TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRCRAFT STRUCTURE [79 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airborne weather radar
1, fiche 1, Anglais, airborne%20weather%20radar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- airborne meteorological radar 3, fiche 1, Anglais, airborne%20meteorological%20radar
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Although great progress has been made using ground-based Doppler radars to study storm structure, remote storms such as oceanic cyclones and hurricanes cannot be observed with these systems. Also, some phenomena are remote, such as orographic storms over mountains or clouds over the arctic... Airborne meteorological radars provide a means to make measurements of the structure and dynamics of these difficult-to-observe weather systems.... meteorological radar systems are deployed on a number of research aircraft. 4, fiche 1, Anglais, - airborne%20weather%20radar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- radar météorologique aéroporté
1, fiche 1, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20a%C3%A9roport%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- radar météorologique de bord 2, fiche 1, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20bord
nom masculin
- AWR 3, fiche 1, Français, AWR
nom masculin
- AWR 3, fiche 1, Français, AWR
- radar météorologique embarqué 4, fiche 1, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20embarqu%C3%A9
nom masculin
- radar météo aéroporté 5, fiche 1, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9o%20a%C3%A9roport%C3%A9
nom masculin
- radar météo de bord 6, fiche 1, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9o%20de%20bord
nom masculin
- radar météo embarqué 7, fiche 1, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9o%20embarqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aircraft Propulsion Systems
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- toroidal propeller
1, fiche 2, Anglais, toroidal%20propeller
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The toroidal propeller allows a small multirotor unpiloted aircraft, or drone, to operate more quietly than current drones that use propeller forms unchanged since the beginning of aviation. [It] consists of two blades looping together so that the tip of one blade curves back into the other. This closed-form structure minimizes the drag effects of swirling air tunnels... created at the tips of blades and strengthens the overall stiffness of the propeller. These features reduce the propeller's acoustic signature. 2, fiche 2, Anglais, - toroidal%20propeller
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Propulsion des aéronefs
- Propulsion des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hélice toroïdale
1, fiche 2, Français, h%C3%A9lice%20toro%C3%AFdale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'hélice toroïdale permet à un drone de fonctionner plus silencieusement que les drones possédant des hélices qui ont un profil n'ayant jamais été modifié depuis les tous débuts de l'aéronautique. [Elle] se compose de deux pales s'enroulant ensemble de sorte que l'extrémité d'une pale se recourbe dans l'autre. Cette structure de forme fermée minimise les effets de traînée des tunnels d'air tourbillonnants [...] créés au bout des pales et renforce la rigidité globale de l'hélice. Ces caractéristiques réduisent la signature acoustique de l'hélice. 2, fiche 2, Français, - h%C3%A9lice%20toro%C3%AFdale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air navigation facility
1, fiche 3, Anglais, air%20navigation%20facility
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any facility used, available for use, or designed for use as a NAVAID [navigation aid] including landing areas, lights, any apparatus or equipment for disseminating weather information, for signalling, for radio-directional finding, or for radio or other electrical communication, and any other structure of mechanism having a similar purpose for guiding or controlling flight in the air or the landing and takeoff of aircraft. 1, fiche 3, Anglais, - air%20navigation%20facility
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air navigation facility: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 3, Anglais, - air%20navigation%20facility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- installation de navigation aérienne
1, fiche 3, Français, installation%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute installation utilisée, disponible ou destinée à être utilisée comme NAVAID [aide à la navigation], y compris les aires d'atterrissage, les feux, tout dispositif ou équipement pour diffuser les renseignements météorologiques, pour la signalisation, pour la radiogoniométrie ou pour les communications radio ou les autres communications électriques, et toute autre structure ou mécanisme à but semblable pour guider ou pour contrôler le vol, l'atterrissage et le décollage d'un aéronef. 1, fiche 3, Français, - installation%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
installation de navigation aérienne : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 3, Français, - installation%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft structure and surface assembler
1, fiche 4, Anglais, aircraft%20structure%20and%20surface%20assembler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- monteur de structures et de revêtements d'avion
1, fiche 4, Français, monteur%20de%20structures%20et%20de%20rev%C3%AAtements%20d%27avion
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- monteuse de structures et de revêtements d'avion 1, fiche 4, Français, monteuse%20de%20structures%20et%20de%20rev%C3%AAtements%20d%27avion
correct, nom féminin
- monteur de structures et de revêtements d'aéronef 1, fiche 4, Français, monteur%20de%20structures%20et%20de%20rev%C3%AAtements%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
- monteuse de structures et de revêtements d'aéronef 1, fiche 4, Français, monteuse%20de%20structures%20et%20de%20rev%C3%AAtements%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft structure assembler
1, fiche 5, Anglais, aircraft%20structure%20assembler
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- monteur de structures d'avion
1, fiche 5, Français, monteur%20de%20structures%20d%27avion
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- monteuse de structures d'avion 1, fiche 5, Français, monteuse%20de%20structures%20d%27avion
correct, nom féminin
- monteur de structures d'aéronef 1, fiche 5, Français, monteur%20de%20structures%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
- monteuse de structures d'aéronef 1, fiche 5, Français, monteuse%20de%20structures%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- paragliding canopy
1, fiche 6, Anglais, paragliding%20canopy
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- paraglider canopy 2, fiche 6, Anglais, paraglider%20canopy
correct
- canopy 3, fiche 6, Anglais, canopy
correct, voir observation
- paraglider wing 4, fiche 6, Anglais, paraglider%20wing
correct
- paragliding wing 5, fiche 6, Anglais, paragliding%20wing
correct
- wing 6, fiche 6, Anglais, wing
correct, voir observation
- glider 7, fiche 6, Anglais, glider
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The paraglider wing (or "canopy") is a self-inflating structure consisting of a row of cells, most of them open at the front and all of them closed at the back, joined together side by side. Moving through the air keeps them inflated because air goes in the front but can’t get out the back. 8, fiche 6, Anglais, - paragliding%20canopy
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Although the term "paraglider" generally refers to the entire aircraft assembly, paraglider pilots often used the term "paraglider" in specific contexts as a synonym of "wing" and "canopy, "in which case it refers to the self-inflating structure made of non-porous fabric and not to the entire assembly. 9, fiche 6, Anglais, - paragliding%20canopy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aile de parapente
1, fiche 6, Français, aile%20de%20parapente
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aile 2, fiche 6, Français, aile
correct, voir observation, nom féminin
- voile de parapente 3, fiche 6, Français, voile%20de%20parapente
correct
- voile 4, fiche 6, Français, voile
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un parapente est composé d'une aile, de suspentes, de deux commandes, d'une sellette et souvent d'un dispositif d'accélération utilisable aux pieds. L'aile est fabriquée à partir d'un tissu résistant et léger. Elle est composée de «caissons» dans lesquels l'air s'engouffre afin de lui donner sa forme. L'aile est profilée comme une aile d'avion, ce qui génère la portance du parapente. 5, fiche 6, Français, - aile%20de%20parapente
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
L'aile de parapente est [...] testée dans toutes les configurations possibles de vol afin de déceler d'éventuels vices dans son comportement aérien. Les exigences sont différentes selon la catégorie du matériel (voile école, voile de performance, voile de compétition...). 6, fiche 6, Français, - aile%20de%20parapente
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Le parapente] est constitué d'un élément essentiel: l'aile. Appelée aussi voile, elle est faite dans un tissu «parachute». Léger et très résistant, il résiste aux déformations et aux UV. 7, fiche 6, Français, - aile%20de%20parapente
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- competition paraglider
1, fiche 7, Anglais, competition%20paraglider
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- competition wing 2, fiche 7, Anglais, competition%20wing
correct
- competition glider 3, fiche 7, Anglais, competition%20glider
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Airwave’s top of the range competition paraglider. ... Pilots who already fly a competition wing should have no problem changing to an FR2. ... Like all competition gliders, Airwave recommend that you are a very talented and frequent flyer. 4, fiche 7, Anglais, - competition%20paraglider
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
A competition wing is only for those few pilots who fly almost daily and have expert flying technique. 5, fiche 7, Anglais, - competition%20paraglider
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Although the term "paraglider" generally refers to the entire aircraft assembly, paraglider pilots often used the term "paraglider" in specific contexts as a synonym of "wing" and "canopy, "in which case it refers to the self-inflating structure made of non-porous fabric and not to the entire assembly. 6, fiche 7, Anglais, - competition%20paraglider
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aile de compétition
1, fiche 7, Français, aile%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour les ailes de compétition, le pilotage sellette est très important. Pour aider ces transferts de poids, aucune cloison diagonale n'est présente dans le caisson central. Il agit ainsi comme un parallélogramme. Ce principe aide beaucoup dans la maniabilité de la Magic. 2, fiche 7, Français, - aile%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L'aile reprendra facilement de la portance si c'est une aile école (aile d'apprentissage) mais, avec une aile performante ou de compétition, cela peut s'avérer très délicat. 3, fiche 7, Français, - aile%20de%20comp%C3%A9tition
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- school glider
1, fiche 8, Anglais, school%20glider
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- school wing 2, fiche 8, Anglais, school%20wing
correct
- beginner paraglider 3, fiche 8, Anglais, beginner%20paraglider
correct
- beginner glider 4, fiche 8, Anglais, beginner%20glider
correct
- beginner wing 5, fiche 8, Anglais, beginner%20wing
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Without argument a school glider needs to be very stable. Not only does the school glider need to resist collapses, but it also should make the pilot feel secure, and not be too sensitive to weight shift input through the harness. 6, fiche 8, Anglais, - school%20glider
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
First impressions of the Tempus are much as expected for a beginner wing: a solid feel and brake pressures to match. The wing communicates what the air is doing but doesn’t scare you when it becomes rough. 7, fiche 8, Anglais, - school%20glider
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Although the term "paraglider" generally refers to the entire aircraft assembly, paraglider pilots often used the term "paraglider" in specific contexts as a synonym of "wing" and "canopy, "in which case it refers to the self-inflating structure made of non-porous fabric and not to the entire assembly. 8, fiche 8, Anglais, - school%20glider
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- beginner canopy
- school canopy
- beginners glider
- beginner’s glider
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aile-école
1, fiche 8, Français, aile%2D%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- aile d'apprentissage 2, fiche 8, Français, aile%20d%27apprentissage
correct, nom féminin
- aile de débutant 3, fiche 8, Français, aile%20de%20d%C3%A9butant
correct, nom féminin
- parapente-école 4, fiche 8, Français, parapente%2D%C3%A9cole
correct, nom masculin
- voile-école 5, fiche 8, Français, voile%2D%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tous nos parapentes-école sont de conception moderne et répondent impérativement aux critères suivants: une prise en main et une utilisation aisée, une sécurité optimum, une fiabilité des matériaux irréprochables, un comportement stable en vol, ainsi que des performances et une maniabilité excellentes. 6, fiche 8, Français, - aile%2D%C3%A9cole
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
La «Némo». La dernière née de la gamme est une aile-école homologuée en Standard dans toutes les tailles. La taille 23 a la particularité d'avoir un PTV [poids total volant] à partir de ... 45 kg soit un des plus petit PTV pour une aile-école actuellement sur le marché. 7, fiche 8, Français, - aile%2D%C3%A9cole
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Operations (Air Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tow crew
1, fiche 9, Anglais, tow%20crew
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Attempts to stop the aircraft by the tow crew were unsuccessful. The right engine struck the D-12 tow tractor parked inside the hangar, before the nose contacted the hangar far wall structure, finally stopping the aircraft. 1, fiche 9, Anglais, - tow%20crew
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équipe de remorquage
1, fiche 9, Français, %C3%A9quipe%20de%20remorquage
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-06-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Waste Management
- Water Pollution
- Nuclear Waste Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- disposal at sea
1, fiche 10, Anglais, disposal%20at%20sea
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ocean dumping 2, fiche 10, Anglais, ocean%20dumping
- dumping at sea 3, fiche 10, Anglais, dumping%20at%20sea
- sea dumping 4, fiche 10, Anglais, sea%20dumping
- ocean disposal 5, fiche 10, Anglais, ocean%20disposal
- sea disposal 5, fiche 10, Anglais, sea%20disposal
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Disposal at sea is the deliberate discarding of... material from a ship, aircraft, platform or other structure at sea. In Canada, it is illegal to dispose of material at sea without a permit. 6, fiche 10, Anglais, - disposal%20at%20sea
