TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRFIELD ENGINEERING SQUADRON [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Construction and Airfield Engineering Squadron
1, fiche 1, Anglais, Construction%20and%20Airfield%20Engineering%20Squadron
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAES 1, fiche 1, Anglais, CAES
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Construction and Airfield Engineering Squadron is part of the Canadian Forces School of Military Engineering. 2, fiche 1, Anglais, - Construction%20and%20Airfield%20Engineering%20Squadron
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Escadron du génie construction et de l'air
1, fiche 1, Français, Escadron%20du%20g%C3%A9nie%20construction%20et%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EGCA 1, fiche 1, Français, EGCA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Escadron du génie construction et de l'air fait partie de l'École du génie militaire des Forces canadiennes. 1, fiche 1, Français, - Escadron%20du%20g%C3%A9nie%20construction%20et%20de%20l%27air
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Airfield Engineering Squadron
1, fiche 2, Anglais, Airfield%20Engineering%20Squadron
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AES 1, fiche 2, Anglais, AES
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- engineering squadron
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- escadron du génie de l'air
1, fiche 2, Français, escadron%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EGA 1, fiche 2, Français, EGA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Commandement aérien. 1, fiche 2, Français, - escadron%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27air
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Airfield Services and Training Flight Commander
1, fiche 3, Anglais, Airfield%20Services%20and%20Training%20Flight%20Commander
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ASTFC 2, fiche 3, Anglais, ASTFC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Airfield Services and Training Flight Commander; ASTFC : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces,(Air Command, Winnipeg)(Aerospace and Telecommunications Engineering Support Squadron-Trenton) 3, fiche 3, Anglais, - Airfield%20Services%20and%20Training%20Flight%20Commander
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 3, fiche 3, Anglais, - Airfield%20Services%20and%20Training%20Flight%20Commander
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commandant de l'escadrille de services d'aérodrome et d'instruction
1, fiche 3, Français, commandant%20de%20l%27escadrille%20de%20services%20d%27a%C3%A9rodrome%20et%20d%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CESAI 1, fiche 3, Français, CESAI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
commandant de l'escadrille de services d'aérodrome et d'instruction; CESAI : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg)(Escadron de soutien technique des télécommunications et des moyens aérospatiaux - Trenton). 2, fiche 3, Français, - commandant%20de%20l%27escadrille%20de%20services%20d%27a%C3%A9rodrome%20et%20d%27instruction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 3, Français, - commandant%20de%20l%27escadrille%20de%20services%20d%27a%C3%A9rodrome%20et%20d%27instruction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Construction and Airfield Engineering Training Squadron
1, fiche 4, Anglais, Construction%20and%20Airfield%20Engineering%20Training%20Squadron
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Construction and Airfield Engineering Training Squadron : title to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - Construction%20and%20Airfield%20Engineering%20Training%20Squadron
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Escadron d'instruction du génie construction et de l'air
1, fiche 4, Français, Escadron%20d%27instruction%20du%20g%C3%A9nie%20construction%20et%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Escadron d'instruction du génie construction et de l'air : titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Escadron%20d%27instruction%20du%20g%C3%A9nie%20construction%20et%20de%20l%27air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 1 Airfield Engineering Squadron Lunenburg County 1, fiche 5, Anglais, 1%20Airfield%20Engineering%20Squadron%20Lunenburg%20County
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- 1 AES Lunenburg County 1, fiche 5, Anglais, 1%20AES%20Lunenburg%20County
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- 1er Escadron du génie de l'air Lunenburg County
1, fiche 5, Français, 1er%20Escadron%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27air%20Lunenburg%20County
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- 1 EGA Lunenburg County 1, fiche 5, Français, 1%20EGA%20Lunenburg%20County
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique militaire de la section de Winnipeg. 1, fiche 5, Français, - 1er%20Escadron%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27air%20Lunenburg%20County
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-09-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 8 Airfield Engineering Squadron
1, fiche 6, Anglais, 8%20Airfield%20Engineering%20Squadron
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- 8 AES 2, fiche 6, Anglais, 8%20AES
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg). 3, fiche 6, Anglais, - 8%20Airfield%20Engineering%20Squadron
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- 8e Escadron du génie de l'air
1, fiche 6, Français, 8e%20Escadron%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- 8 Esc GA 1, fiche 6, Français, 8%20Esc%20GA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (C Air, Winnipeg). 2, fiche 6, Français, - 8e%20Escadron%20du%20g%C3%A9nie%20de%20l%27air
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


