TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT MANUAL [50 fiches]

Fiche 1 2025-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Safety
  • Security Devices
  • Search and Rescue (Aircraft)
DEF

[A transmitter that broadcasts] distinctive signals on designated frequencies and, depending on application, may either sense a crash and operate automatically or be manually activated.

OBS

An ELT may be any of the following : Automatic fixed ELT(ELT(AF)). An automatically activated ELT which is permanently attached to an aircraft. Automatic portable ELT(ELT(AP)). An automatically activated ELT which is rigidly attached to an aircraft but readily removable from the aircraft. Automatic deployable ELT(ELT(AD)). An ELT which is rigidly attached to an aircraft and which is automatically deployed and activated by impact, and, in some cases, also by hydrostatic sensors. Manual deployment is also provided. Survival ELT(ELT(S)). An ELT which is removable from an aircraft, stowed so as to facilitate its ready use in an emergency, and manually activated by survivors.

OBS

emergency locator transmitter; ELT: designation and abbreviation used by Transport Canada.

OBS

emergency locator transmitter; emergency location transmitter; ELT: designations and abbreviation used by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

emergency locator transmitter; ELT; emergency locator beacon: designations and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Dispositifs de sécurité
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
DEF

[Émetteur qui diffuse] des signaux distinctifs sur des fréquences désignées et qui, selon l'application dont il s'agit, peut soit détecter un impact et fonctionner automatiquement, soit être mis en marche manuellement.

OBS

Un ELT peut être l'un ou l'autre des appareils suivants: ELT automatique fixe [ELT(AF)]. ELT à mise en marche automatique attaché de façon permanente à un aéronef. ELT automatique portatif [ELT(AP)]. ELT à mise en marche automatique qui est attaché de façon rigide à un aéronef mais qui peut être aisément enlevé de l'aéronef. ELT automatique largable [ELT(AD)]. ELT qui est attaché de façon rigide à un aéronef et est largué et mis en marche automatiquement par l'impact et, dans certains cas, par des détecteurs hydrostatiques. Le largage manuel est aussi prévu. ELT de survie [ELT(S)]. ELT qui peut être enlevé d'un aéronef, qui est rangé de manière à faciliter sa prompte utilisation dans une situation d'urgence et qui est mis en marche manuellement par des survivants.

OBS

radiobalise de repérage d'urgence; ELT : désignation et abréviation en usage à Transports Canada.

OBS

radiobalise de détresse; ELT : désignation et abréviation uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

émetteur de localisation d'urgence; ELT : désignation et abréviation utilisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

émetteur de localisation d'urgence; radiobalise de repérage de détresse : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Dispositivos de seguridad
  • Búsqueda y salvamento (Aviación)
DEF

Término genérico que describe el equipo que difunde señales distintivas en frecuencias designadas y que, según la aplicación puede percibir un accidente y funcionar automáticamente o bien ser activado manualmente.

OBS

Existen los siguientes tipos de ELT: ELT fijo automático (ELT(AF)). ELT que se instala permanentemente en la aeronave. ELT portátil automático (ELT(AP)). ELT que se instala firmemente en la aeronave, pero que se puede sacar de la misma con facilidad después de un accidente. ELT de desprendimiento automático (ELT(AD)). ELT que se instala firmemente en la aeronave y que se desprende automáticamente cuando se produce un accidente. También puede desprenderse manualmente. ELT de supervivencia (ELT(S)). ELT que puede sacarse de la aeronave, que está estibado de modo que su utilización inmediata en caso de emergencia sea fácil y que puede ser activado por los sobrevivientes. También puede activarse automáticamente.

OBS

transmisor de localización de emergencia; ELT: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Safety
OBS

Sharing the Skies is a guide for everyone in the aviation community—a compendium of knowledge intended to generate both an understanding of and a reduction in the problems that arise when wildlife and aircraft interact.... Sharing the Skies is not an operational manual.

OBS

TP 13549E: publication code used by Transport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Sharing the Skies
  • An Aviation Industry Guide to the Management of Wildlife Hazards
  • TP13549E
  • TP 13549-E
  • TP 13549
  • TP13549

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Un ciel à partager est un guide qui s'adresse à tous les intervenants du milieu de l'aviation[. Il s'agit d'une] synthèse des connaissances susceptibles de mener à la fois à une compréhension et à la réduction des problèmes qui surgissent lorsque les mouvements de la faune et des aéronefs interfèrent. [...] Un ciel à partager n'est pas un manuel de procédure.