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Pollution de l'eau
- Déchets nucléaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- immersion en mer
1, fiche 10, Français, immersion%20en%20mer
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- évacuation en mer 2, fiche 10, Français, %C3%A9vacuation%20en%20mer
nom féminin
- rejet en mer 3, fiche 10, Français, rejet%20en%20mer
nom masculin
- rejet de substances en mer 3, fiche 10, Français, rejet%20de%20substances%20en%20mer
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Seule l'immersion en mer [de certaines] substances […] est autorisée, et ce, uniquement lorsqu'il s'agit de la solution la plus pratique et préférable pour l'environnement. 4, fiche 10, Français, - immersion%20en%20mer
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Contaminación del agua
- Desechos nucleares
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- disposición en el mar
1, fiche 10, Espagnol, disposici%C3%B3n%20en%20el%20mar
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- eliminación en el mar 2, fiche 10, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20en%20el%20mar
correct, nom féminin
- depósito en el océano 3, fiche 10, Espagnol, dep%C3%B3sito%20en%20el%20oc%C3%A9ano
nom masculin
- almacenamiento submarino 4, fiche 10, Espagnol, almacenamiento%20submarino
nom masculin
- almacenamiento definitivo submarino 5, fiche 10, Espagnol, almacenamiento%20definitivo%20submarino
nom masculin
- almacenamiento oceánico 6, fiche 10, Espagnol, almacenamiento%20oce%C3%A1nico
nom masculin
- evacuación en el océano 7, fiche 10, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20en%20el%20oc%C3%A9ano
nom féminin
- evacuación oceánica 6, fiche 10, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20oce%C3%A1nica
nom féminin
- evacuación submarina 5, fiche 10, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20submarina
nom féminin
- depósito de desechos radiactivos en el mar 8, fiche 10, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20desechos%20radiactivos%20en%20el%20mar
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- approach progress display
1, fiche 11, Anglais, approach%20progress%20display
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- APD 2, fiche 11, Anglais, APD
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The correct eye reference position is established when the topmost flight mode annunciators or approach progress displays are just in view below the glareshield. A slight amount of the aircraft nose structure is visible above the forward lower window sill. 3, fiche 11, Anglais, - approach%20progress%20display
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- indicateur de progression d'approche
1, fiche 11, Français, indicateur%20de%20progression%20d%27approche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- APD 1, fiche 11, Français, APD
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
indicateur de progression d'approche; APD : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 11, Français, - indicateur%20de%20progression%20d%27approche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- indicador del progreso de la aproximación
1, fiche 11, Espagnol, indicador%20del%20progreso%20de%20la%20aproximaci%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ailerons
1, fiche 12, Anglais, ailerons
correct, pluriel, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pairs of control surfaces, normally situated at the trailing edge of the wing structure, designed to control an aircraft in roll by their differential movement. 1, fiche 12, Anglais, - ailerons
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ailerons: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 2, fiche 12, Anglais, - ailerons
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ailerons
1, fiche 12, Français, ailerons
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] gouvernes montées sur l'aile qui servent à manœuvrer l'avion latéralement. Ils sont constitués par des volets placés aux extrémités de l'aile et qui peuvent être braqués vers le haut ou vers le bas. 2, fiche 12, Français, - ailerons
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ailerons : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 12, Français, - ailerons
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- air intake
1, fiche 13, Anglais, air%20intake
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- air inlet 2, fiche 13, Anglais, air%20inlet
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An open end of an air duct or similar projecting structure so that the motion of the aircraft is utilized in capturing air to be conducted to an engine or ventilator. 3, fiche 13, Anglais, - air%20intake
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
air intake: designation standardized by ISO. 4, fiche 13, Anglais, - air%20intake
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- entrée d'air
1, fiche 13, Français, entr%C3%A9e%20d%27air
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- admission d'air 2, fiche 13, Français, admission%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
entrée d'air : désignation normalisée par l'ISO. 3, fiche 13, Français, - entr%C3%A9e%20d%27air
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
entrée d'air : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 13, Français, - entr%C3%A9e%20d%27air
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Aeroindustry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dry arc tracking
1, fiche 14, Anglais, dry%20arc%20tracking
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Carbon arc tracking occurs in dry conditions when one or more conductors are shorted as a result of abrasion from the aircraft structure, wire to wire, or installation error. This phenomenon is known [as] dry arc tracking. 1, fiche 14, Anglais, - dry%20arc%20tracking
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Constructions aéronautiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cheminement d'arc en milieu sec
1, fiche 14, Français, cheminement%20d%27arc%20en%20milieu%20sec
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Aircrew Association
1, fiche 15, Anglais, Aircrew%20Association
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ACA Canada 2, fiche 15, Anglais, ACA%20Canada
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This association joined NCVA [National Council of Veteran Associations in Canada] in 1992. It exists to foster comradeship among those who, having been awarded an official flying badge, have qualified to operate military aircraft and are serving or have served in the Armed Forces of those nations allied to the United Kingdom, the Commonwealth countries and NATO [North Atlantic Treaty Organization]. The association provides the structure, facilities and conditions so that members can promote and enjoy camaraderie, social, intelligent and cultural activities. 1, fiche 15, Anglais, - Aircrew%20Association
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The following are members of this Association: Vancouver Island Aircrew Association, Greater Vancouver Aircrew Association, Southern Alberta Aircrew Association, Aircrew Association of Ontario, and Nova Scotia Aircrew Association. All of these member associations operate independently, but with the same purpose, since the dissolution of the United Kingdom Headquarters of the Aircrew Association. 1, fiche 15, Anglais, - Aircrew%20Association
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Forces aériennes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Aircrew Association
1, fiche 15, Français, Aircrew%20Association
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ACA Canada 2, fiche 15, Français, ACA%20Canada
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette association s'est jointe au CNAAC [Conseil national des associations d'anciens combattants au Canada] en 1992. Elle existe pour encourager la camaraderie entre ceux qui, ayant déjà reçu un insigne de pilote officiel, se sont qualifiés pour piloter un avion militaire, qu'ils aient servi ou qu'ils servent encore dans les forces armées des nations alliées au Royaume-Uni, aux pays du Commonwealth et à l'OTAN [Organisation du traité de l'Atlantique nord]. L'association procure la structure, les moyens et les conditions permettant à ses membres de promouvoir l'esprit de camaraderie et de profiter d'activités sociales et culturelles. 1, fiche 15, Français, - Aircrew%20Association
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Voici les membres de l'association : la Vancouver Island Aircrew Association, la Greater Vancouver Aircrew Association, la Southern Alberta Aircrew Association, la Aircrew Association of Ontario et la Nova Scotia Aircrew Association. Toutes ces associations membres fonctionnent de manière indépendante, mais elles visent le même but depuis la dissolution du quartier général de la Aircrew Association au Royaume-Uni. 1, fiche 15, Français, - Aircrew%20Association
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- missed approach segment
1, fiche 16, Anglais, missed%20approach%20segment
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- missed approach 2, fiche 16, Anglais, missed%20approach
correct, normalisé
- MA 2, fiche 16, Anglais, MA
correct, normalisé
- MA 2, fiche 16, Anglais, MA
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
That part of an instrument approach procedure (IAP) between the missed approach point (MAP), the missed approach waypoint (MAWP), or the point of arrival at decision height (DH), and the specified missed approach NAVAID [navigation aid], intersection, fix or waypoint, as appropriate, at the minimum IFR [instrument flight rules] altitude. 2, fiche 16, Anglais, - missed%20approach%20segment
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
It is in this part of the approach procedure that the aircraft climbs and returns to the en route structure or is positioned for holding or a subsequent approach. The route of flight and altitudes are depicted on instrument approach charts. 2, fiche 16, Anglais, - missed%20approach%20segment
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
missed approach segment: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 16, Anglais, - missed%20approach%20segment
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
missed approach; MA; missed approach segment: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 16, Anglais, - missed%20approach%20segment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- segment d'approche interrompue
1, fiche 16, Français, segment%20d%27approche%20interrompue
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- approche interrompue 2, fiche 16, Français, approche%20interrompue
correct, nom féminin, normalisé
- MA 2, fiche 16, Français, MA
correct, nom féminin, normalisé
- MA 2, fiche 16, Français, MA
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une procédure d'approche aux instruments (IAP) entre le point d'approche interrompu (MAP), le point de cheminement d'approche interrompue (MAWP) ou le point de hauteur de décision (DH) et la NAVAID [aide à la navigation], l'intersection, le repère ou le point de cheminement particuliers de l'approche interrompue, selon le cas, à l'altitude IFR [règles de vol aux instruments] minimale. 2, fiche 16, Français, - segment%20d%27approche%20interrompue
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
C'est pendant cette partie de la procédure d'approche que l'aéronef amorce une montée et retourne à la structure en route ou se positionne pour effectuer une procédure d'attente ou toute autre procédure suivante. La trajectoire ainsi que les différentes altitudes sont indiquées sur les cartes de procédure d'approche aux instruments. 2, fiche 16, Français, - segment%20d%27approche%20interrompue
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
segment d'approche interrompue : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 16, Français, - segment%20d%27approche%20interrompue
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
approche interrompue; MA; segment d'approche interrompue : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 16, Français, - segment%20d%27approche%20interrompue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aproximación frustrada
1, fiche 16, Espagnol, aproximaci%C3%B3n%20frustrada
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aircraft structures technician
1, fiche 17, Anglais, aircraft%20structures%20technician
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- ACS Tech 1, fiche 17, Anglais, ACS%20Tech
correct
- aircraft structure technician 2, fiche 17, Anglais, aircraft%20structure%20%20technician
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
R565: officer’s military occupation code (MOC). 3, fiche 17, Anglais, - aircraft%20structures%20technician
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- technicien en structures d'aéronefs
1, fiche 17, Français, technicien%20en%20structures%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Tech SA 1, fiche 17, Français, Tech%20SA
correct, nom masculin
- technicien de structures d'aéronefs 2, fiche 17, Français, technicien%20de%20structures%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
R565 : groupe professionnel militaire (GPM) des officiers. 3, fiche 17, Français, - technicien%20en%20structures%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Certification Accountability Framework
1, fiche 18, Anglais, Aircraft%20Certification%20Accountability%20Framework
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The Aircraft Certification Branch is currently working on the development of an accountability framework that will eventually result in a regulatory initiative aimed at clarifying and improving the roles and obligations of applicants and holders of approvals/certificates, the Minister and its delegates in the certification of aeronautical products. This project will allow implementation of a regulatory structure permitting the recognition of the knowledge and technical capability of design organizations and individuals while facilitating the implementation of Safety Management System principles within the aircraft certification environment. 1, fiche 18, Anglais, - Aircraft%20Certification%20Accountability%20Framework
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Le cadre de responsabilisation pour la certification des aéronefs
1, fiche 18, Français, Le%20cadre%20de%20responsabilisation%20pour%20la%20certification%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La Direction de la certification des aéronefs travaille actuellement à la mise en œuvre d'un cadre de responsabilisation qui se concrétisera en une initiative réglementaire destinée à clarifier et améliorer les rôles et obligations des demandeurs et détenteurs d'approbations et de certificats, du ministre ainsi que ses délégués dans la certification de produits aéronautiques. Ce projet permettra de mettre en œuvre une structure réglementaire visant à permettre la reconnaissance des connaissances et des capacités techniques des organisations et des individus tout en facilitant la mise en œuvre des principes du système de gestion de la sécurité dans l'environnement de la certification des aéronefs. 1, fiche 18, Français, - Le%20cadre%20de%20responsabilisation%20pour%20la%20certification%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- engine nacelle
1, fiche 19, Anglais, engine%20nacelle
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The engine nacelle is the aerodynamic structure that surrounds an aircraft engine and often contains a thrust reverser. The thrust reverser is deployed to help control a landing aircraft on normal or icy runways or during an aborted take-off. 2, fiche 19, Anglais, - engine%20nacelle
