TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT PIRACY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
- Law of the Sea
- International Public Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- piracy
1, fiche 1, Anglais, piracy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Piracy is dealt with at length in Art. 14-22 of the Geneva Convention on the High Seas, 1958. According to Art. 15, "piracy consists of any of the following acts :"(1) Any illegal acts of violence, detention or any act of depredation, committed for private ends by the crew or the passengers of a private ship or aircraft, and directed : a) on the high seas, against another ship or aircraft, or against persons or property on board such ship or aircraft; b) against a ship, aircraft, persons or property in a place outside the jurisdiction of any state. "(2) Any act of voluntary participation in the operation of a ship or of an aircraft with knowledge of facts making it a pirate ship or aircraft. "(3) Any act of inciting or of intentionally facilitating an act described in sub-paragraph(1) or sub-paragraph(2) of this Article. " 2, fiche 1, Anglais, - piracy
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Commit piracy. 3, fiche 1, Anglais, - piracy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit aérien
- Droit de la mer
- Droit international public
Fiche 1, La vedette principale, Français
- piraterie
1, fiche 1, Français, piraterie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Constituent la piraterie les actes ci-après énumérés : 1) Tout acte illégitime de violence, de détention, ou toute déprédation commis pour des buts personnels par l'équipage ou les passagers d'un navire privé ou d'un aéronef privé, et dirigés : a) En haute mer, contre un autre navire ou aéronef, ou contre des personnes ou des biens à leur bord; b) Contre un navire ou aéronef, des personnes ou des biens dans un lieu ne relevant de la juridiction d'aucun État; 2) Tous actes de participation volontaire à l'utilisation d'un navire ou d'un aéronef, lorsque celui qui les commet a connaissance de faits conférant à ce navire ou à cet aéronef le caractère d'un navire ou d'un aéronef pirate; 3) Toute action ayant pour but d'inciter à commettre des actes définis aux alinéas 1 ou 2 du présent article, ou entreprise avec l'intention de les faciliter. 2, fiche 1, Français, - piraterie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Art. 15 de la Convention sur la haute mer. 3, fiche 1, Français, - piraterie
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Piraterie aérienne, commerciale. 4, fiche 1, Français, - piraterie
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Commettre une piraterie. 4, fiche 1, Français, - piraterie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho aeronáutico
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- piratería
1, fiche 1, Espagnol, pirater%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Desde los primeros tiempos del comercio internacional se han visto los transportadores expuestos a peligros físicos o naturales, y a la posibilidad de ser capturados por piratas, éste último acto denominado piratería. 2, fiche 1, Espagnol, - pirater%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air piracy
1, fiche 2, Anglais, air%20piracy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aircraft piracy 2, fiche 2, Anglais, aircraft%20piracy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] seizure or exercise of control, by force or violence or threat of force or violence, or by any other form of intimidation, and with wrongful intent, of any aircraft. 3, fiche 2, Anglais, - air%20piracy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Definition taken from the U.S. Federal criminal code. 4, fiche 2, Anglais, - air%20piracy
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Incidents of skyjacking and commandeering are examples of air piracy. 4, fiche 2, Anglais, - air%20piracy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- piraterie aérienne
1, fiche 2, Français, piraterie%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- piratería aérea
1, fiche 2, Espagnol, pirater%C3%ADa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


