TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT MISSION EQUIPMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air combat manoeuvring range
1, fiche 1, Anglais, air%20combat%20manoeuvring%20range
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ACMR 2, fiche 1, Anglais, ACMR
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
According to explanations given by a member of the CF18 Project Office, Department of National Defence, Ottawa, this term refers to a physical area over which air combat simulation takes place. Transceivers and other types of electronic equipment are dispersed at "strategic" locations over the range to ensure communication between the aircraft and a home station and to transmit and record data concerning the simulated mission. 3, fiche 1, Anglais, - air%20combat%20manoeuvring%20range
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air combat maneuvering range
- air combat manoeuvering range
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polygone d'entraînement à la manœuvre de combat aérien
1, fiche 1, Français, polygone%20d%27entra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20man%26oelig%3Buvre%20de%20combat%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACMR 2, fiche 1, Français, ACMR
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aerospace Equipment (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft ground support equipment
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20ground%20support%20equipment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ground support equipment 2, fiche 2, Anglais, ground%20support%20equipment
correct, OTAN
- GSE 3, fiche 2, Anglais, GSE
correct, OTAN
- GSE 3, fiche 2, Anglais, GSE
- aerospace ground equipment 4, fiche 2, Anglais, aerospace%20ground%20equipment
correct, OTAN
- AGE 3, fiche 2, Anglais, AGE
correct, OTAN
- AGE 3, fiche 2, Anglais, AGE
- aircraft ground equipment 5, fiche 2, Anglais, aircraft%20ground%20equipment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The equipment needed to carry out servicing and maintenance of an aircraft and its associated mission systems. 1, fiche 2, Anglais, - aircraft%20ground%20support%20equipment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aircraft ground support equipment: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 2, Anglais, - aircraft%20ground%20support%20equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matériel de servitude au sol
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20au%20sol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GSE 2, fiche 2, Français, GSE
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
- équipement de servitude au sol 3, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20de%20servitude%20au%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
- AGE 2, fiche 2, Français, AGE
correct, nom masculin, OTAN
- AGE 2, fiche 2, Français, AGE
- matériel aéronautique de servitude au sol 4, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20a%C3%A9ronautique%20de%20servitude%20au%20sol
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériel nécessaire à la mise en œuvre, l'entretien courant et la maintenance d'un aéronef et des équipements connexes liés à sa mission. 5, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20au%20sol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
matériel de servitude au sol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20au%20sol
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
équipement de servitude au sol : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aérienne (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 7, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20au%20sol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo aeroespacial (Militar)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- equipo aeroportuario de asistencia en tierra
1, fiche 2, Espagnol, equipo%20aeroportuario%20de%20asistencia%20en%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora Operation Mission Simulator Aircraft Equipment-First Line Maintenance
1, fiche 3, Anglais, CP%20140%20Aurora%20Operation%20Mission%20Simulator%20Aircraft%20Equipment%2DFirst%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ZB: trade specialty qualification code. 2, fiche 3, Anglais, - CP%20140%20Aurora%20Operation%20Mission%20Simulator%20Aircraft%20Equipment%2DFirst%20Line%20Maintenance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, fiche 3, Anglais, - CP%20140%20Aurora%20Operation%20Mission%20Simulator%20Aircraft%20Equipment%2DFirst%20Line%20Maintenance
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The code ZB has been converted to JX and JY. 2, fiche 3, Anglais, - CP%20140%20Aurora%20Operation%20Mission%20Simulator%20Aircraft%20Equipment%2DFirst%20Line%20Maintenance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ÉP 140 Équipement d'aéronef - Simulateur de mission opérationnelle - Maintenance au premier échelon
1, fiche 3, Français, %C3%89P%20140%20%C3%89quipement%20d%27a%C3%A9ronef%20%2D%20Simulateur%20de%20mission%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%20Maintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ZB : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 3, Français, - %C3%89P%20140%20%C3%89quipement%20d%27a%C3%A9ronef%20%2D%20Simulateur%20de%20mission%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%20Maintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est d'usage périmé. 2, fiche 3, Français, - %C3%89P%20140%20%C3%89quipement%20d%27a%C3%A9ronef%20%2D%20Simulateur%20de%20mission%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%20Maintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le code ZB a été changé par JX et JY. 2, fiche 3, Français, - %C3%89P%20140%20%C3%89quipement%20d%27a%C3%A9ronef%20%2D%20Simulateur%20de%20mission%20op%C3%A9rationnelle%20%2D%20Maintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Software
- Computers and Calculators
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tactical control system
1, fiche 4, Anglais, tactical%20control%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TCS 1, fiche 4, Anglais, TCS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The TCS is operational equipment that consists of the software and hardware designed to plan and control the operation of surveillance suites on air vehicles, including UAVs [unmanned aerial vehicles]. Its capabilities include mission planning for UAVs, control of different UAV platforms and the ability to receive imagery and other sensor data from multiple sources such as UAVs, satellites or aircraft. 1, fiche 4, Anglais, - tactical%20control%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Logiciels
- Ordinateurs et calculateurs
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de contrôle tactique
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20tactique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SCT 1, fiche 4, Français, SCT
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le SCT est un équipement opérationnel qui consiste en un logiciel et du matériel conçus pour planifier et contrôler le fonctionnement des suites de surveillance sur les véhicules aériens, y compris les UAV [véhicules aériens sans pilote]. Ses capacités incluent la planification de mission pour les UAV, le contrôle des différentes plates-formes UAV et la capacité à recevoir des données d'imagerie et de détection provenant de multiples sources telles que les UAV, les satellites ou les aéronefs. 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20tactique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft mission equipment
1, fiche 5, Anglais, aircraft%20mission%20equipment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- aircraft role equipment 1, fiche 5, Anglais, aircraft%20role%20equipment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Equipment that must be fitted to an aircraft to enable it to fulfil a particular mission or task. 1, fiche 5, Anglais, - aircraft%20mission%20equipment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aircraft mission equipment; aircraft role equipment : terms and definition standardized by NATO 2, fiche 5, Anglais, - aircraft%20mission%20equipment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équipement particulier d'un aéronef
1, fiche 5, Français, %C3%A9quipement%20particulier%20d%27un%20a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- équipement de soute 1, fiche 5, Français, %C3%A9quipement%20de%20soute
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Equipement dont un aéronef doit être doté pour qu'il soit en mesure d'exécuter une mission ou tâche particulière. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9quipement%20particulier%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
équipement particulier d'un aéronef; équipement de soute : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9quipement%20particulier%20d%27un%20a%C3%A9ronef
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- equipo particular de una aeronave
1, fiche 5, Espagnol, equipo%20particular%20de%20una%20aeronave
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Equipo que debe ser instalado en una aeronave para que pueda cumplir con una misión o tarea determinada. 1, fiche 5, Espagnol, - equipo%20particular%20de%20una%20aeronave
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