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The term "nacelle" should be used in non-ambiguous contexts only. 3, fiche 19, Anglais, - engine%20nacelle
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
engine nacelle: term standardized by ISO. 4, fiche 19, Anglais, - engine%20nacelle
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
engine nacelle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 19, Anglais, - engine%20nacelle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- nacelle moteur
1, fiche 19, Français, nacelle%20moteur
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comportant un moteur d'avion et le capotage qui l'entoure. 2, fiche 19, Français, - nacelle%20moteur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La différence entre «engine nacelle» [nacelle moteur] et «engine pod» [fuseau moteur] porte sur l'endroit où l'ensemble est situé sur l'avion; la [«nacelle moteur»] est logée dans le fuselage et le [«fuseau moteur»] se trouve suspendu sous l'aile; ces deux termes sont toutefois souvent confondus. 2, fiche 19, Français, - nacelle%20moteur
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Utiliser le terme «nacelle» uniquement dans un contexte non ambigu. 3, fiche 19, Français, - nacelle%20moteur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- barquilla de motor
1, fiche 19, Espagnol, barquilla%20de%20motor
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- góndola de motor 2, fiche 19, Espagnol, g%C3%B3ndola%20de%20motor
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
barquilla de motor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 19, Espagnol, - barquilla%20de%20motor
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- basic operating weight 1, fiche 20, Anglais, basic%20operating%20weight
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
This is the weight of the aircraft prepared for service and includes the weight of the aircraft as weighed, including its fixed equipment and unuseable fuel, configuration equipment including galley structure. 1, fiche 20, Anglais, - basic%20operating%20weight
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- masse de base
1, fiche 20, Français, masse%20de%20base
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- masse de base à vide 1, fiche 20, Français, masse%20de%20base%20%C3%A0%20vide
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Masse de l'avion en ordre d'exploitation. Elle comprend la masse à vide de l'avion, plus les équipements fixes, le carburant inutilisable et les équipements variables, notamment les équipements de commissariat. 1, fiche 20, Français, - masse%20de%20base
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- beam approach beacon system
1, fiche 21, Anglais, beam%20approach%20beacon%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- BABS 2, fiche 21, Anglais, BABS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The beam approach beacon system(BABS) used a single feed system to give improved reliability and accuracy in an azimuth approach system for aircraft. Two slots cut round adjacent corners of a rectangular cavity could be alternately short-and open-circuited so that only one slot radiated at a time. The cavity was fed from a central probe and the whole structure mounted in a corner reflector to five two overlapping, mirror-imaged beams. 3, fiche 21, Anglais, - beam%20approach%20beacon%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- radar d’approche aux instruments
1, fiche 21, Français, radar%20d%26rsquo%3Bapproche%20aux%20instruments
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- radiodétecteur d'approche aux instruments 2, fiche 21, Français, radiod%C3%A9tecteur%20d%27approche%20aux%20instruments
nom masculin, moins fréquent
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- terminal area entry fix
1, fiche 22, Anglais, terminal%20area%20entry%20fix
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- bedpost 1, fiche 22, Anglais, bedpost
correct, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A significant point located along the established en route structure over which an aircraft cleared for a standard terminal arrival(STAR) or an RNAV [area navigation] STAR is required to enter the terminal area. 1, fiche 22, Anglais, - terminal%20area%20entry%20fix
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
terminal area entry fix; bedpost: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 22, Anglais, - terminal%20area%20entry%20fix
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- bed-post
- bed post
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- repère d'entrée de région terminale
1, fiche 22, Français, rep%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Point significatif, situé le long d'une structure en route établie, au-dessus duquel un aéronef autorisé pour une arrivée normalisée en région terminale (STAR) ou une STAR RNAV [navigation de surface] doit entrer dans la région terminale. 1, fiche 22, Français, - rep%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
repère d'entrée de région terminale : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 22, Français, - rep%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- North Atlantic organized track system
1, fiche 23, Anglais, North%20Atlantic%20organized%20track%20system
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NAT OTS 1, fiche 23, Anglais, NAT%20OTS
correct, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- organized track system 2, fiche 23, Anglais, organized%20track%20system
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A variable track structure developed daily by appropriate oceanic area control centres(Gander [West] or Shanwick [East]) to create a series of minimum time tracks across the North Atlantic(NAT) taking into consideration weather, opposite direction traffic, danger areas, airspace reservations, usable NAVAIDs [navigation aids], aircraft volume and domestic routes. 1, fiche 23, Anglais, - North%20Atlantic%20organized%20track%20system
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
North Atlantic organized track system; NAT OTS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 23, Anglais, - North%20Atlantic%20organized%20track%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système de routes organisées de l'Atlantique Nord
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- NAT OTS 1, fiche 23, Français, NAT%20OTS
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
- système de routes organisées 2, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
- réseau de routes préférentielles 3, fiche 23, Français, r%C3%A9seau%20de%20routes%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Réseau variable de routes établi quotidiennement par les centres de contrôle régional océaniques compétents (Gander [Ouest] ou Shanwick [Est]) afin de définir une série de routes de temps minimal traversant l'Atlantique Nord. 1, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pour ce faire, ces centres prennent en considération la météorologie, la circulation en sens inverse, les zones dangereuses, les réservations d'espace aérien, les NAVAID [aides à la navigation] utilisables, le volume de circulation aérienne et les routes intérieures. 1, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
système de routes organisées : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
système de routes organisées de l'Atlantique Nord; NAT OTS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20routes%20organis%C3%A9es%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-08-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Navigation Aids
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- feeder route
1, fiche 24, Anglais, feeder%20route
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- transition 1, fiche 24, Anglais, transition
correct, nom, normalisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A route depicted on instrument approach charts to designate routes for aircraft to proceed from the en route structure to a point on the instrument approach procedure(IAP). 1, fiche 24, Anglais, - feeder%20route
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
feeder route; transition: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 24, Anglais, - feeder%20route
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- route de raccordement
1, fiche 24, Français, route%20de%20raccordement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- transition 1, fiche 24, Français, transition
correct, normalisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire indiqué sur les cartes d'approche aux instruments que doit suivre un aéronef à partir de la structure en route jusqu'à un point de la procédure d'approche aux instruments (IAP). 1, fiche 24, Français, - route%20de%20raccordement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
route de raccordement; transition : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 24, Français, - route%20de%20raccordement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Structure Repair
1, fiche 25, Anglais, Aircraft%20Structure%20Repair
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
561.02: trade specialty qualification code. 2, fiche 25, Anglais, - Aircraft%20Structure%20Repair
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Réparations des structures d'aéronefs
1, fiche 25, Français, R%C3%A9parations%20des%20structures%20d%27a%C3%A9ronefs
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
561.02 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 25, Français, - R%C3%A9parations%20des%20structures%20d%27a%C3%A9ronefs
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-12-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Water Pollution
- Dredging
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 26, Anglais, dumping
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The deliberate disposal at sea from ships, aircraft, platforms or other anthropogenic structures, including disposal by incineration or other thermal degradation, of any substance, or(b) the disposal of any substance by placing it on the ice in any area of the sea referred to in paragraphs(2)(a) to(e), but does not include(c) any disposal that is incidental to or derived from the normal operations of a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure, other than the disposal of substances from a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure operated for the purpose of disposing of such substances at sea, and(d) any discharge that is incidental to or derived from the exploration for, exploitation of and associated off-shore processing of sea bed mineral resources. [Cited in Collection of Definitions in Federal Statutes(BT-153, 1989). ] 2, fiche 26, Anglais, - dumping
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Some geophysical methods, such as sidescan sonar scanning, seismic reflection profiling and echo sounding seemed particularly suitable for assessing impacts of dumping dredged sediment. 3, fiche 26, Anglais, - dumping
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Dragage
Fiche 26, La vedette principale, Français
- immersion
1, fiche 26, Français, immersion
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rejet délibéré de substances en mer, à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages, notamment par incinération ou emploi d'autres moyens de dégradation thermique; b) est assimilé à l'immersion le rejet de substances sur les glaces de la mer dans les zones de mer visées aux alinéas (2)a) à e); c) sont exclus de la présente définition : (i) les rejets consécutifs à l'utilisation normale d'un navire, d'un aéronef, d'une plate-forme ou autre ouvrage - ou de leur équipement -, sauf les rejets de substances effectués à partir d'un tel matériel lorsque celui-ci est affecté à cette fin, (ii) les déversements consécutifs à la recherche, à l'exploitation ou au traitement en mer des ressources minérales sous-marines. [Recueil des définitions des lois fédérales (BT-153, 1989).] 2, fiche 26, Français, - immersion
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Certaines méthodes géophysiques telles que le sonar à balayage latéral, la sismique réflexion et la bathymétrie apparaissaient être des plus adéquates pour évaluer les impacts de l'immersion des sédiments de dragage. 3, fiche 26, Français, - immersion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Dragado
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- vertimiento
1, fiche 26, Espagnol, vertimiento
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- inmersión 1, fiche 26, Espagnol, inmersi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Environmental Law
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- anti-dumping legislation 1, fiche 27, Anglais, anti%2Ddumping%20legislation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- antidumping legislation 2, fiche 27, Anglais, antidumping%20legislation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
dumping :(a) the deliberate disposal at sea from ships, aircraft, platforms or other anthropogenic structures, including disposal by incineration or other thermal degradation, of any substance, or(b) the disposal of any substance by placing it on the ice in any area of the sea referred to in paragraphs(2)(a) to(e), but does not include(c) any disposal that is incidental to or derived from the normal operations of a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure, other than the disposal of substances from a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure operated for the purpose of disposing of such substances at sea, and(d) any discharge that is incidental to or derived from the exploration for, exploitation of and associated off-shore processing of sea bed mineral resources. [Cited in Collection of Definitions in Federal Statutes(BT-153, 1989]) 2, fiche 27, Anglais, - anti%2Ddumping%20legislation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lois interdisant l'immersion de déchets
1, fiche 27, Français, lois%20interdisant%20l%27immersion%20de%20d%C3%A9chets
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- législation contre le rejet de déchets en mer 1, fiche 27, Français, l%C3%A9gislation%20contre%20le%20rejet%20de%20d%C3%A9chets%20en%20mer
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
immersion : Rejet délibéré de substances en mer, à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages, notamment par incinération ou emploi d'autres moyens de dégradation thermique; [Recueil des définitions des lois fédérales (BT-153, 1989]). 1, fiche 27, Français, - lois%20interdisant%20l%27immersion%20de%20d%C3%A9chets
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le terme allemand «Müllabladen» signifie, littéralement, «déchargement d'ordures». «Immersion» est un terme spécifique par rapport à «rejet», mais comme c'est le mode le plus fréquent, son emploi est justifié. C'est d'ailleurs le terme qui a été retenu dans la législation canadienne. 1, fiche 27, Français, - lois%20interdisant%20l%27immersion%20de%20d%C3%A9chets
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeroindustry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fail-safe principle
1, fiche 28, Anglais, fail%2Dsafe%20principle
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The structure is so designed that during a given service life, should a part fait especially due to fatigue, the remaining parts will carry all loads which may occur in service before the failure is detected, without causing a hazard to the aircraft or its occupant 1, fiche 28, Anglais, - fail%2Dsafe%20principle
