme nucléaire
1, fiche 74, Français, exercice%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20arme%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Opérations qui n'entrent pas dans les dispositions relatives à l'alerte immédiate opérationnelle. Elles consistent à : enlever une arme nucléaire de son lieu de stockage normal, la préparer en vue de son emploi, la livrer à une unité d'emploi, s'en servir pour un exercice d'entraînement qui peut inclure son chargement à bord d'un missile ou d'un avion, la rapporter au dépôt. Elle peuvent comprendre une ou l'ensemble des opérations indiquées ci-dessus, mais ne comprennent aucune opération de largage ou de vol. Les exercices types comprennent : la préparation des avions, le contrôle de l'état d'alerte au sol, des exercices tactiques au sol et différentes catégories d'inspection destinées à évaluer la capacité d'une unité à s'acquitter de sa mission. 2, fiche 74, Français, - exercice%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20arme%20nucl%C3%A9aire
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
exercice de préparation d'une arme nucléaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 74, Français, - exercice%20de%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20arme%20nucl%C3%A9aire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Ejercicios militares
- Armas QBRNE
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- ejercicios con armas nucleares
1, fiche 74, Espagnol, ejercicios%20con%20armas%20nucleares
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Operaciones no relacionadas directamente con la disposición operativa inmediata del arma. Incluyen la extracción del arma de su lugar de almacenamiento, la preparación para su empleo, la entrega a la unidad que la va a emplear, el movimiento, en un ejercicio de instrucción, incluyendo su carga en un avión o misil y su retorno al lugar de almacenamiento. Puede incluir el ejercicio una o varias de las operaciones citadas pero no su lanzamiento. Los ejercicios típicos son: los de disposición terrestre, aérea o táctica y los distintos tipos de inspección para evaluar la capacidad de la unidad para llevar a cabo su misión. 1, fiche 74, Espagnol, - ejercicios%20con%20armas%20nucleares
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- bird strike
1, fiche 75, Anglais, bird%20strike
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- bird impact 2, fiche 75, Anglais, bird%20impact
correct, moins fréquent
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
An incident deemed to have occurred whenever(a) a pilot reports a bird strike;(b) aircraft maintenance personnel identify damage to an aircraft as having been caused by a bird strike;(c) personnel on the ground report seeing an aircraft strike one or more birds; or(d) bird remains, whether in whole or in part, are found on an airside pavement area or within 200 ft of a runway, unless another reason for the bird's death is identified. 3, fiche 75, Anglais, - bird%20strike
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
bird strike: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 75, Anglais, - bird%20strike
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- impact d'oiseau
1, fiche 75, Français, impact%20d%27oiseau
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- choc d'oiseau 2, fiche 75, Français, choc%20d%27oiseau
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un impact d'oiseau est reconnu s'être produit lorsque : a) un pilote rapporte un impact d'oiseau; b) une personne chargée de la maintenance des aéronefs détermine qu'un aéronef a été endommagé par un impact d'oiseau; c) un membre du personnel au sol déclare avoir vu un aéronef entrer en collision avec un ou plusieurs oiseaux; d) des restes d'oiseau, complets ou partiels, sont trouvés sur la zone aménagée côté piste ou dans un périmètre de 200 pi [pieds] d'une piste, à moins qu'une autre cause puisse expliquer la mort de l'oiseau. 3, fiche 75, Français, - impact%20d%27oiseau
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
impact d'oiseau : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 75, Français, - impact%20d%27oiseau
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- impact d'oiseaux
- choc d'oiseaux
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- choque con aves
1, fiche 75, Espagnol, choque%20con%20aves
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- impacto con aves 2, fiche 75, Espagnol, impacto%20con%20aves
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- choque con ave
- impacto con ave
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- take a fix
1, fiche 76, Anglais, take%20a%20fix
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
One major trouble was that the squadron was divided up into flights and to limit the load on the ground direction finders only the leader of each flight transmitted a signal on which they could take a fix. However, after taking off into low cloud many of the aircraft failed to form up on their flight leaders, and as they were not transmitting for a fix, no one on the ground had any idea where they were. 2, fiche 76, Anglais, - take%20a%20fix
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 76, La vedette principale, Français
- faire le point
1, fiche 76, Français, faire%20le%20point
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Déterminer la position instantanée [...] de l'aéronef. 2, fiche 76, Français, - faire%20le%20point
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
faire le point : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 76, Français, - faire%20le%20point
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Air Transport
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- satellite data unit
1, fiche 77, Anglais, satellite%20data%20unit
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- SDU 1, fiche 77, Anglais, SDU
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A satellite data unit(SDU) is an avionics device installed in an aircraft that allows air/ground communication via a satellite network. It is an integral part of an aircraft's SATCOM(satellite communication) system. The device connects with a satellite via ordinary radio frequency(RF) communication and the satellite then connects to a ground station or vice versa. All satellite communication whether audio or data is processed by the SDU. 2, fiche 77, Anglais, - satellite%20data%20unit
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Transport aérien
Fiche 77, La vedette principale, Français
- module de données par satellite
1, fiche 77, Français, module%20de%20donn%C3%A9es%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- SDU 1, fiche 77, Français, SDU
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-11-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Land Forces
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- airmobile operation
1, fiche 78, Anglais, airmobile%20operation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An operation in which military forces and their equipment are transported about the battlefield and landed by aircraft, in support of tactical objectives on the ground. 2, fiche 78, Anglais, - airmobile%20operation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
airmobile operation: term standardized by NATO. 3, fiche 78, Anglais, - airmobile%20operation
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
airmobile operation: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; term officially approved by the Joint Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Army Terminology Panel. 3, fiche 78, Anglais, - airmobile%20operation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Forces terrestres
Fiche 78, La vedette principale, Français
- opération aéromobile
1, fiche 78, Français, op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Opération exécutée à l'appui d'objectifs tactiques au sol au cours de laquelle des forces militaires et leur équipement sont transportés par aéronef sur le champ de bataille et posés au sol. 2, fiche 78, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
opération aéromobile : terme normalisé par l'OTAN. 3, fiche 78, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
opération aéromobile : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 78, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
opération aéromobile : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 78, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9romobile
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Ejército de tierra
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- operación aeromóvil
1, fiche 78, Espagnol, operaci%C3%B3n%20aerom%C3%B3vil
