TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT REPORTING SERVICE [3 fiches]

Fiche 1 2007-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Intelligence (Military)
  • Air Defence
CONT

[...] to test the effectiveness of the Antiaircraft Artillery Intelligence Service in detecting, locating, and reporting hostile aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Renseignement (Militaire)
  • Défense aérienne
Terme(s)-clé(s)
  • Service de renseignement de l'artillerie anti-aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Meteorology
OBS

The Meteorological Data Collection and Reporting System(MDCRS) is designed to support improved weather forecasting, particularly for upper-air wind and severe weather. First developed for the Federal Aviation Administration and the National Weather Service in 1991, the system collects and organizes up to 28, 000 real time, automated position and weather reports per day from participating aircraft. The data is then forewarded to the NWS World Area Forecasting Center in Maryland, USA, where it's used as input for their predictive weather models.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Météorologie
Terme(s)-clé(s)
  • Système de comptes rendus et de collecte des données météorologiques
  • Système de transmission et de collecte des données météorologiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Meteorología
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :