TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRCRAFT SKIN [22 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
CONT

Failure of corroded skin area along the bottom centre line of the aircraft beneath stringer number 32 which resulted in structural failure of the fuselage and aerial disintegration.

Terme(s)-clé(s)
  • aerial break-up

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
CONT

Daños sufridos por la aeronave: destrucción total, fragmentos y partes esparcidas [...], latas y pedazos pequeños que sugieren una desintegración en vuelo.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

An occurrence associated with the operation of an aircraft which, in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of flight until such time it comes to rest at the end of the flight and the primary propulsion system is shut down, in which : a) a person is fatally or seriously injured as a result of :-being in the aircraft, or-direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or-direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or b) the aircraft sustains damage or structural failure which :-adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and-would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to a single engine(including its cowlings or accessories), to propellers, wing tips, antennas, probes, vanes, tires, brakes, wheels, fairings, panels, landing gear doors, windscreens, the aircraft skin(such as small dents or puncture holes) or for minor damages to main rotor blades, tail rotor blades, landing gear, and those resulting from hail or bird strike(including holes in the radome) ;or c) the aircraft is missing or is completely inaccessible.

OBS

For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified, by ICAO [International Civil Aviation Organization], as a fatal injury.

OBS

An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.

OBS

accident; aircraft accident; ACCID: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Événement lié à l’utilisation d’un aéronef qui, dans le cas d’un aéronef avec pilote, se produit entre le moment où une personne monte à bord avec l’intention d’effectuer un vol et le moment où toutes les personnes qui sont montées dans cette intention sont descendues, ou, dans le cas d’un aéronef sans pilote, qui se produit entre le moment où l’aéronef est prêt à manœuvrer en vue du vol et le moment où il s’immobilise à la fin du vol et où le système de propulsion principal est arrêté, et au cours duquel : a) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve : - dans l'aéronef, ou - en contact direct avec une partie quelconque de l'aéronef, y compris les parties qui s'en sont détachées, ou - directement exposée au souffle des réacteurs, sauf s'il s'agit de lésions dues à des causes naturelles, de blessures infligées à la personne par elle-même ou par d'autres ou de blessures subies par un passager clandestin caché hors des zones auxquelles les passagers et l'équipage ont normalement accès; ou b) l’aéronef subit des dommages ou une rupture structurelle : - qui altèrent ses caractéristiques de résistance structurelle, de performances ou de vol, et - qui normalement devraient nécessiter une réparation importante ou le remplacement de l’élément endommagé, sauf s’il s’agit d’une panne de moteur ou d’avaries de moteur, lorsque les dommages sont limités à un seul moteur (y compris à ses capotages ou à ses accessoires), aux hélices, aux extrémités d’ailes, aux antennes, aux sondes, aux girouettes d’angle d’attaque, aux pneus, aux freins, aux roues, aux carénages, aux panneaux, aux trappes de train d’atterrissage, aux pare-brise, au revêtement de fuselage (comme de petites entailles ou perforations), ou de dommages mineurs aux pales de rotor principal, aux pales de rotor anticouple, au train d’atterrissage et ceux causés par de la grêle ou des impacts d’oiseaux (y compris les perforations du radome); ou c) l'aéronef a disparu ou est totalement inaccessible.

OBS

À seule fin d'uniformiser les statistiques, l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] considère comme blessure mortelle toute blessure entraînant la mort dans les 30 jours qui suivent la date de l'accident.

OBS

Un aéronef est considéré comme disparu lorsque les recherches officielles ont pris fin sans que l’épave ait été repérée.

OBS

accident d'aviation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

accident d'aviation; accident; ACCID : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Todo suceso, relacionado con la utilización de una aeronave, que ocurre dentro del período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo de la aeronave, con intención de realizar un vuelo, y el momento en que todas las personas han desembarcado, durante el cual: a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia de: - hallarse en la aeronave, o - por contacto directo con cualquier parte de la aeronave, incluso las partes que se hayan desprendido de la aeronave, o - por exposición directa al chorro de un reactor, excepto cuando las lesiones obedezcan a causas naturales, se las haya causado una persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate de lesiones sufridas por pasajeros clandestinos escondidos fuera de las áreas destinadas normalmente a los pasajeros y la tripulación; o b) la aeronave sufre daños o roturas estructurales que: - afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características de vuelo; y - que normalmente exigen una reparación importante o el recambio del componente afectado, excepto por falla o daños del motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus accesorios; o por daños limitados en las hélices, extremos de ala, antenas, neumáticos, frenos o carenas, pequeñas abolladuras o perforaciones en el revestimiento de la aeronave; o c) la aeronave desaparece o es totalmente inaccesible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Para uniformidad estadística únicamente, toda lesión que ocasione la muerte dentro de los 30 días contados a partir de la fecha en que ocurrió el accidente, está clasificada por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] como lesión mortal.

OBS

Una aeronave se considera desaparecida cuando se da por terminada la búsqueda oficial y no se han localizado los restos.

OBS

accidente; accidente de aviación; ACCID: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

With due regard to aircraft skin temperature and weather conditions, ground icing conditions exist when frost, ice, or snow is adhering or may adhere to the critical surfaces of an aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Compte tenu de la température du revêtement de l'aéronef et des conditions météorologiques, des conditions de givrage au sol existent lorsque du givre, de la glace ou de la neige adhèrent ou pourraient adhérer aux surfaces critiques d'un aéronef.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Aircraft skin is made from an aluminum alloy material, often coated with pure aluminum to resist corrosion.

Terme(s)-clé(s)
  • skin of an aircraft

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Ground Equipment (Airports)
CONT

Pressure fueling is used on many late model aircraft. This fueling process... greatly reduces the time required to service large aircraft. There are also other advantages in the pressure fueling process. It eliminates aircraft skin damage and hazards to personnel and reduces the chances for fuel contamination. Pressure fueling also reduces the chance of static electricity igniting fuel vapors.

CONT

Pressure refuelling is much quicker than gravity fuelling. The fuel tanks are filled to the desired level according to the sequence selected by the fuelling personnel.

OBS

single point refuelling: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Terme(s)-clé(s)
  • single point fueling
  • pressure refueling
  • single point refueling

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Matériel de piste (Aéroports)
OBS

avitaillement à point unique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

OBS

avitaillement à point unique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Navigation Aids
DEF

A sextant designed to be mounted inside an aircraft, with a tube extending vertically upward through the skin of the aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aides à la navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Deposit of ice crystals in the form of scales, needles, feathers and fans and which forms on objects in the same manner as dew, except that the water vapour of the air is transformed directly into ice crystals.

CONT

Hoarfrost [is] a deposit of interlocking ice crystals formed by direct sublimation on objects, usually those of small diameter freely exposed to the air, such as tree branches, plant stems and leaf edges, wires, and poles. Also, frost may form on the skin of an aircraft when a cold aircraft flies into warm and moist air or when it passes through air that is supersaturated with water vapor. Hoarfrost is formed similarly to the way dew is formed except that the temperature of the frosted object must be below freezing. Frost forms when air with a dew point below freezing is brought to saturation by cooling. In addition to its formation on freely exposed objects(air hoar), hoarfrost also forms inside unheated buildings and vehicles, in caves, in crevasses(crevasse hoar), on snow surfaces(surface hoar), and in air spaces within snow, especially below a snow crust(depth hoar). Hoarfrost is more fluffy and feathery than rime, which in turn is lighter than glaze. Hoarfrost is designated light or heavy(frost) depending upon the amount and uniformity of deposition.

OBS

Hoarfrost [is] due to nocturnal radiation. Hoarfrost forms during still, clear nights, is small in amount, needlelike in texture, the "needles" approximately perpendicular to the objects on which they occur, and most abundant along the edges.

OBS

hoarfrost: sometimes confused with "rime."

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Couche épaisse de cristaux de glace produite par le gel d'un dépôt de vapeur d'eau.

CONT

La gelée blanche est un dépôt de glace, d'aspect cristallin, affectant le plus souvent la forme d'écailles, d'aiguilles, de plumes ou d'éventails. Elle se forme d'une manière analogue à la rosée, lorsque la température du point de rosée de l'air est inférieure à 0 °C.

CONT

Pour deux raisons, une gelée blanche cause moins de dommage à la végétation qu'une gelée noire : 1) elle tend à isoler la plante d'un froid plus intense, 2) elle libère la chaleur latente de fusion en faveur du milieu.

CONT

On considère qu'il existe trois types de gelées : Les gelées par advections ou gelées noires ou gelées de plein vent. [...] Les gelées blanches ou gelées par rayonnement. Elles se produisent surtout pendant certaines nuits claires de février ou mars et même éventuellement jusqu'au début mai et occasionnent de gros dégâts sur la floraison. [...] Les gelées par évaporation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Precipitación atmosférica de gotitas de agua en estado de sobrefusión que, al entrar en contacto con una superficie sólida (plantas, hilos telegráficos, etc.), se congelan bruscamente sobre ella y la cubren de una capa de pequeños cristales de hielo.

