TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT OPERATOR [63 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- day operation
1, fiche 1, Anglais, day%20operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- day op 2, fiche 1, Anglais, day%20op
correct
- daylight operation 3, fiche 1, Anglais, daylight%20operation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The aircraft payload concurrently carries both a colour video camera for typical daylight operations, an infra-red(IR) video camera for typical night operations, and an IR pointer which the operator can use to point out items of interest to IR-equipped vehicles and troops on the ground. 3, fiche 1, Anglais, - day%20operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération diurne
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20diurne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opération de jour 2, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20de%20jour
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La charge utile de l'aéronef comprend une caméra vidéo couleur pour les opérations diurnes, une caméra vidéo infrarouge (IR) pour les opérations nocturnes et un illuminateur IR que l'opérateur peut utiliser pour illuminer des endroits pour les soldats au sol et les véhicules munis d'équipement IR. 3, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20diurne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crew member
1, fiche 2, Anglais, crew%20member
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aircraft crew member 2, fiche 2, Anglais, aircraft%20crew%20member
correct, uniformisé
- crewman 3, fiche 2, Anglais, crewman
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person assigned by an operator to duty on an aircraft during flight time. [Definition officially approved by ICAO. ] 2, fiche 2, Anglais, - crew%20member
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crew member; aircraft crew member: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - crew%20member
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- membre d'équipage
1, fiche 2, Français, membre%20d%27%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée par un exploitant de fonctions à bord d'un aéronef pendant le temps de vol. 2, fiche 2, Français, - membre%20d%27%C3%A9quipage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
membre d'équipage : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 2, Français, - membre%20d%27%C3%A9quipage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- miembro de la tripulación
1, fiche 2, Espagnol, miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tripulante 2, fiche 2, Espagnol, tripulante
nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona a quien el explotador asigna obligaciones que ha de cumplir a bordo, durante el tiempo de vuelo. 1, fiche 2, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
miembro de la tripulación : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pre-departure clearance
1, fiche 3, Anglais, pre%2Ddeparture%20clearance
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PDC 2, fiche 3, Anglais, PDC
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- predeparture clearance 3, fiche 3, Anglais, predeparture%20clearance
correct, uniformisé
- PDC 4, fiche 3, Anglais, PDC
correct, uniformisé
- PDC 4, fiche 3, Anglais, PDC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An initial IFR [instrument flight rules] clearance delivered electronically via air-ground data link (AGDL) to airline companies with an on-site computer capable of interfacing with ATC [air traffic control] and the data link service provider. 5, fiche 3, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Following initial delivery of the clearance to the air operator, the latter may subsequently relay the clearance by non-electronic means to the flight crew if the aircraft is not suitably equipped. 5, fiche 3, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pre-departure clearance; PDC: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 3, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
predeparture clearance; PDC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 3, Anglais, - pre%2Ddeparture%20clearance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorisation prédépart
1, fiche 3, Français, autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PDC 2, fiche 3, Français, PDC
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- autorisation pré-départ 3, fiche 3, Français, autorisation%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9part
correct, nom féminin, uniformisé
- PDC 3, fiche 3, Français, PDC
correct, nom féminin, uniformisé
- PDC 3, fiche 3, Français, PDC
- autorisation de pré-départ 4, fiche 3, Français, autorisation%20de%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9part
correct, nom féminin
- PDC 5, fiche 3, Français, PDC
correct, nom féminin
- PDC 5, fiche 3, Français, PDC
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Autorisation IFR [règles de vol aux instruments] initiale transmise électroniquement grâce à la liaison de données air-sol (AGDL) aux entreprises de transport aérien qui disposent d'un ordinateur sur place capable de communiquer avec l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] et le fournisseur du service de liaison de données. 1, fiche 3, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Après avoir reçu l'autorisation initiale, l'exploitant aérien peut ensuite la retransmettre par des moyens autres qu'électroniques à l'équipage de conduite si l'aéronef n'est pas convenablement équipé. 1, fiche 3, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
autorisation prédépart; PDC : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; 6, fiche 3, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
autorisation pré-départ; PDC : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 3, Français, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autorización previa a la salida
1, fiche 3, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20previa%20a%20la%20salida
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- PDC 2, fiche 3, Espagnol, PDC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
autorización previa a la salida; PDC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20previa%20a%20la%20salida
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft operator
1, fiche 4, Anglais, aircraft%20operator
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The person in possession of the aircraft, whether as owner, lessee or otherwise. 1, fiche 4, Anglais, - aircraft%20operator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aircraft operator : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 4, Anglais, - aircraft%20operator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- utilisateur d'aéronef
1, fiche 4, Français, utilisateur%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est en possession de l'aéronef, que ce soit à titre de propriétaire, de locataire ou autrement. 1, fiche 4, Français, - utilisateur%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
utilisateur d'aéronef : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 4, Français, - utilisateur%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Safety
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Final Approach. All Clear? Be Sure! Runway Incursions are Real!
1, fiche 5, Anglais, Final%20Approach%2E%20All%20Clear%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[A poster from Transport Canada which] depicts a light helicopter on final approach to a landing pad, when a fuel truck suddenly appears to not have seen, heard or known about the approaching aircraft, and creates a risk of collision on the pad.... This poster is primarily targeted to all helicopter pilots and operators, and holders of an airside vehicle operator permit(AVOP). 1, fiche 5, Anglais, - Final%20Approach%2E%20All%20Clear%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
TP 14007: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Final%20Approach%2E%20All%20Clear%3F%20Be%20Sure%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- TP14007
- TP-14007
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- L'approche finale est libre? Soyez-en sûr! Une incursion sur piste est si vite arrivée!
1, fiche 5, Français, L%27approche%20finale%20est%20libre%3F%20Soyez%2Den%20s%C3%BBr%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
TP 14007 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 5, Français, - L%27approche%20finale%20est%20libre%3F%20Soyez%2Den%20s%C3%BBr%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- TP14007
- TP-14007
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Freight
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- master air waybill
1, fiche 6, Anglais, master%20air%20waybill
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Master air waybills are issued by or on behalf of freight forwarders offering a consolidation service. This document specifies the contract between a freight forwarder(or consolidator) and aircraft operator(s) for the transportation of goods originated by more than one shipper but destined for the same final state, airport or other destination. 1, fiche 6, Anglais, - master%20air%20waybill
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- master air way bill
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fret aérien
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lettre de transport aérien de groupage
1, fiche 6, Français, lettre%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20de%20groupage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La lettre de transport aérien de groupage est délivrée par ou au nom de transitaires offrant un service de groupage. Ce document précise le contrat global passé entre le transitaire (ou groupeur) et un ou plusieurs exploitants d'aéronefs pour le transport de marchandises provenant de plus d'un chargeur mais destinées au même État, aéroport ou autre destination finale. 1, fiche 6, Français, - lettre%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20de%20groupage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Freight
- Transport of Goods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air cargo manifest
1, fiche 7, Anglais, air%20cargo%20manifest
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A document issued by an aircraft operator and available in hard copy or electronic form. 2, fiche 7, Anglais, - air%20cargo%20manifest
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The air cargo manifest] contains the details of consignments loaded on to a specified flight and provides a list of all the air waybill and master air waybill numbers referring to the goods loaded on to an aircraft. 2, fiche 7, Anglais, - air%20cargo%20manifest
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fret aérien
- Transport de marchandises
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manifeste de fret aérien
1, fiche 7, Français, manifeste%20de%20fret%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Document délivré par un exploitant d'aéronefs et disponible sous format imprimé ou électronique. 1, fiche 7, Français, - manifeste%20de%20fret%20a%C3%A9rien
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le manifeste de fret aérien] contient les détails des envois chargés à bord d'un vol spécifique et fournit une liste de tous les numéros de lettres de transport aérien et lettres de transport aérien de groupage relatives aux marchandises chargées à bord d'un aéronef. 1, fiche 7, Français, - manifeste%20de%20fret%20a%C3%A9rien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- aircraft towing equipment operator
1, fiche 8, Anglais, aircraft%20towing%20equipment%20operator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur d'équipement de remorquage d'aéronefs
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9quipement%20de%20remorquage%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opératrice d'équipement de remorquage d'aéronefs 1, fiche 8, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27%C3%A9quipement%20de%20remorquage%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aircraft engine parts machine tool set-up operator
