TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT INSURANCE [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marine and aircraft underwriter-insurance
1, fiche 1, Anglais, marine%20and%20aircraft%20underwriter%2Dinsurance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- marine and aircraft underwriter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assureur - assurance maritime et aérienne
1, fiche 1, Français, assureur%20%2D%20assurance%20maritime%20et%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assureure - assurance maritime et aérienne 1, fiche 1, Français, assureure%20%2D%20assurance%20maritime%20et%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- assureuse - assurance maritime et aérienne
- assureur
- assureure
- assureuse
- assurance maritime et aérienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft passenger liability insurance
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20passenger%20liability%20insurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aviation passenger liability insurance 2, fiche 2, Anglais, aviation%20passenger%20liability%20insurance
correct
- aircraft passenger insurance 3, fiche 2, Anglais, aircraft%20passenger%20insurance
correct
- passenger liability insurance 4, fiche 2, Anglais, passenger%20liability%20insurance
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aviation passenger liability insurance. Coverage for aircraft operators in the event a passenger is injured, killed or disabled during an accident while aboard an insured aircraft. Aviation policies divide liability coverage into two parts : general liability(excluding passengers), and passenger liability. 2, fiche 2, Anglais, - aircraft%20passenger%20liability%20insurance
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
As for insurance coverage for passenger injuries, that risk is covered by passenger liability insurance. This specifically covers risks of injuries to passengers riding in the aircraft. In many countries passenger liability coverage is mandatory for commercial or large aircraft. 5, fiche 2, Anglais, - aircraft%20passenger%20liability%20insurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurance transport
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance responsabilité civile à l'égard des passagers
1, fiche 2, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20passagers
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assurance responsabilité à l'égard des passagers 2, fiche 2, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20passagers
correct, nom féminin
- assurance-responsabilité à l'égard des passagers 3, fiche 2, Français, assurance%2Dresponsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20passagers
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'assurance responsabilité à l'égard des passagers protège un transporteur aérien contre les risques de décès ou de blessures de passagers. 4, fiche 2, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20passagers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aviation liability insurance
1, fiche 3, Anglais, aviation%20liability%20insurance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- aviation third party liability insurance 2, fiche 3, Anglais, aviation%20third%20party%20liability%20insurance
correct
- aircraft liability insurance 3, fiche 3, Anglais, aircraft%20liability%20insurance
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Aviation liability insurance is an insurance contract which insures the owner of an aircraft against loss sustained on account of having to pay damages for injuries to persons or property inflicted by or in the operation of such aircraft. 4, fiche 3, Anglais, - aviation%20liability%20insurance
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The most common type of aviation liability insurance, often referred to as third party liability insurance, insures aircraft owners for damage that their aircraft does to people and their property. 5, fiche 3, Anglais, - aviation%20liability%20insurance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurance transport
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- assurance responsabilité aérienne
1, fiche 3, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- assurance-responsabilité relative aux aéronefs 2, fiche 3, Français, assurance%2Dresponsabilit%C3%A9%20relative%20aux%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fleet
1, fiche 4, Anglais, fleet
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fleet of aircraft 2, fiche 4, Anglais, fleet%20of%20aircraft
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A number of aircraft owned by the same company or airline and usually covered under one insurance policy. 3, fiche 4, Anglais, - fleet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fleet: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 4, Anglais, - fleet
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- aircraft fleet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flotte
1, fiche 4, Français, flotte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- parc aérien 2, fiche 4, Français, parc%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
- flotte d'aéronefs 3, fiche 4, Français, flotte%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flotte; parc aérien : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - flotte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- flota aérea
1, fiche 4, Espagnol, flota%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- material volante 1, fiche 4, Espagnol, material%20volante
correct, nom masculin, uniformisé
- flota de aeronaves 2, fiche 4, Espagnol, flota%20de%20aeronaves
correct, nom féminin
- parque de aeronaves 2, fiche 4, Espagnol, parque%20de%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flota aérea; material volante: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - flota%20a%C3%A9rea
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- falling aircraft insurance