OBS

escarcha; helada blanca: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

In an aircraft, ribs are forming elements of the structure of a wing, especially in traditional construction. By analogy with the anatomical definition of "rib, "the ribs attach to the main spar, and by being repeated at frequent intervals, form a skeletal shape for the wing. Usually ribs incorporate the airfoil shape of the wing, and the skin adopts this shape when stretched over the ribs.... The ribs may be light or heavy in design which make them suitable for a wide range of loads.

OBS

primary rib structure; load-carrying rib: terms standardized by ISO.

PHR

Rudder, tailplane, wing main rib.

PHR

Center, inboard main rib.

Terme(s)-clé(s)
  • load carrying rib

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les nervures sont généralement constituées par deux semelles ou «chapeaux de nervure» réunies par une âme qui peut être une simple tôle ajourée ou une véritable poutre en treillis [...] Il existe deux sortes de nervures : – les nervures courantes assurant le maintien du profil et la rigidité générale; – les nervures fortes supportant les efforts localisés.

OBS

nervure forte : terme normalisé par l'ISO.

OBS

nervure forte : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

A wing spar, sometimes called a wing beam, is a principal spanwise member of the wing structure.

CONT

Spars are the principal structural members of the wing. They correspond to the longerons of the fuselage. They run parallel to the lateral axis, or toward the tip of the wing, and are usually attached to the fuselage by wing fittings, plain beams, or a truss system.

CONT

During flight, applied loads which are imposed on the wing structure are primarily on the skin. From the skin they are transmitted to the ribs and from the ribs to the spars. The spars support all distributed loads as well as concentrated weights, such as fuselage, landing gear, and, on multi-engine aircraft, the nacelles or pylons.

PHR

Auxiliary, center, front, hollow, internally routed, laminated, main, rear, rectangular spar.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les longerons d'une aile sont le plus souvent au nombre de deux; lorsqu'ils sont réunis par des panneaux matérialisant l'extrados et l'intrados du profil, ils constituent un longeron-caisson, très résistant en torsion et qui permet de loger directement le carburant dans des réservoirs dits structuraux. Hormis ce cas, les longerons d'une aile sont réunis par les nervures, qui déterminent son profil; ceux du fuselage sont réunis par les couples [...]

CONT

Les longerons [...] constituent les éléments longitudinaux de la voilure (sens de l'envergure) et ils supportent les efforts de flexion verticale. [Les] semelles travaillent surtout en traction et compression; [...] les âmes travaillent surtout au cisaillement. [...] Les longerons ont une section décroissante de l'emplanture à l'extrémité de l'aile en raison de la variation des efforts supportés.

OBS

Contrairement aux longerons d'ailes (spar) les longerons du fuselage ne sont pas de véritables poutres.

OBS

longeron; longeron d'aile : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

PHR

Longeron arrière, auxiliaire, avant, central, creux, médian, principal, rectangulaire, secondaire, stratifié.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

A former is a structural member of an aircraft fuselage, of which a typical fuselage has a series from the nose to the empennage, typically perpendicular to the roll axis of the aircraft. The formers establish the shape of the fuselage. Formers are typically attached to longerons which support the skin of the aircraft.

OBS

The vertical members of the fuselage frame are called frames, or bulkheads. Between the principal vertical members are lighter former, or rings, to maintain the uniform shape of the structure.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les couples jouent dans le fuselage le même rôle que les nervures dans la voilure, ils assurent : — le maintien du profil (circulaire, ovoïde, ou bi-lobé); — la rigidité transversale; — le support d'efforts locaux importants. On trouve, sur un même fuselage, deux types de couples : — les couples courants assurant le maintien de la forme générale du fuselage et le raidissage transversal; — les couples forts [...] Les couples courants sont réalisés à partir de profilés ou de tôle d'alliage léger pliée dont une aile ou des bords tombés permettent la liaison au revêtement.

OBS

[...] en français, on appelle «cadre» ou «couple» les éléments transversaux du fuselage, qu'ils soient de forme circulaire ou ovoïde.

OBS

couple secondaire; couple courant; cadre secondaire; cadre courant : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
OBS

The wings of some aircraft are of cantilever design; that is, they are built so that no external bracing is needed. The skin is part of the wing structure and carries part of the wing stresses. Other aircraft wings use external bracings(struts, wires, tec.) to assist in supporting the wing and carrying the aerodynamic and landing loads.

OBS

The externally braced wing is typical of the biplane (two wings placed one above the other) with its struts and flying and landing wires.

PHR

Externally, strut-, truss-, wire-braced wing.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

La voilure désigne l'ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure.

Terme(s)-clé(s)
  • demi voilure haubanée
  • demi-voilure haubannée

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
OBS

Later model PA28 aircraft were identified by the "1" in the model designation such as the PA28-151,-161 etc., and have the tapered wing configuration; these aircraft models incorporate only the bead "In" configuration on the titled skin surfaces.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
OBS

Les modèles plus récents de PA28 sont identifiés par le chiffre « 1 » dans la désignation de modèle, comme les PA28-151, -161 etc., et ils possèdent une aile effilée; les revêtements des gouvernes mentionnées en titre de ces derniers appareils sont fabriqués exclusivement avec des bourrelets à configuration « intérieure ».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
  • Air Safety
CONT

The undercarriage assembly comprises a protection mechanism that is actuated in the case of an emergency landing or undercarriage collapse. The mechanism comprises of a bumper assembly connected to struts. In the case of an emergency landing or landing gear collapse, the struts yield enabling the bumper to be deployed. The bumper prevents the undercarriage mechanism from puncturing the aircraft skin.

Terme(s)-clé(s)
  • under-carriage collapse
  • under carriage collapse

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

Un vérin hydraulique intérieur et un vérin hydraulique extérieur sont montés sur chacun des trains principaux pour en faciliter la sortie et la rentrée. Pour empêcher l'affaissement du train d'atterrissage, la position du galet du guignol par rapport à l'entaille de la came est critique, et on la détermine en réglant la longueur des tiges des vérins du train.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

The Automated Tape Laying(ATL) process is an established process currently used to manufacture, from composite filament tapes, primary aircraft structural components such as critically loaded wing skin panels and tail surfaces. Automated tape laying is performed using a purpose built, multi-axis, numerically controlled, machine tool system, i. e. essentially such machines are gantry type robots... The machine is used to lay uni-directional carbon fibre tape onto a pre-shaped tool surface, which represents the shape of the finished component. Tools normally consist of a combination of flats, complex curves and build-up sections the ramp angles of which can vary over short distances.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

La technologie carbone monolithique est aussi adoptée pour la production de la boîte de torsion de la dérive ainsi que de la gouverne de direction, de même que pour les caissons de l'empennage horizontal et les gouvernes de profondeur. Ces éléments sont obtenus par drapage de nappes (ATL pour Automated Tape Laying).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

The somatosensory system consists of numerous pressure receptors contained within the muscles, tendons, joints, and skin. This system reacts to the sensations resulting from pressures or stretch on joints, muscles and skin and also from slight changes in the position of internal organs. These are the forces that act on the seated pilot in flight. It is closely associated with the vestibular system and to a lesser degree, the visual system. They allow the pilot to sense certain complex motions and forces of flight such as aircraft feel(buffet, control forces, rudder, trim force) and "G" forces.

Terme(s)-clé(s)
  • seat of the pants flying

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
  • Aeroindustry
CONT

Since mid-1979, two... development programs have been completed at Wright-Patterson AFB : the Primary Adhesively Bonded Structures Technology program involving tests on a 12. 8m(42 ft) long adhesively bonded cargo aircraft fuselage section... and the Laminated Aluminium Wing program in which adhesive bonding was used in the lower skin of a wing box designed to F-16 specifications.

Terme(s)-clé(s)
  • laminated aluminium wing programme
  • LAW programme

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Aeroindustry
OBS

Since mid-1979, two... development programs have been completed at Wright-Patterson AFB : the Primary Adhesively Bonded Structures Technology program involving tests on a 12. 8 m(42 ft) long adhesively bonded cargo aircraft fuselage section... and the Laminated Aluminium Wing program in which adhesive bonding was used in the lower skin of a wing box designed to F-16 specifications.

Terme(s)-clé(s)
  • Primary Adhesively Bonded Structure

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Removing solid rivets. When rivet must be removed from a piece of aircraft structure, make a small center punch mark in the very center of the manufactured head.... Using a drill one size smaller than the rivet, drill almost through the head of the rivet. Pop the rivet head off with a small chisel.... Support the skin next to the rivet being removed with a bucking bar, and using a pin punch slightly smaller than the rivet, punch the shank out of the hole.

OBS

solid rivet: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

rivet plein : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Before check flight-Install : 1. yaw string & reference tape.... 1. Yaw strings will be installed on all aircraft prior to check flight as noted on sketch, centered on center flight compartment. Windshield & extending 1 1/2 inches above top edge of windshield glass. Affix string to fuselage skin, using green adhesive tape [reference tape].

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

ruban de référence : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The heat generated by friction on the skin of an aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

[...] La chaleur engendrée par le frottement sur le revêtement d'un appareil [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :