TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT PARTS MANUFACTURER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manufacture
1, fiche 1, Anglais, manufacture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] making, assembly and fabrication, other than the fabrication of parts as part of a repair, of aeronautical products [including], in the case of newly manufactured aircraft, any work performed on an aircraft prior to the issuance of the first certificate of airworthiness or export certificate of airworthiness by the manufacturer. 1, fiche 1, Anglais, - manufacture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- construction
1, fiche 1, Français, construction
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Construction ou fabrication et assemblage, à l'exception de la fabrication de pièces dans le cadre d'une réparation, de produits aéronautiques. Sont comprises, dans le cas d'un aéronef nouvellement construit, toutes les tâches effectuées par le constructeur sur un aéronef avant la délivrance du premier certificat de navigabilité ou du certificat de navigabilité pour exportation. 1, fiche 1, Français, - construction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- labour collection 1, fiche 2, Anglais, labour%20collection
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- labor collection 1, fiche 2, Anglais, labor%20collection
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Typical PERT-CPM scheduling systems utilized by aerospace and defense contractors have no modules for : 1, detailed labor collection on the shop floor, 2, recording scrap or rework of parts at any workstation,... A prototyping system at Lockheed Georgia, a military aircraft manufacturer, consists of 6 modules to perform : 1, labor collection and performance reporting, 2, work tracking, 3, resource allocation, 4, automatic engineering change incorporation, 5, quality data collection, and 6, discrepancy tracking, Diagrams. 1, fiche 2, Anglais, - labour%20collection
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Examples provided by the on-line searching service. 1, fiche 2, Anglais, - labour%20collection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comptabilisation des frais de main-d'œuvre
1, fiche 2, Français, comptabilisation%20des%20frais%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aircraft parts manufacturer 1, fiche 3, Anglais, aircraft%20parts%20manufacturer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fabricant de pièces d'aéronefs
1, fiche 3, Français, fabricant%20de%20pi%C3%A8ces%20d%27a%C3%A9ronefs
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1983-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft and aircraft parts manufacturer 1, fiche 4, Anglais, aircraft%20and%20aircraft%20parts%20manufacturer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fabricant d'aéronefs et de pièces
1, fiche 4, Français, fabricant%20d%27a%C3%A9ronefs%20et%20de%20pi%C3%A8ces
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