1, fiche 5, Anglais, falling%20aircraft%20insurance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- crash coverage 2, fiche 5, Anglais, crash%20coverage
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... insurance against loss or damage caused by an aircraft or by objects falling therefrom 3, fiche 5, Anglais, - falling%20aircraft%20insurance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- assurance contre la chute d'aéronefs
1, fiche 5, Français, assurance%20contre%20la%20chute%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] assurance garantissant les pertes matérielles occasionnées par les aéronefs ou par les objets qui en tombent 2, fiche 5, Français, - assurance%20contre%20la%20chute%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lay‑up clause 1, fiche 6, Anglais, lay%E2%80%91up%20clause
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lay-up clause : term used in aviation insurance contracts with reference to storing an aircraft. 1, fiche 6, Anglais, - lay%E2%80%91up%20clause
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- layup clause
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurance transport
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clause de remisage
1, fiche 6, Français, clause%20de%20remisage
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aircraft hull insurance
1, fiche 7, Anglais, aircraft%20hull%20insurance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hull insurance 2, fiche 7, Anglais, hull%20insurance
correct
- hull aircraft insurance 3, fiche 7, Anglais, hull%20aircraft%20insurance
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Insurance that] covers any loss arising out of physical damage to the actual aircraft itself either in flight, on the ground, or both. 4, fiche 7, Anglais, - aircraft%20hull%20insurance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurance transport
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- assurance corps d'aéronef
1, fiche 7, Français, assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- assurance corps aérien 1, fiche 7, Français, assurance%20corps%20a%C3%A9rien
à éviter, nom féminin
- assurance casse 2, fiche 7, Français, assurance%20casse
à éviter, nom féminin, familier
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant les dommages matériels subis par un aéronef en cours de vol, au sol ou les deux. 3, fiche 7, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
assurance corps d'aéronef : terme normalisé par l'AFNOR dans la norme NF-K40-001 et reproduit avec son autorisation. 3, fiche 7, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
assurance corps aérien; assurance casse : termes déconseillés par l'AFNOR dans la norme NF-K40-001. 3, fiche 7, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tax gross-up
1, fiche 8, Anglais, tax%20gross%2Dup
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gross-up 1, fiche 8, Anglais, gross%2Dup
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A tax gross-up or simply, gross-up, is compensation paid to an employee, in addition to his salary, to cover the tax liability for perquisites, or "perks. "Perquisites may include the use of a corporate car or aircraft, relocation expenses, leases, memberships, and insurance. 2, fiche 8, Anglais, - tax%20gross%2Dup
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- tax gross up
- gross up
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- majoration aux fins de l'impôt
1, fiche 8, Français, majoration%20aux%20fins%20de%20l%27imp%C3%B4t
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- majoration pour impôts 2, fiche 8, Français, majoration%20pour%20imp%C3%B4ts
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- property insurance
1, fiche 9, Anglais, property%20insurance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... insurance of real and personal property against physical loss or damage. 2, fiche 9, Anglais, - property%20insurance
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Insurance against the loss of, or damage to, property and includes insurance coming within the class of forgery insurance but does not include insurance coming within the class of aircraft insurance, automobile insurance or hail insurance [Insurance Companies Act]. 3, fiche 9, Anglais, - property%20insurance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
property insurance: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 4, fiche 9, Anglais, - property%20insurance
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- property assurance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- assurance de choses
1, fiche 9, Français, assurance%20de%20choses
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- assurance des biens 2, fiche 9, Français, assurance%20des%20biens
correct, nom féminin
- assurance de biens 3, fiche 9, Français, assurance%20de%20biens
correct, nom féminin
- assurance sur les biens 4, fiche 9, Français, assurance%20sur%20les%20biens
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui garantit directement les biens d'un individu [...] 1, fiche 9, Français, - assurance%20de%20choses
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Assurance contre les dommages causés à des biens y compris l'assurance contre les faux, mais à l'exclusion de l'assurance des branches aériennes, automobile ou grêle [Loi sur les sociétés d'assurance]. 5, fiche 9, Français, - assurance%20de%20choses
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
assurance sur les biens : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 6, fiche 9, Français, - assurance%20de%20choses
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- seguro de bienes
1, fiche 9, Espagnol, seguro%20de%20bienes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- seguro de cosas 2, fiche 9, Espagnol, seguro%20de%20cosas