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Operación en la que se trasladan por el campo de batalla, fuerzas de combate con sus equipos, en helicópteros, bajo el control de un Comandante de fuerza terrestre para entrar en combate en tierra. 1, fiche 78, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20aerom%C3%B3vil
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- ground station
1, fiche 79, Anglais, ground%20station
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A location on the ground equipped with radio transmitting and receiving equipment capable of two-way voice communications with an aircraft 2, fiche 79, Anglais, - ground%20station
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- station au sol
1, fiche 79, Français, station%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- station terrestre 2, fiche 79, Français, station%20terrestre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Emplacement au sol muni d’un poste émetteur et récepteur permettant les communications bilatérales en phonie avec un aéronef. 3, fiche 79, Français, - station%20au%20sol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
station au sol; station terrestre : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 79, Français, - station%20au%20sol
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- estación terrestre
1, fiche 79, Espagnol, estaci%C3%B3n%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- ground icing operations program
1, fiche 80, Anglais, ground%20icing%20operations%20program
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A ground icing operations program consists of a set of procedures, guidelines, and processes, documented in manuals, which ensure that an Air Operator's aircraft does not depart with frost, ice, snow or slush adhering to critical surfaces. 1, fiche 80, Anglais, - ground%20icing%20operations%20program
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 80, La vedette principale, Français
- programme d'exploitation dans des conditions de givrage au sol
1, fiche 80, Français, programme%20d%27exploitation%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Un programme d'exploitation dans des conditions de givrage au sol comprend un ensemble de procédures, de lignes directrices et de processus documentés dans des manuels, qui garantissent que l'exploitant aérien ne prend pas le départ lorsque du givre, de la glace, de la neige ou de la neige mouillée adhère aux surfaces critiques de l'aéronef. 1, fiche 80, Français, - programme%20d%27exploitation%20dans%20des%20conditions%20de%20givrage%20au%20sol
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- deicing operator
1, fiche 81, Anglais, deicing%20operator
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- de-icing operator 2, fiche 81, Anglais, de%2Dicing%20operator
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The deicing operator may be a qualified third party, another airline, or the air operator. The deicing operator must provide a service in accordance with the air operator’s approved ground icing program, where such a program exists. 1, fiche 81, Anglais, - deicing%20operator
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Several air carriers favour having a marshaller in front of the aircraft and using the interphone for ground communications during de-icing. This de-icing operator uses the VHF radio to communicate with the flight crew during de-icing operations. 2, fiche 81, Anglais, - deicing%20operator
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 81, La vedette principale, Français
- opérateur de dégivrage
1, fiche 81, Français, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9givrage
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs transporteurs aériens favorisent la présence d’un signaleur devant l’aéronef ainsi que l’utilisation de l’interphone pour les communications au sol pendant le dégivrage. L’opérateur de dégivrage en cause utilise la radio VHF pour communiquer avec l’équipage de conduite pendant les opérations de dégivrage. 1, fiche 81, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9givrage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Tests and Simulations (Transportation)
- Aircraft Propulsion Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic acceptance test
1, fiche 82, Anglais, aerodynamic%20acceptance%20test
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
There are two separate aerodynamic acceptance tests, one for faster aircraft and one for slower aircraft. The objective of the tests is to determine the coldest temperature at which the deicing/anti-icing fluids have acceptable aerodynamic characteristics as they flow off lifting and control surfaces during the take off ground acceleration and climb. 2, fiche 82, Anglais, - aerodynamic%20acceptance%20test
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Simulations et essais (Transports)
- Propulsion des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 82, La vedette principale, Français
- essai d'acceptabilité sur le plan aérodynamique
1, fiche 82, Français, essai%20d%27acceptabilit%C3%A9%20sur%20le%20plan%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types distincts d'essais d'acceptabilité sur le plan aérodynamique : un pour les aéronefs à grande vitesse et un pour les aéronefs plus lents. Ces essais visent à déterminer la température minimale à laquelle les liquides de dégivrage et d'antigivrage possèdent des caractéristiques aérodynamiques acceptables lorsqu'ils s'écoulent des surfaces portantes et des gouvernes pendant la période d'accélération au décollage et la montée. 1, fiche 82, Français, - essai%20d%27acceptabilit%C3%A9%20sur%20le%20plan%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- ground ice detection system
1, fiche 83, Anglais, ground%20ice%20detection%20system
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- GIDS 1, fiche 83, Anglais, GIDS
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A ground ice detection system is designed to detect frozen contaminants on an aircraft. These systems can be either ground based or aircraft based systems. GIDS may be either a spot sensor or an area sensor system. 1, fiche 83, Anglais, - ground%20ice%20detection%20system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- système de détection de givrage au sol
1, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- GIDS 1, fiche 83, Français, GIDS
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Un système de détection de givrage au sol est conçu pour détecter les contaminants gelés sur un aéronef. Ces systèmes peuvent être terrestres ou aéroportés. Le GIDS peut détecter le givre en un point précis ou dans une zone. 1, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20de%20givrage%20au%20sol
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
- Flights (Air Transport)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- synthetic flight trainer
1, fiche 84, Anglais, synthetic%20flight%20trainer
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Any one of the following three types of apparatus in which flight conditions are simulated on the ground :-A flight simulator, which provides an accurate representation of the flight deck of a particular aircraft type to the extent that the mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems control functions, the normal environment of flight crew members, and the performance and characteristics of that type of aircraft are realistically simulated.-A flight procedures trainer, which provides a realistic flight deck environment, and which simulates instrument responses, simple control functions of mechanical, electrical, electronic, etc., aircraft systems, and the performance and flight characteristics of aircraft of a particular class.-A basic instrument flight trainer, which is equipped with appropriate instruments, and which simulates the flight deck environment of an aircraft in flight in instrument flight conditions. 1, fiche 84, Anglais, - synthetic%20flight%20trainer
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
synthetic flight trainer: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 84, Anglais, - synthetic%20flight%20trainer
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- entraîneur synthétique de vol
1, fiche 84, Français, entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