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Constructions aéronautiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- principe de sécurité en cas de rupture partielle
1, fiche 28, Français, principe%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20cas%20de%20rupture%20partielle
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- main rib
1, fiche 29, Anglais, main%20rib
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- primary rib structure 2, fiche 29, Anglais, primary%20rib%20structure
correct, normalisé
- load-carrying rib 2, fiche 29, Anglais, load%2Dcarrying%20rib
correct, normalisé
- heavy rib 3, fiche 29, Anglais, heavy%20rib
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In an aircraft, ribs are forming elements of the structure of a wing, especially in traditional construction. By analogy with the anatomical definition of "rib, "the ribs attach to the main spar, and by being repeated at frequent intervals, form a skeletal shape for the wing. Usually ribs incorporate the airfoil shape of the wing, and the skin adopts this shape when stretched over the ribs.... The ribs may be light or heavy in design which make them suitable for a wide range of loads. 4, fiche 29, Anglais, - main%20rib
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
primary rib structure; load-carrying rib: terms standardized by ISO. 5, fiche 29, Anglais, - main%20rib
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Rudder, tailplane, wing main rib. 3, fiche 29, Anglais, - main%20rib
Record number: 29, Textual support number: 2 PHR
Center, inboard main rib. 3, fiche 29, Anglais, - main%20rib
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- load carrying rib
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- nervure forte
1, fiche 29, Français, nervure%20forte
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les nervures sont généralement constituées par deux semelles ou «chapeaux de nervure» réunies par une âme qui peut être une simple tôle ajourée ou une véritable poutre en treillis [...] Il existe deux sortes de nervures : – les nervures courantes assurant le maintien du profil et la rigidité générale; – les nervures fortes supportant les efforts localisés. 2, fiche 29, Français, - nervure%20forte
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
nervure forte : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 29, Français, - nervure%20forte
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
nervure forte : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 29, Français, - nervure%20forte
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- wing spar
1, fiche 30, Anglais, wing%20spar
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- wing-spar 2, fiche 30, Anglais, wing%2Dspar
correct
- spar 3, fiche 30, Anglais, spar
correct
- wing beam 4, fiche 30, Anglais, wing%20beam
correct, moins fréquent
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A wing spar, sometimes called a wing beam, is a principal spanwise member of the wing structure. 5, fiche 30, Anglais, - wing%20spar
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Spars are the principal structural members of the wing. They correspond to the longerons of the fuselage. They run parallel to the lateral axis, or toward the tip of the wing, and are usually attached to the fuselage by wing fittings, plain beams, or a truss system. 6, fiche 30, Anglais, - wing%20spar
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
During flight, applied loads which are imposed on the wing structure are primarily on the skin. From the skin they are transmitted to the ribs and from the ribs to the spars. The spars support all distributed loads as well as concentrated weights, such as fuselage, landing gear, and, on multi-engine aircraft, the nacelles or pylons. 6, fiche 30, Anglais, - wing%20spar
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Auxiliary, center, front, hollow, internally routed, laminated, main, rear, rectangular spar. 7, fiche 30, Anglais, - wing%20spar
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 30, La vedette principale, Français
- longeron d'aile
1, fiche 30, Français, longeron%20d%27aile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- longeron 2, fiche 30, Français, longeron
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les longerons d'une aile sont le plus souvent au nombre de deux; lorsqu'ils sont réunis par des panneaux matérialisant l'extrados et l'intrados du profil, ils constituent un longeron-caisson, très résistant en torsion et qui permet de loger directement le carburant dans des réservoirs dits structuraux. Hormis ce cas, les longerons d'une aile sont réunis par les nervures, qui déterminent son profil; ceux du fuselage sont réunis par les couples [...] 3, fiche 30, Français, - longeron%20d%27aile
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Les longerons [...] constituent les éléments longitudinaux de la voilure (sens de l'envergure) et ils supportent les efforts de flexion verticale. [Les] semelles travaillent surtout en traction et compression; [...] les âmes travaillent surtout au cisaillement. [...] Les longerons ont une section décroissante de l'emplanture à l'extrémité de l'aile en raison de la variation des efforts supportés. 4, fiche 30, Français, - longeron%20d%27aile
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux longerons d'ailes (spar) les longerons du fuselage ne sont pas de véritables poutres. 5, fiche 30, Français, - longeron%20d%27aile
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
longeron; longeron d'aile : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, fiche 30, Français, - longeron%20d%27aile
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Longeron arrière, auxiliaire, avant, central, creux, médian, principal, rectangulaire, secondaire, stratifié. 7, fiche 30, Français, - longeron%20d%27aile
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Transportation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Special Assignment Airlift Mission
1, fiche 31, Anglais, Special%20Assignment%20Airlift%20Mission
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SAAM 1, fiche 31, Anglais, SAAM
correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Special Assignment Airlift Mission(SAAM) are aircraft operated by units other than by the 89th Airlift Wing to satisfy a requirement needing special pickup or delivery at locations other than those established within the approved channel structure; or to satisfy a requirement needing special consideration because of the number of passengers, weight, or size of the cargo, urgency, or sensitivity of movement, or other special factors. 2, fiche 31, Anglais, - Special%20Assignment%20Airlift%20Mission
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Transport militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Special Assignment Airlift Mission
1, fiche 31, Français, Special%20Assignment%20Airlift%20Mission
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Français
- SAAM 1, fiche 31, Français, SAAM
correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- fillet
1, fiche 32, Anglais, fillet
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Karman fillet 2, fiche 32, Anglais, Karman%20fillet
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An aerodynamic fairing that gives radius at the intersection of two plane surfaces. 3, fiche 32, Anglais, - fillet
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
fairing : A secondary structure added to any part of an aircraft to reduce drag by improving the streamlining. 4, fiche 32, Anglais, - fillet
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
fillet: term standardized by ISO. 5, fiche 32, Anglais, - fillet
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
fillet: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 32, Anglais, - fillet
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Karman
1, fiche 32, Français, Karman
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- congé de raccordement 2, fiche 32, Français, cong%C3%A9%20de%20raccordement
correct, nom masculin, uniformisé
- carénage de raccordement 3, fiche 32, Français, car%C3%A9nage%20de%20raccordement
correct, nom masculin, uniformisé
- raccord Karman 4, fiche 32, Français, raccord%20Karman
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Pièce profilée, placée au raccordement de l'aile et du fuselage d'un avion, destinée à éviter la formation de tourbillon, en canalisant l'écoulement de l'air. 5, fiche 32, Français, - Karman
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Karman : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 32, Français, - Karman
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
congé de raccordement; carénage de raccordement : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 32, Français, - Karman
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
congé de raccordement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 32, Français, - Karman
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- carena de acuerdo
1, fiche 32, Espagnol, carena%20de%20acuerdo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- curva de enlace 1, fiche 32, Espagnol, curva%20de%20enlace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
carena de acuerdo; curva de enlace : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - carena%20de%20acuerdo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- longitudinal trim
1, fiche 33, Anglais, longitudinal%20trim
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- pitch trim 2, fiche 33, Anglais, pitch%20trim
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pitch trim control is achieved by the horizontal stabilizer hinged on the aircraft structure. Maximum allowable vertical acceleration with the flaps up is +2. 5 g and-1. 0 g. 3, fiche 33, Anglais, - longitudinal%20trim
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- compensation en tangage
1, fiche 33, Français, compensation%20en%20tangage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- compensation longitudinale 2, fiche 33, Français, compensation%20longitudinale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La compensation en tangage est assurée par le stabilisateur articulé à la structure de l'avion. Volets rentrés, l'accélération verticale maximale autorisée est de +2,5 g et -1,0 g. 3, fiche 33, Français, - compensation%20en%20tangage
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Lorsque l’appareil avait accompli son vol de transfert vers la société chargée de sa maintenance, le pilote [...] avait réalisé un test d’assiette en mode direct par câble (manual reversion), c’est-à-dire sans utiliser les systèmes hydrauliques A et B et donc sans utiliser les ailerons permettant d'actionner la gouverne de profondeur (balance tabs). Il avait alors remarqué que la compensation en tangage (pitch trim) nécessaire pour maintenir l’appareil à son niveau de vol était dans les limites, mais de justesse. 4, fiche 33, Français, - compensation%20en%20tangage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
compensation en tangage; compensation longitudinale : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 5, fiche 33, Français, - compensation%20en%20tangage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- fuel line
1, fiche 34, Anglais, fuel%20line
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The proper maintenance of fuel line and fittings is particularly important because of the flammability of fuel.... Fuel lines must be routed and supported in such a manner that they will not be damaged by vibration, abrasion, or chafing. Fuel lines must be kept separate from electrical wiring except in cases where this is not possible. If fuel line and electrical wiring must be routed together, the fuel line must be located below the electrical wiring and clamped securely to the aircraft structure.... Metallic fuel lines must be bonded at each point where they are clamped to the structure. 2, fiche 34, Anglais, - fuel%20line
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- conduite carburant
1, fiche 34, Français, conduite%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
conduite carburant : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 2, fiche 34, Français, - conduite%20carburant
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ice accretion indicator
1, fiche 35, Anglais, ice%20accretion%20indicator
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Weather observations at Gander are taken from two locations. The primary observation site is located on the roof of the terminal building; a second observation site is located at ground level about 200 feet from the terminal building. When freezing precipitation is present or suspected, weather observers use an ice accretion indicator composed of a small piece of aluminum alloy similar to that found in aircraft structure. It is placed outside at the observation site and inspected for the presence of freezing precipitation at each observation. Mandatory weather observations are taken every 30 minutes, at the hour and half hour. When freezing precipitation is present, the indicator is removed and a new one installed at each mandatory observation. Prior to installation, the indicator is pre-cooled to ambient temperature. Thus, when observed at the next observation following installation, the indicator shows the type and quantity of freezing precipitation which occurred in the previous 30 minutes. 2, fiche 35, Anglais, - ice%20accretion%20indicator
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Freezing fog may not always deposit rime or glaze on the "Ice Accretion Indicator", however if rime or glaze are evident, it positively indicates the presence of super-cooled water droplets and thus freezing rain, freezing drizzle or freezing fog is occurring. Freezing fog creates a significant risk of airframe icing and is therefore very important operational information for forecasters, pilots, flight service specialists, observers, communicators and others. 3, fiche 35, Anglais, - ice%20accretion%20indicator
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- ice-accretion indicator
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Transport aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- indicateur d'accumulation de glace
1, fiche 35, Français, indicateur%20d%27accumulation%20de%20glace
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le brouillard verglaçant peut ne pas toujours déposer de givre blanc ou de verglas sur l'«indicateur d'accumulation de glace». Toutefois, si la présence de givre blanc ou de verglas est évidente, on peut conclure à la présence de gouttelettes d'eau surfondues et, du coup, de la formation de pluie verglaçante, de bruine verglaçante ou de brouillard verglaçant; Le brouillard verglaçant entraîne un important risque de givrage sur la cellule des aéronefs. Il s'agit donc d'une donnée d'exploitation essentielle pour les prévisionnistes, les pilotes, les spécialistes de l'information de vol, les observateurs, les communicateurs et autres. 1, fiche 35, Français, - indicateur%20d%27accumulation%20de%20glace
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- wings
1, fiche 36, Anglais, wings
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Those center wing and outer wing structural units and associated components/members which enable the atmosphere to lift the aircraft; integral fuel tank structure and components that make up these units.... 2, fiche 36, Anglais, - wings
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 36, La vedette principale, Français
- voilure
