TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRPORT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remotely piloted aircraft systems traffic management
1, fiche 1, Anglais, remotely%20piloted%20aircraft%20systems%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RTM 1, fiche 1, Anglais, RTM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- RPAS traffic management 1, fiche 1, Anglais, RPAS%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
RPAS Traffic Management... is an air traffic management ecosystem of services. RTM is meant to create a system of systems. It could link communication networks and sensors with traffic management to enable the integration of beyond visual line of sight... drone operations. RTM could also be used for detecting intrusions around airports as well as in integrating RPAS [remotely piloted aircraft systems] operations into the airport environment. 2, fiche 1, Anglais, - remotely%20piloted%20aircraft%20systems%20traffic%20management
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- remotely piloted aircraft system traffic management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation des systèmes d'aéronefs télépilotés
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27a%C3%A9ronefs%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GCS 2, fiche 1, Français, GCS
correct, nom féminin
- RTM 3, fiche 1, Français, RTM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gestion de la circulation des systèmes d'aéronef télépiloté 4, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27a%C3%A9ronef%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9
correct, nom féminin
- gestion de la circulation des SATP 1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20SATP
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gestion de la circulation des SATP [...] est une unité de services écologiques de la circulation aérienne. La GCS est destinée à créer un système de systèmes. Elle pourrait relier les réseaux de communication et les capteurs à la gestion du trafic pour permettre l'intégration des opérations de SATP [(systèmes d'aéronef télépiloté) au-delà de la visibilité directe]. La CSG pourrait également être utilisée pour détecter les intrusions autour des aéroports ainsi que pour intégrer les opérations des SATP dans l'environnement aéroportuaire. 2, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27a%C3%A9ronefs%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Airfields
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Forward Operating Location Yellowknife
1, fiche 2, Anglais, Forward%20Operating%20Location%20Yellowknife
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- FOL Yellowknife 2, fiche 2, Anglais, FOL%20Yellowknife
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Forward Operating Location Yellowknife is a military air facility in the Northwest Territories. It includes hangars for fighter aircraft and support buildings. 3, fiche 2, Anglais, - Forward%20Operating%20Location%20Yellowknife
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
FOL Yellowknife is located immediately southwest of the Yellowknife Airport(YZF) and uses its runways when required. 4, fiche 2, Anglais, - Forward%20Operating%20Location%20Yellowknife
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Aérodromes
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Emplacement d'opérations avancé de Yellowknife
1, fiche 2, Français, Emplacement%20d%27op%C3%A9rations%20avanc%C3%A9%20de%20Yellowknife
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- EOA Yellowknife 2, fiche 2, Français, EOA%20Yellowknife
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Emplacement d'opérations avancé de Yellowknife est une installation aérienne militaire située dans les Territoires du Nord-Ouest. Elle comprend des hangars pour les avions de chasse ainsi que des bâtiments de soutien. 3, fiche 2, Français, - Emplacement%20d%27op%C3%A9rations%20avanc%C3%A9%20de%20Yellowknife
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'Emplacement d'opérations avancé de Yellowknife (EOA Yellowknife) est situé immédiatement au sud‑ouest de l'aéroport de Yellowknife (YZF) et utilise ses pistes au besoin. 3, fiche 2, Français, - Emplacement%20d%27op%C3%A9rations%20avanc%C3%A9%20de%20Yellowknife
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- biometric database
1, fiche 3, Anglais, biometric%20database
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- database of biometric records 2, fiche 3, Anglais, database%20of%20biometric%20records
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A visitor arrives at an airport from another country on an international flight. The visitor passes through immigration, where an immigration officer reviews the visitor's documentation. The immigration officer searches for the visitor's information... using a variety of different identification methods including entering her passport number, swiping the passport's magnetic strip in a reader, and using a biometric device to compare the visitor's fingerprint or other biometric to a database of biometric records. 3, fiche 3, Anglais, - biometric%20database
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
biometric database: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 3, Anglais, - biometric%20database
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- biometric data base
- data base of biometric records
- biometric records database
- biometric records data base
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- base de données biométriques
1, fiche 3, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une base de données biométriques alimentée par plus de 5700 entreprises du monde entier a été découverte en ligne, non protégée, par une équipe de recherche en cybersécurité. 2, fiche 3, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
base de données biométriques : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 3, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- base de datos biométricos
1, fiche 3, Espagnol, base%20de%20datos%20biom%C3%A9tricos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contar con un sitio alterno para resguardar las bases de datos biométricos, el cual deberá́ estar provisto con las medidas de seguridad suficientes. 1, fiche 3, Espagnol, - base%20de%20datos%20biom%C3%A9tricos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Airports Capital Assistance Program
1, fiche 4, Anglais, Airports%20Capital%20Assistance%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACAP 2, fiche 4, Anglais, ACAP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A program managed by Transport Canada that provides funding for safety-related infrastructure projects and upgrades at local and regional airports, including dual-use facilities. Its goal is to enhance airport safety. 3, fiche 4, Anglais, - Airports%20Capital%20Assistance%20Program
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The program also supports specific priority projects, such as the runway extension at the Îles-de-la-Madeleine Airport, which is owned by Transport Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Airports%20Capital%20Assistance%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Airports Capital Assistance Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires
1, fiche 4, Français, Programme%20d%27aide%20aux%20immobilisations%20a%C3%A9roportuaires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PAIA 2, fiche 4, Français, PAIA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Programme géré par Transports Canada qui fournit un financement pour des projets d'infrastructures et de rénovations dans les aéroports locaux et régionaux, y compris les infrastructures à double usage. Son objectif est d'améliorer la sécurité des aéroports. 3, fiche 4, Français, - Programme%20d%27aide%20aux%20immobilisations%20a%C3%A9roportuaires
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le programme soutient également des projets prioritaires spécifiques, comme le prolongement de la piste de l'aéroport des Îles-de-la-Madeleine, dont Transports Canada est propriétaire. 3, fiche 4, Français, - Programme%20d%27aide%20aux%20immobilisations%20a%C3%A9roportuaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- withdraw an application to enter Canada
1, fiche 5, Anglais, withdraw%20an%20application%20to%20enter%20Canada
correct, locution verbale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A shipping company may request permission to repatriate a stowaway by air, particularly if the ship is not scheduled to return to the stowaway's country of embarkation or citizenship. A Canadian border services officer may agree to this if [several conditions are met. The stowaway may then] be allowed to withdraw his/her application to enter Canada. In such cases the stowaway must be escorted to the airport and departure confirmed by a Canadian border services officer. 2, fiche 5, Anglais, - withdraw%20an%20application%20to%20enter%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- retirer une demande d'entrée au Canada
1, fiche 5, Français, retirer%20une%20demande%20d%27entr%C3%A9e%20au%20Canada
correct, locution verbale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- retirer une demande d'admission au Canada 2, fiche 5, Français, retirer%20une%20demande%20d%27admission%20au%20Canada
correct, locution verbale
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les sociétés de transport maritime peuvent demander la permission de rapatrier un passager clandestin par avion plutôt que de le détenir à bord, particulièrement s'il n'est pas prévu que le navire retourne dans son pays d'embarquement ou de citoyenneté. Un agent des services frontaliers canadiens ne peut accorder une telle permission que si [certaines conditions sont remplies. Le passager clandestin pourra alors être] autorisé à retirer sa demande d'admission au Canada. Dans ce cas, le passager clandestin doit être escorté à l'aéroport et le départ, confirmé par un agent des services frontaliers canadiens. 2, fiche 5, Français, - retirer%20une%20demande%20d%27entr%C3%A9e%20au%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National and International Security
- Citizenship and Immigration
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- port of entry
1, fiche 6, Anglais, port%20of%20entry
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- POE 2, fiche 6, Anglais, POE
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A place, such as a port or airport, where people or goods can enter a country. 3, fiche 6, Anglais, - port%20of%20entry
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In Canada, ports of entry (POE) are border offices of the Canada Border Services Agency (CBSA) where services such as custom clearances as well as verifications related to people wishing to enter Canada are offered. 4, fiche 6, Anglais, - port%20of%20entry
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Enforcement of removal orders can also be done at ports of entry. 4, fiche 6, Anglais, - port%20of%20entry
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- entry port
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Citoyenneté et immigration
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point d'entrée
1, fiche 6, Français, point%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PDE 2, fiche 6, Français, PDE
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un point d'entrée peut être un aéroport, un port maritime ou une frontière terrestre. On y effectue le contrôle des personnes et des biens entrant dans un pays. 3, fiche 6, Français, - point%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, les points d'entrée (PDE) sont des bureaux frontaliers de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) qui offrent des services de dédouanement et de vérification liée aux personnes qui souhaitent entrer au pays. 3, fiche 6, Français, - point%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
L'exécution de mesures de renvoi peut également être effectuée aux points d'entrée. 3, fiche 6, Français, - point%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Ciudadanía e inmigración
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- puerto de entrada
1, fiche 6, Espagnol, puerto%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Todos los visitantes son entrevistados por un oficial de inmigración en el puerto de entrada canadiense, quien otorgará o negará la admisión al país. 1, fiche 6, Espagnol, - puerto%20de%20entrada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-08-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- airport connectivity
1, fiche 7, Anglais, airport%20connectivity
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- air connectivity 2, fiche 7, Anglais, air%20connectivity
correct, nom
- connectivity 3, fiche 7, Anglais, connectivity
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the overall level at which an airport is connected to the rest of the world, either by direct flights or indirect connections via other airports. 2, fiche 7, Anglais, - airport%20connectivity
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Airport connectivity is a way of measuring how accessible a region is in terms of its air transport links. High levels of connectivity have the potential to deliver significant economic and social benefits to both cities and regions. 3, fiche 7, Anglais, - airport%20connectivity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- connectivité aéroportuaire
1, fiche 7, Français, connectivit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- connectivité 2, fiche 7, Français, connectivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Importance de la desserte offerte par un aéroport, qui est déterminée par le nombre et la diversité des destinations desservies, ainsi que par la fréquence des vols et la facilité des correspondances. 2, fiche 7, Français, - connectivit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La connectivité aéroportuaire prend en compte non seulement les destinations directement desservies mais aussi celles qui peuvent l'être par une correspondance. 2, fiche 7, Français, - connectivit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
connectivité aéroportuaire; connectivité : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 mai 2025. 3, fiche 7, Français, - connectivit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-08-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Airfields
- Commercial Aviation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mega-hub airport
1, fiche 8, Anglais, mega%2Dhub%20airport
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- megahub airport 2, fiche 8, Anglais, megahub%20airport
correct, nom
- mega-hub 3, fiche 8, Anglais, mega%2Dhub
correct, nom
- megahub 2, fiche 8, Anglais, megahub
correct, nom
- super-hub 3, fiche 8, Anglais, super%2Dhub
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... megahub airports operate at near maximum capacity, with connecting passengers passing through the airport at all times of the day, and they are frequently expanding with new terminals and runways. The scale of a megahub can vary; some may have flights to literally hundreds of destinations every day, while others may serve a smaller number of destinations but with a very high frequency. 2, fiche 8, Anglais, - mega%2Dhub%20airport
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- superhub
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérodromes
- Aviation commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mégapivot aéroportuaire
1, fiche 8, Français, m%C3%A9gapivot%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- méga-pivot 2, fiche 8, Français, m%C3%A9ga%2Dpivot
correct, nom masculin
- super-pivot 2, fiche 8, Français, super%2Dpivot
correct, nom masculin
- mégapôle aéroportuaire 1, fiche 8, Français, m%C3%A9gap%C3%B4le%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aéroport dont la connectivité et le trafic de passagers sont d'un niveau élevé. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9gapivot%20a%C3%A9roportuaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les mégapivots aéroportuaires font l'objet d'un classement international qui prend en compte la connectivité aéroportuaire et le trafic de passagers. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9gapivot%20a%C3%A9roportuaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
mégapivot aéroportuaire; mégapôle aéroportuaire : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 mai 2025. 3, fiche 8, Français, - m%C3%A9gapivot%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- méga-pivot aéroportuaire
- mégapivot
- superpivot
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Aviación comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mega aeropuerto focal
1, fiche 8, Espagnol, mega%20aeropuerto%20focal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mega aeropuerto focal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - mega%20aeropuerto%20focal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-08-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- skiplagging
1, fiche 9, Anglais, skiplagging
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- hidden-city ticketing 2, fiche 9, Anglais, hidden%2Dcity%20ticketing
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The practice of booking a trip with a stopover at one’s true destination and skipping the rest of the trip because the airfare to only the intended destination would have been more expensive. 3, fiche 9, Anglais, - skiplagging
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[A traveller] was trying to save a bit of money when [they] tried out a travel hack known as skiplagging. Instead of booking a direct flight to their destination, skiplagging travellers book cheaper flights on longer routes that include a layover at their desired airport. They then deplane during the connection without completing the full journey. 4, fiche 9, Anglais, - skiplagging
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- skip-lagging
- skip lagging
- hidden city ticketing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écourtement volontaire de trajet
1, fiche 9, Français, %C3%A9courtement%20volontaire%20de%20trajet
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- écourtement de trajet 1, fiche 9, Français, %C3%A9courtement%20de%20trajet
correct, nom masculin
- escalotage 2, fiche 9, Français, escalotage
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste, pour une personne, à réserver un voyage comportant au moins une escale et à faire de celle-ci sa destination finale, parce que le prix du trajet total est inférieur à celui d'un voyage entre le point de départ et la destination souhaitée. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9courtement%20volontaire%20de%20trajet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
écourtement volontaire de trajet; écourtement de trajet; escalotage : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 mai 2025. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9courtement%20volontaire%20de%20trajet
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
escalotage : désignation proposée par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2023. 4, fiche 9, Français, - %C3%A9courtement%20volontaire%20de%20trajet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- speech recognition engine
1, fiche 10, Anglais, speech%20recognition%20engine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... a speech recognition engine may be preprogrammed to attempt to recognize speech... provided in a noisy environment, such as an airport. 1, fiche 10, Anglais, - speech%20recognition%20engine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
speech recognition engine: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 10, Anglais, - speech%20recognition%20engine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- moteur de reconnaissance de la parole
1, fiche 10, Français, moteur%20de%20reconnaissance%20de%20la%20parole
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans un premier temps, l'outil [...] opère une segmentation automatique en repérant, au moyen d'un moteur de reconnaissance de la parole, les frontières de phonèmes et de mots, puis les frontières de syllabes. 1, fiche 10, Français, - moteur%20de%20reconnaissance%20de%20la%20parole
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
moteur de reconnaissance de la parole : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 10, Français, - moteur%20de%20reconnaissance%20de%20la%20parole
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- motor de reconocimiento de voz
1, fiche 10, Espagnol, motor%20de%20reconocimiento%20de%20voz
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] un sistema que se haga cargo de los procesos de transformación, interpretación, codificación y presentación de la información se puede referenciar o llamar [de] motor, es por ello que el motor de reconocimiento de voz debe encontrarse en capacidad de generar, interpretar y procesar la señal de voz en un código fácilmente interpretable por la máquina. 2, fiche 10, Espagnol, - motor%20de%20reconocimiento%20de%20voz
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- on strength
1, fiche 11, Anglais, on%20strength
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The employer agrees to temporarily protect the annual salary of the airport firefighters on strength at the signing of this agreement. 1, fiche 11, Anglais, - on%20strength
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- à l'effectif
1, fiche 11, Français, %C3%A0%20l%27effectif
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- faisant partie de l'effectif 2, fiche 11, Français, faisant%20partie%20de%20l%27effectif
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour une certitude accrue, [dans cette entente,] «à l'effectif» signifie tous les employés de [l'administration publique centrale], qu'ils soient en congé, en affectation ou autrement inactifs. 1, fiche 11, Français, - %C3%A0%20l%27effectif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- visual climb over the airport
1, fiche 12, Anglais, visual%20climb%20over%20the%20airport
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- VCOA 2, fiche 12, Anglais, VCOA
correct, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An IFR [instrument flight rules] obstacle departure procedure in which the pilot must maintain certain visual references with the ground and obstacles until reaching a given altitude over the aerodrome. 3, fiche 12, Anglais, - visual%20climb%20over%20the%20airport
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
visual climb over the airport; VCOA : designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 12, Anglais, - visual%20climb%20over%20the%20airport
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- montée à vue au-dessus de l'aéroport
1, fiche 12, Français, mont%C3%A9e%20%C3%A0%20vue%20au%2Ddessus%20de%20l%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- VCOA 2, fiche 12, Français, VCOA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédure de départ avec obstacle IFR [règles de vol aux instruments] durant laquelle le pilote doit conserver certains repères visuels avec le sol et les obstacles jusqu'à ce que l'aéronef atteigne une altitude donnée au-dessus de l'aérodrome. 3, fiche 12, Français, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20vue%20au%2Ddessus%20de%20l%27a%C3%A9roport
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
montée à vue au-dessus de l'aéroport; VCOA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 12, Français, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20vue%20au%2Ddessus%20de%20l%27a%C3%A9roport
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- three-runway system
1, fiche 13, Anglais, three%2Drunway%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- 3RS 2, fiche 13, Anglais, 3RS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Hong Kong International Airport(HKIA) is expanding into a three-runway system(3RS), which will increase its passenger and cargo capacity to handle 120 million passengers and 10 million tonnes of cargo annually. 3, fiche 13, Anglais, - three%2Drunway%20system
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- three runway system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système à trois pistes
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20trois%20pistes
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- 3RS 2, fiche 13, Français, 3RS
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Terminals
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- airport capacity evaluation and prediction tool
1, fiche 14, Anglais, airport%20capacity%20evaluation%20and%20prediction%20tool
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ACEPT 2, fiche 14, Anglais, ACEPT
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
ACEPT predicts airport capacity for eight hours into the future, accounting for weather and operational constraints and identifying any periods when flight demand might exceed airport capacity. 3, fiche 14, Anglais, - airport%20capacity%20evaluation%20and%20prediction%20tool
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérogares
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- outil de prévision et d'évaluation de la capacité aéroportuaire
1, fiche 14, Français, outil%20de%20pr%C3%A9vision%20et%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ACEPT 2, fiche 14, Français, ACEPT
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] outil de prévision et d'évaluation de la capacité aéroportuaire (ACEPT), qui servira à déterminer dans quelles périodes l'aéroport pourrait ne pas être en mesure de gérer la demande prévue selon l'évolution des conditions météorologiques (entre autres facteurs), afin que des mesures d'atténuation puissent être mises en place. 3, fiche 14, Français, - outil%20de%20pr%C3%A9vision%20et%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Airports Council International Europe
1, fiche 15, Anglais, Airports%20Council%20International%20Europe
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ACI EUROPE 1, fiche 15, Anglais, ACI%20EUROPE
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The stated vision and mission of Airports Council International Europe(ACI EUROPE) is to advance the collective interests of Europe's airports and promote professional excellence in airport management and operations. 2, fiche 15, Anglais, - Airports%20Council%20International%20Europe
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
[Airports Council International Europe] represents over 500 airports in 55 countries. [Its] members facilitate over 90% of commercial air traffic in Europe. 2, fiche 15, Anglais, - Airports%20Council%20International%20Europe