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los seguros de bienes son los más comercializados en la historia de la industria, pero delicados por la cantidad de detalles a tomar en cuenta para cumplir con las expectativas de protección que se desean, y con el ingrediente en común de ser propiedades físicas, expuestas a múltiples riesgos, de naturaleza diferente de acuerdo al bien: mueble o inmueble. 2, fiche 9, Espagnol, - seguro%20de%20bienes
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aircraft hull insurance
1, fiche 10, Anglais, aircraft%20hull%20insurance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Covers any loss arising out of physical damage to the actual aircraft itself either in flight, on the ground, or both. 1, fiche 10, Anglais, - aircraft%20hull%20insurance
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- aircraft hull assurance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assurance corps d'aéronef
1, fiche 10, Français, assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- assurance corps aéronef 2, fiche 10, Français, assurance%20corps%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- assurance de corps d'aéronef 3, fiche 10, Français, assurance%20de%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- assurance sur corps d'aéronef 4, fiche 10, Français, assurance%20sur%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Assurance [...] destinée à couvrir les dommages causés à l'aéronef, qu'il s'agisse de dommages entraînant la disparition totale ou non de l'aéronef, incendie, explosion, collision, que ces dommages soient subis par l'aéronef au sol ou en vol. 2, fiche 10, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
assurance corps d'aéronef : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 10, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aviation insurance
1, fiche 11, Anglais, aviation%20insurance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- aircraft insurance 2, fiche 11, Anglais, aircraft%20insurance
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any kind of insurance pertaining to the ownership and use of aircraft. A broad field covering both domestic and international operations involving hulls, liability, passenger liability, airport and hangar keepers liability. 3, fiche 11, Anglais, - aviation%20insurance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 11, La vedette principale, Français
- assurance aviation
1, fiche 11, Français, assurance%20aviation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- assurance aérienne 2, fiche 11, Français, assurance%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
assurance aviation: Assurance garantissant les risques auxquels sont exposés les aéronefs, les personnes et les marchandises qu'ils transportent, ainsi que les conséquences de la responsabilité civile du transporteur et du propriétaire des aéronefs. 3, fiche 11, Français, - assurance%20aviation
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Indépendamment des personnes transportées, les assurances aériennes permettent aux transporteurs aériens de se garantir contre les dommages qu'ils peuvent personnellement subir. En fait, il s'agit essentiellement de l'assurance concernant les dommages causés à l'aéronef. L'on pourrait, sans doute, envisager également l'assurance des biens et marchandises transportés. 4, fiche 11, Français, - assurance%20aviation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
assurance aviation : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 11, Français, - assurance%20aviation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- seguro de aviación
1, fiche 11, Espagnol, seguro%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aquel que tiene por objeto la prestación de indemnizaciones derivadas de accidentes sufridos por aeronaves. 1, fiche 11, Espagnol, - seguro%20de%20aviaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-06-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- excepted risk 1, fiche 12, Anglais, excepted%20risk
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Risk excluded from insurance under a contract.... Often include war, revolution and similar acts of violence, as well as explosions, damage caused by radioactivity or aircraft and similar damage. 1, fiche 12, Anglais, - excepted%20risk
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- risque non couvert
1, fiche 12, Français, risque%20non%20couvert
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- riesgo no cubierto
1, fiche 12, Espagnol, riesgo%20no%20cubierto
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- All Risk Hull Insurance-Aircraft 1, fiche 13, Anglais, All%20Risk%20Hull%20Insurance%2DAircraft
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 13, La vedette principale, Français
- assurance tous risques sur fuselage - aéronef
1, fiche 13, Français, assurance%20tous%20risques%20sur%20fuselage%20%2D%20a%C3%A9ronef
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-07-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Private Aircraft Minimum Liability Insurance Regulations
1, fiche 14, Anglais, Private%20Aircraft%20Minimum%20Liability%20Insurance%20Regulations
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Aeronautics Act 1, fiche 14, Anglais, - Private%20Aircraft%20Minimum%20Liability%20Insurance%20Regulations
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'assurance-responsabilité minimale sur les aéronefs privés
1, fiche 14, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27assurance%2Dresponsabilit%C3%A9%20minimale%20sur%20les%20a%C3%A9ronefs%20priv%C3%A9s
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'aéronautique 1, fiche 14, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27assurance%2Dresponsabilit%C3%A9%20minimale%20sur%20les%20a%C3%A9ronefs%20priv%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-04-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Private Aircraft Liability Insurance Regulations
1, fiche 15, Anglais, Private%20Aircraft%20Liability%20Insurance%20Regulations
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'assurance-responsabilité contractée à l'égard des aéronefs privés
1, fiche 15, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27assurance%2Dresponsabilit%C3%A9%20contract%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20a%C3%A9ronefs%20priv%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- personal property insurance
1, fiche 16, Anglais, personal%20property%20insurance
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- moveable property insurance 2, fiche 16, Anglais, moveable%20property%20insurance
correct
- movable property insurance 3, fiche 16, Anglais, movable%20property%20insurance
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Personal Property Insurance means insurance against loss of or damage to moveable or personal property. (Some 25 floater classes: personal - furs, jewellery, fine arts, wedding presents; commercial - contractors’ equipment, bailee’s customers, installation floaters; and miscellaneous - agents’ contingent commission.) 4, fiche 16, Anglais, - personal%20property%20insurance
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Moveable property insurance which means insurance against loss of or damage to moveable property not specifically insured by aircraft insurance and automobile insurance 5, fiche 16, Anglais, - personal%20property%20insurance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- assurance de biens meubles
1, fiche 16, Français, assurance%20de%20biens%20meubles
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- assurance des biens meubles 2, fiche 16, Français, assurance%20des%20biens%20meubles
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'assurance de biens meubles, à savoir l'assurance garantissant les pertes matérielles occasionnées par les sinistres atteignant les biens meubles, à l'exception de l'assurance aviation et de l'assurance automobile. 3, fiche 16, Français, - assurance%20de%20biens%20meubles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-08-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aircraft operating costs 1, fiche 17, Anglais, aircraft%20operating%20costs
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
aircraft operating costs(direct) Total cost of flying the aircraft including fuel, oil, maintenance, depreciation, crew, rental, insurance, and damage reserve. 1, fiche 17, Anglais, - aircraft%20operating%20costs
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- frais d'exploitation d' aéronefs 1, fiche 17, Français, frais%20d%27exploitation%20d%27%20a%C3%A9ronefs
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
frais d'exploitation d'aéronefs (directs) (2) (transp.) Total des frais de fonctionnement d'un aéronef, soit: carburant, huile, entretien, amortissement, équipage, location, assurance et provisions pour dommages-intérêts. f.c./12.09.75 xdd;95; 1, fiche 17, Français, - frais%20d%27exploitation%20d%27%20a%C3%A9ronefs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-08-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Loan Insurance Program 1, fiche 18, Anglais, Aircraft%20Loan%20Insurance%20Program
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Aircraft Loan Insurance Programme
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme de garanties de prêts pour l'achat d'avions 1, fiche 18, Français, Programme%20de%20garanties%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27achat%20d%27avions
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
sous-programme du Programme d'expansion des entreprises au ministère de l'Expansion industrielle régionale. 1, fiche 18, Français, - Programme%20de%20garanties%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27achat%20d%27avions
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
agent de la Direction des opérations financières, ministère de l'Expansion industrielle régionale. 1, fiche 18, Français, - Programme%20de%20garanties%20de%20pr%C3%AAts%20pour%20l%27achat%20d%27avions
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- automatic attachment clause 1, fiche 19, Anglais, automatic%20attachment%20clause
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An Automatic Attachment Clause will carefully spell out the amount of insurance, deductibles, limits of liability, maximum acceptances, etc., for any aircraft coming within the scope of this clause if it is involved in an accident prior to an endorsement being issued for it. 1, fiche 19, Anglais, - automatic%20attachment%20clause
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- clause de couverture automatique 1, fiche 19, Français, clause%20de%20couverture%20automatique
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La clause de couverture automatique attribuera sans restrictions, les mêmes montants d'assurance, franchises, limitations de responsabilité, maximums acceptables, etc., à tout aéronef relevant d'elle, s'il est accidenté avant qu'un avenant ait pu être préparé à son sujet. 1, fiche 19, Français, - clause%20de%20couverture%20automatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- aircraft refueling hazard 1, fiche 20, Anglais, aircraft%20refueling%20hazard
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The dilemma is often solved by dealing with this exposure separately in a section of the basic Premises and Operations Insurance policy and referred to as the "Aircraft Fueling(or Refueling) Hazard". 1, fiche 20, Anglais, - aircraft%20refueling%20hazard
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- risque de réapprovisionnement de l'aéronef 1, fiche 20, Français, risque%20de%20r%C3%A9approvisionnement%20de%20l%27a%C3%A9ronef
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le problème est souvent réglé en traitant le risque d'approvisionnement, de façon séparée, dans la police de base "Locaux et exploitation", sous le titre "Risque d'approvisionnement (ou de réapprovisionnement) de l'aéronef. 1, fiche 20, Français, - risque%20de%20r%C3%A9approvisionnement%20de%20l%27a%C3%A9ronef
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