L'un quelconque des trois types suivants d'appareillage permettant de simuler au sol les conditions de vol : - Simulateur de vol, donnant une représentation exacte du poste d'équipage d'un certain type d'aéronef de manière à simuler de façon réaliste les fonctions de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord, l'environnement normal des membres d'équipage de conduite ainsi que les caractéristiques de performances et de vol de ce type d'aéronef. - Entraîneur de procédures de vol, donnant une représentation réaliste de l'environnement du poste d'équipage et simulant les indications des instruments, les fonctions élémentaires de commande et de contrôle des systèmes mécaniques, électriques, électroniques et autres systèmes de bord ainsi que les caractéristiques de performances et de vol d'un aéronef d'une certaine catégorie. - Entraîneur primaire de vol aux instruments, appareillage équipé des instruments appropriés et simulant l'environnement du poste d'équipage d'un aéronef en vol dans des conditions de vol aux instruments. 1, fiche 84, Français, - entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
entraîneur synthétique de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 84, Français, - entra%C3%AEneur%20synth%C3%A9tique%20de%20vol
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Simuladores de vuelo (Industria aeronáutica)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- entrenador sintético de vuelo
1, fiche 84, Espagnol, entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los tres tipos de aparatos que a continuación se describen, en los cuales se simulan en tierra las condiciones de vuelo: - Simulador de vuelo, que proporciona una representación exacta de la cabina de pilotaje de un tipo particular de aeronave, hasta el punto de que simula positivamente las funciones de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, el medio ambiente normal de los miembros de la tripulación de vuelo, y la performance y las características de vuelo de ese tipo de aeronave. - Entrenador para procedimientos de vuelo, que reproduce con toda fidelidad el medio ambiente de la cabina de pilotaje y que simula las indicaciones de los instrumentos, las funciones simples de los mandos de las instalaciones y sistemas mecánicos, eléctricos, electrónicos, etc., de a bordo, y la performance y las características de vuelo de las aeronaves de una clase determinada. - Entrenador básico de vuelo por instrumentos, que está equipado con los instrumentos apropiados, y que simula el medio ambiente de la cabina de pilotaje de una aeronave en vuelo, en condiciones de vuelo por instrumentos. 2, fiche 84, Espagnol, - entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
entrenador sintético de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 84, Espagnol, - entrenador%20sint%C3%A9tico%20de%20vuelo
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- air start unit
1, fiche 85, Anglais, air%20start%20unit
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- air starting unit 2, fiche 85, Anglais, air%20starting%20unit
correct
- air starter unit 3, fiche 85, Anglais, air%20starter%20unit
correct
- ASU 3, fiche 85, Anglais, ASU
correct
- ASU 3, fiche 85, Anglais, ASU
- pneumatic starting unit 4, fiche 85, Anglais, pneumatic%20starting%20unit
- air start truck 5, fiche 85, Anglais, air%20start%20truck
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
ASUs are used for starting aircraft engines with pneumatic starter systems on ground. It blows the necessary quantity of air at required pressure through one, two or three hoses attached to the aircraft. 3, fiche 85, Anglais, - air%20start%20unit
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 85, La vedette principale, Français
- groupe de démarrage pneumatique
1, fiche 85, Français, groupe%20de%20d%C3%A9marrage%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- landing surface
1, fiche 86, Anglais, landing%20surface
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
That part of the surface of an aerodrome which the aerodrome authority has declared available for the normal ground or water run of aircraft landing in a particular direction. 2, fiche 86, Anglais, - landing%20surface
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
landing surface: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 86, Anglais, - landing%20surface
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 86, La vedette principale, Français
- surface d'atterrissage
1, fiche 86, Français, surface%20d%27atterrissage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Partie de la surface d'un aérodrome que l'administration de l'aérodrome a déclaré utilisable pour le roulement normal au sol des aéronefs atterrissant ou pour l'hydroplanage normal des hydroaéronefs amerrissant dans une direction donnée. 1, fiche 86, Français, - surface%20d%27atterrissage
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
surface d'atterrissage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 86, Français, - surface%20d%27atterrissage
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- superficie de aterrizaje
1, fiche 86, Espagnol, superficie%20de%20aterrizaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Parte de la superficie del aeródromo que la jefatura del mismo haya declarado como utilizable para el recorrido normal en tierra o en el agua de las aeronaves que aterricen o amaren en un sentido determinado. 2, fiche 86, Espagnol, - superficie%20de%20aterrizaje
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
superficie de aterrizaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 86, Espagnol, - superficie%20de%20aterrizaje
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-08-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Air Terminals
- Stationary Airport Facilities
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- finger
1, fiche 87, Anglais, finger
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- pier 2, fiche 87, Anglais, pier
correct, uniformisé
- finger pier 2, fiche 87, Anglais, finger%20pier
correct, uniformisé
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A corridor at, above or below ground level to connect aircraft stands to a passenger building. 2, fiche 87, Anglais, - finger
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Fingers are protrusions from the terminal building which extend into the apron area. A finger can be a fenced open walkway or a completely enclosed structure one or two stories in height. It can be straight, Y-shaped, or T-shaped ... 3, fiche 87, Anglais, - finger
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
pier; finger; finger pier: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 87, Anglais, - finger
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Aérogares
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 87, La vedette principale, Français
- jetée
1, fiche 87, Français, jet%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Couloir aménagé en superstructure reliant l'aérogare à un satellite ou à un poste de stationnement d'avion. 2, fiche 87, Français, - jet%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
jetée : terme obligatoire selon les arrêtés ministériels publiés dans le Journal Officiel de la République Française du 18.01.73. 3, fiche 87, Français, - jet%C3%A9e
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
jetée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 87, Français, - jet%C3%A9e
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- andén
1, fiche 87, Espagnol, and%C3%A9n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- muelle de espigón 1, fiche 87, Espagnol, muelle%20de%20espig%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
- espigón 1, fiche 87, Espagnol, espig%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
- pasarela 2, fiche 87, Espagnol, pasarela
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Corredor situado al nivel del terreno, o por encima o por debajo de él, y que conecta los puestos de estacionamiento de aeronave con un edificio de pasajeros. 1, fiche 87, Espagnol, - and%C3%A9n
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] está previsto disponer de [...] sistemas centralizados de asistencia y suministro a las aeronaves (redes subterráneas de hidrantes, pasarelas de acceso a las aeronaves, sistemas de alimentación eléctrica a 400 Hz., suministro de aire acondicionado a las aeronaves estacionadas, etc.). 2, fiche 87, Espagnol, - and%C3%A9n
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
andén; muelle de espigón; espigón: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 87, Espagnol, - and%C3%A9n
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-08-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- enhanced ground proximity warning system
1, fiche 88, Anglais, enhanced%20ground%20proximity%20warning%20system
correct, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- EGPWS 2, fiche 88, Anglais, EGPWS