OBS

TP 13549F : code de publication en usage à Transports Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Un ciel à partager
  • Guide de l'industrie de l'aviation à l'intention des gestionnaires de la faune
  • TP13549F
  • TP 13549-F
  • TP 13549
  • TP13549

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

[The Flight Training Manual] helps flight students get the most benefit from their training and complements the Transport Canada instructor's guide. It includes information on training manoeuvres, such as climbing, descending, and turns, and basic aerodynamics, such as those of weight and balance, as well as covering aircraft documentation and airport operations.

OBS

Transport Canada publication number: TP 1102E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Numéro de publication de Transports Canada : TP 1102F.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Flight Operations Manual : Contains regulations and information common to making a flight in any aircraft. Pilots and others directly concerned with Flight Operations must retain a copy of this manual and keep it amended to date. Captains must ensure that a copy is carried on all flights.

CONT

An operations manual ... shall contain at least the following: a) instructions outlining the responsibilities of operations personnel pertaining to the conduct of flight operations; b) the flight crew for each stage of all routes to be flown including the designation of the succession of command; c) the maximum flight time and flight duty periods of flight crew members ... d) the in-flight and the emergency flight procedures including the in-flight and the emergency duties assigned to each crew member; ...

OBS

operations manual; aircraft operations manual : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le manuel d'exploitation [...] contiendra au moins les renseignements suivants : a) instructions indiquant les responsabilités du personnel d'exploitation en ce qui concerne la préparation et l'exécution des vols; b) équipage de conduite nécessaire pour chaque tronçon de route, y compris l'indication de la hiérarchie du commandement à bord; c) temps de vol maximal et périodes de service de vol des membres d'équipage de conduite [...] d) procédures de vol et procédures d'urgence en vol, y compris les fonctions normales en vol et les fonctions attribuées en cas d'urgence à chaque membre d'équipage.

OBS

En France, le manuel d'exploitation est un ensemble de trois documents: - le manuel d'utilisation ou fascicule d'utilisation; - le manuel de ligne ou fascicule de ligne; - le manuel d'entretien ou fascicule d'entretien. Le manuel d'utilisation correspond au manuel d'utilisation employé au Canada. Dans le cas du manuel de ligne, en France sont inclus des cartes, des itinéraires, des plans d'aérodromes, etc. alors qu'au Canada il existe un manuel de route incluant ces cartes et plans. Mis à part cette distinction, le manuel de ligne (France) est l'équivalent du manuel d'exploitation (Canada).

OBS

manuel d'exploitation; manuel d'exploitation des aéronefs : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

manuel d'exploitation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Manual que contiene procedimientos, instrucciones y orientación que permiten al personal encargado de las operaciones desempeñar sus obligaciones.

OBS

manual de operaciones; manual de operaciones de aeronave: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
DEF

An authoritative document that contains aircraft technical information and describes the procedures for executing flight manoeuvres safely and effectively.

OBS

The standard-manoeuvre manual guidelines are applicable regardless of the aircraft mission. The manual includes considerations from the technical, operational, safety and human performance in military aviation perspectives.

OBS

standard-manoeuvre manual; SMM: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Document faisant autorité contenant des renseignements techniques relatifs à un aéronef et décrivant les procédures à suivre pour exécuter des manœuvres de vol efficacement et en toute sécurité.

OBS

Les directives du manuel de manœuvres standard doivent être appliquées quelle que soit la mission de l'aéronef. Ce manuel aborde les perspectives du point de vue des techniques, des opérations, de la sécurité et de la performance humaine dans l'aviation militaire.

OBS

manuel de manœuvres standard; SMM; manuel de manœuvres normalisées; SMM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Documents (Industries)
  • Air Safety
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The manufacturer's operating manual for a particular make and model of [aircraft].

CONT

Aircraft operating manuals (AOM): Contains ... operating information specific to a particular type of aircraft. The appropriate publication must be carried in the aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Documents techniques (Industries)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Manuel d'utilisation que fournit le constructeur relativement à une marque et [un modèle d'aéronef].

CONT

Manuel d'utilisation : C'est un document descriptif de l'avion. Il en est établi un par type d'avion, à partir du manuel de vol du constructeur. Il comprend : - les limitations d'utilisation [...] - les consignes d'utilisation normale et secours [...] - la description des aménagements, équipements, circuits - les instructions pour le chargement et le centrage - les conditions techniques d'emploi [...]

OBS

manuel d'utilisation d'aéronef; manuel d'utilisation; manuel d'exploitation; AOM : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos técnicos (Industrias)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Pilotaje y navegación aérea
CONT

En la descripción del manual de operación del avión [...] emitido por el fabricante, se indica que el sistema de frenos hidráulicos se acciona mecánicamente con los pedales de freno.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Combined Forces (Military)
  • Weapon Systems
OBS

The Joint Munitions Effectiveness Manual(JMEM) is a key reference for choosing the appropriate aircraft and weapons for a specific target and mission effect.

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Interarmées
  • Systèmes d'armes
OBS

Le Manuel interarmées sur les effets des munitions est une référence clé dans la sélection des aéronefs et des armes appropriés pour une cible et un effet de mission précis.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Aerospace Equipment (Military)
  • Airborne Forces
DEF

1). Manual ejection : the manual ejection of one or more containers or bundles from the paradoors or ramp of an aircraft. 2). Gravity extraction : the extraction of containers by gravity, where the aft restraint is released either manually or mechanically. 3). parachute extraction : the extraction of platforms by means of parachute(tactical airlift-TAL) incorporates all phases of the following missions : para assault, resupply, air-landed assault, air-landed resupply, aero-medical evacuation.(CFACM 60-2063)

Français

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Matériel aérospatial (Militaire)
  • Forces aéroportées
DEF

1). Largage manuel : le largage d'un ou plusieurs conteneurs ou colis par les portes ou la rampe d'un aéronef en vol. 2). Extraction par gravité : extraction des colis ou conteneurs de la soute d'un aéronef en vol par gravité, la sangle de fixation arrière des colis étant libérée manuellement ou automatiquement. 3). Extraction par parachute : extraction de palettes de colis de la soute d'un aéronef en vol par parachutes (aérotransport tactique). Cette manœuvre peut être effectuée dans tous les modes d'aérotransport, c'est-à-dire : le parachutage d'assaut, le réapprovisionnement, le poser d'assaut, le réapprovisionnement par poser et les évacuations aéromédicales.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
DEF

A rudimentary manual control of the aircraft using pitch trim and rudder pedals to facilitate recovery at the aircraft electrical system or land the aircraft as soon as is practicable.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

A manual, associated with the certificate of airworthiness, containing limitations within which the aircraft is to be considered airworthy, and instructions and information necessary to the flight crew members for the safe operation of the aeroplane.

OBS

flight manual: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • aeroplane flight manual

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Manuel associé au certificat de navigabilité, où sont consignées les limites d'emploi dans lesquelles l'aéronef doit être considéré en bon état de service, ainsi que les renseignements et instructions nécessaires aux membres de l'équipage de conduite pour assurer la sécurité d'utilisation de l'aéronef.

OBS

manuel de vol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • manuel de vol de l'avion

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Manual relacionado con el certificado de aeronavegabilidad, que contiene limitaciones dentro de las cuales el avión debe considerarse aeronavegable, así como las instrucciones e informaciones que necesitan los miembros de la tripulación de vuelo, para la operación segura del avión.

OBS

manual de vuelo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Air Transport
DEF

The weight of the aeroplane with passengers and baggage but without usable fuel.

CONT

maximum zero fuel mass :[A term which] means the maximum permissible mass of an aircraft with no usable fuel. The mass of the fuel contained in particular tanks must be included in the zero fuel mass when it is explicitly mentioned in the aircraft flight manual limitations;...

CONT

actual zero fuel weight: ... result obtained by subtracting the weight of all flight fuel (minimum and desired) from the Actual Operational Take-Off Weight. It must never exceed the Maximum Design Zero Fuel Weight, or the specific flight zero fuel weight.

OBS

The term "weight" is retained in this part of ISO 5843, instead of the correct technical term "mass," in order to conform to current commercial usage.

PHR

Estimated, maximum zero fuel weight.

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport aérien
DEF

Masse de l'avion avec les passagers et les bagages, mais sans carburant.

CONT

La masse sans carburant est la somme [de la] masse de base (corrigée s'il y a lieu) plus [la] charge transportée.

