TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT MECHANICAL SYSTEMS MECHANIC [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems preflight mechanic
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20preflight%20mechanic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mécanicien avant vol de systèmes mécaniques d'aéronef
1, fiche 1, Français, m%C3%A9canicien%20avant%20vol%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mécanicienne avant vol de systèmes mécaniques d'aéronef 1, fiche 1, Français, m%C3%A9canicienne%20avant%20vol%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems modification mechanic
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20modification%20mechanic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mécanicien de modification de systèmes mécaniques d'aéronef
1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicien%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mécanicienne de modification de systèmes mécaniques d'aéronef 1, fiche 2, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- technicien de modification de systèmes mécaniques d'aéronef 1, fiche 2, Français, technicien%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
- technicienne de modification de systèmes mécaniques d'aéronef 1, fiche 2, Français, technicienne%20de%20modification%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems mechanic
1, fiche 3, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20mechanic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mécanicien de systèmes mécaniques d'aéronef
1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicien%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mécanicienne de systèmes mécaniques d'aéronef 1, fiche 3, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical and fuel systems overhaul and repair mechanic
1, fiche 4, Anglais, aircraft%20mechanical%20and%20fuel%20systems%20overhaul%20and%20repair%20mechanic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mécanicien de révision et de réparation de systèmes mécaniques et de circuits de carburant d'aéronef
1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicien%20de%20r%C3%A9vision%20et%20de%20r%C3%A9paration%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20et%20de%20circuits%20de%20carburant%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mécanicienne de révision et de réparation de systèmes mécaniques et de circuits de carburant d'aéronef 1, fiche 4, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20r%C3%A9vision%20et%20de%20r%C3%A9paration%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20et%20de%20circuits%20de%20carburant%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- apprentice aircraft mechanical systems mechanic
1, fiche 5, Anglais, apprentice%20aircraft%20mechanical%20systems%20mechanic
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- apprenti technicien de systèmes mécaniques d'aéronef
1, fiche 5, Français, apprenti%20technicien%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- apprentie technicienne de systèmes mécaniques d'aéronef 1, fiche 5, Français, apprentie%20technicienne%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft mechanical systems junior mechanic
1, fiche 6, Anglais, aircraft%20mechanical%20systems%20junior%20mechanic
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- technicien débutant de systèmes mécaniques d'aéronefs
1, fiche 6, Français, technicien%20d%C3%A9butant%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- technicienne débutante de systèmes mécaniques d'aéronefs 1, fiche 6, Français, technicienne%20d%C3%A9butante%20de%20syst%C3%A8mes%20m%C3%A9caniques%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