correct, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The Federal Aviation Administration(FAA) has approved the use of Allied Signal' s enhanced ground proximity warning system(EGPWS) on all American Airlines Boeing 757 aircraft.... The new EGPWS provides a detailed map of the terrain in the vicinity of the aircraft. Using an existing navigation system, such as the Global Positioning System(GPS), the aircraft's position is correlated with a database-driven terrain map which provides the pilot with real time awareness of the aircraft's position. The moving map, which is displayed on a cockpit screen, will aid the pilot in maintaining proper altitude and terrain clearance. 3, fiche 88, Anglais, - enhanced%20ground%20proximity%20warning%20system
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
enhanced ground proximity warning system; EGPWS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 88, Anglais, - enhanced%20ground%20proximity%20warning%20system
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- système d'avertissement de proximité du sol amélioré
1, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol%20am%C3%A9lior%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
- EGPWS 1, fiche 88, Français, EGPWS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Français
- dispositif renforcé d'avertissement de proximité du sol 1, fiche 88, Français, dispositif%20renforc%C3%A9%20d%27avertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
- système amélioré d'alerte et de proximité du sol 2, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20am%C3%A9lior%C3%A9%20d%27alerte%20et%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol
nom masculin
- système GPWS amélioré 3, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20GPWS%20am%C3%A9lior%C3%A9
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les avions de ligne sont en général équipés pour détecter ces dangers : radar météo, système d'alerte de proximité du sol GPWS ou système anticollision TCAS [...] 2, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol%20am%C3%A9lior%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
système d'avertissement de proximité du sol amélioré; dispositif renforcé d'avertissement de proximité du sol; EGPWS : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20d%27avertissement%20de%20proximit%C3%A9%20du%20sol%20am%C3%A9lior%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- sistema mejorado de advertencia de la proximidad del terreno
1, fiche 88, Espagnol, sistema%20mejorado%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
- EGPWS 1, fiche 88, Espagnol, EGPWS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
sistema mejorado de advertencia de la proximidad del terreno; EGPWS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 88, Espagnol, - sistema%20mejorado%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
sistema mejorado de advertencia de la proximidad del terreno; EGPWS: término y abreviatura aceptados officiellemente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 88, Espagnol, - sistema%20mejorado%20de%20advertencia%20de%20la%20proximidad%20del%20terreno
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- combined starting unit
1, fiche 89, Anglais, combined%20starting%20unit
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CSU 1, fiche 89, Anglais, CSU
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- combined start unit 2, fiche 89, Anglais, combined%20start%20unit
correct
- CSU 2, fiche 89, Anglais, CSU
correct
- CSU 2, fiche 89, Anglais, CSU
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
GPUs [ground power units] which can provide compressed air to aircraft are known as combined starting units(CSUs). 1, fiche 89, Anglais, - combined%20starting%20unit
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 89, La vedette principale, Français
- groupe de démarrage mixte
1, fiche 89, Français, groupe%20de%20d%C3%A9marrage%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- automatic direction finder
1, fiche 90, Anglais, automatic%20direction%20finder
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- ADF 2, fiche 90, Anglais, ADF
correct, uniformisé
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- automatic direction-finding equipment 3, fiche 90, Anglais, automatic%20direction%2Dfinding%20equipment
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 90, Anglais, ADF
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 90, Anglais, ADF
- automatic direction-finder 4, fiche 90, Anglais, automatic%20direction%2Dfinder
correct
- ADF 4, fiche 90, Anglais, ADF
correct
- ADF 4, fiche 90, Anglais, ADF
- automatic radio compass 5, fiche 90, Anglais, automatic%20radio%20compass
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 90, Anglais, ARC
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 90, Anglais, ARC
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An aircraft radio navigation system that senses and indicates the direction to a LF/MF [low frequency/medium frequency] non-directional beacon(NDB) ground transmitter. 3, fiche 90, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Direction is indicated to the pilot as a magnetic bearing or as a relative bearing to the longitudinal axis of the aircraft depending on the type of indicator installed in the aircraft. In certain applications, such as military, ADF operations may be based on airborne and ground transmitters in the VHF/UHF [very high frequency/ultra high frequency] spectrum. 3, fiche 90, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
automatic direction finder; automatic direction-finding equipment; ADF: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 90, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- automatic radiocompass
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 90, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre automatique
1, fiche 90, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
- ADF 1, fiche 90, Français, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les synonymes, Français
- radiocompas automatique 2, fiche 90, Français, radiocompas%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 90, Français, ARC
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 90, Français, ARC
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Système de radionavigation d'un aéronef qui détecte et indique la direction vers l'émetteur au sol du radiophare non directionnel (NDB) LF/MF [de basses fréquences/moyennes fréquences]. 3, fiche 90, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
La direction est indiquée au pilote comme un relèvement magnétique ou comme un gisement à l'axe longitudinal de l'aéronef selon le type d'indicateur installé dans l'aéronef. Dans certains cas, notamment celui des forces armées, les opérations ADF peuvent être effectuées à partir d'émetteurs de bord ou au sol qui utilisent les bandes VHF/UHF [onde métrique/onde décimétrique]. 3, fiche 90, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : instrument plus moderne que le radiocompas automatique qu'on retrouve dans les gros appareils et les appareils militaires. Contrairement au radiocompas, le radiogoniomètre automatique n'a pas un cadran qui lui est propre mais plutôt un affichage sur un écran cathodique partagé avec d'autres instruments. 4, fiche 90, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation qui se rapportent à un dispositif qui est plus ancien que le radiogoniomètre automatique d'aujourd'hui, mais qu'on peut encore retrouver dans de petits appareils. Le radiocompas automatique est un instrument qui ne sert qu'à indiquer le gisement et non d'autres informations. 4, fiche 90, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 90, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 90, Textual support number: 5 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 90, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- radiogoniómetro automático
1, fiche 90, Espagnol, radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
- ADF 2, fiche 90, Espagnol, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- equipo radiogoniométrico automático 3, fiche 90, Espagnol, equipo%20radiogoniom%C3%A9trico%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
radiogoniómetro automático; ADF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 90, Espagnol, - radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airport Runways and Areas
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- clearway
1, fiche 91, Anglais, clearway
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- CWY 2, fiche 91, Anglais, CWY
correct, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A defined rectangular area on the ground or water at the end of a runway in the direction of take-off and under control of the competent authority, selected or prepared as a suitable area over which an aircraft may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition standardized by NATO. ] 3, fiche 91, Anglais, - clearway
