TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT LOADER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flight management system
1, fiche 1, Anglais, flight%20management%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FMS 1, fiche 1, Anglais, FMS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- onboard flight management system 2, fiche 1, Anglais, onboard%20flight%20management%20system
correct
- flight management unit 3, fiche 1, Anglais, flight%20management%20unit
- multi-sensor RNAV 5, fiche 1, Anglais, multi%2Dsensor%20RNAV
moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An aircraft computer system that uses a large database to allow routes to be programmed and fed into the system by means of a data loader. 6, fiche 1, Anglais, - flight%20management%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The system is constantly updated with regard to position and accuracy by reference to conventional NAVAIDs [navigation aids]. 6, fiche 1, Anglais, - flight%20management%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Flight Management Systems. FMS is the term used to describe an integrated system that uses navigation, atmospheric and fuel flow data from several sensors to provide a centralized control system for flight planning, and flight and fuel management. The system processes navigation data to calculate and update a best-computed position based on the known system accuracy and reliability of the input sensors. 5, fiche 1, Anglais, - flight%20management%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
flight management system; FMS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 1, Anglais, - flight%20management%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de gestion de vol
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FMS 2, fiche 1, Français, FMS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de conduite et de gestion de vol 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20et%20de%20gestion%20de%20vol
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système informatique d'aéronef qui utilise une grande base de données pour permettre la programmation de routes et leur introduction dans le système au moyen d'un dispositif de chargement de données. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les données de position et de précision du système sont constamment mises à jour par référence aux NAVAID [aides à la navigation] conventionnelles. 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur l'A 310 [Airbus], le tube ND (navigation display) remplace deux instruments : l'indicateur de situation horizontale (HSI) et l'écran cathodique du radar météo de bord [...] Les informations de navigation présentées par ce tube proviennent en partie d'un système de gestion de vol [...] Ce système assure : d'une part, le suivi du plan de vol [...] d'autre part, l'économie du vol [...] 5, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système de gestion de vol; FMS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Système de gestion de vol optimisé. 7, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión de vuelo
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- FMS 2, fiche 1, Espagnol, FMS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- sistema de dirección de vuelo 3, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20direcci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sistema de gestión de vuelo; FMS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20vuelo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Traffic Technician-Aircraft Loader/Unloader
1, fiche 2, Anglais, Traffic%20Technician%2DAircraft%20Loader%2FUnloader
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Tfc Tech-Aircraft Loader/Unloader 1, fiche 2, Anglais, Tfc%20Tech%2DAircraft%20Loader%2FUnloader
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Traffic%20Technician%2DAircraft%20Loader%2FUnloader
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Traffic Technician-Aircraft Loader/Unloader; Tfc Tech-Aircraft Loader/Unloader : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Traffic%20Technician%2DAircraft%20Loader%2FUnloader
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Traffic Technician Aircraft Loader/Unloader
- Tfc Tech Aircraft Loader/Unloader
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Transport militaire
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Technicien des mouvements - Débardeur d'aéronefs
1, fiche 2, Français, Technicien%20des%20mouvements%20%2D%20D%C3%A9bardeur%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Tech Mouv - DA 1, fiche 2, Français, Tech%20Mouv%20%2D%20DA
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Technicien%20des%20mouvements%20%2D%20D%C3%A9bardeur%20d%27a%C3%A9ronefs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Technicien des mouvements - Débardeurs d'aéronefs; Tech Mouv - DA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Technicien%20des%20mouvements%20%2D%20D%C3%A9bardeur%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Technicien des mouvements Débardeur d'aéronefs
- Technicien des mouvements DA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Equipment
- Bombs and Grenades
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bomblift truck
1, fiche 3, Anglais, bomblift%20truck
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bomb lift truck 2, fiche 3, Anglais, bomb%20lift%20truck
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The M1 [bomb lift truck] was manually positioned and used a hydraulic-operated lift platform to raise bombs weighing up to 2, 000 pounds. It lifted the bomb and its handling stand approximately six inches so the aircraft hoist could raise the bomb into the bomb bay. The M1 was intended as an accessory to the M6 bomb service truck but was used as a stand-alone bomb loader. 2, fiche 3, Anglais, - bomblift%20truck
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
After the functional check was completed, the bombs were placed on the bomblift truck - one at a time - and loaded into the bay. 1, fiche 3, Anglais, - bomblift%20truck
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bomb-lift truck
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Bombes et grenades
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chariot élévateur pour bombes
1, fiche 3, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20pour%20bombes
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 3, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20pour%20bombes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 3, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20pour%20bombes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-08-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- adaptor bar 1, fiche 4, Anglais, adaptor%20bar
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
place(container loader) in operate position... then manually connect aircraft adaptor bar. 1, fiche 4, Anglais, - adaptor%20bar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dispositif d'accrochage
1, fiche 4, Français, dispositif%20d%27accrochage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chargement des soutes. 1, fiche 4, Français, - dispositif%20d%27accrochage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft loader 1, fiche 5, Anglais, aircraft%20loader
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chargeur d'avions 1, fiche 5, Français, chargeur%20d%27avions
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