1, fiche 36, Français, voilure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- ailes 2, fiche 36, Français, ailes
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de la surface portante d'un avion, constituée par les ailes. 3, fiche 36, Français, - voilure
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le terme aile au sens de voilure est toujours utilisé au pluriel. Lorsque le terme est au singulier, il désigne la demi-voilure. 4, fiche 36, Français, - voilure
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
voilure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 36, Français, - voilure
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Caisson central, caisson d'extrémité, déflexion verticale, moignon, panneau, vrillage de (la) voilure. 4, fiche 36, Français, - voilure
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
Voilure à flèche négative, à flèche variable, à grand allongement, en delta, en flèche, en M. 4, fiche 36, Français, - voilure
Record number: 36, Textual support number: 3 PHR
Voilure basculante, basse, delta, droite, extrados, extrême, intrados, médiane, moyenne, monolongeron. 4, fiche 36, Français, - voilure
Record number: 36, Textual support number: 4 PHR
La voilure doit avoir peu de flèche, un faible effilement. 4, fiche 36, Français, - voilure
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-03-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- compartment
1, fiche 37, Anglais, compartment
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A space that is separate and enclosed in an aircraft structure. 2, fiche 37, Anglais, - compartment
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Avionics, baggage, crew rest, flight deck, lavatory, life raft, service, stowage, tail, tail accessory compartment. 2, fiche 37, Anglais, - compartment
Record number: 37, Textual support number: 2 PHR
Electronic compartment. 2, fiche 37, Anglais, - compartment
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 37, La vedette principale, Français
- compartiment
1, fiche 37, Français, compartiment
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les compartiments de l'avion sont des espaces séparés et fermés. 2, fiche 37, Français, - compartiment
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
compartiment : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 37, Français, - compartiment
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Compartiment à bagages, accessoires, accessoires arrière, canot de sauvetage (logement), de queue, de rangement, de repos équipage, toilettes. 2, fiche 37, Français, - compartiment
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-03-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- lightning diverter strip
1, fiche 38, Anglais, lightning%20diverter%20strip
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- lighting strip 1, fiche 38, Anglais, lighting%20strip
correct
- bonding strip 2, fiche 38, Anglais, bonding%20strip
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
When the aircraft gets on the ground an external check has to be made to ensure the plane is sound and capable of flight. A bonding check most definitely will be done to ensure that none of the bonding strips were burnt through. Bonding strips are just strands of braided conductive material that allows the charges that are carried by the aircraft(due mainly to friction with the moving airstream) to equalize throughout the aircraft. In any event what should happen is that the current from the lightening should pass throught the structure, through the bonding strips and be discharged into the atmosphere through the static wicks that are on the trailing edge of the wing tips and rudder. 2, fiche 38, Anglais, - lightning%20diverter%20strip
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bande pare-foudre
1, fiche 38, Français, bande%20pare%2Dfoudre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
bande pare-foudre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 38, Français, - bande%20pare%2Dfoudre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- gasket-type seal
1, fiche 39, Anglais, gasket%2Dtype%20seal
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
perform following steps to remove curved side windshield and skylight panels :(...) As panel starts moving outward, use additional pry points to ease panel from mounted position. Sponge rubber gasket-type seal remains attached to aircraft structure. 1, fiche 39, Anglais, - gasket%2Dtype%20seal
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 39, La vedette principale, Français
- anneau d'étanchéité 1, fiche 39, Français, anneau%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- braced wing
1, fiche 40, Anglais, braced%20wing
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The wings of some aircraft are of cantilever design; that is, they are built so that no external bracing is needed. The skin is part of the wing structure and carries part of the wing stresses. Other aircraft wings use external bracings(struts, wires, tec.) to assist in supporting the wing and carrying the aerodynamic and landing loads. 2, fiche 40, Anglais, - braced%20wing
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The externally braced wing is typical of the biplane (two wings placed one above the other) with its struts and flying and landing wires. 3, fiche 40, Anglais, - braced%20wing
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Externally, strut-, truss-, wire-braced wing. 4, fiche 40, Anglais, - braced%20wing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- aile haubannée
1, fiche 40, Français, aile%20haubann%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- aile haubanée 2, fiche 40, Français, aile%20hauban%C3%A9e
correct, nom féminin
- demi-voilure haubannée 1, fiche 40, Français, demi%2Dvoilure%20haubann%C3%A9e
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La voilure désigne l'ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 3, fiche 40, Français, - aile%20haubann%C3%A9e
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- demi voilure haubanée
- demi-voilure haubannée
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- nose fairing
1, fiche 41, Anglais, nose%20fairing
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The secondary structure whose function is to reduce the drag of the aircraft nose. 3, fiche 41, Anglais, - nose%20fairing
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Aircraft of the PA 34 series have a fixed GRP (glass reinforced plastic) nose fairing which also forms the structural boundary of the forward baggage hold. The hold is accessed via a hinged door on the left side of the fairing. The fairing also houses the bay for the retracted nosewheel, the aircraft battery bay, the power pack for landing gear operation and a number of other aircraft systems components. 4, fiche 41, Anglais, - nose%20fairing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 41, La vedette principale, Français
- carénage avant
1, fiche 41, Français, car%C3%A9nage%20avant
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- nez avant 2, fiche 41, Français, nez%20avant
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'histoire reprenait vie et nous en faisions partie, alors que nous regardions par le cadre métallique du poste de pilotage et autour du carénage avant surélevé avec la même vision que d'autres jeunes aviateurs, il y a quelque 60 ans de cela. 1, fiche 41, Français, - car%C3%A9nage%20avant
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-07-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hardpoint
1, fiche 42, Anglais, hardpoint
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An anchorage built into aircraft structure for heavy external load, usually via intermediate pylon... 2, fiche 42, Anglais, - hardpoint
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 42, La vedette principale, Français
- point d'attache
1, fiche 42, Français, point%20d%27attache
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- point d'ancrage 2, fiche 42, Français, point%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'aile peut aussi servir de point d'attache pour les ensembles de propulsion, le train d'atterrissage et pour l'emport de charges sur les avions militaires. 3, fiche 42, Français, - point%20d%27attache
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- keel beam
1, fiche 43, Anglais, keel%20beam
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- keel-beam 2, fiche 43, Anglais, keel%2Dbeam
correct
- central keel member 3, fiche 43, Anglais, central%20keel%20member
correct
- keelson beam 4, fiche 43, Anglais, keelson%20beam
correct
- keel 5, fiche 43, Anglais, keel
correct
- keelson 6, fiche 43, Anglais, keelson
correct
- fuselage keelson structure 7, fiche 43, Anglais, fuselage%20keelson%20structure
- ventral strake 8, fiche 43, Anglais, ventral%20strake
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An internal or external framework along the underside of the hull of a rigid airship, forming an integral part of the structure as a means of distributing the effect of concentrated loads along the hull. 9, fiche 43, Anglais, - keel%20beam
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A lightweight energy-absorbing keel-beam concept was developed and retrofitted in a general aviation type aircraft to improve crashworthiness performance. The energy-absorbing beam consisted of a foam-filled cellular structure with glass fiber and hybrid glass/kevlar cell walls. Design, analysis, fabrication and testing of the keel beams prior to installation and subsequent full-scale crash testing of the aircraft are described. Factors such as material and fabrication constraints, damage tolerance, crush stress/strain response, seat-rail loading, and post crush integrity, which influenced the course of the design process are also presented. 2, fiche 43, Anglais, - keel%20beam
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
[The section "Main Frame" of an aircraft] includes frames, bulkheads, formers, longerons, stringers, keel, frames around openings, tec. 10, fiche 43, Anglais, - keel%20beam
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 43, La vedette principale, Français
- quille
1, fiche 43, Français, quille
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- poutre de quille 2, fiche 43, Français, poutre%20de%20quille
correct, nom féminin
- poutre principale 3, fiche 43, Français, poutre%20principale
correct, nom féminin
- poutre centrale 4, fiche 43, Français, poutre%20centrale
correct, nom féminin
- poutre ventrale 5, fiche 43, Français, poutre%20ventrale
correct, nom féminin
- poutre longitudinale 6, fiche 43, Français, poutre%20longitudinale
correct, nom féminin
- contre-quille 7, fiche 43, Français, contre%2Dquille
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Élément longitudinal de la structure de certains avions, situé dans la partie inférieure centrale du fuselage et dont le rôle est de raidir la coque. 8, fiche 43, Français, - quille
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[La section «structure courante»] comprend les couples courants, cloisons, cadres, longerons, lisses, poutre principale, encadrement des ouvertures, etc. 9, fiche 43, Français, - quille
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
quille : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 10, fiche 43, Français, - quille
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- service panel
1, fiche 44, Anglais, service%20panel
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
panel : A distinct portion of an aircraft structure surface. 2, fiche 44, Anglais, - service%20panel
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 44, La vedette principale, Français
- panneau de service
1, fiche 44, Français, panneau%20de%20service
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
panneau : Partie distincte de la surface structure d'un avion. 2, fiche 44, Français, - panneau%20de%20service
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
panneau de service : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 44, Français, - panneau%20de%20service
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- folding stairway
1, fiche 45, Anglais, folding%20stairway
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- retractable stairway 2, fiche 45, Anglais, retractable%20stairway
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The main entrance door is the primary means of aircraft access for passengers and crew. It consists of a door structure and an attached folding stairway with hand rails. The door and stairway must be unlocked and pushed out to initiate a controlled free-fall to the extended position. During closing, the stairway is unlocked and the door is retracted upward and inward by hydraulic pressure from the Auxiliary(AUX) hydraulic system. The door and stair operation accommodates any combination of landing gear strut and tire inflation. Its use requires no ground support equipment. 3, fiche 45, Anglais, - folding%20stairway
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 45, La vedette principale, Français
- escalier escamotable
1, fiche 45, Français, escalier%20escamotable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La firme W... a conçu et réalisé un escalier escamotable en aluminium qui, homologué par la FAA, peut équiper les modèles d'avion B.707 [...] Comportant un système électrohydraulique qui assure son déploiement ainsi que l'érection et le verrouillage des mains courantes, cet escalier en trois parties ne pèse que 147 kg. Complètement replié, il mesure 80 cm de largeur [...] 2, fiche 45, Français, - escalier%20escamotable
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
escalier escamotable : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 45, Français, - escalier%20escamotable
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- main landing gear wheel
1, fiche 46, Anglais, main%20landing%20gear%20wheel
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- MLG wheel 2, fiche 46, Anglais, MLG%20wheel
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
In aviation, the undercarriage or landing gear is the structure(usually wheels) that supports an aircraft on the ground and allows it to taxi.... Wheeled undercarriages come in two types : conventional or "taildragger" undercarriage, where there are two main wheels towards the front of the aircraft and a single, much smaller, wheel or skid at the rear; or tricycle undercarriage where there are two main wheels(or wheel assemblies) under the wings and a third smaller wheel in the nose. Most modern aircraft have tricycle undercarriages. 3, fiche 46, Anglais, - main%20landing%20gear%20wheel
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- roue de train d'atterrissage principal
1, fiche 46, Français, roue%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- roue de train principal 2, fiche 46, Français, roue%20de%20train%20principal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Remplacer une roue de train d'atterrissage principal. 3, fiche 46, Français, - roue%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Sur le B 747, les atterrisseurs principaux sont au nombre de 4. Deux atterrisseurs, principaux, d'aile et deux atterrisseurs, principaux de fuselage. [...] L'extrémité de chaque jambe de train possède deux essieux. Sur chacune de leurs extrémités sont fixées deux fusées. Quatre roues sont montées sur celles-ci. L'avantage d'un tel dispositif est de diminuer l'emcombrement des roues tout en gardant la même surface de contact avec le sol. En outre, la répartition des charges autour de la monojambe est meilleure. Enfin la surface de freinage est accrue. L'inconvénient est le problème de logement du train. Il se fait dans l'emplanture de l'aile ou dans le fuselage ou dans un fuseau prévu à cet effet dans la partie arrière de l'aile. 4, fiche 46, Français, - roue%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