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
A defined rectangular area on the ground or water under the control of the appropriate authority, selected or prepared as a suitable area over which an aeroplane may make a portion of its initial climb to a specified height. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).] 4, fiche 91, Anglais, - clearway
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
clearway: term standardized by NATO. 3, fiche 91, Anglais, - clearway
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
clearway; CWY: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 91, Anglais, - clearway
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 91, La vedette principale, Français
- prolongement dégagé
1, fiche 91, Français, prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
- CWY 2, fiche 91, Français, CWY
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, à l'extrémité d'une piste dans le sens du décollage, placée sous le contrôle de l'autorité compétente, et choisie ou aménagée de telle sorte qu'elle constitue une surface convenable au-dessus de laquelle un aéronef peut exécuter une partie de sa montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée. 3, fiche 91, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
Aire rectangulaire définie, au sol ou sur l'eau, placée sous le contrôle de l'autorité compétente et choisie ou aménagée de manière à constituer une aire convenable au-dessus de laquelle un avion peut exécuter une partie de la montée initiale jusqu'à une hauteur spécifiée. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI).] 2, fiche 91, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
prolongement dégagé : terme normalisé par l'OTAN. 4, fiche 91, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
prolongement dégagé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 91, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
prolongement dégagé; CWY : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 91, Français, - prolongement%20d%C3%A9gag%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- zona libre de obstáculos
1, fiche 91, Espagnol, zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
- CWY 2, fiche 91, Espagnol, CWY
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Área rectangular definida en el terreno o en el agua y bajo control de la autoridad competente, designada o preparada como área adecuada sobre la cual un avión puede efectuar una parte del ascenso inicial hasta una altura especificada. 2, fiche 91, Espagnol, - zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
zona libre de obstáculos; CWY : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 91, Espagnol, - zona%20libre%20de%20obst%C3%A1culos
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- stopway
1, fiche 92, Anglais, stopway
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- SWY 2, fiche 92, Anglais, SWY
correct, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A defined rectangular area on the ground at the end of a runway in the direction of take-off designated and prepared by the competent authority as a suitable area in which an aircraft can be stopped in the case of an interrupted take-off. 3, fiche 92, Anglais, - stopway
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
It must be capable of supporting aircraft of approximately 23 000 kilogrammes (50 000 lbs). 3, fiche 92, Anglais, - stopway
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
stopway: term and definition standardized by NATO; term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 92, Anglais, - stopway
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
stopway; SWY: term and abbreviation approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 92, Anglais, - stopway
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- stop-way
- stop way
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- prolongement d'arrêt
1, fiche 92, Français, prolongement%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
- SWY 2, fiche 92, Français, SWY
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Aire rectangulaire définie au sol à l'extrémité d'une piste dans le sens du décollage, désignée par l'autorité compétente et aménagée de telle sorte qu'elle constitue une surface convenable sur laquelle un aéronef peut s'arrêter lorsque le décollage est interrompu. 3, fiche 92, Français, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Cette surface doit pouvoir supporter des aéronefs d'environ 23 000 kg (50 000 livres). 3, fiche 92, Français, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
prolongement d'arrêt : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 92, Français, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
prolongement d'arrêt; SWY : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 92, Français, - prolongement%20d%27arr%C3%AAt
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- zona de parada
1, fiche 92, Espagnol, zona%20de%20parada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
- SWY 2, fiche 92, Espagnol, SWY
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Área rectangular definida en el terreno situado a continuación del recorrido de despegue disponible, preparada como zona adecuada para que puedan pararse las aeronaves en caso de despegue interrumpido. 2, fiche 92, Espagnol, - zona%20de%20parada
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
zona de parada: SWY: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 92, Espagnol, - zona%20de%20parada
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Safety
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- aeronautical mobile service
1, fiche 93, Anglais, aeronautical%20mobile%20service
correct, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- AMS 2, fiche 93, Anglais, AMS
correct, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A mobile service between aeronautical stations and aircraft stations, or between aircraft stations, in which survival craft stations may participate, emergency position-indicating radiobeacon stations may also participate in this service on designated distress and emergency frequencies. 3, fiche 93, Anglais, - aeronautical%20mobile%20service
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
All ground-based facilities and personnel engaged in air-ground communications and radiotelephony broadcasts such as ATIS [automatic terminal information service] and VOLMET [meteorological information for aircraft in flight](i. e. VHF [very high frequency] and HF [high frequency] transmitting and receiving stations). Implementation of AMSS [aeronautical mobile satellite service], as well as other ATS [air traffic service] air-ground links and other communications subnetworks of the future ATN [aeronautical telecommunications network], will add satellites or satellite transponders and associated ground earth stations. 3, fiche 93, Anglais, - aeronautical%20mobile%20service
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
aeronautical mobile service; AMS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 93, Anglais, - aeronautical%20mobile%20service
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Frequencies allocated by Industry Canada to this service may have the identifier (R) or (OR) to indicate which frequency is to be used: on air route (R) or off-route (OR). 5, fiche 93, Anglais, - aeronautical%20mobile%20service
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Télécommunications
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- service mobile aéronautique
1, fiche 93, Français, service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
- SMA 2, fiche 93, Français, SMA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Service mobile entre stations aéronautiques et stations d'aéronef, ou entre stations d'aéronef, auquel les stations d'engin de sauvetage peuvent également participer, les stations de radiobalise de localisation des sinistres peuvent également participer à ce service sur des fréquences de détresse et d'urgence désignées. 3, fiche 93, Français, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Installations et personnel affectés aux communications air-sol et aux émissions radiotéléphoniques telles qu'ATIS [service automatique de diffusion] et VOLMET [renseignements météorologiques destinés aux aéronefs en vol] (c'est-à-dire les stations d'émission et de réception VHF [très haute fréquence] et HF [fréquence décamétrique]). Avec la mise en œuvre du SMAS [service mobile aéronautique par satellite], ainsi que d'autres liaisons air-sol ATS [service de la circulation aérienne] et divers sous-réseaux de télécommunications du futur réseau ATN, s'ajouteront des satellites ou des répéteurs de satellite ainsi que les stations terriennes au sol connexes. 3, fiche 93, Français, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