1, fiche 9, Anglais, aircraft%20engine%20parts%20machine%20tool%20set%2Dup%20operator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- aircraft engine parts machine tool set up operator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de machine-outil pour pièces de moteur d'aéronef
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20machine%2Doutil%20pour%20pi%C3%A8ces%20de%20moteur%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de machine-outil pour pièces de moteur d'aéronef 1, fiche 9, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20machine%2Doutil%20pour%20pi%C3%A8ces%20de%20moteur%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- régleur opérateur de machine outil pour pièces de moteur d'aéronef
- régleuse opératrice de machine outil pour pièces de moteur d'aéronef
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aircraft bumper operator
1, fiche 10, Anglais, aircraft%20bumper%20operator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- opérateur de crible laveur à secousses pour aéronefs
1, fiche 10, Français, op%C3%A9rateur%20de%20crible%20laveur%20%C3%A0%20secousses%20pour%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- opératrice de crible laveur à secousses pour aéronefs 1, fiche 10, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20crible%20laveur%20%C3%A0%20secousses%20pour%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Protective Operator
1, fiche 11, Anglais, Aircraft%20Protective%20Operator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- APO 1, fiche 11, Anglais, APO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
003373: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 11, Anglais, - Aircraft%20Protective%20Operator
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for providing covert security aboard selected domestic trans-border and international flights. The member is expected to: have completed the Canadian Air Carrier Protective Training Course and its prerequisites and have met all medical/psychological requirements as determined by Health Services; work extended hours with frequent unscheduled interruptions; maintain the level of proficiency acceptable to meet the minimum standard for the position. 1, fiche 11, Anglais, - Aircraft%20Protective%20Operator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- agent de la sûreté aérienne
1, fiche 11, Français, agent%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ASA 1, fiche 11, Français, ASA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- agente de la sûreté aérienne 1, fiche 11, Français, agente%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- ASA 1, fiche 11, Français, ASA
correct, nom féminin
- ASA 1, fiche 11, Français, ASA
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
003373 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - agent%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le membre doit assurer secrètement la sûreté à bord de certains vols intérieurs, transfrontaliers et internationaux. Le membre est tenu : d'avoir terminé le Cours sur la protection des transporteurs aériens canadiens ainsi que les préalables et satisfait à toutes les exigences médicales et psychologiques établies par les Services de santé; d'effectuer de longues heures de travail ponctuées d'interruptions fréquentes et imprévues; de maintenir un niveau de compétence acceptable afin de satisfaire à la norme minimale établie pour le poste. 1, fiche 11, Français, - agent%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-11-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Commercial Aviation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- company frequency
1, fiche 12, Anglais, company%20frequency
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An air-ground frequency assigned to an air operator for use by its aircraft or ground stations. 1, fiche 12, Anglais, - company%20frequency
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
company frequency: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 12, Anglais, - company%20frequency
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Aviation commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fréquence de compagnie
1, fiche 12, Français, fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fréquence air-sol assignée à un exploitant aérien pour ses aéronefs ou stations au sol. 1, fiche 12, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fréquence de compagnie : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 12, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20compagnie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Aviación comercial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia de compañía
1, fiche 12, Espagnol, frecuencia%20de%20compa%C3%B1%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- above-wing service
1, fiche 13, Anglais, above%2Dwing%20service
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Above-wing services generally include assisting crew/passengers through CIQ [customs, immigration, and quarantine] process and transporting them from the aircraft to the terminal, or FBO [fixed-based operator] and vice versa. Also included is coordination of other services, such as in-flight catering, local transportation, and hotel accommodations, along with "concierge services" to satisfy assorted crew/passenger needs. 1, fiche 13, Anglais, - above%2Dwing%20service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service axé sur les passagers
1, fiche 13, Français, service%20ax%C3%A9%20sur%20les%20passagers
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aerospace Equipment (Military)
- Ballistics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- launching catapult
1, fiche 14, Anglais, launching%20catapult
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The operator also will move it into place at the launching catapult, and disengage it from the arresting wires that trap [the] aircraft during a carrier landing. 2, fiche 14, Anglais, - launching%20catapult
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Balistique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- catapulte de lancement
1, fiche 14, Français, catapulte%20de%20lancement
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-03-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- operational airworthiness
1, fiche 15, Anglais, operational%20airworthiness
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- OA 2, fiche 15, Anglais, OA
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A standard of safety for air operations and aeronautical products as they relate to flying operations. 3, fiche 15, Anglais, - operational%20airworthiness
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term applies collectively to all operational aspects of airworthiness related to the conduct of flying operations(including aerospace control, aircraft utilization, aviation weather, aerodromes, operator, controller and maintainer training and proficiency), in addition to compliance with airworthiness policies, regulations, orders and standards. 3, fiche 15, Anglais, - operational%20airworthiness
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
operational airworthiness: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 15, Anglais, - operational%20airworthiness
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
operational airworthiness; OA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - operational%20airworthiness
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 15, La vedette principale, Français
- navigabilité opérationnelle
1, fiche 15, Français, navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- NO 1, fiche 15, Français, NO
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Norme de sécurité des opérations aériennes et des produits aéronautiques, dans le cadre des opérations de vol. 2, fiche 15, Français, - navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne collectivement tous les aspects opérationnels de la navigabilité relativement à la conduite des opérations de vol (y compris le contrôle aérospatial, l'utilisation des aéronefs, la météorologie pour l'aviation, les aérodromes, l'instruction et la compétence des opérateurs, des contrôleurs et des spécialistes de la maintenance) outre la conformité aux politiques, aux règlements, aux ordonnances et aux normes en matière de navigabilité. 2, fiche 15, Français, - navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
navigabilité opérationnelle; NO : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 15, Français, - navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aircraft registered outside Canada
1, fiche 16, Anglais, aircraft%20registered%20outside%20Canada
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... no operator of an aircraft registered outside Canada shall land the aircraft at an aerodrome in Canada unless the aircraft and all persons and goods on board the aircraft have been subjected to requirements that are acceptable to the Minister. 2, fiche 16, Anglais, - aircraft%20registered%20outside%20Canada
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aéronef immatriculé à l'étranger
1, fiche 16, Français, a%C3%A9ronef%20immatricul%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] il est interdit à l’utilisateur d’un aéronef immatriculé à l’étranger de le faire se poser à un aérodrome situé au Canada si l’aéronef ainsi que les personnes et les biens se trouvant à son bord n’ont pas été assujettis à des exigences que le ministre juge acceptables. 2, fiche 16, Français, - a%C3%A9ronef%20immatricul%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-07-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Baggage Handling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- baggage tug
1, fiche 17, Anglais, baggage%20tug
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Baggage tugs are a diverse set of highly maneuverable vehicles used primarily to pull dolly trains between terminal and the aircraft. They are also used for general transport around the ramp area. As such, they are the workhorses of the passenger baggage loading and unloading operations. Some baggage tugs have enclosures for the operator during severe weather, while others have small storage areas to carry tools or small pieces of luggage. 2, fiche 17, Anglais, - baggage%20tug
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Traitement des bagages
Fiche 17, La vedette principale, Français
- remorque à bagages
1, fiche 17, Français, remorque%20%C3%A0%20bagages
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Types of Aircraft
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- medium range search aircraft
1, fiche 18, Anglais, medium%20range%20search%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Medium Range Search aircraft 2, fiche 18, Anglais, Medium%20Range%20Search%20aircraft
correct
- MRS aircraft 2, fiche 18, Anglais, MRS%20aircraft
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The company has contracts with the US Coast Guard to supply systems based on the CMS-80 to the HU-25A Medium Range Search aircraft, the HH-65A Short Range Recovery helicopter and for the HC-130 aircraft, in which 14 radio systems are controlled from the navigator/radio operator position. 2, fiche 18, Anglais, - medium%20range%20search%20aircraft
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
medium range search aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 18, Anglais, - medium%20range%20search%20aircraft
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Types d'aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aéronef de recherches à rayon d'action moyen
1, fiche 18, Français, a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20%C3%A0%20rayon%20d%27action%20moyen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- avion de surveillance à moyenne distance 2, fiche 18, Français, avion%20de%20surveillance%20%C3%A0%20moyenne%20distance
nom masculin
- avion SMD 2, fiche 18, Français, avion%20SMD