roue de train d'atterrissage principal; roue de train principal : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 46, Français, - roue%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-08-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- tailless aeroplane
1, fiche 47, Anglais, tailless%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- tailless airplane 2, fiche 47, Anglais, tailless%20airplane
correct
- tailless aircraft 3, fiche 47, Anglais, tailless%20aircraft
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Normally applied to aeroplanes and gliders only and usually meaning that there is no separate horizontal stabilizing or control surface, though there may be a vertical tail. 4, fiche 47, Anglais, - tailless%20aeroplane
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[This type of aircraft consists] of a single wing without conventional fuselage or tail, housing cargo and personnel within the wing structure, and achieving stability and control by means of vertical external surfaces mounted on the wing tips or booms attached to the wing. 5, fiche 47, Anglais, - tailless%20aeroplane
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
tailless aeroplane: term standardized by ISO. 6, fiche 47, Anglais, - tailless%20aeroplane
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 47, La vedette principale, Français
- avion sans queue
1, fiche 47, Français, avion%20sans%20queue
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En fonction de la forme, on distingue, en sus de l'avion classique, l'avion-canard et l'avion sans queue, qui ne comporte aucun empennage horizontal [...] 2, fiche 47, Français, - avion%20sans%20queue
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Se dit uniquement des avions et des planeurs sans stabilisateur horizontal ni gouverne, mais pouvant comporter un empennage vertical. 2, fiche 47, Français, - avion%20sans%20queue
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- landing gear leg
1, fiche 48, Anglais, landing%20gear%20leg
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- gear leg 2, fiche 48, Anglais, gear%20leg
correct
- undercarriage leg 3, fiche 48, Anglais, undercarriage%20leg
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 4, fiche 48, Anglais, - landing%20gear%20leg
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
landing gear leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 48, Anglais, - landing%20gear%20leg
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- jambe d'atterrisseur
1, fiche 48, Français, jambe%20d%27atterrisseur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- jambe de train d'atterrissage 2, fiche 48, Français, jambe%20de%20train%20d%27atterrissage
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 3, fiche 48, Français, - jambe%20d%27atterrisseur
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
jambe d'atterrisseur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 48, Français, - jambe%20d%27atterrisseur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- pata del tren de aterrizaje
1, fiche 48, Espagnol, pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Después se produjo una explosión de los neumáticos de una pata del tren de aterrizaje, dando como resultado el descontrol de la aeronave y el desvio de esta hacia la franja, colisionando con un vehículo de mantenimiento y con una porción de terreno a desnivel. 2, fiche 48, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
pata del tren de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 48, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- main landing gear leg
1, fiche 49, Anglais, main%20landing%20gear%20leg
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- main gear leg 2, fiche 49, Anglais, main%20gear%20leg
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 1, fiche 49, Anglais, - main%20landing%20gear%20leg
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- jambe de train d'atterrissage principal
1, fiche 49, Français, jambe%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- jambe d'atterrisseur principal 2, fiche 49, Français, jambe%20d%27atterrisseur%20principal
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 1, fiche 49, Français, - jambe%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Translation (General)
- Employment Benefits
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- be carried free of charge
1, fiche 50, Anglais, be%20carried%20free%20of%20charge
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
An enforcement officer who travels on a ship, aircraft, platform or other structure under paragraph(8)(b) shall be carried free of charge to and from the disposal site and the person in command of the ship or aircraft or in charge of the platform or structure shall provide the enforcement officer with suitable accommodation and food. 1, fiche 50, Anglais, - be%20carried%20free%20of%20charge
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 50, Anglais, - be%20carried%20free%20of%20charge
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Avantages sociaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- avoir droit à la gratuité du transport 1, fiche 50, Français, avoir%20droit%20%C3%A0%20la%20gratuit%C3%A9%20du%20transport
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'agent de l'autorité qui, en application de l'alinéa (8)b), se rend sur le lieu de l'immersion a droit à la gratuité du transport à l'aller et au retour; en outre, la personne qui a le commandement du navire ou de l'aéronef, ou la responsabilité de la plate-forme ou de l'autre ouvrage, est tenue de lui assurer repas et hébergement dans des conditions convenables. 1, fiche 50, Français, - avoir%20droit%20%C3%A0%20la%20gratuit%C3%A9%20du%20transport
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 50, Français, - avoir%20droit%20%C3%A0%20la%20gratuit%C3%A9%20du%20transport
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-06-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
- Aeroindustry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- aromatic polyamide
1, fiche 51, Anglais, aromatic%20polyamide
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- aramid 2, fiche 51, Anglais, aramid
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... a wholly man-made advanced composite has joined the ranks of advanced aircraft structure materials. It is man-made in that both the resin matrix and the reinforcing fibre are synthetic polymers. The fibre in question is known as an aromatic polyamide("aramid" for short) and it is an outgrowth of nylon technology. The only such fibre currently available commercially is Du Pont "Kevlar", originally developed as a stronger alternative to steel for vehicle tyre reinforcement. 4, fiche 51, Anglais, - aromatic%20polyamide
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- aromatic polyimide
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
- Constructions aéronautiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- polyamide aromatique
1, fiche 51, Français, polyamide%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- aramide 2, fiche 51, Français, aramide
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau matériau composite, entièrement synthétique celui-là, a fait son apparition en aviation. La fibre est un polyamide aromatique, désigné en anglais par le terme aramid (contraction de aromatic polyamide), dont la technologie dérive de celle du nylon. La seule fibre de ce type commercialisée jusqu'à présent est le Kevlar de la société DuPont, qui l'a mise au point à l'origine pour remplacer par un matériau plus robuste l'acier utilisé pour le renforcement des pneumatiques. 4, fiche 51, Français, - polyamide%20aromatique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- aircraft structure 1, fiche 52, Anglais, aircraft%20structure
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- structure d'aéronefs
1, fiche 52, Français, structure%20d%27a%C3%A9ronefs
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- SA 1, fiche 52, Français, SA
nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- aircraft accident site 1, fiche 53, Anglais, aircraft%20accident%20site
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The area of land or water where an aircraft accident has occurred and includes any area in which are located the aircraft, any contents from or parts of the aircraft and any cuts, impressions, slashes, tears or other marks in or upon the ground or on any structure, vegetation or other matter located thereon that are made by the aircraft or the contents or parts of the aircraft. 1, fiche 53, Anglais, - aircraft%20accident%20site
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 53, La vedette principale, Français
- endroit de l'accident d'aviation
1, fiche 53, Français, endroit%20de%20l%27accident%20d%27aviation
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
L'étendue de terre ou d'eau où s'est produit un accident d'aviation et comprend toute étendue où se trouvent l'aéronef en cause ou toute partie de cet aéronef ou de son contenu, ou toutes coupures, empreintes, entailles, déchirures ou autres traces laissées dans ou sur le sol, ou sur toute structure, végétation ou autre chose qui se trouve au sol, par l'aéronef, son contenu ou toute partie de l'aéronef. 1, fiche 53, Français, - endroit%20de%20l%27accident%20d%27aviation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Land Forces
- Accommodation (Military)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- shelter
1, fiche 54, Anglais, shelter
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A structure which provides protection from weapon effects to troops, matériel, vehicles or aircraft, but does not allow engagement of the enemy. 2, fiche 54, Anglais, - shelter
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Logement (Militaire)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- abri
1, fiche 54, Français, abri
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Structure servant à protéger les troupes, le matériel, les véhicules ou les aéronefs contre les effets des armes, mais ne permettant pas de tirer sur l'ennemi. 2, fiche 54, Français, - abri
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
abri : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 54, Français, - abri
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- deliberate abandonment at sea
1, fiche 55, Anglais, deliberate%20abandonment%20at%20sea
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
"Disposal" means(a) the deliberate disposal of a substance at sea from a ship, an aircraft, a platform or another structure,(b) the deliberate disposal of dredged material into the sea from any source not mentioned in paragraph(a),...(f) the deliberate disposal or abandonment at sea of a platform or another structure... 1, fiche 55, Anglais, - deliberate%20abandonment%20at%20sea
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 55, Anglais, - deliberate%20abandonment%20at%20sea
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- abandon délibéré en mer
1, fiche 55, Français, abandon%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9%20en%20mer
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
immersion : a) Rejet délibéré de substances en mer à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages; [...] f) immersion ou abandon délibéré en mer de plates-formes ou autres ouvrages [...] 1, fiche 55, Français, - abandon%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9%20en%20mer
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 55, Français, - abandon%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9%20en%20mer
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Protection of Life
- Effects of Pollution
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- danger to human life
1, fiche 56, Anglais, danger%20to%20human%20life
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Despite the other provisions of this Division, a person may dispose of a substance if(a) it is necessary to avert a danger to human life or to a ship, a platform or another structure at sea in situations caused by stress of weather or in any other case that constitutes a danger to human life or a threat to a ship, an aircraft, a platform or another structure at sea... 1, fiche 56, Anglais, - danger%20to%20human%20life
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 56, Anglais, - danger%20to%20human%20life
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Effets de la pollution
Fiche 56, La vedette principale, Français
- menace à la vie humaine
1, fiche 56, Français, menace%20%C3%A0%20la%20vie%20humaine
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Malgré les autres dispositions de la présente section, il peut être procédé à l'immersion de substances dans le cas suivant : a) l'immersion est nécessaire pour éviter les menaces à la vie humaine ou à la sécurité de navires, d'aéronefs, de plates-formes ou d'autres ouvrages en mer découlant d'intempéries ou de toute autre situation mettant en danger la vie humaine [...] 1, fiche 56, Français, - menace%20%C3%A0%20la%20vie%20humaine
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 56, Français, - menace%20%C3%A0%20la%20vie%20humaine
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Water Pollution
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- off-shore processing
1, fiche 57, Anglais, off%2Dshore%20processing
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
"Disposal" means(a) the deliberate disposal of a substance at sea from a ship, an aircraft, a platform or another structure,(b) the deliberate disposal of dredged material into the sea from any source not mentioned in paragraph(a),(c) the storage on the seabed, in the subsoil of the seabed or on the ice in any area of the sea of a substance that comes from a ship, an aircraft, a platform or another structure... or(j) a discharge or storage directly arising from, or directly related to, the exploration for, exploitation of and associated off-shore processing of seabed mineral resources. 1, fiche 57, Anglais, - off%2Dshore%20processing
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 57, Anglais, - off%2Dshore%20processing
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Pollution de l'eau
Fiche 57, La vedette principale, Français
- traitement en mer
1, fiche 57, Français, traitement%20en%20mer
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Immersion : a) Rejet délibéré de substances en mer à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages; b) rejet délibéré dans la mer de matières draguées à partir de toute autre source; c) entreposage sur le fond des mers, ainsi que dans leur sous-sol, ou sur les glaces de substances provenant de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages [...], le rejet ou l'entreposage de déchets et autres matières résultant directement de l'exploration, de l'exploitation et du traitement en mer des ressources minérales du fond des mers. 1, fiche 57, Français, - traitement%20en%20mer
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 57, Français, - traitement%20en%20mer
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Air Transport
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Powered Parachutes
1, fiche 58, Anglais, Powered%20Parachutes
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada's Publication Number TP13299.(Powered parachutes are aircraft that consist of a motor, a structure such as a cart, bicycle, back packs, etc. to support the pilot to which a rectangular or elliptical-shaped ram-air parachute is attached). 1, fiche 58, Anglais, - Powered%20Parachutes