service mobile aéronautique; SMA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 93, Français, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Les fréquences attribuées par Industrie Canada à ce service peuvent avoir l'indicatif (R) ou (OR) accolé à la fréquence pour préciser si cette fréquence doit être utilisée le long des routes aériennes (R) ou en dehors des routes aériennes (OR). 5, fiche 93, Français, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- servicio móvil aeronáutico
1, fiche 93, Espagnol, servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
- SMA 1, fiche 93, Espagnol, SMA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Servicio móvil entre estaciones aeronáuticas y estaciones de aeronave, o entre estaciones de aeronave, en el que también pueden participar las estaciones de embarcación o dispositivo de salvamento, también pueden considerarse incluidas en este servicio las estaciones de radiobaliza de localización de siniestros que operen en las frecuencias de socorro y de urgencia designadas. 1, fiche 93, Espagnol, - servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Todas las instalaciones y el personal de tierra empleados para las comunicaciones aeroterrestres y emisiones radiotelefónicas tales como ATIS [servicio automático de información terminal] y VOLMET [información meteorológica para aeronaves en vuelo] (es decir, estaciones VHF [muy alta frecuencia] y HF [alta frecuencia] transmisoras y receptoras). La implantación del SMAS [servicio móvil aeronáutico por satélite], así como de otro enlaces aeroterrestres ATS [servicio de tránsito aéreo] y otras subredes de comunicaciones de la futura ATN [red de telecomunicaciones aeronáuticas], añadirá satélites o transpondedores de satélite y las correspondientes estaciones terrenas de tierra. 1, fiche 93, Espagnol, - servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
servicio móvil aeronáutico; SMA: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 93, Espagnol, - servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Air Traffic Control
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- SELCAL system
1, fiche 94, Anglais, SELCAL%20system
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- selective calling system 2, fiche 94, Anglais, selective%20calling%20system
correct, normalisé, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 94, Anglais, SELCAL
correct, normalisé, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 94, Anglais, SELCAL
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A system which permits the selective calling of individual aircraft over radiotelephone channels linking a ground station with the aircraft. 4, fiche 94, Anglais, - SELCAL%20system
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Voice calling is replaced by the transmission of code tones to the aircraft over the international radiotelephony channels. This system is installed on all international frequencies at Canadian stations. 5, fiche 94, Anglais, - SELCAL%20system
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
SELCAL system; selective calling system; SELCAL: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 94, Anglais, - SELCAL%20system
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
selective calling system; SELCAL: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 94, Anglais, - SELCAL%20system
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 94, La vedette principale, Français
- système SELCAL
1, fiche 94, Français, syst%C3%A8me%20SELCAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- système d'appel sélectif 2, fiche 94, Français, syst%C3%A8me%20d%27appel%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 94, Français, SELCAL
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 94, Français, SELCAL
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Système permettant l'appel sélectif d'un aéronef sur les voies radiotéléphoniques reliant une station au sol à l'aéronef. 4, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
L'appel en phonie est remplacé par la transmission d'appels codes vers l'aéronef sur les canaux de radiotéléphonie internationaux. Ce système est installé sur toutes les fréquences internationales des stations canadiennes. 5, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
système SELCAL; système d'appel sélectif; SELCAL : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
système SELCAL; système d'appel sélectif : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Record number: 94, Textual support number: 4 OBS
système d'appel sélectif; SELCAL : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20SELCAL
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Control de tránsito aéreo
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- sistema SELCAL
1, fiche 94, Espagnol, sistema%20SELCAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- sistema de llamada selectiva 2, fiche 94, Espagnol, sistema%20de%20llamada%20selectiva
correct, nom masculin, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 94, Espagnol, SELCAL
correct, nom masculin, uniformisé
- SELCAL 3, fiche 94, Espagnol, SELCAL
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Sistema que permite la llamada selectiva de aeronaves por separado en canales radiotelefónicos que enlazan una estación terrestre con la aeronave. 1, fiche 94, Espagnol, - sistema%20SELCAL
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
sistema SELCAL; sistema de llamada selectiva; SELCAL: términos, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 94, Espagnol, - sistema%20SELCAL
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Airfields
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- take-off surface
1, fiche 95, Anglais, take%2Doff%20surface
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
That part of the surface of an aerodrome which the aerodrome authority has declared available for the normal ground or water run of aircraft taking off in a particular direction. 2, fiche 95, Anglais, - take%2Doff%20surface
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
take-off surface: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 95, Anglais, - take%2Doff%20surface
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aérodromes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- surface de décollage
1, fiche 95, Français, surface%20de%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Partie de la surface d'un aérodrome que l'autorité compétente a déclarée utilisable pour le roulement normal au sol des aéronefs ou pour l'hydroplanage normal des hydroaéronefs décollant dans une direction donnée. 2, fiche 95, Français, - surface%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
surface de décollage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 95, Français, - surface%20de%20d%C3%A9collage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Aeródromos
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- superficie de despegue
1, fiche 95, Espagnol, superficie%20de%20despegue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Parte de la superficie del aeródromo que la jefatura del mismo haya declarado como utilizable para el recorrido normal en tierra o en el agua de las aeronaves que despeguen en un sentido determinado. 2, fiche 95, Espagnol, - superficie%20de%20despegue
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
superficie de despegue: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 95, Espagnol, - superficie%20de%20despegue
Fiche 96 - données d’organisme interne 2015-05-07
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- ground handling
1, fiche 96, Anglais, ground%20handling
correct, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- station services 2, fiche 96, Anglais, station%20services
correct, pluriel
- ground handling services 3, fiche 96, Anglais, ground%20handling%20services
correct, pluriel
- ramp handling 4, fiche 96, Anglais, ramp%20handling
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Delta Air Lines purchased from Dan Air one-quarter of the stock of Gatwick Handling Ltd., a firm that provides ground handling service for passengers and aircraft at London's Gatwick Airport. 5, fiche 96, Anglais, - ground%20handling
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Broadly includes services necessary for an aircraft’s arrival at, and departure from, an airport. The ICAO [International Civil Aviation Organization] Airport Economics Manual separates the ground handling function into terminal handling and ramp handling. 1, fiche 96, Anglais, - ground%20handling