OBS

poids total sans carburant : [...] on confond souvent «poids» [en anglais : «weight»] et «masse» [en anglais : «mass»]; [...] le poids est une grandeur de la nature d'une force, c'est la force due principalement au champ gravitationnel de la Terre et à la force centrifuge due à la rotation de la Terre, variables d'un lieu à l'autre, [alors que la] masse d'un corps [...] reste constante [...] en tout point de l'Univers [...]

OBS

masse sans carburant; ZFW; AZFW : terme et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Masse maximale sans carburant, masse totale sans carburant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
G4000-4999
code de système de classement, voir observation
OBS

Aircraft Charter : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

G4000-4999: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
G4000-4999
code de système de classement, voir observation
OBS

Affrètement d'aéronefs : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

G4000-4999 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
D5580C
code de système de classement, voir observation
OBS

Civil Aircraft Inspection(QAC J) : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

D5580C: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
D5580C
code de système de classement, voir observation
OBS

Inspection des avions civils (CAQ J) : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

D5580C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Air Transport
DEF

The basic weight of the aircraft as determined in accordance with the aircraft flight manual(AFM).

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport aérien
DEF

Masse de base de l'aéronef telle qu'elle a été fixée en conformité avec le manuel de vol de l'aéronef.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The maximum permissible take-off mass of the aircraft according to the certificate of airworthiness, the flight manual or other official document. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

maximum certificated take-off mass: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • maximum certificated takeoff mass
  • maximum certificated takeoff weight
  • maximum certified takeoff weight

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Masse maximale autorisée au décollage qui est portée sur le certificat de navigabilité, le manuel de vol ou un autre document officiel. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

masse maximale au décollage certifiée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Masa máxima admisible de despegue de la aeronave, de conformidad con el certificado de aeronavegabilidad, el manual de vuelo u otro documento oficial. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

masa máxima certificada de despegue: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A service by which directional assistance is provided to VFR [visual flight rules] aircraft, as described in the "Communications"(COM) and "Rules of the Air and Air Traffic Services"(RAC) sections of the Transport Canada Aeronautical Information Manual(TC AIM).

OBS

VHF: very high frequency.

OBS

VHF direction-finding service; VDF service: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Fourniture d'une aide d'orientation aux aéronefs VFR [règles de vol à vue] décrite aux parties «Communications» (COM) et «Règles de l'air et services de la circulation aérienne» (RAC) du Manuel d'information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC).

OBS

VHF : très haute fréquence.

OBS

service de radiogoniométrie VHF; service VDF : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Maneuvers
CONT

Control and servo tabs are employed on large aircraft to assist the pilot in moving the primary control surface. When the pilot applies manual force to a surface control in the cockpit, the control or servo tab moves in a direction opposite the desired motion of the control surface. Aerodynamic forces against the tab produce movement of the control surface in the proper direction.

OBS

Servo tabs are very similar in operation and appearance to the trim tabs ... Servo tabs, sometimes referred to as flight tabs, are used primarily on the large main control surfaces. They aid in moving the control surface and holding it in the desired position. Only the servo tab moves in response to the movement of the cockpit control.

OBS

servo-tab: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • servo control tab

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

servo-tab : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

servo tab : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

servocompensateur : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • servo flettner
  • servotab
  • servo tab
  • servo-compensateur
  • servo compensateur
  • servoflettner

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
  • Maniobras de las aeronaves
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aircraft Maneuvers
CONT

Control and servo tabs are employed on large aircraft to assist the pilot in moving the primary control surface. When the pilot applies manual force to a surface control in the cockpit, the control or servo tab moves in a direction opposite the desired motion of the control surface. Aerodynamic forces against the tab produce movement of the control surface in the proper direction.

OBS

Servo tabs are very similar in operation and appearance to the trim tabs ... Servo tabs, sometimes referred to as flight tabs, are used primarily on the large main control surfaces. They aid in moving the control surface and holding it in the desired position. Only the servo tab moves in response to the movement of the cockpit control.

OBS

servo-tab: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • servo control tab

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

servo-tab : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

servo tab : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

servocompensateur : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • servo flettner
  • servotab
  • servo tab
  • servo-compensateur
  • servo compensateur
  • servoflettner

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
  • Maniobras de las aeronaves
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

The Maintenance Manual shall provide sufficient information to enable a mechanic who is unfamiliar with the aircraft to service, trouble shoot and repair all systems and units, and to remove and replace any unit normally requiring such action on the line or in the hangar.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Le manuel d'entretien doit donner suffisamment d'informations pour permettre à un mécanicien non familiarisé avec l'aéronef, d'assurer l'entretien courant, de dépanner et d'effectuer les réparations concernant tous les circuits et équipements et d'assurer la dépose et le remplacement des équipements pour lesquels ces opérations sont normalement nécessaires, soit en piste, soit au hangar.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2008-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

Surveillance aircraft for locating and identifying aircraft in flight.

CONT

This new ALRI [airborne long-range input] system supplants the slower voice and manual Teletype data relay system previously employed by the RC-121D model of radar aircraft based at Otis.

PHR

Ground surveillance radar aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

Le Hawkeye est un avion-radar capable de détecter et de coordonner plusieurs certaines de mouvements aériens dans une zone équivalente à une fois et demie la France.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2008-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

[An] input device is coupled to the autopilot master computer and in particular with the circuits for the deactivation of the autopilot and the switchover to manual operation.

PHR

Manual operation of elevator surfaces, of the aircraft, of the aileron and aircraft elevator, of the cargo doors, of the landing gear.

PHR

Rotor brake manual operation.

PHR

Emergency manual operation.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

L'avion poursuit sur route, tourne en rond jusqu'à l'arrêt d'un des réacteurs faute de carburant. Le système bascule du pilote automatique en mode manuel. L'avion non guidé bascule et s'écrase.

OBS

mode manuel : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Approche, commandes en mode manuel.

PHR

Atterrir, passer en mode manuel, rétablir le mode manuel.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2008-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

[A] job card [contains] detailed work descriptions and involving associated text and graphic illustrations from the AMM [Aircraft Maintenance Manual].

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

carte de travail : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Part of CARAC(Canadian Aviation Regulation Advisory Council). Objective : To establish airworthiness standards that will be contained in Airworthiness Manual Chapter 551 for aircraft equipment required by operational regulations; and to review the Canadian Additional Airworthiness Requirements(AARs), Airworthiness Manual Advisories(AMAs) and Special Conditions(SCs) associated with AWM 537 and make recommendations for their disposition.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Fait partie du CCRAC (Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne). Objectifs : Établir des normes de navigabilité qui seront contenues dans le chapitre 551 du Manuel de navigabilité pour l'équipement d'aéronef exigé conformément à la réglementation portant sur les opérations et examiner les exigences de navigabilité additionnelles canadiennes, les Circulaires consultatives au Manuel de navigabilité et les conditions spéciales liées au chapitre 537 du Manuel de navigabilité et faire des recommandations quant à sa mise en application.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Use the airframe manufacturer's maintenance manual procedure for taking samples of aircraft hydraulic fluids. Some general guidelines for sampling are to operate the system to assure uniform mixing of the fluid. Use a clean sample bottle...

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

bouteille d'échantillon : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

A Transport Canada’s publication title, number TP-13751E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Titre d'un document de Transports Canada, numéro TP-13751F.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

A Transport Canada’s publication title, number TP-13724E.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Titre d'un document de Transports Canada, numéro TP-13724F.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

A Transport Canada’s publication title, number TP-13090.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Titre d'un document de Transports Canada, numéro TP-13090.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
  • Cultural Practices (Agriculture)
OBS

The National Aerial Pesticide Application Manual provides information that pertains to most types of aerial application across Canada, including agriculture, forestry, industrial vegetation management, and mosquito control, using fixed-wing and rotary-wing aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
  • Soin des cultures (Agriculture)
CONT

Le secteur de l'application de pesticides par aéronef fournit un important service à de nombreux secteurs de lutte contre les organismes indésirables. L'aéronef s'est avéré un moyen plus économique et plus efficace que l'application de pesticides au sol pour traiter rapidement de grandes étendues et pour atteindre des endroits inaccessibles à l'équipement au sol.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2004-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

A lightning strike inspection by the operator revealed no other evidence of strike damage to the aircraft. It was noted that there were no attachment holes for static dischargers present in the fin tip cap diverter strip and the evidence showed that none of the 3 static dischargers specified in the Maintenance Manual had been fitted. The operator did not believe that the presence of these static dischargers, intended to reduce radio receiver interference, would have any relevance to the likelihood of experiencing a lightning strike or to the severity of the damage if a strike occurred.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Bombardier prepared an amendment to the Canadair Regional Jet(CRJ) aircraft flight manual regarding the procedures for the operation of the aircraft's anti-ice equipment to ensure that there will be no ice on critical surfaces during flight.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Bombardier a rédigé une modification au manuel de vol de l'avion concernant les procédures d'utilisation de l'équipement antigivreur de l'avion permettant de s'assurer que de la glace ne s'accumulera pas sur les surfaces critiques des avions de transport régional à réaction (CRJ, de l'anglais Canadair Regional Jet) pendant le vol.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

The Canadian Aircraft Type Approval(ATA) No. A-132 indicates that the maximum take-off and landing weight for the PZL-M18 and M18A is 9, 260 lb. The ATA indicates in Note 3 that the aircraft may also be operated in an "Overload Version" at a maximum weight of 10, 340 lb in accordance with Supplement No. 1 of the approved Aircraft Flight Manual(AFM).

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

L'homologation de type d'aéronef canadienne A-132 indique que la masse maximale au décollage et à l'atterrissage du PZL-M18 et M18A est de 9 260 lb. Le Nota 3 de l'homologation indique que l'avion peut également être exploité en version surcharge à la masse maximale de 10 340 lb, conformément au supplément numéro 1 du manuel de vol approuvé de l'avion.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

Dissolved.

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Safety
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

Dissolved.

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

United States Air Force Manual 51-37, Instrument Flying,... categorizes flight instruments into three functional groups : control, performance, and navigation. In the control category are the parameters of aircraft attitude(i. e., pitch and bank} and engine power or thrust. In the performance category are airspeed, altitude, vertical velocity, heading, turn rate, slip/skid rate, angle of attack, acceleration(G loading), and flight path(velocity vector).

OBS

skid: An uncoordinated maneuver which results from too much rudder (or not enough aileron ...) in a turn. Compare to slip... Slip: An uncoordinated maneuver ... which results from too little rudder in a turn.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

L'horizon artificiel [...] sert à indiquer la position d'un avion par rapport à l'horizon terrestre symbolisé par une ligne séparant deux zones de couleurs différentes, l'une indiquant le ciel, l'autre la terre. L'attitude de l'avion est déduite de la position de cette ligne qui fournit des précisions sur le roulis et le tangage. Des marques sur les côtés précisent le degré d'inclinaison de l'avion et une bille située dans la partie inférieure informe le pilote du [taux de dérapage].

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Incorporation of an approved repair or modification as detailed in paragraphs C and D above, provides terminating action to the inspection requirements of paragraph A of this directive. The bulkhead inspection requirements for repaired and modified aircraft are detailed in CSP A-53, Canadair Model CL-600-2B19 Maintenance Requirements Manual, Part 2, "Airworthiness Requirements. "

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Mesure prise par les services de maintenance et approuvée par Transports Canada et le constructeur, pour qu'une correction finale soit apportée à une défectuosité.

OBS

Il n'est donc plus nécessaire de faire des inspections répétitives et des réglages à intervalles fixes, la mesure en question réglant définitivement le problème.

OBS

terminal : Qui forme le dernier élément, la fin.

OBS

Définition, observation et terme proposés par Didier Féminier, traducteur.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

maintenance level I. The failure of an inertial navigation unit is detected on the aircraft by indications from the control and display unit(CDU) or by the status message from the corresponding sub-system. By following the manufacturer's manual, the cause of the failure may be localised at the level of the malfunctioning line replaceable unit(LRU). The operator then removes the LRY and replaces it with a spare.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

[...] maintenance de niveau I. [...] La panne d'une unité inertielle de navigation est détectée sur l'aéronef par les indications de l'unité de contrôle et visualisation (CDU) ou par le message d'état du sous-système correspondant. En suivant le manuel d'utilisation du constructeur, la cause de la panne peut être localisée au niveau de l'unité interchangeable en ligne (UIL)défaillante. L'exploitant procède alors à la dépose de cette unité et à son remplacement par un équipement de rechange.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

Except for component maintenance manual information and detail parts breakdown of vendor's equipment, airframe manufacturers’ manuals shall include all data covering the complete aircraft, units and components(such as generators, instruments, radio equipment, etc.) where such equipment is installed on the aircraft at the time of delivery to the operator.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

À L'exception des informations relatives aux manuels d'entretien d'équipement et à la décomposition des nomenclatures détaillées des fournisseurs, les manuels des avionneurs doivent contenir toutes les informations relatives à l'ensemble de l'aéronef, ses équipements et ses composants (génératrices, instruments, équipements radio, etc.) lorsque ceux-ci sont montés sur l'aéronef au moment de la livraison à l'utilisateur.

