TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT MAINTENANCE STANDARDS [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Avionics Technician
1, fiche 1, Anglais, Avionics%20Technician
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
624: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 1, Anglais, - Avionics%20Technician
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : installing and maintaining avionic and electronic equipment in RCMP(Royal Canadian Mounted Police) aircraft; designing and fabricating specialized equipment and conducting studies to improve avionics systems; and developing standards for the purchase, installation, operation, and maintenance of RCMP avionics. 1, fiche 1, Anglais, - Avionics%20Technician
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technicien en avionique
1, fiche 1, Français, technicien%20en%20avionique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technicienne en avionique 1, fiche 1, Français, technicienne%20en%20avionique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
624 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 1, Français, - technicien%20en%20avionique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : installer et entretenir le matériel d'avionique et d'électronique à bord des aéronefs de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); concevoir et fabriquer du matériel spécialisé et effectuer des études pour améliorer les systèmes d'avionique; élaborer des normes pour l'achat, l'installation, l'utilisation et l'entretien des systèmes d'avionique de la GRC. 1, fiche 1, Français, - technicien%20en%20avionique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- avionique - technicien
- avionique - technicienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Types of Aircraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Listing of Approved Advanced Ultra-light Aeroplanes
1, fiche 2, Anglais, Listing%20of%20Approved%20Advanced%20Ultra%2Dlight%20Aeroplanes
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Transport Canada list of aeroplanes for which a DOC [Declaration of Compliance] has been provided by an aircraft manufacturer that attests that the aeroplane Type Definition for a specific advanced ultra-light aeroplane model meets the Design Standards for advanced ultra-light aeroplanes and a Manufacturer Specified Maintenance Program has been provided. 2, fiche 2, Anglais, - Listing%20of%20Approved%20Advanced%20Ultra%2Dlight%20Aeroplanes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Types d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Liste des avions ultra-légers de type évolué approuvés
1, fiche 2, Français, Liste%20des%20avions%20ultra%2Dl%C3%A9gers%20de%20type%20%C3%A9volu%C3%A9%20approuv%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Liste dressée par Transports Canada de tous les avions pour lesquels une DOC [Déclaration de conformité] a été fournie par un constructeur d'aéronef et qui atteste que la Définition de type d'un modèle d'avion ultra-léger de type évolué est conforme aux Normes de conception pour avions ultra-légers de type évolué, et pour lesquels un Programme de maintenance indiquée du constructeur a été fourni. 2, fiche 2, Français, - Liste%20des%20avions%20ultra%2Dl%C3%A9gers%20de%20type%20%C3%A9volu%C3%A9%20approuv%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance-Aircraft Maintenance Standards 5(Aircraft Technician Advisory Group Chief Warrant Officer and Avionics Systems Senior Occupational Advisor)
1, fiche 3, Anglais, A4%20Maintenance%2DAircraft%20Maintenance%20Standards%205%28Aircraft%20Technician%20Advisory%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer%20and%20Avionics%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AM Stds 5 & ATAG CWO & AVS SOA 1, fiche 3, Anglais, A4%20Maint%20AM%20Stds%205%20%26%20ATAG%20CWO%20%26%20AVS%20SOA
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 3, Anglais, - A4%20Maintenance%2DAircraft%20Maintenance%20Standards%205%28Aircraft%20Technician%20Advisory%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer%20and%20Avionics%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Aircraft Maintenance Standards 5(Aircraft Technician Advisory Group Chief Warrant Officer and Avionics Systems Senior Occupational Advisor) ;A4 Maint AM Stds 5 & ATAG CWO & AVS SOA : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 3, Anglais, - A4%20Maintenance%2DAircraft%20Maintenance%20Standards%205%28Aircraft%20Technician%20Advisory%20Group%20Chief%20Warrant%20Officer%20and%20Avionics%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance - Normes de la maintenance des aéronefs 5 (Adjudant-Chef du groupe consultatif sur les techniciens d'aéronefs et conseiller principal des groupes professionnels militaires - Systèmes avioniques)
1, fiche 3, Français, A4%20Maintenance%20%2D%20Normes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%205%20%28Adjudant%2DChef%20du%20groupe%20consultatif%20sur%20les%20techniciens%20d%27a%C3%A9ronefs%20et%20conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20avioniques%29
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- A4 Maint Nor MA 5 & Adjuc GCTA & CPGPM SA 1, fiche 3, Français, A4%20Maint%20Nor%20MA%205%20%26%20Adjuc%20GCTA%20%26%20CPGPM%20SA
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 3, Français, - A4%20Maintenance%20%2D%20Normes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%205%20%28Adjudant%2DChef%20du%20groupe%20consultatif%20sur%20les%20techniciens%20d%27a%C3%A9ronefs%20et%20conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20avioniques%29
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Normes de la maintenance des aéronefs 5 (Adjudant-Chef du groupe consultatif sur les techniciens d'aéronefs et conseiller principal des groupes professionnels militaires - Systèmes avioniques); A4 Maint Nor MA 5 & Adjuc GCTA & CPGPM SA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, fiche 3, Français, - A4%20Maintenance%20%2D%20Normes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%205%20%28Adjudant%2DChef%20du%20groupe%20consultatif%20sur%20les%20techniciens%20d%27a%C3%A9ronefs%20et%20conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20avioniques%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Central Aircraft Maintenance Engineers Association
1, fiche 4, Anglais, Central%20Aircraft%20Maintenance%20Engineers%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CAMEA 2, fiche 4, Anglais, CAMEA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Central AME Association 3, fiche 4, Anglais, Central%20AME%20Association
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Central Aircraft Maintenance Engineer Association is an organization dedicated to maintaining and enhancing the standards, rights and privileges of all AME members in the central region of Canada.... Our organization works with Transport Canada in the formulation of new rules and regulations and provides a collective viewpoint for all AMEs. 4, fiche 4, Anglais, - Central%20Aircraft%20Maintenance%20Engineers%20Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Central Aircraft Maintenance Engineers Association
1, fiche 4, Français, Central%20Aircraft%20Maintenance%20Engineers%20Association
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CAMEA 2, fiche 4, Français, CAMEA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Central AME Association 3, fiche 4, Français, Central%20AME%20Association
correct, nom féminin
- Association des techniciens d'entretien d'aéronefs du Centre 4, fiche 4, Français, Association%20des%20techniciens%20d%27entretien%20d%27a%C3%A9ronefs%20du%20Centre
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Association des techniciens d'entretien d'aéronefs du Centre : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 4, fiche 4, Français, - Central%20Aircraft%20Maintenance%20Engineers%20Association
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- AME Association (Atlantic) Inc.
1, fiche 5, Anglais, AME%20Association%20%28Atlantic%29%20Inc%2E
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Aircraft Maintenance Engineers Association (Atlantic) Inc. 2, fiche 5, Anglais, Aircraft%20Maintenance%20Engineers%20Association%20%28Atlantic%29%20Inc%2E
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the association is to maintain and enhance the standards of professionalism of the AME and the aircraft maintenance industry as a whole and to protect the rights and privileges of the AME. The association works with and is consulted by Transport Canada in the formulation of new rules and regulations to promote the viewpoint of the AME. 3, fiche 5, Anglais, - AME%20Association%20%28Atlantic%29%20Inc%2E
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Aircraft Maintenance Engineers Association
- Atlantic AME Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- AME Association (Atlantic) Inc.
1, fiche 5, Français, AME%20Association%20%28Atlantic%29%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Aircraft Maintenance Engineers Association (Atlantic) Inc. 2, fiche 5, Français, Aircraft%20Maintenance%20Engineers%20Association%20%28Atlantic%29%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Association des techniciens d'entretien d'aéronefs de l'Atlantique 3, fiche 5, Français, Association%20des%20techniciens%20d%27entretien%20d%27a%C3%A9ronefs%20de%20l%27Atlantique
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Association des techniciens d'entretien d'aéronefs de l'Atlantique : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 5, Français, - AME%20Association%20%28Atlantic%29%20Inc%2E
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Training of Personnel
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- AME Licensing Training Standards Development Committee 1, fiche 6, Anglais, AME%20Licensing%20Training%20Standards%20Development%20Committee
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
AME: aircraft maintenance engineer. 2, fiche 6, Anglais, - AME%20Licensing%20Training%20Standards%20Development%20Committee
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- AME Licencing Training Standards Development Committee
- Aircraft Maintenance Engineer Licensing Training Standards Development Committee
- Aircraft Maintenance Engineer Licencing Training Standards Development Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité d'élaboration des normes pour la formation relative à la délivrance des licences de TEA
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9laboration%20des%20normes%20pour%20la%20formation%20relative%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9livrance%20des%20licences%20de%20TEA
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
TEA : technicien d'entretien d'aéronefs. 2, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9laboration%20des%20normes%20pour%20la%20formation%20relative%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9livrance%20des%20licences%20de%20TEA
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Comité d'élaboration des normes pour la formation relative à la délivrance des licences de technicien d'entretien d'aéronefs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance-Aircraft Maintenance Standards 4(Aviation Systems Senior Occupational Advisor)
1, fiche 7, Anglais, A4%20Maintenance%2DAircraft%20Maintenance%20Standards%204%28Aviation%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AM Stds 4 & AVN Sys SOA 1, fiche 7, Anglais, A4%20Maint%20AM%20Stds%204%20%26%20AVN%20Sys%20SOA