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Transport aérien
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Parachutes entraînés par moteur
1, fiche 58, Français, Parachutes%20entra%C3%AEn%C3%A9s%20par%20moteur
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Publication de Transports Canada, numéro TP13299. (Un parachute entraînés par moteur est un aéronef comportant un moteur, une structure à deux roues ou à quatre roues, un équipement dorsal, etc. pour soutenir le pilote auquel est attaché un parachute planant de forme rectangulaire ou elliptique. 1, fiche 58, Français, - Parachutes%20entra%C3%AEn%C3%A9s%20par%20moteur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Systems
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- integral tank
1, fiche 59, Anglais, integral%20tank
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- integral fuel tank 2, fiche 59, Anglais, integral%20fuel%20tank
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Integral tank : part of the structure of the aircraft adapted to form a tank. 3, fiche 59, Anglais, - integral%20tank
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
Any fuel tank furnished by the manufacturer as a component part of the complete assembly; either attached to the appliance, or intended for separate mounting adjacent to the appliance. 4, fiche 59, Anglais, - integral%20tank
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Lockheed PV-2 "Harpoon" Aircraft ... Integral fuel tanks were installed in the outer wing panels to bring maximum fuel capacity to 1863 US gallons when bomb bay tanks and underwing drop tanks were used... Because of difficulties in sealing the integral fuel tank, these planes were assigned to training duties with the outer wing tanks sealed off. Only 69 PV-2s were accepted by the Navy by the end of 1944 because of the need for the wing redesign. 5, fiche 59, Anglais, - integral%20tank
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
integral tank: term standardized by the BSI and ISO. 6, fiche 59, Anglais, - integral%20tank
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Circuits des aéronefs
Fiche 59, La vedette principale, Français
- réservoir structural
1, fiche 59, Français, r%C3%A9servoir%20structural
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- réservoir intégral 2, fiche 59, Français, r%C3%A9servoir%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Réservoirs. Ils peuvent être : structuraux - ils sont réalisés avec la structure-caisson même de la voilure rendue étanche au moyen de joints; ce type de réservoirs se trouve sur la majorité des avions. 3, fiche 59, Français, - r%C3%A9servoir%20structural
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Le Socata Trinidad TC (TB 21) est un monomoteur 4/5 places, à train escamotable et hélice à vitesse constante [...] Un réservoir par demi-voilure (réservoir structural). 4, fiche 59, Français, - r%C3%A9servoir%20structural
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
réservoir structural; réservoir intégral : termes uniformisés par le Comité d'uniform isation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, fiche 59, Français, - r%C3%A9servoir%20structural
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
réservoir structural : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 59, Français, - r%C3%A9servoir%20structural
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- depósito integral
1, fiche 59, Espagnol, dep%C3%B3sito%20integral
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-06-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Electric Cables
- Aircraft Systems
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- shielded wire
1, fiche 60, Anglais, shielded%20wire
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Shielding is a metallic covering applied to wiring and equipment to eliminate interference with radio reception. The shielding is bonded to the main structure at frequent intervals.... shielding is accomplished by installing wires or cables in rigid or flexible conduit. The conduit must be bonded to the aircraft structure to be effective. Both mechanical protection and protection from electrical interference are accomplished in this manner. 2, fiche 60, Anglais, - shielded%20wire
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Câbles électriques
- Circuits des aéronefs
Fiche 60, La vedette principale, Français
- fil blindé
1, fiche 60, Français, fil%20blind%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
blindé, adj : se dit d'un appareil muni d'un blindage. 2, fiche 60, Français, - fil%20blind%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
fil blindé : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 60, Français, - fil%20blind%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-03-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Ship's Aircraft (Military)
- Missiles and Rockets
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- catapult
1, fiche 61, Anglais, catapult
correct, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A structure which provides an auxiliary source of thrust to a missile or aircraft; must combine the functions of directing and accelerating the missile during its travel on the catapult; serves the same functions for a missile as does a gun tube for a shell. 1, fiche 61, Anglais, - catapult
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
catapult: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 61, Anglais, - catapult
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
- Missiles et roquettes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- catapulte
1, fiche 61, Français, catapulte
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Installation ou dispositif qui assure une source auxiliaire de poussée à un avion ou à un missile. Elle doit combiner les fonctions de direction et d'accélération du missile pendant son parcours sur la catapulte. Remplit pour un missile les fonctions du tube de canon pour un obus. 1, fiche 61, Français, - catapulte
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
catapulte : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 61, Français, - catapulte
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Servicio de puente (Fuerzas navales)
- Aeronaves embarcadas (Militar)
- Misiles y cohetes
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- catapulta
1, fiche 61, Espagnol, catapulta
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Estructura que proporciona una fuente suplementaria de empuje a un proyectil o aeronave; debe combinar las funciones de dirigir y acelerar el proyectil durante su recorrido sobre la catapulta; tiene las mismas finalidades para un proyectil que el tubo del cañón respecto a la granada. 1, fiche 61, Espagnol, - catapulta
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-10-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Air Freight
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Other Restricted Articles
1, fiche 62, Anglais, Other%20Restricted%20Articles
correct, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- ORA 2, fiche 62, Anglais, ORA
correct, pluriel
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Other Regulated Materials 1, fiche 62, Anglais, Other%20Regulated%20Materials
correct, voir observation, pluriel, États-Unis
- ORM 2, fiche 62, Anglais, ORM
correct, pluriel, États-Unis
- ORM 2, fiche 62, Anglais, ORM
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
International Air Transport Association restricted articles regulations. General information.... "Other Restricted Articles" : defined as articles which are not otherwise defined in these Regulations and which possess characteristics as described in one of the following groups :"Group A" [ORA-A or ORA. A] has anaesthetic, noxious, toxic, or other characteristics which can cause extreme annoyance or discomfort to passengers and crew in the event of leakage in flight. "Group B" [ORA-B or ORA. B] is a solid material which, when wet, becomes strongly corrosive so as to be capable of causing damage to aircraft structure. "Group C" [ORA-C or ORA. C] has other inherent characteristics which make it unsuitable for air carriage, unless properly prepared for shipment. 3, fiche 62, Anglais, - Other%20Restricted%20Articles
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
USA regulations require the use of the term "ORM", meaning Other Regulated Materials, in place of "ORA". 3, fiche 62, Anglais, - Other%20Restricted%20Articles
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Fret aérien
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Autres Articles Réglementés
1, fiche 62, Français, Autres%20Articles%20R%C3%A9glement%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
- AAR 2, fiche 62, Français, AAR
correct, pluriel
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Other Regulated Materials 1, fiche 62, Français, Other%20Regulated%20Materials
correct, voir observation, pluriel, États-Unis
- ORM 2, fiche 62, Français, ORM
correct, voir observation, pluriel, États-Unis
- ORM 2, fiche 62, Français, ORM
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les particularités du transport aérien ont conduit I.A.T.A. à concevoir, par ailleurs, la notion des «autres articles réglementés», dont le texte se borne à indiquer qu'ils comprennent ceux qui ne sont pas définis autrement mais présentent les caractéristiques reprises dans l'un des groupes A.B.C. ci-dessous. La définition de ceux-ci montre qu'ils regroupent des marchandises réparties selon l'importance, le degré et non pas la nature du danger. De ce fait, en principe, les «autres articles réglementés» pourraient comprendre des matières de toutes classes de danger. Pratiquement ils se rapportent tout spécialement aux matières de caractères toxiques, certains corrosifs, et aux gaz non comprimés ininflammables et non toxiques. 3, fiche 62, Français, - Autres%20Articles%20R%C3%A9glement%C3%A9s
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La réglementation américaine exige l'utilisation du terme «ORM» signifiant «other regulated materials» (autres matières réglementées) à la place de AAR. Par exemple «AAR.A» devient «ORM.A». 4, fiche 62, Français, - Autres%20Articles%20R%C3%A9glement%C3%A9s
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Voir fiches «AAR.A»; «AAR.B»; «AAR.C». 5, fiche 62, Français, - Autres%20Articles%20R%C3%A9glement%C3%A9s
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- autres matières réglementées
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- otros materiales regulados
1, fiche 62, Espagnol, otros%20materiales%20regulados
nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Freight
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Other Restricted Articles, Group B
1, fiche 63, Anglais, Other%20Restricted%20Articles%2C%20Group%20B
correct, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- ORA.B 2, fiche 63, Anglais, ORA%2EB
correct, voir observation, pluriel
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Other Regulated Materials, Group B 3, fiche 63, Anglais, Other%20Regulated%20Materials%2C%20Group%20B
correct, voir observation, pluriel, États-Unis
- ORM.B 3, fiche 63, Anglais, ORM%2EB
correct, voir observation, pluriel, États-Unis
- ORM.B 3, fiche 63, Anglais, ORM%2EB
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
International Air Transport Association restricted articles regulations. General information.... "Other Restricted Articles" : defined as articles which are not otherwise defined in these Regulations and which possess characteristics as described in one of the following groups :... "Group B" : is a solid material which, when wet, becomes strongly corrosive so as to be capable of causing damage to aircraft structure. 4, fiche 63, Anglais, - Other%20Restricted%20Articles%2C%20Group%20B
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
USA regulations require the use of the term "ORM" meaning Other Regulated Materials, in place of "ORA". 4, fiche 63, Anglais, - Other%20Restricted%20Articles%2C%20Group%20B
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
The abbreviations are sometimes written with a hyphen instead of a period. 5, fiche 63, Anglais, - Other%20Restricted%20Articles%2C%20Group%20B
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Fret aérien
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Autres Articles Réglementés, Groupe B
1, fiche 63, Français, Autres%20Articles%20R%C3%A9glement%C3%A9s%2C%20Groupe%20B
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
- AAR.B 2, fiche 63, Français, AAR%2EB
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 63, Les synonymes, Français
- Other Regulated Materials, Group B 3, fiche 63, Français, Other%20Regulated%20Materials%2C%20Group%20B
correct, voir observation, pluriel, États-Unis
- ORM.B 3, fiche 63, Français, ORM%2EB
correct, voir observation, pluriel, États-Unis
- ORM.B 3, fiche 63, Français, ORM%2EB
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Autres Articles Réglementés : Tous les articles qui ne sont pas définis autrement dans ces règlements, mais présentent des caractéristiques reprises dans l'un des 3 groupes suivants : [...] «Groupe B» : Substance solide qui, lorsqu'elle est humide, devient très corrosive et risque d'endommager la structure de l'avion. 4, fiche 63, Français, - Autres%20Articles%20R%C3%A9glement%C3%A9s%2C%20Groupe%20B
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
La réglementation américaine exige l'utilisation du terme «ORM» signifiant «other regulated materials» (autres matières réglementées) à la place de AAR. Par exemple, «AAR.A» devient «ORM.A». 4, fiche 63, Français, - Autres%20Articles%20R%C3%A9glement%C3%A9s%2C%20Groupe%20B
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Un trait d'union remplace parfois le point dans les abréviations. 5, fiche 63, Français, - Autres%20Articles%20R%C3%A9glement%C3%A9s%2C%20Groupe%20B
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-12-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- explosives facility
1, fiche 64, Anglais, explosives%20facility
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- ammunition facility 1, fiche 64, Anglais, ammunition%20facility
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Any structure or location containing ammunition or explosives excluding combat aircraft parking areas, or ammunition and explosives aircraft cargo areas. 1, fiche 64, Anglais, - explosives%20facility
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- installation d'explosifs
1, fiche 64, Français, installation%20d%27explosifs
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Toute structure ou emplacement contenant des munitions ou des explosifs à l'exclusion de la zone de stationnement des aéronefs de combat, ou des zones de stationnement des avions cargo transportant des munitions ou des explosifs. 1, fiche 64, Français, - installation%20d%27explosifs
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
installation d'explosifs : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 2, fiche 64, Français, - installation%20d%27explosifs
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- solid rivet
1, fiche 65, Anglais, solid%20rivet
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- solid shank rivet 2, fiche 65, Anglais, solid%20shank%20rivet
correct
- full rivet 3, fiche 65, Anglais, full%20rivet
- full core rivet 4, fiche 65, Anglais, full%20core%20rivet
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Removing solid rivets. When rivet must be removed from a piece of aircraft structure, make a small center punch mark in the very center of the manufactured head.... Using a drill one size smaller than the rivet, drill almost through the head of the rivet. Pop the rivet head off with a small chisel.... Support the skin next to the rivet being removed with a bucking bar, and using a pin punch slightly smaller than the rivet, punch the shank out of the hole. 2, fiche 65, Anglais, - solid%20rivet
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
solid rivet: term standardized by ISO. 5, fiche 65, Anglais, - solid%20rivet
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Français
- rivet plein
1, fiche 65, Français, rivet%20plein
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
rivet plein : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 65, Français, - rivet%20plein
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 1994-12-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- common cause effect
1, fiche 66, Anglais, common%20cause%20effect
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... effects manifested in more than one piece of equipment or structure by the same cause. Examples of such causes are aircraft crashes; earthquakes; tornadoes; fires; a common hostile environment; common design weaknesses; and common fabrication, installation, operation, or maintenance. 1, fiche 66, Anglais, - common%20cause%20effect
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- effet de cause commune
1, fiche 66, Français, effet%20de%20cause%20commune
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Effets qui se manifestent dans plusieurs composants de l'équipement ou de la structure et qui ont une même cause. Voici des exemples de cause commune : écrasement d'avion; séisme; tornade; incendie; environnement hostile commun; défauts de conception communs; erreurs communes de fabrication, d'installation, d'exploitation ou d'entretien. 1, fiche 66, Français, - effet%20de%20cause%20commune
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Types of Aircraft
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- wing structure
1, fiche 67, Anglais, wing%20structure
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
It included a substantial reinforcement of the wing structure to enable the aircraft to carry more external fuel tanks(two underwing tanks and one centreline). 1, fiche 67, Anglais, - wing%20structure
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Types d'aéronefs
Fiche 67, La vedette principale, Français
- structure de l'aile
1, fiche 67, Français, structure%20de%20l%27aile
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La structure de l'aile est assez considérablement renforcée pour augmenter la capacité d'emport de carburant en réservoirs externe (un bidon ventral et deux bidons sous voilure). 1, fiche 67, Français, - structure%20de%20l%27aile
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- aircraft maintenance
1, fiche 68, Anglais, aircraft%20maintenance
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The type 9 seat(...) combines many of the features and some of the components of the traditional seat but it has a revised structure to facilitate aircraft maintenance. 2, fiche 68, Anglais, - aircraft%20maintenance
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 68, La vedette principale, Français
- entretien des avions 1, fiche 68, Français, entretien%20des%20avions
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- maintenance des aéronefs 2, fiche 68, Français, maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
l'--. (...) Habituellement, on distingue différents degrés d'entretien: (...) le petit entretien (...) le grand entretien [ ainsi que les révisions générales ] 1, fiche 68, Français, - entretien%20des%20avions
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1987-08-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- poised exit 1, fiche 69, Anglais, poised%20exit
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Departure from aircraft wherein the jumper uses any external structure to brace himself and to assist in gaining a stable position immediately as he leaves the aircraft. 2, fiche 69, Anglais, - poised%20exit
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 69, La vedette principale, Français
- sortie directe
1, fiche 69, Français, sortie%20directe
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Cette sortie consiste à se donner un élan avec les deux bras servant d'appui sur les côtés de la porte lorsque le signal de départ est donné. (Claude Bédard, Le parachutisme). 1, fiche 69, Français, - sortie%20directe
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1987-05-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- design method
1, fiche 70, Anglais, design%20method
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- design 1, fiche 70, Anglais, design
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Concepts of behaviour developed into analytical means by which pavements can be designed to accommodate specific site and aircraft traffic conditions are commonly referred to as design methods. 1, fiche 70, Anglais, - design%20method
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Design begins with the aircraft loading to be sustained and the subgrade strength resulting from preparation of the local soil, then provides the necessary thicknesses and quality of materials for the needed pavement structure. Evaluation inverts this process. 1, fiche 70, Anglais, - design%20method
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 70, La vedette principale, Français
- méthode de calcul
1, fiche 70, Français, m%C3%A9thode%20de%20calcul
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- calcul 1, fiche 70, Français, calcul
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-02-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeroindustry
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- joint plate 1, fiche 71, Anglais, joint%20plate
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Inspect mating surfaces of antenna aft joint plate(metal plate at aft end of fuel sump drain fairing) and aircraft structure for corrosion. 2, fiche 71, Anglais, - joint%20plate
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Constructions aéronautiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- couvre-joint
1, fiche 71, Français, couvre%2Djoint
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois (en menuiserie) ou de métal (en construction mécanique), mince et étroite, servant à recouvrir la jointure de deux panneaux ou de deux éléments juxtaposés. 2, fiche 71, Français, - couvre%2Djoint
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
couvre-joint : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 71, Français, - couvre%2Djoint
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1987-02-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cam sector
1, fiche 72, Anglais, cam%20sector
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Thrust reverser control cam sector.... Inspect cam sector, cam link, control valve pushrod, bellcrank, bellcrank mounting link & mounting link attach fitting, on aircraft structure, for general condition. Rotate cam sector to disengage cam link roller from cam for inspection. 2, fiche 72, Anglais, - cam%20sector
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 72, La vedette principale, Français
- secteur-came
1, fiche 72, Français, secteur%2Dcame
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
secteur-came : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 72, Français, - secteur%2Dcame
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- aircraft and airframe structure components 1, fiche 73, Anglais, aircraft%20and%20airframe%20structure%20components
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- aéronefs et composants structuraux de la cellule 1, fiche 73, Français, a%C3%A9ronefs%20et%20composants%20structuraux%20de%20la%20cellule
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1984-02-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- carriage store interface
1, fiche 74, Anglais, carriage%20store%20interface
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
the location on the carriage store external structure where the aircraft is electrically connected. This connection is usually through an aircraft/store umbilical cable. 1, fiche 74, Anglais, - carriage%20store%20interface
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- interface de support de charge
1, fiche 74, Français, interface%20de%20support%20de%20charge
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Emplacement situé sur la structure externe du support de charge auquel est relié électriquement l'aéronef. Cette connexion se fait normalement par l'intermédiaire d'un câble ombilical aéronef/charge. 1, fiche 74, Français, - interface%20de%20support%20de%20charge
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1982-01-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- hydrolytic deterioration
1, fiche 75, Anglais, hydrolytic%20deterioration
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
New safety foam for fuel tanks. The Foam division of the Scott Paper Company has developed an improved, explosion-suppressing polyurethane foam for the fuel tanks of military aircraft. The new material is said to offer more resistance to hydrolytic deterioration than foams currently in use. Scott Polyurethane Safety Foam is a reticulated polyurethane material manufactured by a special process in which virtually all the membranes or ’windows’ are eliminated from the conventional foam structure. 1, fiche 75, Anglais, - hydrolytic%20deterioration
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- détérioration par hydrolyse 1, fiche 75, Français, d%C3%A9t%C3%A9rioration%20par%20hydrolyse
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La firme américaine Scott Paper a mis au point une mousse anti-explosion destinée à garnir l'intérieur des réservoirs de carburant des aéronefs militaires. Appelé «blue safety foam» et offrant paraît-il une meilleure résistance à la détérioration par hydrolyse que les mousses utilisées jusqu'ici, ce nouveau matériau est du polyuréthane réticulé obtenu grâce à un procédé éliminant pratiquement toutes les membranes ou «fenêtres» que l'on trouve dans la structure des mousses de type courant. 1, fiche 75, Français, - d%C3%A9t%C3%A9rioration%20par%20hydrolyse
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1982-01-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- reticulated polyurethane
1, fiche 76, Anglais, reticulated%20polyurethane
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
New safety foam for fuel tanks. The Foam division of the Scott Paper Company has developed an improved, explosion-suppressing polyurethane foam for the fuel tanks of military aircraft. The new material is said to offer more resistance to hydrolytic deterioration than foams currently in use. Scott Polyurethane Safety Foam is a reticulated polyurethane material manufactured by a special process in which virtually all the membranes or ’windows’ are eliminated from the conventional foam structure. 1, fiche 76, Anglais, - reticulated%20polyurethane
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- polyuréthane réticulé 1, fiche 76, Français, polyur%C3%A9thane%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Mousse anti-explosion pour réservoirs de carburant. La firme américaine Scott Paper a mis au point une mousse anti-explosion destinée à garnir l'intérieur des réservoirs de carburant des aéronefs militaires. Appelé «blue safety foam» et offrant paraît-il une meilleure résistance à la détérioration par hydrolyse que les mousses utilisées jusqu'ici, ce nouveau matériau est du polyuréthane réticulé obtenu grâce à un procédé éliminant pratiquement toutes les membranes ou «fenêtres» que l'on trouve dans la structure des mousses de type courant. 1, fiche 76, Français, - polyur%C3%A9thane%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1981-12-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- explosion-suppressing foam 1, fiche 77, Anglais, explosion%2Dsuppressing%20foam
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- safety foam 2, fiche 77, Anglais, safety%20foam
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
New safety foam for fuel tanks. The Foam division of the Scott Paper Company has developed an improved, explosion-suppressing polyurethane foam for the fuel tanks of military aircraft. The new material is said to offer more resistance to hydrolytic deterioration than foams currently in use. Scott Polyurethane Safety Foam is a reticulated polyurethane material manufactured by a special process in which virtually all the membranes or ’windows’ are eliminated from the conventional foam structure. 2, fiche 77, Anglais, - explosion%2Dsuppressing%20foam
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- blue safety foam
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- mousse anti-explosion 1, fiche 77, Français, mousse%20anti%2Dexplosion
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Mousse anti-explosion pour réservoirs de carburant. La firme américaine Scott Paper a mis au point une mousse anti-explosion destinée à garnir l'intérieur des réservoirs de carburant des aéronefs militaires. Appelé «blue safety foam» et offrant paraît-il une meilleure résistance à la détérioration par hydrolyse que les mousses utilisées jusqu'ici, ce nouveau matériau est du polyuréthane réticulé obtenu grâce à un procédé éliminant pratiquement toutes les membranes ou «fenêtres» que l'on trouve dans la structure des mousses de type courant. 1, fiche 77, Français, - mousse%20anti%2Dexplosion
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- manufacturer’s empty weight
1, fiche 78, Anglais, manufacturer%26rsquo%3Bs%20empty%20weight
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- MEW 2, fiche 78, Anglais, MEW
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Weight of structure, powerplant, furnishings, systems and other items of equipment that are an integral part of a particular aircraft configuration.(It is essentially a "dry" weight, including only those fluids contained in closed system). 1, fiche 78, Anglais, - manufacturer%26rsquo%3Bs%20empty%20weight
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- masse à vide indiquée par le constructeur 1, fiche 78, Français, masse%20%C3%A0%20vide%20indiqu%C3%A9e%20par%20le%20constructeur
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Masse de la structure, du groupe propulseur, des aménagements, des systèmes et autres équipements qui font partie intégrante d'une version donnée. (Il s'agit essentiellement d'un poids "à sec", ne comportant que les fluides contenus dans les circuits fermés). 1, fiche 78, Français, - masse%20%C3%A0%20vide%20indiqu%C3%A9e%20par%20le%20constructeur
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- torque tube anchored 1, fiche 79, Anglais, torque%20tube%20anchored
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
the other actuates a torque tube anchored to the aircraft structure 1, fiche 79, Anglais, - torque%20tube%20anchored
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 79, La vedette principale, Français
- tube de torsion ancrée
1, fiche 79, Français, tube%20de%20torsion%20ancr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
l'autre attaque un tube de torsion ancrée sur la structure avion 1, fiche 79, Français, - tube%20de%20torsion%20ancr%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
commandes de gouvernes 1, fiche 79, Français, - tube%20de%20torsion%20ancr%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