OBS

celluliste : terme uniformisé par CN-Air Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria aeronáutica
Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1997-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Montreal: International Civil Aviation Organization (ICAO), 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Montreal : Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1997-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Quarterly. Ottawa : Transport Canada, 1996.(This index supersedes and replaces the "Engineering and Inspection(E&I) Manual, Part III, Chapter III", Foreign Airworthiness Directives, which was last published in January 1985. It also supersedes all previous lists of applicable ADs and MSBs published in bi-monthly "Notices to Aircraft Maintenance Engineers and Aircraft Operators"(N-AME-AOs) and in the quarterly magazine, "Feed-Back".-Foreword).

Terme(s)-clé(s)
  • Foreign Airworthiness Directives

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Trimestriel. Ottawa : Transports Canada, 1996. (Le présent index remplace le "Manuel du mécanicien et de l'inspecteur, Partie III, Chapitre III, Consignes de navigabilité étrangères" qui a été publié pour la dernière fois en janvier 1985. L'index remplace également toutes les listes précédentes de CN et de bulletins de service obligatoires (BSO) publiées bimensuellement dans les "Avis aux techniciens d'entretien d'aéronefs et aux propriétaires d'aéronefs" (N-AME-AO) et dans le magazine trimestriel "Feed-Back" - Avant-propos).

Terme(s)-clé(s)
  • Consignes de navigabilité étrangères

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Air Transport
OBS

The manual that contains information in respect of the operation of aircraft in various weather conditions and that is published under the authority of the Minister.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport aérien
OBS

Manuel qui contient les renseignements relatifs à l'utilisation d'un aéronef dans des conditions variables de température et qui est publié sous l'autorité du ministre.

OBS

Source(s) : Règlement de l'Aviation - Partie 1.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
Terme(s)-clé(s)
  • AOP-12 Vol. I, II, III

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
OBS

Les publications de l'OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1995-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
Terme(s)-clé(s)
  • AEP-6

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
OBS

Les publications de l'OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1994-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Air Transport
OBS

Publ. by CATA, Ottawa, Transport Canada, [1975?]- . 1 v. (loose-leaf)

Terme(s)-clé(s)
  • Technical Instructions and Procedures Regarding Civil Aircraft

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport aérien
Terme(s)-clé(s)
  • Instructions et procédés techniques relatifs aux aéronefs civils

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A defined path, on a water aerodrome, intended for the use of taxiing aircraft.(ICAO, Aerodrome Manual Part 7, 1964, p. 2).

CONT

Meteorological data required for applying take-off performance requirements are the following ... surface conditions, tidal range, delimitation of movement area and width and depth of taxi channels ...

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

[Les] renseignements météorologiques nécessaires à l'application des spécifications relatives aux performances de décollage [sont les suivants] : [...] état de la surface, hauteur des marées, délimitation de l'aire de mouvement, largeur et profondeur des chenaux de circulation [...]

OBS

Hydroaérodromes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

Hidroaeródromos.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1989-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Termes tirés du Lexique de la section technique, par M. Thibodeau.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1987-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Air Transport
OBS

International Civil Aviation Organization. Information found in UTLAS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport aérien
OBS

Organisation de l'aviation civile internationale. Renseignement retrouvé dans UTLAS.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Before reaching the glide slope, slow the aircraft to the final approach speed specified in the aircraft operations manual; for a particular gross weight, final approach speed is roughly the stalling speed plus 30%.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1984-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
OBS

texte DOT trad. JOT avril 1970

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
OBS

il s'agit sans doute de l'aeroplane flight manual manuel de vol de l'avion (OACI lex.2e éd.)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

The wiring manual is provided to illustrate all aircraft, engine and component circuits. The wiring, schematic diagrams, lists and charts shall sufficiently describe the circuits to enable trouble shooting and servicing of electrical systems during maintenance.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Le but du manuel des schémas de câblage est d'illustrer tous les circuits de l'aéronef, du moteur, et des constituants. Les schémas de principe et de câblage, listes et tableaux doivent être suffisants pour permettre le dépannage et l'entretien courant des systèmes électriques pendant les opérations d'entretien.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :