TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT SALVAGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maritime Law
- Cargo (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- salvage of property
1, fiche 1, Anglais, salvage%20of%20property
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The jurisdiction of the Court over claims for services in the nature of salvage includes jurisdiction in rem and in personam in relation to salvage of life or property of, from or by aircraft on or over the sea or any tidal waters and on or over the Great Lakes of North America... 1, fiche 1, Anglais, - salvage%20of%20property
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit maritime
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sauvetage des biens
1, fiche 1, Français, sauvetage%20des%20biens
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sauvetage de biens 2, fiche 1, Français, sauvetage%20de%20biens
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La juridiction de la Cour sur les réclamations pour services de sauvetage comprend la juridiction in rem et in personam relativement au sauvetage de vie humaine ou de biens, d'un aéronef, sur ou au-dessus de la mer ou des eaux de marée et sur ou au-dessus des Grands lacs de l'Amérique du Nord, [...] 2, fiche 1, Français, - sauvetage%20des%20biens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-06-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Military Materiel Management
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air boatswain
1, fiche 2, Anglais, air%20boatswain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Air Bosn 1, fiche 2, Anglais, Air%20Bosn
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The air boatswain is responsible for organizing, supervising, and training the aircraft crash, salvage, and rescue team(both flight and hangar deck). The air boatswain is also responsible for material maintenance, readiness, and operation of assigned equipment on the flight deck. 2, fiche 2, Anglais, - air%20boatswain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Gestion du matériel militaire
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manœuvrier d'appontage
1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvrier%20d%27appontage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- manœuvrière d'appontage 2, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvri%C3%A8re%20d%27appontage
correct, nom féminin
- Air Bosn 1, fiche 2, Français, Air%20Bosn
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aircraft salvage
1, fiche 3, Anglais, aircraft%20salvage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Retrieval of an aircraft or portions thereof for the purpose of possible repair or reuse or in part. 1, fiche 3, Anglais, - aircraft%20salvage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aircraft salvage : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - aircraft%20salvage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- récupération d'aéronef
1, fiche 3, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ramassage d'un aéronef, ou de parties dudit aéronef, en vue de réparations éventuelles ou de sa réutilisation en totalité ou en partie. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
récupération d'aéronef : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Pricing (Water Transport)
- Maritime Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rights of salvage
1, fiche 4, Anglais, rights%20of%20salvage
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rights of salvage do not apply to aircraft, or oil and gas platforms. In addition to vessels, rights of salvage also attach to any property not permanently or intentionally attached to the shoreline and include freight adrift or at risk. 2, fiche 4, Anglais, - rights%20of%20salvage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurance transport
- Tarification (Transport par eau)
- Droit maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- droits de sauvetage
1, fiche 4, Français, droits%20de%20sauvetage
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les droits de sauvetage ou de secours comprennent l'indemnité due pour tous les frais occasionnés par le sauvetage. Ils ne comprennent pas les frais et redevances des autorités, les droits acquittés sur les objets sauvés ou mis en sûreté et autres frais accessoires, ainsi que les frais de garde, conservation, estimation et vente desdits objets. 2, fiche 4, Français, - droits%20de%20sauvetage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il est utile d'établir la distinction entre la notion «salvage dues» et «rights of salvage» même si leur équivalent est «droits de sauvetage». Dans ce cas-ci, il s'agit des indemnités que le sauveteur doit recevoir du propriétaire du navire à la suite de son sauvetage. 3, fiche 4, Français, - droits%20de%20sauvetage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Deck Department (Naval Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flight deck officer
1, fiche 5, Anglais, flight%20deck%20officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FDO 2, fiche 5, Anglais, FDO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The FDO directs, plans, and oversees the parking and security of all aircraft and mobile fire-fighting and ground support equipment on the flight deck. He also supervises a large division that includes all aircraft directors, plane handlers, tractor drivers, elevator operators, and crash and salvage personnel as well as his administrative staff. 3, fiche 5, Anglais, - flight%20deck%20officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service du pont (Forces navales)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chef de pont d'envol
1, fiche 5, Français, chef%20de%20pont%20d%27envol
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