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 7, Anglais, - A4%20Maintenance%2DAircraft%20Maintenance%20Standards%204%28Aviation%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Aircraft Maintenance Standards 4(Aviation Systems Senior Occupational Advisor) ;A4 Maint AM Stds 4 & AVN Sys SOA : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 7, Anglais, - A4%20Maintenance%2DAircraft%20Maintenance%20Standards%204%28Aviation%20Systems%20Senior%20Occupational%20Advisor%29
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Aircraft Maintenance Standards 4(Aviation Systems Senior Occupational Advisor)
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 7, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance - Normes de la maintenance des aéronefs 4 (Conseiller principal des groupes professionnels militaires - Systèmes aéronautiques)
1, fiche 7, Français, A4%20Maintenance%20%2D%20Normes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%204%20%28Conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9ronautiques%29
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- A4 Maint Nor MA 4 & CPGPM Sys AÉRO 1, fiche 7, Français, A4%20Maint%20Nor%20MA%204%20%26%20CPGPM%20Sys%20A%C3%89RO
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 7, Français, - A4%20Maintenance%20%2D%20Normes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%204%20%28Conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9ronautiques%29
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Normes de la maintenance des aéronefs 4 (Conseiller principal des groupes professionnels militaires - Systèmes aéronautiques); A4 Maint Nor MA 4 & CPGPM Sys AÉRO : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 7, Français, - A4%20Maintenance%20%2D%20Normes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%204%20%28Conseiller%20principal%20des%20groupes%20professionnels%20militaires%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9ronautiques%29
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Normes de la maintenance des aéronefs 4 (Conseiller principal des groupes professionnels militaires - Systèmes aéronautiques)
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- A4 Maintenance-Aircraft Maintenance Standards
1, fiche 8, Anglais, A4%20Maintenance%2DAircraft%20Maintenance%20Standards
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- A4 Maint AM Stds 1, fiche 8, Anglais, A4%20Maint%20AM%20Stds
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 8, Anglais, - A4%20Maintenance%2DAircraft%20Maintenance%20Standards
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance-Aircraft Maintenance Standards; A4 Maint AM Stds : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 8, Anglais, - A4%20Maintenance%2DAircraft%20Maintenance%20Standards
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Aircraft Maintenance Standards
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 8, La vedette principale, Français
- A4 Maintenance - Normes de la maintenance des aéronefs
1, fiche 8, Français, A4%20Maintenance%20%2D%20Normes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- A4 Maint Nor MA 1, fiche 8, Français, A4%20Maint%20Nor%20MA
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 8, Français, - A4%20Maintenance%20%2D%20Normes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A4 Maintenance - Normes de la maintenance des aéronefs; A4 Maint Nor MA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 8, Français, - A4%20Maintenance%20%2D%20Normes%20de%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- A4 Maintenance Normes de la maintenance des aéronefs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-06-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aeroindustry
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Maintenance and Manufacturing Branch
1, fiche 9, Anglais, Aircraft%20Maintenance%20and%20Manufacturing%20Branch
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Aircraft Maintenance and Manufacturing Branch provides service to a varied constituency. With the second largest fleet of civil aircraft in the western world, Canada's maintenance organizations assist in ensuring that all aeronautical products built, operated or maintained under Canadian control conform to national and international airworthiness standards. 1, fiche 9, Anglais, - Aircraft%20Maintenance%20and%20Manufacturing%20Branch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Constructions aéronautiques
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Direction de la maintenance et de la construction des aéronefs
1, fiche 9, Français, Direction%20de%20la%20maintenance%20et%20de%20la%20construction%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la maintenance et de la construction des aéronefs fournit des services à un milieu varié. Comptant le deuxième plus important parc d'aéronefs civils en Occident, le Canada dispose d'organisations de maintenance qui sont mandatées pour vérifier que tous les produits aéronautiques construits, exploités ou entretenus sous contrôle canadien se conforment aux normes de navigabilité nationales et internationales. 1, fiche 9, Français, - Direction%20de%20la%20maintenance%20et%20de%20la%20construction%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Industria aeronáutica
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Dirección de Mantenimiento y Construcción de Aeronaves
1, fiche 9, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20Mantenimiento%20y%20Construcci%C3%B3n%20de%20Aeronaves
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hydraulic filter assembly
1, fiche 10, Anglais, hydraulic%20filter%20assembly
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
filter: A piece of felt, woollen cloth, paper, or other substance, through which liquids are passed to free them from matter held in suspension. 2, fiche 10, Anglais, - hydraulic%20filter%20assembly
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