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
ground handling: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 96, Anglais, - ground%20handling
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- services d'escale
1, fiche 96, Français, services%20d%27escale
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations à accomplir durant l'escale d'un aéronef, comprenant toutes les interventions effectuées sur l'aéronef au sol, son chargement (fret, poste, ravitaillement) et le service aux voyageurs. 2, fiche 96, Français, - services%20d%27escale
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[...] comprenant, en gros, les services nécessaires pour l'arrivée et le départ d'un avion à un aéroport. Le Manuel sur l'économie des aéroports de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] divise la fonction services d'escale en assistance aérogare et assistance piste. 3, fiche 96, Français, - services%20d%27escale
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
services d'escale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 96, Français, - services%20d%27escale
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- servicios de escala
1, fiche 96, Espagnol, servicios%20de%20escala
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades realizadas a consecuencia de la estancia en tierra de la aeronave, incluyendo la asistencia en tierra, la carga, descarga y transporte de equipajes, el suministro de combustible, etc. 2, fiche 96, Espagnol, - servicios%20de%20escala
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Incluye en general los servicios necesarios para la llegada de una aeronave a un aeropuerto y su salida del mismo. En el Manual sobre los aspectos económicos de los aeropuertos de la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] la función de servicios de escala se divide en servicios en la terminal y servicios en la plataforma. 3, fiche 96, Espagnol, - servicios%20de%20escala
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
servicios de escala: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 96, Espagnol, - servicios%20de%20escala
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- flight information service
1, fiche 97, Anglais, flight%20information%20service
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- FIS 2, fiche 97, Anglais, FIS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- flight-information service 3, fiche 97, Anglais, flight%2Dinformation%20service
correct, normalisé
- FIS 4, fiche 97, Anglais, FIS
correct, normalisé
- FIS 4, fiche 97, Anglais, FIS
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A service provided for the purpose of giving advice and information useful for the safe and efficient conduct of flights. [Definition officially approved by ICAO.] 5, fiche 97, Anglais, - flight%20information%20service
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A [flight information service consists] of the following :(a) the dissemination of aviation weather information and aeronautical information for departure, destination and alternate aerodromes along a proposed route of flight;(b) the dissemination of aviation weather information and aeronautical information to aircraft in flight;(c) the acceptance, processing and activation of flight plans(FP) and flight itineraries, amendments to FPs [flight plans] and flight itineraries, and cancellations of FPs and flight itineraries;(d) the exchange of FP [flight plan] information with domestic or foreign governments or agencies or foreign ATS [air traffic services] units; and(e) the provision of known information concerning ground and air traffic. 6, fiche 97, Anglais, - flight%20information%20service
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
flight information service; FIS: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 97, Anglais, - flight%20information%20service
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
flight-information service; FIS: term and abbreviation standardized by the British Standards Institution (BSI). 8, fiche 97, Anglais, - flight%20information%20service
Record number: 97, Textual support number: 4 OBS
flight information service: term standardized by NATO. 9, fiche 97, Anglais, - flight%20information%20service
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 97, La vedette principale, Français
- service d'information de vol
1, fiche 97, Français, service%20d%27information%20de%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
- FIS 2, fiche 97, Français, FIS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Service assuré dans le but de fournir les avis et les renseignements utiles à l'exécution sûre et efficace des vols. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, fiche 97, Français, - service%20d%27information%20de%20vol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[Un service d'information de vol] consiste en : a) la diffusion de renseignements sur la météorologie aéronautique et de l'information aéronautique pour les aérodromes de départ, de destination et de dégagement, tout le long de la route de vol; b) la diffusion de renseignements sur la météorologie aéronautique et de l'information aéronautique pour les aéronefs en vol; c) la réception, le traitement et la mise en vigueur des plans de vol [FP] et des itinéraires de vol, et leur modification et annulation; d) l'échange d'information relative aux FP [plans de vol] avec des administrations publiques canadiennes ou étrangères ou leur mandataire, ou avec des unités étrangères chargées de la circulation aérienne; e) la fourniture de toute information connue relative à la circulation au sol et dans les airs. 4, fiche 97, Français, - service%20d%27information%20de%20vol
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
service d'information de vol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 97, Français, - service%20d%27information%20de%20vol
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
service d'information de vol; FIS : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 97, Français, - service%20d%27information%20de%20vol
Record number: 97, Textual support number: 4 OBS
service d'information de vol : terme normalisé par l'OTAN. 7, fiche 97, Français, - service%20d%27information%20de%20vol
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- servicio de información de vuelo
1, fiche 97, Espagnol, servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
- FIS 1, fiche 97, Espagnol, FIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Servicio cuya finalidad es aconsejar y facilitar información útil para la realización segura y eficaz de los vuelos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 97, Espagnol, - servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
servicio de información de vuelo; FIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 97, Espagnol, - servicio%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20vuelo
Fiche 98 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- approach lighting system
1, fiche 98, Anglais, approach%20lighting%20system
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- ALS 2, fiche 98, Anglais, ALS
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- approach lights 3, fiche 98, Anglais, approach%20lights
correct, pluriel, normalisé
- approach light system 4, fiche 98, Anglais, approach%20light%20system
correct, normalisé
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Any [lighting system] made of a set of aeronautical ground lights installed along the extended centreline of runway and designed to provide visual guidance to landing aircraft. 5, fiche 98, Anglais, - approach%20lighting%20system
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Azimuth guidance is provided by the approach lighting system (ALS) where available. 6, fiche 98, Anglais, - approach%20lighting%20system
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
approach lighting system; approach lights; approach light system: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 98, Anglais, - approach%20lighting%20system
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- approach light
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 98, La vedette principale, Français
- dispositif lumineux d’approche
1, fiche 98, Français, dispositif%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
- ALS 2, fiche 98, Français, ALS
correct, nom masculin
Fiche 98, Les synonymes, Français
- feux d'approche 3, fiche 98, Français, feux%20d%27approche
correct, nom masculin, pluriel, normalisé, uniformisé
- balisage lumineux d’approche 4, fiche 98, Français, balisage%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom masculin, normalisé