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'US Coast Guard a [...] confié à Collins la fourniture d'un système dérivé du CMS-80 qui sera installé sur plusieurs types de ses aéronefs: l'avion de patrouille maritime à moyen rayon d'action HU-25A, l'hélicoptère HH-65A de sauvetage rapproché, et l'avion HC-130 (sur ce dernier, la position du navigateur-radio commande 14 ensembles radioélectriques différents). 2, fiche 18, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20%C3%A0%20rayon%20d%27action%20moyen
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
aéronef de recherches à rayon d'action moyen : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 18, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20recherches%20%C3%A0%20rayon%20d%27action%20moyen
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- aéronef de recherche à rayon d'action moyen
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Tipos de aeronaves
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de búsqueda de radio de acción medio
1, fiche 18, Espagnol, aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20de%20radio%20de%20acci%C3%B3n%20medio
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
aeronave de búsqueda de radio de acción medio: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - aeronave%20de%20b%C3%BAsqueda%20de%20radio%20de%20acci%C3%B3n%20medio
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- deicing operator
1, fiche 19, Anglais, deicing%20operator
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- de-icing operator 2, fiche 19, Anglais, de%2Dicing%20operator
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The deicing operator may be a qualified third party, another airline, or the air operator. The deicing operator must provide a service in accordance with the air operator’s approved ground icing program, where such a program exists. 1, fiche 19, Anglais, - deicing%20operator
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Several air carriers favour having a marshaller in front of the aircraft and using the interphone for ground communications during de-icing. This de-icing operator uses the VHF radio to communicate with the flight crew during de-icing operations. 2, fiche 19, Anglais, - deicing%20operator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- opérateur de dégivrage
1, fiche 19, Français, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9givrage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs transporteurs aériens favorisent la présence d’un signaleur devant l’aéronef ainsi que l’utilisation de l’interphone pour les communications au sol pendant le dégivrage. L’opérateur de dégivrage en cause utilise la radio VHF pour communiquer avec l’équipage de conduite pendant les opérations de dégivrage. 1, fiche 19, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9givrage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-07-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- through-flight
1, fiche 20, Anglais, through%2Dflight
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- direct flight 2, fiche 20, Anglais, direct%20flight
correct, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A particular operation of aircraft, identified by the operator by the use throughout of the same symbol, from point of origin via any intermediate points to point of destination. 2, fiche 20, Anglais, - through%2Dflight
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
through-flight; direct flight: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 20, Anglais, - through%2Dflight
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- service aérien transitaire
1, fiche 20, Français, service%20a%C3%A9rien%20transitaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- vol trans-direct 2, fiche 20, Français, vol%20trans%2Ddirect
correct, voir observation, nom masculin, France, uniformisé
- vol direct 3, fiche 20, Français, vol%20direct
correct, voir observation, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Service aérien donné, identifié par l'exploitant au moyen de la même désignation sur tout le parcours, du point d'origine jusqu'au point de destination via tous points d'arrêt intermédiaires. 1, fiche 20, Français, - service%20a%C3%A9rien%20transitaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
vol trans-direct (Air France), vol direct (Air Canada). 4, fiche 20, Français, - service%20a%C3%A9rien%20transitaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
service aérien transitaire; vol direct : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 20, Français, - service%20a%C3%A9rien%20transitaire
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
vol trans-direct; vol direct : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 20, Français, - service%20a%C3%A9rien%20transitaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- vuelo directo
1, fiche 20, Espagnol, vuelo%20directo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cierta operación de las aeronaves que el explotador identifica en su totalidad designándola con el mismo símbolo, desde el punto de origen, vía cualesquier puntos intermedios, hasta el punto de destino. 2, fiche 20, Espagnol, - vuelo%20directo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
vuelo directo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 20, Espagnol, - vuelo%20directo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Flights (Air Transport)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- minimum equipment list
1, fiche 21, Anglais, minimum%20equipment%20list
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- MEL 1, fiche 21, Anglais, MEL
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A list which provides for the operation of aircraft, subject to specified conditions, with particular equipment inoperative, prepared by an operator in conformity with, or more restrictive than, the MMEL [master minimum equipment list] established for the aircraft type. [Definition officially approved by ICAO. ] 2, fiche 21, Anglais, - minimum%20equipment%20list
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
minimum equipment list; MEL: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 21, Anglais, - minimum%20equipment%20list
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- liste minimale d'équipements
1, fiche 21, Français, liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- LME 2, fiche 21, Français, LME
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
- liste d'équipement minimal 3, fiche 21, Français, liste%20d%27%C3%A9quipement%20minimal
correct, nom féminin, normalisé
- MEL 3, fiche 21, Français, MEL
correct, nom féminin, normalisé
- MEL 3, fiche 21, Français, MEL
- liste des équipements indispensables au vol 4, fiche 21, Français, liste%20des%20%C3%A9quipements%20indispensables%20au%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
- MEL 4, fiche 21, Français, MEL
correct, uniformisé
- MEL 4, fiche 21, Français, MEL
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Liste prévoyant l'exploitation d'un aéronef, dans des conditions spécifiées, avec un équipement particulier hors de fonctionnement; cette liste, établie par un exploitant, est conforme à la LMER [liste principale d'équipement minimal] de ce type d'aéronef ou plus restrictive que celle-ci. [Définition uniformisée par l'OACI.] 5, fiche 21, Français, - liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
liste des équipements indispensables au vol; MEL : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 21, Français, - liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
liste minimale d'équipements; LME : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 21, Français, - liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
liste minimale d'équipements; LME; liste d'équipement minimal; MEL : termes et abréviations normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 21, Français, - liste%20minimale%20d%27%C3%A9quipements
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- liste minimale d'équipement
- liste d'équipements minimale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- lista de equipo mínimo
1, fiche 21, Espagnol, lista%20de%20equipo%20m%C3%ADnimo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- MEL 2, fiche 21, Espagnol, MEL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- lista de equipamiento mínimo 3, fiche 21, Espagnol, lista%20de%20equipamiento%20m%C3%ADnimo
correct, nom féminin
- MEL 4, fiche 21, Espagnol, MEL
correct, nom féminin
- MEL 4, fiche 21, Espagnol, MEL
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Lista del equipo que basta para el funcionamiento de una aeronave, a reserva de determinadas condiciones, cuando parte del equipo no funciona, y que ha sido preparada por el explotador de conformidad con la MMEL [lista maestra de equipo mínimo] establecida para el tipo de aeronave, o de conformidad con criterios más restrictivos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 21, Espagnol, - lista%20de%20equipo%20m%C3%ADnimo
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
lista de equipo mínimo; MEL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 21, Espagnol, - lista%20de%20equipo%20m%C3%ADnimo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Terminals
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- check-in
1, fiche 22, Anglais, check%2Din
correct, nom, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The process of reporting to an aircraft operator for acceptance on a particular flight. 2, fiche 22, Anglais, - check%2Din
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
check-in: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 22, Anglais, - check%2Din
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Aérogares
Fiche 22, La vedette principale, Français
- enregistrement
1, fiche 22, Français, enregistrement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à se présenter au comptoir d'une compagnie aérienne pour être admis comme passager d'un vol donné. 2, fiche 22, Français, - enregistrement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
enregistrement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 22, Français, - enregistrement
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
enregistrement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 22, Français, - enregistrement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Terminales aéreas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- presentación
1, fiche 22, Espagnol, presentaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- presentación a la salida 1, fiche 22, Espagnol, presentaci%C3%B3n%20a%20la%20salida
correct, nom féminin, uniformisé
- facturación 2, fiche 22, Espagnol, facturaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
El trámite de presentarse a un explotador de aeronaves para ser aceptado en un determinado vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 22, Espagnol, - presentaci%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
presentación; presentación a la salida: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 22, Espagnol, - presentaci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Baggage Handling
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- baggage
1, fiche 23, Anglais, baggage
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personal property of passengers or crew carried on an aircraft by agreement with the operator. 2, fiche 23, Anglais, - baggage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
baggage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 23, Anglais, - baggage
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitement des bagages
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bagages
1, fiche 23, Français, bagages
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Biens appartenant à des passagers ou à des membres d'équipage et transportés à bord d'un aéronef en vertu d'un accord avec l'exploitant. 2, fiche 23, Français, - bagages
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bagages : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 23, Français, - bagages
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- bagage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Manejo del equipaje
- Transporte aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- equipaje
1, fiche 23, Espagnol, equipaje
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Artículos de propiedad personal de los pasajeros o tripulantes que se llevan en la aeronave mediante convenio con el explotador. 2, fiche 23, Espagnol, - equipaje
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
equipaje: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 23, Espagnol, - equipaje
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Equipaje acompañado, equipaje extraviado, equipaje facturado. 4, fiche 23, Espagnol, - equipaje
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- operator
1, fiche 24, Anglais, operator
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- aircraft operating agency 2, fiche 24, Anglais, aircraft%20operating%20agency
correct, uniformisé
- AOA 2, fiche 24, Anglais, AOA
correct, uniformisé
- AOA 2, fiche 24, Anglais, AOA
- aircraft operator 2, fiche 24, Anglais, aircraft%20operator
correct, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A person, organization or enterprise engaged in or offering to engage in an aircraft operation. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 24, Anglais, - operator
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
operator; aircraft operating agency; aircraft operator; AOA : terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, fiche 24, Anglais, - operator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- exploitant
1, fiche 24, Français, exploitant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- exploitant d'aéronef 2, fiche 24, Français, exploitant%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
- AOA 2, fiche 24, Français, AOA
correct, nom masculin, uniformisé
- AOA 2, fiche 24, Français, AOA
- exploitant d'aéronefs 2, fiche 24, Français, exploitant%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin, uniformisé
- exploitant aérien 3, fiche 24, Français, exploitant%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Personne, organisme ou entreprise qui se livre ou propose de se livrer à l'exploitation d'un ou de plusieurs aéronefs. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 24, Français, - exploitant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
exploitant; exploitant d'aéronef; exploitant d'aéronefs; AOA : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 24, Français, - exploitant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- explotador
1, fiche 24, Espagnol, explotador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- empresa explotadora de aeronaves 2, fiche 24, Espagnol, empresa%20explotadora%20de%20aeronaves
correct, nom féminin, uniformisé
- AOA 2, fiche 24, Espagnol, AOA
correct, nom féminin, uniformisé
- AOA 2, fiche 24, Espagnol, AOA
- explotador de aeronaves 1, fiche 24, Espagnol, explotador%20de%20aeronaves
correct, nom masculin, uniformisé
- operador 3, fiche 24, Espagnol, operador
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Persona, organismo o empresa que se dedica, o propone dedicarse, a la explotación de aeronaves. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 24, Espagnol, - explotador
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
explotador; empresa explotadora de aeronaves; explotador de aeronaves; AOA: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 24, Espagnol, - explotador
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-10-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cabin crew member
1, fiche 25, Anglais, cabin%20crew%20member
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- flight attendant 2, fiche 25, Anglais, flight%20attendant
correct
- cabin attendant 1, fiche 25, Anglais, cabin%20attendant
correct, vieilli
- stewardess 3, fiche 25, Anglais, stewardess
correct, vieilli
- air hostess 3, fiche 25, Anglais, air%20hostess
correct, vieilli
- flight hostess 4, fiche 25, Anglais, flight%20hostess
correct, vieilli
- air-hostess 5, fiche 25, Anglais, air%2Dhostess
correct, vieilli
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A crew member who performs, in the interest of safety of passengers, duties assigned by the operator or the pilot-in-command of the aircraft, but who shall not act as a flight crew member. [Definition officially approved by ICAO]. 1, fiche 25, Anglais, - cabin%20crew%20member
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cabin crew member: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 25, Anglais, - cabin%20crew%20member
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- membre de l'équipage de cabine
1, fiche 25, Français, membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- agent de bord 2, fiche 25, Français, agent%20de%20bord
correct, nom masculin, uniformisé
- agente de bord 3, fiche 25, Français, agente%20de%20bord
correct, nom féminin
- hôtesse 4, fiche 25, Français, h%C3%B4tesse
correct, nom féminin, vieilli
- hôtesse de l'air 4, fiche 25, Français, h%C3%B4tesse%20de%20l%27air
correct, nom féminin, vieilli
- membre du personnel commercial de bord 1, fiche 25, Français, membre%20du%20personnel%20commercial%20de%20bord
correct, nom masculin, vieilli
- membre du personnel de cabine 5, fiche 25, Français, membre%20du%20personnel%20de%20cabine
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Membre d'équipage qui effectue des tâches que lui a assignées l'exploitant ou le pilote commandant de bord pour assurer la sécurité des passagers, mais qui n'exercera pas de fonctions de membre d'équipage de conduite. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 25, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Service de terminologie d'Air Canada a indiqué qu'en français, il faut maintenant utiliser les équivalents «agent de bord» ou «agente de bord». 3, fiche 25, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le rôle des agents de bord est d'accueillir les passagers, d'expliquer les consignes en cas d'urgence, de veiller à la sécurité des passagers au cours du décollage, de l'atterrissage et des cas d'urgence, de servir les repas et les boissons, de diffuser les messages en cours de vol, etc. 6, fiche 25, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
membre de l'équipage de cabine : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 25, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
agent de bord : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 25, Français, - membre%20de%20l%27%C3%A9quipage%20de%20cabine
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- miembro de la tripulación de cabina
1, fiche 25, Espagnol, miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
correct, genre commun, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- auxiliar de a bordo 2, fiche 25, Espagnol, auxiliar%20de%20a%20bordo
correct, genre commun
- azafato 3, fiche 25, Espagnol, azafato
correct, nom masculin
- azafata 4, fiche 25, Espagnol, azafata
correct, nom féminin
- aeromozo 3, fiche 25, Espagnol, aeromozo
correct, nom masculin, Amérique latine
- aeromoza 4, fiche 25, Espagnol, aeromoza
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la tripulación que, en interés de la seguridad de los pasajeros, cumple con las obligaciones que le asigne el explotador o el piloto al mando de la aeronave, pero que no actuará como miembro de la tripulación de vuelo. 1, fiche 25, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
miembro de la tripulación de cabina: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 25, Espagnol, - miembro%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20cabina
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- authorized agent
1, fiche 26, Anglais, authorized%20agent
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A responsible person who represents an operator and who is authorized by or on behalf of such operator to act on all formalities connected with the entry and clearance of the operator's aircraft, crew, passengers, cargo, mail, baggage or stores. 1, fiche 26, Anglais, - authorized%20agent
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- agent agréé
1, fiche 26, Français, agent%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Personne qualifiée, représentant un exploitant et autorisée par ce dernier ou en son nom à remplir toutes formalités relatives à l'entrée ou à la sortie des aéronefs, membres d'équipage, passagers, marchandises, poste, bagages ou provisions de bord dudit exploitant. 1, fiche 26, Français, - agent%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- agente autorizado
1, fiche 26, Espagnol, agente%20autorizado
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Persona habilitada que representa al explotador y que está autorizada por éste para actuar en todos los asuntos relacionados con la entrada y despacho de sus aeronaves, tripulación, pasajeros, carga, correo, equipaje o suministros. 2, fiche 26, Espagnol, - agente%20autorizado
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- degarbling 1, fiche 27, Anglais, degarbling
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
If two aircraft on one bearing are close enough in slant range, their replies can overlap because of their simultaneity. This condition is known as synchronous garbling. It is common to find SSR [Secondary Surveillance Radar] decoders with fast dual registers operated by a commutating clock. These enable all but the most severe pulse masking to be tolerated. In view of the dubiety of data under garbled conditions it is common to find data labelled in such a way that garble conditions are indicated to the operator. 1, fiche 27, Anglais, - degarbling
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 27, La vedette principale, Français
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- dégarbling 2, fiche 27, Français, d%C3%A9garbling
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(...)- Une fonction démêlage («degarbling»): analyse et élimination éventuelle de réponses trop rapprochées. 1, fiche 27, Français, - d%C3%A9m%C3%AAlage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-12-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- VHF direction finding equipment
1, fiche 28, Anglais, VHF%20direction%20finding%20equipment
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- VDF equipment 1, fiche 28, Anglais, VDF%20equipment
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
VHF direction finding(VDF) equipment is installed at a number of FSSs [flight service stations] and airport control towers. VDF normally operates on six pre-selected frequencies in the 115 to 144 MHz [megahertz] range, which are listed in the CFS [Canada Flight Supplement] entry for aerodromes where the equipment is installed. Information displayed to the VDF operator(either an airport controller or a flight service specialist) on a numerical readout gives a visual indication of the bearing of an aircraft from the VDF site. 1, fiche 28, Anglais, - VHF%20direction%20finding%20equipment
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
VHF: very high frequency. 1, fiche 28, Anglais, - VHF%20direction%20finding%20equipment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- équipement de radiogoniométrie VHF
1, fiche 28, Français, %C3%A9quipement%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- équipement VDF 1, fiche 28, Français, %C3%A9quipement%20VDF
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'équipement de radiogoniométrie VHF (VDF) est installé à un certain nombre de FSS [stations d'information de vol] et de tours de contrôle. Cet équipement fonctionne généralement sur six fréquences présélectionnées dans la bande comprise entre 115 et 144 MHz [mégahertz], lesquelles sont énumérées dans le CFS [Supplément de vol - Canada] pour les aérodromes où l'équipement est installé. L'information transmise à l'opérateur du VDF (soit un contrôleur d'aéroport, soit un spécialiste de l'information de vol), sous forme numérique, donne une indication visuelle du relèvement d'un aéronef depuis l'emplacement du VDF. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9quipement%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
