TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRFRAME MAINTENANCE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer-Airframe and Engine Maintenance
1, fiche 1, Anglais, Staff%20Officer%2DAirframe%20and%20Engine%20Maintenance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SO AEM 1, fiche 1, Anglais, SO%20AEM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major - Maintenance des cellules et moteurs
1, fiche 1, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Maintenance%20des%20cellules%20et%20moteurs
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CF116 Freedom Fighter Airframe First and Second Level Maintenance
1, fiche 2, Anglais, CF116%20Freedom%20Fighter%20Airframe%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
512.07: military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 2, Anglais, - CF116%20Freedom%20Fighter%20Airframe%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- CF116 Freedom Fighter - Cellule - Maintenance de premier et deuxième niveaux
1, fiche 2, Français, CF116%20Freedom%20Fighter%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
512.07 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 2, Français, - CF116%20Freedom%20Fighter%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CC/CE/CP144 Challenger-Airframe First and Second Level Maintenance
1, fiche 3, Anglais, CC%2FCE%2FCP144%20Challenger%2DAirframe%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
512.03: Military Occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 3, Anglais, - CC%2FCE%2FCP144%20Challenger%2DAirframe%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- CC/CE/CP144 Challenger - Cellule - Maintenance de premier et deuxième niveaux
1, fiche 3, Français, CC%2FCE%2FCP144%20Challenger%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
512.03 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 3, Français, - CC%2FCE%2FCP144%20Challenger%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- CC130 Hercules-Airframe First and Second Level Maintenance
1, fiche 4, Anglais, CC130%20Hercules%2DAirframe%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
512.11: Military Occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 4, Anglais, - CC130%20Hercules%2DAirframe%20First%20and%20Second%20Level%20Maintenance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- CC130 Hercules - Cellule - Maintenance de premier et deuxième niveaux
1, fiche 4, Français, CC130%20Hercules%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
512.11 : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 4, Français, - CC130%20Hercules%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20de%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20niveaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CC144 Challenger(601 Series)-Airframe-First and Second Line Maintenance
1, fiche 5, Anglais, CC144%20Challenger%28601%20Series%29%2DAirframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
512.14: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 5, Anglais, - CC144%20Challenger%28601%20Series%29%2DAirframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 5, Anglais, - CC144%20Challenger%28601%20Series%29%2DAirframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- CC144 Challenger (Série 601) - Cellule - Maintenance aux premier et deuxième échelons
1, fiche 5, Français, CC144%20Challenger%20%28S%C3%A9rie%20601%29%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
512.14 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 5, Français, - CC144%20Challenger%20%28S%C3%A9rie%20601%29%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 5, Français, - CC144%20Challenger%20%28S%C3%A9rie%20601%29%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 5, Français, - CC144%20Challenger%20%28S%C3%A9rie%20601%29%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CF188 Airframe Systems Servo-Cylinder Test Station Operation and Maintenance
1, fiche 6, Anglais, CF188%20Airframe%20Systems%20Servo%2DCylinder%20Test%20Station%20Operation%20and%20Maintenance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
512.15: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 6, Anglais, - CF188%20Airframe%20Systems%20Servo%2DCylinder%20Test%20Station%20Operation%20and%20Maintenance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 6, Anglais, - CF188%20Airframe%20Systems%20Servo%2DCylinder%20Test%20Station%20Operation%20and%20Maintenance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- CF188 - Poste d'essai des servo-mécanismes, systèmes cellules - Exploitation
1, fiche 6, Français, CF188%20%2D%20Poste%20d%27essai%20des%20servo%2Dm%C3%A9canismes%2C%20syst%C3%A8mes%20cellules%20%2D%20Exploitation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
512.15 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 6, Français, - CF188%20%2D%20Poste%20d%27essai%20des%20servo%2Dm%C3%A9canismes%2C%20syst%C3%A8mes%20cellules%20%2D%20Exploitation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 6, Français, - CF188%20%2D%20Poste%20d%27essai%20des%20servo%2Dm%C3%A9canismes%2C%20syst%C3%A8mes%20cellules%20%2D%20Exploitation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 6, Français, - CF188%20%2D%20Poste%20d%27essai%20des%20servo%2Dm%C3%A9canismes%2C%20syst%C3%A8mes%20cellules%20%2D%20Exploitation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- CC137 Boeing-Airframe-First and Second Line Maintenance
1, fiche 7, Anglais, CC137%20Boeing%2DAirframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
512.38: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 7, Anglais, - CC137%20Boeing%2DAirframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 7, Anglais, - CC137%20Boeing%2DAirframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- CC137 Boeing - Cellule - Maintenance aux premier et deuxième échelons
1, fiche 7, Français, CC137%20Boeing%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
512.38 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 7, Français, - CC137%20Boeing%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 7, Français, - CC137%20Boeing%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 7, Français, - CC137%20Boeing%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CH118 Iroquois-Airframe-First and Second Line Maintenance
1, fiche 8, Anglais, CH118%20Iroquois%2DAirframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
512.30: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 8, Anglais, - CH118%20Iroquois%2DAirframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 8, Anglais, - CH118%20Iroquois%2DAirframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- CH118 Iroquois - Cellule - Maintenance aux premier et deuxième échelons
1, fiche 8, Français, CH118%20Iroquois%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
512.30 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 8, Français, - CH118%20Iroquois%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 8, Français, - CH118%20Iroquois%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 8, Français, - CH118%20Iroquois%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora-Airframe Maintenance
1, fiche 9, Anglais, CP%20140%20Aurora%2DAirframe%20Maintenance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
512.01: trade specialty qualification code. 2, fiche 9, Anglais, - CP%20140%20Aurora%2DAirframe%20Maintenance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- CP140 Aurora - Maintenance de la cellule
1, fiche 9, Français, CP140%20Aurora%20%2D%20Maintenance%20de%20la%20cellule
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
512.01 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 9, Français, - CP140%20Aurora%20%2D%20Maintenance%20de%20la%20cellule
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- CH 135 Twin Huey Airframe-First and Second Line Maintenance
1, fiche 10, Anglais, CH%20135%20Twin%20Huey%20Airframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
512.22: trade specialty qualification code. 2, fiche 10, Anglais, - CH%20135%20Twin%20Huey%20Airframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- CH 135 Twin Huey - Cellule - Maintenance aux premier et deuxième échelons
1, fiche 10, Français, CH%20135%20Twin%20Huey%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
512.22 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 10, Français, - CH%20135%20Twin%20Huey%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- CF 188 Airframe Systems First Line Maintenance
1, fiche 11, Anglais, CF%20188%20Airframe%20Systems%20First%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
512.46: trade specialty qualification code. 2, fiche 11, Anglais, - CF%20188%20Airframe%20Systems%20First%20Line%20Maintenance
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CF 188 Hornet Airframe Systems First Line Maintenance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- CF 188 - Systèmes de cellules - Maintenance au premier échelon
1, fiche 11, Français, CF%20188%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20de%20cellules%20%2D%20Maintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
512.46 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 11, Français, - CF%20188%20%2D%20Syst%C3%A8mes%20de%20cellules%20%2D%20Maintenance%20au%20premier%20%C3%A9chelon
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- CF 188 Hornet - Système de cellules - Maintenance au premier échelon
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- CH 136 Kiowa Airframe-First and Second Line Maintenance
1, fiche 12, Anglais, CH%20136%20Kiowa%20Airframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
512.42: trade specialty qualification code. 2, fiche 12, Anglais, - CH%20136%20Kiowa%20Airframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- CH 136 Kiowa - Cellule - Maintenance aux premier et deuxième échelons
1, fiche 12, Français, CH%20136%20Kiowa%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
512.42 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 12, Français, - CH%20136%20Kiowa%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- CH 147 Chinook Airframe-First and Second Line Maintenance
1, fiche 13, Anglais, CH%20147%20Chinook%20Airframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
512.44: trade specialty qualification code. 2, fiche 13, Anglais, - CH%20147%20Chinook%20Airframe%2DFirst%20and%20Second%20Line%20Maintenance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- CH 147 Chinook - Cellule - Maintenance aux premier et deuxième échelons
1, fiche 13, Français, CH%20147%20Chinook%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
512.44 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 13, Français, - CH%20147%20Chinook%20%2D%20Cellule%20%2D%20Maintenance%20aux%20premier%20et%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9chelons
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- airframe maintenance
1, fiche 14, Anglais, airframe%20maintenance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- airframe heavy maintenance 2, fiche 14, Anglais, airframe%20heavy%20maintenance
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Today, we rank among the top five providers of airframe maintenance services in the Americas. 1, fiche 14, Anglais, - airframe%20maintenance
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
... Aveos is to remain the exclusive provider of Airframe Heavy Maintenance Services to Air Canada until 2013. 2, fiche 14, Anglais, - airframe%20maintenance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Français
- maintenance des cellules
1, fiche 14, Français, maintenance%20des%20cellules
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nous nous classons aujourd'hui parmi les cinq plus importants fournisseurs de services de maintenance des cellules à l'échelle des Amériques. 1, fiche 14, Français, - maintenance%20des%20cellules
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sample bottle
1, fiche 15, Anglais, sample%20bottle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Use the airframe manufacturer's maintenance manual procedure for taking samples of aircraft hydraulic fluids. Some general guidelines for sampling are to operate the system to assure uniform mixing of the fluid. Use a clean sample bottle... 2, fiche 15, Anglais, - sample%20bottle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bouteille d'échantillon
1, fiche 15, Français, bouteille%20d%27%C3%A9chantillon
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bouteille d'échantillon : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 15, Français, - bouteille%20d%27%C3%A9chantillon
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- life-limited part
1, fiche 16, Anglais, life%2Dlimited%20part
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- life-limited component 2, fiche 16, Anglais, life%2Dlimited%20component
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Part requiring overhaul or replacement at specified intervals. 1, fiche 16, Anglais, - life%2Dlimited%20part
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... documented maintenance history of the aircraft from the time of manufacture. This includes technical records for the airframe, engine, propeller, and all life-limited components. Evidence that all applicable civil airworthiness directives, or foreign equivalents, and all mandatory military modifications and special inspections have been complied with;... 2, fiche 16, Anglais, - life%2Dlimited%20part
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Français
- composant à durée de vie limitée
1, fiche 16, Français, composant%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20de%20vie%20limit%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] des preuves documentées des travaux d'entretien exécutés sur l'aéronef depuis sa construction. Ces preuves devraient comprendre les dossiers techniques de la cellule, du moteur, de l'hélice et de tous les composants à durée de vie limitée. Il devrait également y avoir des documents attestant que toutes les consignes de navigabilité civiles (ou leurs équivalents étrangers) ainsi que toutes les modifications et les inspections spéciales obligatoires demandées par les autorités militaires ont bien été respectées; [...] 1, fiche 16, Français, - composant%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20de%20vie%20limit%C3%A9e
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- pièce à durée de vie limitée
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aircraft manufacturer
1, fiche 17, Anglais, aircraft%20manufacturer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- airframe manufacturer 2, fiche 17, Anglais, airframe%20manufacturer
correct
- aircraft constructor 3, fiche 17, Anglais, aircraft%20constructor
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Except for component maintenance manual information and detail parts breakdown of vendor's equipment, airframe manufacturers’ manuals shall include all data covering the complete aircraft, units and components(such as generators, instruments, radio equipment, etc.) where such equipment is installed on the aircraft at the time of delivery to the operator. 4, fiche 17, Anglais, - aircraft%20manufacturer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- avionneur
1, fiche 17, Français, avionneur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- celluliste 2, fiche 17, Français, celluliste
correct, nom masculin, uniformisé
- constructeur d'aéronefs 3, fiche 17, Français, constructeur%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
À L'exception des informations relatives aux manuels d'entretien d'équipement et à la décomposition des nomenclatures détaillées des fournisseurs, les manuels des avionneurs doivent contenir toutes les informations relatives à l'ensemble de l'aéronef, ses équipements et ses composants (génératrices, instruments, équipements radio, etc.) lorsque ceux-ci sont montés sur l'aéronef au moment de la livraison à l'utilisateur. 4, fiche 17, Français, - avionneur
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
celluliste : terme uniformisé par CN-Air Canada. 2, fiche 17, Français, - avionneur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- fabricante de aeronaves
1, fiche 17, Espagnol, fabricante%20de%20aeronaves
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flights (Air Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- airframe hour 1, fiche 18, Anglais, airframe%20hour
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unit of airframe operation. 1, fiche 18, Anglais, - airframe%20hour
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"This is additional to the operational level R2 servicings, flight line maintenance and rectification tasks. R2 servicings are carried out every 105 airframe hours, R3s every 410 AFHrs and R4s every 1640 AFHrs. 1, fiche 18, Anglais, - airframe%20hour
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- airframe hours
- AFHrs
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Vols (Transport aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- heure de vol cellule
1, fiche 18, Français, heure%20de%20vol%20cellule
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- heures de vol cellule
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-01-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- airframe log
1, fiche 19, Anglais, airframe%20log
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Particulars to be entered in every airframe log. 1. Aircraft nationality and registration marks. 2. Manufacturer's designation. 3. Manufacturer's serial number. 4. Type approval or type specification number. 5. Date of manufacture. 6. Date of each entry made in log. 7. Air time transferred as a daily total from Aircraft Journey Log. 8. Total air time since manufacture. 9. Particulars of all maintenance work carried out on the aircraft. 10. Particulars of any overhauls, repairs, replacements and modifications relating to the aircraft. 11. Particulars of any defects occurring in the aircraft or in any equipment required to be carried therein and of the rectification of such defects. 12. Particulars of any changes in aircraft basic weight. 13. The signature of any person making an entry... 2, fiche 19, Anglais, - airframe%20log
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The airframe log is a section of the aircraft technical log. 3, fiche 19, Anglais, - airframe%20log
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- airframe logbook
- airframe log book
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- livret cellule
1, fiche 19, Français, livret%20cellule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- livret d'aéronef 2, fiche 19, Français, livret%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Faisant partie des documents non embarqués: - le livret d'aéronef comporte tous les renseignements sur le fonctionnement de l'aéronef, heures de vol cellule, révisions et réparations effectuées [...] 2, fiche 19, Français, - livret%20cellule
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme "livret cellule" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 19, Français, - livret%20cellule
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