... hydraulic filter elements that have been designed to eliminate the problems of equipment downtime and failure caused by fluid contamination.... ParFit elements are manufactured to the highest standards, can significantly extend operating life and reduce overall costs. Ideal for use in a wide range of applications including industrial and mobile plant, test rigs, aircraft ground support equipment, steel and paper mills... In particular, the ParFit filter system uses a standard metal housing and replaceable element, which is quick and simple to change during routine maintenance, leaving the housing in place, and dramatically reducing both waste disposal and element replacement costs. 3, fiche 10, Anglais, - hydraulic%20filter%20assembly
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ensemble filtre hydraulique
1, fiche 10, Français, ensemble%20filtre%20hydraulique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
filtre : Corps poreux ou percé de trous, appareil servant à débarrasser un fluide des particules en suspension. 2, fiche 10, Français, - ensemble%20filtre%20hydraulique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ensemble filtre hydraulique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 10, Français, - ensemble%20filtre%20hydraulique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Evaluation Group
1, fiche 11, Anglais, Aircraft%20Evaluation%20Group
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AEG 1, fiche 11, Anglais, AEG
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Aircraft Evaluation is a Group within the Aircraft Maintenance and Manufacturing Branch Operations Division(AARPG) that is primarily responsible for ensuring maintenance programs and instructions for continued airworthiness developed by Canadian and foreign manufacturers meet the required Canadian Standards. 1, fiche 11, Anglais, - Aircraft%20Evaluation%20Group
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe d'évaluation des aéronefs
1, fiche 11, Français, Groupe%20d%27%C3%A9valuation%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- GEA 1, fiche 11, Français, GEA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le groupe d'évaluation des aéronefs fait partie de la Direction de la maintenance et de la construction des aéronefs (AARPG) dont la principale responsabilité est de s'assurer que les programmes de maintenance et les instructions pour le maintien de la navigabilité, élaborés par les constructeurs canadiens et étrangers, respectent les normes canadiennes en vigueur. 1, fiche 11, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9valuation%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Equipment and Maintenance Standards
1, fiche 12, Anglais, Aircraft%20Equipment%20and%20Maintenance%20Standards
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Aircraft%20Equipment%20and%20Maintenance%20Standards
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Normes relatives à l'équipement et à la maintenance des aéronefs
1, fiche 12, Français, Normes%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, fiche 12, Français, - Normes%20relatives%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quipement%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position Titles
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Aviation Safety Specialist 1, fiche 13, Anglais, Aviation%20Safety%20Specialist
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, Movement Control Section; monitors safety standards in the operation of all helicopter and fixed-wing aircraft; ensures that procedures for aircraft maintenance and operation are in strict compliance with international standards, rules and regulations. 1, fiche 13, Anglais, - Aviation%20Safety%20Specialist
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de postes
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Spécialiste de la sécurité aérienne
1, fiche 13, Français, Sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Transporte aéreo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Especialista en seguridad de la aviación
1, fiche 13, Espagnol, Especialista%20en%20seguridad%20de%20la%20aviaci%C3%B3n
nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Labour and Employment
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- elementary work 1, fiche 14, Anglais, elementary%20work
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tasks that are listed in the Aircraft Equipment and Maintenance Standards. 1, fiche 14, Anglais, - elementary%20work
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Travail et emploi
- Aérotechnique et maintenance
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- travaux élémentaires
1, fiche 14, Français, travaux%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Tâches qui sont énoncées dans les Normes relatives à l'équipement et à la maintenance des aéronefs. 1, fiche 14, Français, - travaux%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source : Règlement de l'Aviation canadienne, Partie 1. 1, fiche 14, Français, - travaux%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- travail élémentaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-08-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- aircraft maintenance standards 1, fiche 15, Anglais, aircraft%20maintenance%20standards
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- normes de maintenance des aéronefs
1, fiche 15, Français, normes%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aircraft maintenance standards 1, fiche 16, Anglais, aircraft%20maintenance%20standards
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
aviation. 1, fiche 16, Anglais, - aircraft%20maintenance%20standards
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 16, La vedette principale, Français
- normes de maintenance des aéronefs 1, fiche 16, Français, normes%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Embauche AC; mars 1974. 1, fiche 16, Français, - normes%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