VHF : très haute fréquence. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9quipement%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-10-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- RVSM aircraft
1, fiche 29, Anglais, RVSM%20aircraft
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that meets reduced vertical separation minimum(RVSM) requirements for certification and for operator approval. 1, fiche 29, Anglais, - RVSM%20aircraft
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aéronef RVSM
1, fiche 29, Français, a%C3%A9ronef%20RVSM
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui répond aux exigences du minimum réduit d’espacement vertical (RVSM) de certification et d’approbation de l’exploitant. 1, fiche 29, Français, - a%C3%A9ronef%20RVSM
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-10-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- non-RVSM aircraft
1, fiche 30, Anglais, non%2DRVSM%20aircraft
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that does not meet reduced vertical separation minimum(RVSM) requirements for certification and/or for operator approval. 1, fiche 30, Anglais, - non%2DRVSM%20aircraft
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 30, La vedette principale, Français
- aéronef non RVSM
1, fiche 30, Français, a%C3%A9ronef%20non%20RVSM
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui ne répond pas aux exigences du minimum réduit d’espacement vertical (RVSM) de certification ou d’approbation de l’exploitant. 1, fiche 30, Français, - a%C3%A9ronef%20non%20RVSM
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-12-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- weapon replaceable assembly
1, fiche 31, Anglais, weapon%20replaceable%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- WRA 2, fiche 31, Anglais, WRA
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Faults within aircraft avionics systems are detected by the AN/ASM-440 in-flight performance monitor which helps the operator to track down malfunctioning to the level of a weapon replaceable assembly(WRA). 3, fiche 31, Anglais, - weapon%20replaceable%20assembly
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
weapon replaceable assembly; WRA: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 31, Anglais, - weapon%20replaceable%20assembly
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ensemble remplaçable d'une arme
1, fiche 31, Français, ensemble%20rempla%C3%A7able%20d%27une%20arme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- WRA 2, fiche 31, Français, WRA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ensemble remplaçable d'une arme; WRA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 31, Français, - ensemble%20rempla%C3%A7able%20d%27une%20arme
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-11-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- aviator
1, fiche 32, Anglais, aviator
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- aviatrix 1, fiche 32, Anglais, aviatrix
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The operator or pilot of an aircraft. 2, fiche 32, Anglais, - aviator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aviateur
1, fiche 32, Français, aviateur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- aviatrice 1, fiche 32, Français, aviatrice
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pilote un avion. 1, fiche 32, Français, - aviateur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- night refuelling
1, fiche 33, Anglais, night%20refuelling
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- night refueling 2, fiche 33, Anglais, night%20refueling
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[The advanced refuelling system, ] located underneath the rear fuselage of the tanker aircraft, is remotely controlled from a console in the cockpit, where an operator uses an advanced technology 2D/3D high definition/digital enhanced video monitoring system. Adverse weather, day or night refuelling can be performed, thanks to its stereoscopic vision and laser based infrared lighting systems. This gives safer operation and reduced workload for the boom operator, while enabling the tanker crew to be located together. 1, fiche 33, Anglais, - night%20refuelling
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ravitaillement de nuit
1, fiche 33, Français, ravitaillement%20de%20nuit
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- passenger weight
1, fiche 34, Anglais, passenger%20weight
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
For converting aircraft passenger load into weight load, the number of passengers is multiplied usually by 90 kilogrammes which allows for the weight of the passenger plus both free and excess baggage. However, in reporting, the conversion is left to the discretion of the operator and conversion factors other than 90 kilogrammes may be used. 2, fiche 34, Anglais, - passenger%20weight
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
passenger weight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 34, Anglais, - passenger%20weight
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Français
- poids des passagers
1, fiche 34, Français, poids%20des%20passagers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pour convertir la charge en passagers d'un aéronef en une charge exprimée sous forme de poids, on multiplie habituellement le nombre de passagers par 90 kilos, chiffre qui tient compte du poids du passager, de ses bagages en franchise et de son excédent de bagages. Cependant, les exploitants sont libres d'utiliser un autre coefficient de conversion dans leur comptes rendus, s'ils le désirent. 2, fiche 34, Français, - poids%20des%20passagers
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
poids des passagers : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 34, Français, - poids%20des%20passagers
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- peso de los pasajeros
1, fiche 34, Espagnol, peso%20de%20los%20pasajeros
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Para determinar el peso de los pasajeros transportados, se multiplica generalmente el número de pasajeros por 90 kilogramos, medida que tiene en cuenta el peso del pasajero más el del equipaje gratis y el del exceso de equipaje. Sin embargo, en la notificación de los datos en cuestión se deja la conversión a la discreción del explotador, que puede utilizar otros factores de conversión. 1, fiche 34, Espagnol, - peso%20de%20los%20pasajeros
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
peso de los pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 34, Espagnol, - peso%20de%20los%20pasajeros
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- autonomous robotic refuelling system
1, fiche 35, Anglais, autonomous%20robotic%20refuelling%20system
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ARRS 2, fiche 35, Anglais, ARRS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- autonomous robotic refueling system 3, fiche 35, Anglais, autonomous%20robotic%20refueling%20system
correct
- ARRS 3, fiche 35, Anglais, ARRS
correct
- ARRS 3, fiche 35, Anglais, ARRS
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
An autonomous robotic refuelling system is being developed to achieve rapid aircraft turnaround, notably during combat operations. The proposed system includes a gantry positioner with sufficient reach to position a robotic arm that performs the refuelling tasks; a six degree of freedom manipulator equipped with a remote center of compliance, torque sensor, and a gripper that can handle standard tools; a computer vision system to locate and guide the refuelling nozzle, inspect the nozzle, and avoid collisions; and an operator interface with video and graphics display. 4, fiche 35, Anglais, - autonomous%20robotic%20refuelling%20system
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système d'avitaillement robotisé autonome
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20d%27avitaillement%20robotis%C3%A9%20autonome
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- preferential runway
1, fiche 36, Anglais, preferential%20runway
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
One or more runways designated and published by the airport operator whose selection directs aircraft away from noise sensitive areas during the initial departure and final approach phases of flight. 2, fiche 36, Anglais, - preferential%20runway
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Designation of preferential runways may be governed by time restrictions, weather, runway conditions, airport layout, aircraft routings or capacity maximization. 2, fiche 36, Anglais, - preferential%20runway
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
preferential runway: term used by air traffic control, whereas "preferred runway" is used among pilots. 2, fiche 36, Anglais, - preferential%20runway
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 36, La vedette principale, Français
- piste préférentielle
1, fiche 36, Français, piste%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Une ou plusieurs pistes nommées et publiées par l'exploitant d'aéroport dont la sélection dirige les aéronefs loin des zones sensibles au bruit pendant les phases intitiales du décollage et de l'atterrissage. 2, fiche 36, Français, - piste%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La désignation des pistes préférentielles peut être dictée par les restrictions de temps, les conditions météorologiques, l'état de la piste, la disposition de l'aéroport, les routes d'aéronef ou la maximisation de la capacité. 2, fiche 36, Français, - piste%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
piste préférentielle : terme utilisé par les contrôleurs de la circulation aérienne, alors que les pilotes utilisent «piste préférée». 2, fiche 36, Français, - piste%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pilot error
1, fiche 37, Anglais, pilot%20error
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cockpit error 1, fiche 37, Anglais, cockpit%20error
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Pilot error(sometimes called cockpit error) is a term used to describe the cause of a crash of an airworthy aircraft where the pilot is considered to be principally or partially responsible. Pilot error can be defined as a mistake, oversight, lapse in judgement, or failure to exercise due diligence by an aircraft operator during the performance of his/her duties. 1, fiche 37, Anglais, - pilot%20error
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- erreur du pilote
1, fiche 37, Français, erreur%20du%20pilote
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Une erreur du pilote à l'origine du crash du Dash 8. Une erreur du pilote de l'avion qui s'est écrasé la semaine dernière dans l'État de New York, faisant 50 morts, pourrait être à l'origine de l'accident, a rapporté mercredi le Wall Street Journal, citant des sources proches de l'enquête. Selon le journal, l'avion évoluait peu avant l'accident à une vitesse trop faible et dangereuse, ce qui a entraîné le déclenchement d'un signal d'alarme. Mais au lieu de diriger l'avant de l'avion vers le bas avant de redonner de la vitesse à l'appareil, le pilote aurait directement et brusquement remis les gaz entraînant la chute de l'avion. 1, fiche 37, Français, - erreur%20du%20pilote
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- rendezvous target
1, fiche 38, Anglais, rendezvous%20target
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The computer-generated display produced by ASVS can be easily modified to suit any number of tasks or operator preferences for visual cues. For example, the graphical interface can be configured to represent a standard peg target, a standard rendezvous target, or an aircraft altitude indicator-whatever is best suited to the task at hand. 2, fiche 38, Anglais, - rendezvous%20target
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- rendez-vous target
- rendez vous target
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cible de rendez-vous
1, fiche 38, Français, cible%20de%20rendez%2Dvous
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
À la fin de ce freinage final, les deux vaisseaux sont sur une orbite identique et l'arrimage peut être calmement terminé. Plusieurs minutes de «sur place» (en formation de vol orbital) vont permettre à chaque équipage de photographier le vaisseau spatial de l'autre. Ensuite, il ne reste plus au LM (module lunaire) qu'à se placer en position pour présenter sa cible de rendez-vous et sonde d'arrimage au CSM (module de commande et de service). 2, fiche 38, Français, - cible%20de%20rendez%2Dvous
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- night flying training
1, fiche 39, Anglais, night%20flying%20training
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- night flight training 2, fiche 39, Anglais, night%20flight%20training
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Flight Training Pilot.... if conducting night flight training, be qualified for night flight and, unless the air operator is authorized night operations using only pilots not instrument rated, hold a valid instrument rating for the category of aircraft and class of aeroplane;... 2, fiche 39, Anglais, - night%20flying%20training
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 39, La vedette principale, Français
- entraînement au vol de nuit
1, fiche 39, Français, entra%C3%AEnement%20au%20vol%20de%20nuit
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'entraînement au vol de nuit constitue bien entendu un élément important de l'instruction des pilotes, particulièrement dans le cas d'un avion de combat moderne et tous temps comme le F/A-18. 1, fiche 39, Français, - entra%C3%AEnement%20au%20vol%20de%20nuit
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- interchanged aircraft
1, fiche 40, Anglais, interchanged%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... the State of Registry may be unable to fulfil its responsibilities adequately in instances where aircraft are leased, chartered or interchanged-in particular without crew-by an operator of another State and that the Convention may not adequately specify the rights and obligations of the State of an operator in such instances... 2, fiche 40, Anglais, - interchanged%20aircraft
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
interchanged aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 40, Anglais, - interchanged%20aircraft
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- aéronef banalisé
1, fiche 40, Français, a%C3%A9ronef%20banalis%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] l'État d'immatriculation peut se trouver dans l'impossibilité de s'acquitter convenablement de ses responsabilités dans les cas où des aéronefs, notamment des aéronefs sans équipage, sont loués, affrétés, ou banalisés par un exploitant relevant d'un autre État [...] 2, fiche 40, Français, - a%C3%A9ronef%20banalis%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
aéronef banalisé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 40, Français, - a%C3%A9ronef%20banalis%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- aeronave intercambiada
1, fiche 40, Espagnol, aeronave%20intercambiada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
aeronave intercambiada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 40, Espagnol, - aeronave%20intercambiada
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- unmanned flying wing
1, fiche 41, Anglais, unmanned%20flying%20wing
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Investigators have not yet pinpointed what caused the severe up-and-down fluctuations that brought down a record-setting unmanned flying wing during a test flight from Hawaii in June, a NASA official said Monday.... The solar-electric, propeller-driven aircraft had a 247-foot wingspan.... Helios was flying under the guidance of ground-based mission controllers for AeroVironment Inc. of Monrovia, Calif., the plane's builder and operator. It was one of several remotely piloted aircraft whose technological development NASA has sponsored.... The prototype, powered by solar cells during the day and by fuel cells at night, was designed to fly at altitudes of up to 100, 000 feet. It was designed for atmospheric science and imaging missions as well as telecommunications relay work. 1, fiche 41, Anglais, - unmanned%20flying%20wing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 41, La vedette principale, Français
- aile sans pilote
1, fiche 41, Français, aile%20sans%20pilote
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Type d'appareil en forme d'aile unique naviguant sans pilote. 1, fiche 41, Français, - aile%20sans%20pilote
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cannons (Aircraft)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- mid-upper gunner
1, fiche 42, Anglais, mid%2Dupper%20gunner
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A Lancaster crew numbered seven : the pilot, flight engineer, navigator, wireless operator, bomb aimer, mid-upper gunner, and rear gunner.... The mid-upper gunner and rear-gunner were responsible for the defence of the aircraft. Separated from the rest of the crew, they remained cramped at their machine gun posts for the entire flight. The primary role was not to shoot down enemy aircraft. Rather it was to perform the role of a lookout. When they spotted enemy fighters, they would instruct the pilot to take evasive action. Their. 303 calibre guns were no match for the Luftwaffe night fighters. 2, fiche 42, Anglais, - mid%2Dupper%20gunner
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- mid upper gunner
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Canons (aéronefs)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mitrailleur dorsal
1, fiche 42, Français, mitrailleur%20dorsal
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- mitrailleur de tourelle dorsale 2, fiche 42, Français, mitrailleur%20de%20tourelle%20dorsale
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Military Training
- Target Acquisition
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- remotely piloted aerial target
1, fiche 43, Anglais, remotely%20piloted%20aerial%20target
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An airborne target which is guided from a distance. 2, fiche 43, Anglais, - remotely%20piloted%20aerial%20target
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The Snipe Mk15 is a reliable and realistic low cost remotely piloted aerial target designed for air defence simulation on land and at sea, and as a target operator training aircraft. 3, fiche 43, Anglais, - remotely%20piloted%20aerial%20target
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- remotely-piloted aerial target
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Instruction du personnel militaire
- Acquisition d'objectif
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cible aérienne téléguidée
1, fiche 43, Français, cible%20a%C3%A9rienne%20t%C3%A9l%C3%A9guid%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cible volante guidée à distance. 1, fiche 43, Français, - cible%20a%C3%A9rienne%20t%C3%A9l%C3%A9guid%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
cible aérienne téléguidée : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 43, Français, - cible%20a%C3%A9rienne%20t%C3%A9l%C3%A9guid%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-10-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- centralised air control module
1, fiche 44, Anglais, centralised%20air%20control%20module
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CACM 1, fiche 44, Anglais, CACM
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Using the latest pneumatic technologies, the Centralised Air Control Module is a safer and more efficient way of inflating the Airbags and controlling the lifting operation.... The Centralised Air Control Module is the first Aircraft lifting system to allow a single operator, the ability to control the recovery of an Aircraft. The complications of communicating instructions over large areas, and synchronising the other recovery personnel are eliminated. The operator can view the pressures of all the Airbags, from fuselage to outer wing, using the pressure gauges on the control panel, giving the operator complete confidence and control over the recovery situation. 2, fiche 44, Anglais, - centralised%20air%20control%20module
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- module de commande pneumatique centralisé
1, fiche 44, Français, module%20de%20commande%20pneumatique%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les préoccupations croissantes qui entourent la sécurité du personnel et la rapidité de relevage d'aéronefs sont devenues d'importants sujets d'actualité qui ont conduit AMS Systems Engineering à concevoir et à mettre au point un module de commande pneumatique centralisé. Grâce aux dernières technologies de la pneumatique, ce module offre un moyen plus sûr et plus efficace de gonflement des [coussins gonflables] et de maîtrise du levage. 1, fiche 44, Français, - module%20de%20commande%20pneumatique%20centralis%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-10-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- aircraft lifting system
1, fiche 45, Anglais, aircraft%20lifting%20system
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The centralised air control module is the first aircraft lifting system to allow a single operator, the ability to control the recovery of an aircraft. 1, fiche 45, Anglais, - aircraft%20lifting%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système de levage d'aéronefs
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20de%20levage%20d%27a%C3%A9ronefs
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le levage d'aéronefs au moyen de [coussins gonflables] fait traditionnellement appel à des consoles de commande uniques. Chacune d'entre elles nécessite un opérateur, si bien que pour le levage d'un B747, il faut jusqu'à huit opérateurs, ce qui exige une parfaite coordination entre les opérateurs. 2, fiche 45, Français, - syst%C3%A8me%20de%20levage%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- système de relevage d'aéronefs
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- lightning strike inspection
1, fiche 46, Anglais, lightning%20strike%20inspection
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A lightning strike inspection by the operator revealed no other evidence of strike damage to the aircraft. It was noted that there were no attachment holes for static dischargers present in the fin tip cap diverter strip and the evidence showed that none of the 3 static dischargers specified in the Maintenance Manual had been fitted. The operator did not believe that the presence of these static dischargers, intended to reduce radio receiver interference, would have any relevance to the likelihood of experiencing a lightning strike or to the severity of the damage if a strike occurred. 2, fiche 46, Anglais, - lightning%20strike%20inspection
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 46, La vedette principale, Français
- inspection des dispositifs pare-foudre
1, fiche 46, Français, inspection%20des%20dispositifs%20pare%2Dfoudre
proposition, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-04-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Airfields
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- airport zoning regulations
1, fiche 47, Anglais, airport%20zoning%20regulations
correct, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- AZR 1, fiche 47, Anglais, AZR
correct, pluriel
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In order to maintain the required obstacle free airspace in the vicinity of a certified airport, regulations known as airport zoning regulations(AZR) may be enacted by Transport Canada. These AZR are enacted not only to protect the present operations of an airport, but also to help ensure that potential and future development surrounding the airport remains compatible with the safe operation of aircraft and of the airport itself. Lands within the airport boundary are under the control of the airport operator and do not require AZR. Since Transport Canada certification requirements normally extend beyond the airport boundary, AZR are enacted on the surrounding off-airport lands. For AZR to be enacted an airport certificate must be in force at an airport or the land in question must be designated as an airport site.... AZR restrict the heights of buildings, structures and objects(including natural growth) on regulated lands, and protect aircraft from potential hazards, such as bird strikes and electronic signal interference. 1, fiche 47, Anglais, - airport%20zoning%20regulations
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérodromes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- règlement de zonage aéroportuaire
1, fiche 47, Français, r%C3%A8glement%20de%20zonage%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- RZA 1, fiche 47, Français, RZA
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pour maintenir un espace aérien dégagé d'obstacles à proximité d'un aéroport certifié, Transports Canada peut promulguer des règlements connus sous le nom de règlement de zonage aéroportuaire (RZA). Ces RZA sont pris non seulement dans le but de protéger les activités en cours à l'aéroport, mais aussi pour aider à garantir que l'aménagement potentiel et futur de l'aéroport demeure compatible avec l'exploitation sûre des aéronefs et de l'aéroport. Les terrains situés dans les limites de l'aéroport sont sous le contrôle de l'exploitant de l'aéroport et n'ont pas à être régis par des RZA. Comme les exigences de Transports Canada en matière de certification s'appliquent habituellement aussi aux terrains situés en dehors de l'aéroport, les RZA sont promulgués à l'égard des terrains à la périphérie de ce dernier. Pour qu'un RZA soit promulgué, le certificat de l'aéroport doit être en vigueur ou les terrains visés doivent être désignés comme zone aéroportuaire. [...] Les RZA renferment des restrictions sur la hauteur des bâtiments, des ouvrages et des objets (y compris la végétation) situés sur les terrains réglementés, et protègent les aéronefs contre des dangers potentiels, comme de péril aviaire et l'interférence de signaux électroniques. 1, fiche 47, Français, - r%C3%A8glement%20de%20zonage%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- climb test report
1, fiche 48, Anglais, climb%20test%20report
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Flight Performance test flight of the aircraft was carried out by the owner/operator. On the climb test report he indicated that the aircraft climbed with the right-hand engine "out" at the following rate :... 1, fiche 48, Anglais, - climb%20test%20report
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Propulsion des aéronefs
Fiche 48, La vedette principale, Français
- rapport sur les essais en montée
1, fiche 48, Français, rapport%20sur%20les%20essais%20en%20mont%C3%A9e
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Après une modification de conception ou une réparation majeure : (a) un devis de masse et centrage et un rapport sur les essais en montée peut être requis; [...] 1, fiche 48, Français, - rapport%20sur%20les%20essais%20en%20mont%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Air Terminals
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- interline baggage
1, fiche 49, Anglais, interline%20baggage
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Baggage of passengers subject to transfer from the aircraft of one operator to the aircraft of another operator in the course of the passenger's journey. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 49, Anglais, - interline%20baggage
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
interline baggage: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 49, Anglais, - interline%20baggage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Aérogares
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bagages en correspondance intercompagnies
1, fiche 49, Français, bagages%20en%20correspondance%20intercompagnies
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Bagages de passagers qui sont transférés de l'aéronef d'un exploitant à l'aéronef d'un autre exploitant au cours du voyage du passager. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 49, Français, - bagages%20en%20correspondance%20intercompagnies
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
bagages en correspondance intercompagnies : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 49, Français, - bagages%20en%20correspondance%20intercompagnies
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- bagage en correspondance intercompagnies
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Terminales aéreas
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- equipaje de transferencia entre líneas aéreas
1, fiche 49, Espagnol, equipaje%20de%20transferencia%20entre%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- equipaje trasbordado entre líneas aéreas 1, fiche 49, Espagnol, equipaje%20trasbordado%20entre%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Equipaje de los pasajeros que se transborda de la aeronave de un explotador a la aeronave de otro explotador durante el viaje del pasajero. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 49, Espagnol, - equipaje%20de%20transferencia%20entre%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
equipaje de transferencia entre líneas aéreas; equipaje trasbordado entre líneas aéreas: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 49, Espagnol, - equipaje%20de%20transferencia%20entre%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-01-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Flights (Air Transport)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- limited route concept
1, fiche 50, Anglais, limited%20route%20concept
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A concept of controlled airspace organization which requires an aircraft operator to choose between a limited number of specified ATS [air traffic service] routes for a flight from one point to another. 1, fiche 50, Anglais, - limited%20route%20concept
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
limited route concept: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 50, Anglais, - limited%20route%20concept
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Vols (Transport aérien)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- principe du choix limité de route
1, fiche 50, Français, principe%20du%20choix%20limit%C3%A9%20de%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Principe d'organisation de l'espace aérien contrôlé suivant lequel un exploitant d'aéronefs doit effectuer un choix parmi un nombre limité de routes ATS [service de la circulation aérienne] spécifiées pour effectuer un vol d'un point à un autre. 1, fiche 50, Français, - principe%20du%20choix%20limit%C3%A9%20de%20route
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
principe du choix limité de route : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 50, Français, - principe%20du%20choix%20limit%C3%A9%20de%20route
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- principe du choix limité de routes
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- concepto de ruta limitada
1, fiche 50, Espagnol, concepto%20de%20ruta%20limitada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Principio de organización del espacio aéreo controlado que exige al explotador que para realizar un vuelo de un punto a otro, escoja entre un número limitado de rutas especificadas ATS [servicio de tránsito aéreo]. 1, fiche 50, Espagnol, - concepto%20de%20ruta%20limitada
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
concepto de ruta limitada: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 50, Espagnol, - concepto%20de%20ruta%20limitada
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- concepto de rutas limitadas
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- progressive maintenance
1, fiche 51, Anglais, progressive%20maintenance
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
An operator of a small aircraft who wishes to use a progressive maintenance schedule, including a schedule recommended by the manufacturer, shall submit a written request for approval to the Minister. 1, fiche 51, Anglais, - progressive%20maintenance
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 51, La vedette principale, Français
- maintenance progressive
1, fiche 51, Français, maintenance%20progressive
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
AICO, no 804, 28 80.03.15, [...] le principe de la maintenance progressive [...] a pour but une immobilisation la plus réduite possible de l'avion par un découpage des visites en plusieurs étapes et dont l'intervalle est celui de la visite dont la période est la plus courte. 2, fiche 51, Français, - maintenance%20progressive
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-06-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- maintenance level I
1, fiche 52, Anglais, maintenance%20level%20I
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
maintenance level I. The failure of an inertial navigation unit is detected on the aircraft by indications from the control and display unit(CDU) or by the status message from the corresponding sub-system. By following the manufacturer's manual, the cause of the failure may be localised at the level of the malfunctioning line replaceable unit(LRU). The operator then removes the LRY and replaces it with a spare. 1, fiche 52, Anglais, - maintenance%20level%20I
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- maintenance de niveau I
1, fiche 52, Français, maintenance%20de%20niveau%20I
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] maintenance de niveau I. [...] La panne d'une unité inertielle de navigation est détectée sur l'aéronef par les indications de l'unité de contrôle et visualisation (CDU) ou par le message d'état du sous-système correspondant. En suivant le manuel d'utilisation du constructeur, la cause de la panne peut être localisée au niveau de l'unité interchangeable en ligne (UIL)défaillante. L'exploitant procède alors à la dépose de cette unité et à son remplacement par un équipement de rechange. 1, fiche 52, Français, - maintenance%20de%20niveau%20I
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Transport
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- airspace volume concept
1, fiche 53, Anglais, airspace%20volume%20concept
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A concept of controlled airspace organization which allows an aircraft operator complete freedom to manoeuvre within a designated airspace. 1, fiche 53, Anglais, - airspace%20volume%20concept
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transport aérien
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- principe de la liberté d'évolution dans un volume d'espace aérien
1, fiche 53, Français, principe%20de%20la%20libert%C3%A9%20d%27%C3%A9volution%20dans%20un%20volume%20d%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Principe d'organisation de l'espace aérien contrôlé suivant lequel un exploitant d'aéronefs est entièrement libre d'évoluer à l'intérieur d'un volume d'espace aérien désigné. 1, fiche 53, Français, - principe%20de%20la%20libert%C3%A9%20d%27%C3%A9volution%20dans%20un%20volume%20d%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- concepto de volumen de espacio aéreo
1, fiche 53, Espagnol, concepto%20de%20volumen%20de%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Principio de organización del espacio aéreo controlado que concede al explotador plena libertad de maniobras dentro de un espacio aéreo designado. 1, fiche 53, Espagnol, - concepto%20de%20volumen%20de%20espacio%20a%C3%A9reo
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aircraft manufacturer
1, fiche 54, Anglais, aircraft%20manufacturer
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- airframe manufacturer 2, fiche 54, Anglais, airframe%20manufacturer
correct
- aircraft constructor 3, fiche 54, Anglais, aircraft%20constructor
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Except for component maintenance manual information and detail parts breakdown of vendor's equipment, airframe manufacturers’ manuals shall include all data covering the complete aircraft, units and components(such as generators, instruments, radio equipment, etc.) where such equipment is installed on the aircraft at the time of delivery to the operator. 4, fiche 54, Anglais, - aircraft%20manufacturer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- avionneur
1, fiche 54, Français, avionneur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- celluliste 2, fiche 54, Français, celluliste
correct, nom masculin, uniformisé
- constructeur d'aéronefs 3, fiche 54, Français, constructeur%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
À L'exception des informations relatives aux manuels d'entretien d'équipement et à la décomposition des nomenclatures détaillées des fournisseurs, les manuels des avionneurs doivent contenir toutes les informations relatives à l'ensemble de l'aéronef, ses équipements et ses composants (génératrices, instruments, équipements radio, etc.) lorsque ceux-ci sont montés sur l'aéronef au moment de la livraison à l'utilisateur. 4, fiche 54, Français, - avionneur
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
celluliste : terme uniformisé par CN-Air Canada. 2, fiche 54, Français, - avionneur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- fabricante de aeronaves
1, fiche 54, Espagnol, fabricante%20de%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fixed-base operator
1, fiche 55, Anglais, fixed%2Dbase%20operator
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- FBO 2, fiche 55, Anglais, FBO
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- fixed base operator 3, fiche 55, Anglais, fixed%20base%20operator
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The FBO is the commercial operator at most of the airports in the United States; he operates his aircraft for hire in a variety of roles-in instruction, charter, surveillance, photography, pleasure rides; and equipment tests.... The FBO provides fuel, oil, repairs, inspections, he even calls a taxi for his customer. 1, fiche 55, Anglais, - fixed%2Dbase%20operator
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 55, La vedette principale, Français
- concessionnaire des services aéronautiques à l'aéroport
1, fiche 55, Français, concessionnaire%20des%20services%20a%C3%A9ronautiques%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- exploitant des services aéronautiques à l'aéroport 2, fiche 55, Français, exploitant%20des%20services%20a%C3%A9ronautiques%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
proposition, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le découpage de cette notion semble différent d'une langue à l'autre. En effet, cette notion ne semble exister en français que par l'intermédiaire de spécifiques: avion-taxi, station-service, etc. 2, fiche 55, Français, - concessionnaire%20des%20services%20a%C3%A9ronautiques%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le terme "concessionnaire des services aéronautiques à l'aéroport" a été proposé par le service de traduction des Transports et le terme "exploitant des services aéronautiques à l'aéroport" par L. Graham du service terminologique de Transports Canada. 2, fiche 55, Français, - concessionnaire%20des%20services%20a%C3%A9ronautiques%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- virtual world generator
1, fiche 56, Anglais, virtual%20world%20generator
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
That part of a reality engine which receives and processes the information to maintain a virtual world and to present it to the human operator. In an aircraft, the sources of input to the virtual world generator are the digital terrain databases, radar and infrared sensors, the position of the pilot's eyes and head. In a nonmilitary system, eye-and head-tracking are important and the operator is more mobile than the pilot. 1, fiche 56, Anglais, - virtual%20world%20generator
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
See also "reality engine". 2, fiche 56, Anglais, - virtual%20world%20generator
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- logiciel de gestion de monde virtuel
1, fiche 56, Français, logiciel%20de%20gestion%20de%20monde%20virtuel
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- générateur de mondes virtuels 2, fiche 56, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20mondes%20virtuels
proposition, nom masculin
- gestionnaire de mondes virtuels 2, fiche 56, Français, gestionnaire%20de%20mondes%20virtuels
proposition, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Comparer à gestionnaire de mémoire et à générateur d'images. 2, fiche 56, Français, - logiciel%20de%20gestion%20de%20monde%20virtuel
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-06-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Official Documents
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- private operator certificate 1, fiche 57, Anglais, private%20operator%20certificate
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A private operator certificate is a certificate issued under Subpart 4 of Part VI that authorizes the holder of the certificate to operate a Canadian aircraft for the purpose of transporting passengers. 1, fiche 57, Anglais, - private%20operator%20certificate
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Documents officiels
Fiche 57, La vedette principale, Français
- certificat d'exploitation privée
1, fiche 57, Français, certificat%20d%27exploitation%20priv%C3%A9e
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Un certificat d'exploitation privée est un certificat délivré en vertu de la sous-partie 4 de la partie VI, qui autorise le titulaire à utiliser un aéronef canadien pour le transport de passagers. 1, fiche 57, Français, - certificat%20d%27exploitation%20priv%C3%A9e
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Source : Règlement de l'aviation, Partie 1. 1, fiche 57, Français, - certificat%20d%27exploitation%20priv%C3%A9e
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Military Administration
- Operations (Air Forces)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Air Surveillance Technician
1, fiche 58, Anglais, Air%20Surveillance%20Technician
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- AST 2, fiche 58, Anglais, AST
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Possession of this specialty will enable personnel to perform the duties of surveillance operator or air surveillance technician on board the NATO E-3 AEW/AWACS aircraft. 1, fiche 58, Anglais, - Air%20Surveillance%20Technician
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Administration militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- technicien de surveillance aérienne
1, fiche 58, Français, technicien%20de%20surveillance%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Tech Surv Air 2, fiche 58, Français, Tech%20Surv%20Air
correct
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-08-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Optics
- Aeroindustry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Kalman filtering
1, fiche 59, Anglais, Kalman%20filtering
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The plot extraction and tracking is completely automatic in the Nimrod installation and requires no operator intervention. All plots are passed from the radar to the central data processor with the majority of clutter and noise signals already eliminated by a form of Kalman filtering. They are also stabilized to remove aircraft movement. 2, fiche 59, Anglais, - Kalman%20filtering
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Optique
- Constructions aéronautiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- filtrage Kalman
1, fiche 59, Français, filtrage%20Kalman
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- filtrage de Kalman 2, fiche 59, Français, filtrage%20de%20Kalman
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'extraction des plots et la poursuite sont entièrement automatiques. Tous les plots passent directement du radar à l'unité centrale de traitement de données, la plupart des échos parasites et bruits de fond ayant été éliminés au préalable grâce à un système de filtrage Kalman. 3, fiche 59, Français, - filtrage%20Kalman
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- filtrage par procédé Kalman
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1987-05-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- towing line 1, fiche 60, Anglais, towing%20line
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Towing lines. Where aircraft are to be towed guide lines may be needed for the operator of the tractor to follow. 1, fiche 60, Anglais, - towing%20line
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 60, La vedette principale, Français
- ligne de guidage de remorquage
1, fiche 60, Français, ligne%20de%20guidage%20de%20remorquage
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Lignes de guidage de remorquage. Lorsque les avions doivent être remorqués, il peut être nécessaire de prévoir des lignes de guidage que le conducteur du tracteur pourra suivre. 1, fiche 60, Français, - ligne%20de%20guidage%20de%20remorquage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-03-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- standard code of signals 1, fiche 61, Anglais, standard%20code%20of%20signals
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
code of signals that is adopted by an aircraft operator for use by all signal men in his employ in directing the safe movement or operation of materials handling equipment... 1, fiche 61, Anglais, - standard%20code%20of%20signals
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Code de signalisation normalisé 1, fiche 61, Français, Code%20de%20signalisation%20normalis%C3%A9
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
code de signalisation adopté par un exploitant d'aéronef et utilisé par tous les signaleurs à son service pour diriger le déplacement ou le fonctionnement en toute sécurité des appareils de manutention des matériaux (...) (code canadien du travail - SHT) 1, fiche 61, Français, - Code%20de%20signalisation%20normalis%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1981-12-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Short Range Recovery helicopter
1, fiche 62, Anglais, Short%20Range%20Recovery%20helicopter
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The company has contracts with the US Coast Guard to supply systems based on the CMS-80 for the HU-25A Medium Range Search aircraft, the HH-65A Short Range Recovery helicopter and for the HC-130 aircraft, in which 14 radio systems are controlled from the navigator/radio operator position. 1, fiche 62, Anglais, - Short%20Range%20Recovery%20helicopter
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- hélicoptère de sauvetage rapproché 1, fiche 62, Français, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20sauvetage%20rapproch%C3%A9
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'US Coast Guard a (...) confié à Collins la fourniture d'un système dérivé du CMS-80 qui sera installé sur plusieurs types de ses aéronefs: l'avion de patrouille maritime à moyen rayon d'action HU-25A, l'hélicoptère HH-65A de sauvetage rapproché et l'avion HC-130 (sur ce dernier, la position du navigateur-radio commande 14 ensembles radioélectriques différents). 1, fiche 62, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20sauvetage%20rapproch%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1980-08-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- track history function
1, fiche 63, Anglais, track%20history%20function
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[The] aircraft track history function(...) provides the operator at the flight station, TACNAV, NAVCOM, NASO l, and NASO 2 stations with the capability of displaying on his multipurpose display up to 10 symbols which represent the aircraft track history;(...) 1, fiche 63, Anglais, - track%20history%20function
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- fonction route suivie 1, fiche 63, Français, fonction%20route%20suivie
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