- système de balisage lumineux d’approche 4, fiche 98, Français, syst%C3%A8me%20de%20balisage%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom masculin, normalisé
- rampe d'approche 5, fiche 98, Français, rampe%20d%27approche
nom féminin, uniformisé
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Dispositif lumineux composé d’un ensemble de feux aéronautiques au sol s’étendant sur le prolongement de l’axe de piste et conçus pour fournir un guidage visuel à l’aéronef en atterrissage. 4, fiche 98, Français, - dispositif%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
dispositif lumineux d’approche; feux d'approche; balisage lumineux d’approche; système de balisage lumineux d’approche : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 98, Français, - dispositif%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
feux d'approche; rampe d'approche : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 98, Français, - dispositif%20lumineux%20d%26rsquo%3Bapproche
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- feu d'approche
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- sistema de iluminación de aproximación
1, fiche 98, Espagnol, sistema%20de%20iluminaci%C3%B3n%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
- ALS 2, fiche 98, Espagnol, ALS
correct, nom masculin
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- radio altimeter
1, fiche 99, Anglais, radio%20altimeter
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- RA 2, fiche 99, Anglais, RA
correct, normalisé
- RADALT 3, fiche 99, Anglais, RADALT
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- radar altimeter 4, fiche 99, Anglais, radar%20altimeter
correct, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Radionavigation equipment on board an aircraft that makes use of the reflection of radio waves from the ground to determine the height of the aircraft above the surface of the earth. 2, fiche 99, Anglais, - radio%20altimeter
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
radio altimeter; RA; RADALT: term, abbreviations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 99, Anglais, - radio%20altimeter
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
radio altimeter; radar altimeter; RADALT: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 99, Anglais, - radio%20altimeter
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 99, La vedette principale, Français
- radioaltimètre
1, fiche 99, Français, radioaltim%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
- RA 2, fiche 99, Français, RA
correct, nom masculin, normalisé
- RADALT 3, fiche 99, Français, RADALT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les synonymes, Français
- altimètre radar 3, fiche 99, Français, altim%C3%A8tre%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Appareil de radionavigation placé à bord d'un aéronef, utilisant la réflexion d'ondes radioélectriques sur le sol en vue de déterminer la hauteur de cet aéronef au-dessus de la surface de la terre. 2, fiche 99, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le principe consiste à émettre une onde modulée en fréquence par une antenne située dans une aile d'avion et de la capter par une antenne située dans l'autre aile, d'une part, directement et, d'autre part, après réflexion sur le sol. La différence de phase de l'onde émise et de l'onde réfléchie permet de mesurer l'altitude. 4, fiche 99, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
radioaltimètre; RA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 99, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
radioaltimètre; altimètre radar; RADALT : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 99, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
radioaltimètre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 99, Français, - radioaltim%C3%A8tre
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- radioaltímetro
1, fiche 99, Espagnol, radioalt%C3%ADmetro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
- RADALT 2, fiche 99, Espagnol, RADALT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- altímetro de radar 2, fiche 99, Espagnol, alt%C3%ADmetro%20de%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Altímetro fundado en el uso de ondas radioeléctricas. 3, fiche 99, Espagnol, - radioalt%C3%ADmetro
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
radioaltímetro; altímetro de radar; RADALT: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 99, Espagnol, - radioalt%C3%ADmetro
Fiche 100 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- act of unlawful interference
1, fiche 100, Anglais, act%20of%20unlawful%20interference
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- hijack 2, fiche 100, Anglais, hijack
correct, nom, normalisé
- special emergency 2, fiche 100, Anglais, special%20emergency
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
acts of unlawful interference: Acts or attempted acts such as to jeopardize the safety of civil aviation and air transport ... 2, fiche 100, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
[Acts of unlawful interference include :](a) unlawful seizure of aircraft in flight;(b) unlawful seizure of aircraft on the ground;(c) hostage-taking on board aircraft or on aerodromes;(d) forcible intrusion on board an aircraft, at an airport or on the premises of an aeronautical facility;(e) introduction on board an aircraft or at an airport of a weapon or hazardous device or material intended for criminal purposes;(f) communication of false information such as to jeopardize the safety of an aircraft in flight or on the ground, of passengers, crew, ground personnel or the general public, at an airport or on the premises of a civil aviation facility. 2, fiche 100, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) and its plural definition have been officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 100, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
act of unlawful interference: The plural form of the term (acts of unlawful interference) has been standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 100, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Record number: 100, Textual support number: 4 OBS
hijack; special emergency: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 100, Anglais, - act%20of%20unlawful%20interference
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- acts of unlawful interference
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- acte d'intervention illicite
1, fiche 100, Français, acte%20d%27intervention%20illicite
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- atteinte illicite 2, fiche 100, Français, atteinte%20illicite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
actes d'intervention illicite : Actes ou tentatives d'actes de nature à compromettre la sécurité de l'aviation civile et du transport aérien [...] 2, fiche 100, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
[On entend par actes d'intervention illicite :] a) la capture illicite d'un aéronef en vol; b) la capture illicite d'un aéronef au sol; c) la prise d'otages à bord d'un aéronef ou sur les aérodromes; d) l'intrusion par la force à bord d'un aéronef, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation aéronautique; e) l'introduction à bord d'un aéronef ou dans un aéroport d'une arme, d'un engin dangereux ou d'une matière dangereuse, à des fins criminelles; f) la communication d'informations fausses de nature à compromettre la sécurité d'un aéronef en vol ou au sol, de passagers, de navigants, de personnel au sol ou du public, dans un aéroport ou dans l'enceinte d'une installation de l'aviation civile. 2, fiche 100, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
acte d'intervention illicite : Seuls le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) et la définition au pluriel ont été uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 100, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
acte d'intervention illicite : Le terme au pluriel (actes d'intervention illicite) a été normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 100, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Record number: 100, Textual support number: 4 OBS
atteinte illicite : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 100, Français, - acte%20d%27intervention%20illicite
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- actes d'intervention illicite
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- acto de interferencia ilícita
1, fiche 100, Espagnol, acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
acto de interferencia ilícita: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 100, Espagnol, - acto%20de%20interferencia%20il%C3%ADcita
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