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Airports Council International Europe
1, fiche 15, Français, Airports%20Council%20International%20Europe
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ACI EUROPE 1, fiche 15, Français, ACI%20EUROPE
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-04-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- airport terminal design
1, fiche 16, Anglais, airport%20terminal%20design
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- terminal design 2, fiche 16, Anglais, terminal%20design
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Airport terminal design refers to the systematic process of planning and designing the layout and functionality of an airport terminal building. It involves considering various factors such as passenger flow, operational efficiency, security, aesthetics, and user experience to create a well-organized and efficient terminal facility. 1, fiche 16, Anglais, - airport%20terminal%20design
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conception des aérogares
1, fiche 16, Français, conception%20des%20a%C3%A9rogares
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La conception des aérogares prend pour référence les pointes horaires de flux de passagers, et c'est pourquoi il conviendrait d'étudier des critères de pointes horaires pour des processus tels que l'enregistrement des bagages et les contrôles de sécurité [...] 2, fiche 16, Français, - conception%20des%20a%C3%A9rogares
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- airport control service
1, fiche 17, Anglais, airport%20control%20service
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A control service provided by airport control towers to aircraft and vehicles on the manoeuvring area of an airport and to aircraft operating in the vicinity of an airport. 1, fiche 17, Anglais, - airport%20control%20service
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
airport control service : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 17, Anglais, - airport%20control%20service
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- service de contrôle d'aéroport
1, fiche 17, Français, service%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par les tours de contrôle d'aéroport et offert aux aéronefs et véhicules se trouvant sur l'aire de manœuvre d'un aéroport et aux aéronefs évoluant au voisinage d'un aéroport. 1, fiche 17, Français, - service%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
service de contrôle d'aéroport : désignation et définition normalisées par Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 17, Français, - service%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- airport slot
1, fiche 18, Anglais, airport%20slot
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Airport slots are a prior permission from the airport and air traffic control to land at a specific airport during a particular time frame. 1, fiche 18, Anglais, - airport%20slot
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- emplacement d'aéroport
1, fiche 18, Français, emplacement%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un emplacement [d'aéroport] est une autorisation au préalable donnée par l'aéroport et le contrôle de la circulation aérienne à un avion pour qu'il puisse atterrir et se garer sur un aéroport spécifique au cours d'une période donnée. 1, fiche 18, Français, - emplacement%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Airfields
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- temporary runway
1, fiche 19, Anglais, temporary%20runway
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The airport does not have a taxiway of sufficient length and configuration to be used as a temporary runway. 2, fiche 19, Anglais, - temporary%20runway
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aérodromes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- piste temporaire
1, fiche 19, Français, piste%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'aéroport n’a pas de voie de circulation de longueur et de configuration adéquates pouvant être utilisée comme piste temporaire. 2, fiche 19, Français, - piste%20temporaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- airport capacity
1, fiche 20, Anglais, airport%20capacity
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The amount of air traffic, passengers and vehicles which an airport system comprising airside, terminal and landside access can accommodate per unit of time. 2, fiche 20, Anglais, - airport%20capacity
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 20, La vedette principale, Français
- capacité aéroportuaire
1, fiche 20, Français, capacit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- capacité d'un aéroport 1, fiche 20, Français, capacit%C3%A9%20d%27un%20a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La capacité aéroportuaire. La capacité d'un aéroport est essentiellement limitée par celle de ses accès, surtout aériens. Or le débit des grandes pistes est de 35 à 40 mouvements à l'heure, un peu moins si le trafic comprend beaucoup d'avions gros porteurs dont la turbulence de sillage nécessite des séparations accrues. 1, fiche 20, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- capacidad aeroportuaria
1, fiche 20, Espagnol, capacidad%20aeroportuaria
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] es la combinación de la capacidad de las pistas y de la terminal. 1, fiche 20, Espagnol, - capacidad%20aeroportuaria
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- satellite
1, fiche 21, Anglais, satellite
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- satellite building 1, fiche 21, Anglais, satellite%20building
correct
- satellite terminal 2, fiche 21, Anglais, satellite%20terminal
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A satellite terminal is a building detached from other airport buildings, so that aircraft can park around its entire circumference. 2, fiche 21, Anglais, - satellite
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 21, La vedette principale, Français
- satellite
1, fiche 21, Français, satellite
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- aérogare satellite 2, fiche 21, Français, a%C3%A9rogare%20satellite
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Aérogare annexe servant à l'embarquement et au débarquement de passagers, reliée à l'aérogare principale par un couloir souterrain ou par des véhicules. 2, fiche 21, Français, - satellite
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- satélite
1, fiche 21, Espagnol, sat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airfields
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aerodrome traffic circuit
1, fiche 22, Anglais, aerodrome%20traffic%20circuit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- traffic circuit 2, fiche 22, Anglais, traffic%20circuit
correct, normalisé
- traffic pattern 3, fiche 22, Anglais, traffic%20pattern
correct, normalisé
- circuit 4, fiche 22, Anglais, circuit
correct, nom, normalisé
- pattern 2, fiche 22, Anglais, pattern
correct, nom, normalisé
- aerodrome circuit 5, fiche 22, Anglais, aerodrome%20circuit
correct
- airport circuit 6, fiche 22, Anglais, airport%20circuit
correct
- airport pattern 7, fiche 22, Anglais, airport%20pattern
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The specified path to be flown by aircraft operating in the vicinity of an aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.] 8, fiche 22, Anglais, - aerodrome%20traffic%20circuit
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
aerodrome traffic circuit; traffic pattern: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 22, Anglais, - aerodrome%20traffic%20circuit
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
aerodrome traffic circuit; traffic circuit; traffic pattern; circuit; pattern: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 10, fiche 22, Anglais, - aerodrome%20traffic%20circuit
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
circuit entry 11, fiche 22, Anglais, - aerodrome%20traffic%20circuit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aérodromes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- circuit d'aérodrome
1, fiche 22, Français, circuit%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- circuit de trafic 2, fiche 22, Français, circuit%20de%20trafic
correct, nom masculin, normalisé
- circuit 3, fiche 22, Français, circuit
correct, nom masculin, normalisé
- circuit d'aéroport 4, fiche 22, Français, circuit%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
- circuit de circulation 5, fiche 22, Français, circuit%20de%20circulation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Trajet spécifié que les aéronefs doivent suivre lorsqu'ils volent aux abords d'un aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI.] 5, fiche 22, Français, - circuit%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
circuit d'aérodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 22, Français, - circuit%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
circuit d'aérodrome; circuit de trafic; circuit : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 22, Français, - circuit%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
circuit de circulation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 22, Français, - circuit%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
entrée dans le circuit 8, fiche 22, Français, - circuit%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Aeródromos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- circuito de tránsito de aeródromo
1, fiche 22, Espagnol, circuito%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- circuito de tránsito 2, fiche 22, Espagnol, circuito%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, nom masculin, uniformisé
- circuito de tráfico 3, fiche 22, Espagnol, circuito%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Trayectoria especificada que deben seguir las aeronaves al evolucionar en las inmediaciones de un aeródromo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 22, Espagnol, - circuito%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
circuito de tránsito de aeródromo; circuito de tránsito: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 22, Espagnol, - circuito%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Customer Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lost-and-found department
1, fiche 23, Anglais, lost%2Dand%2Dfound%20department
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- lost and found office 1, fiche 23, Anglais, lost%20and%20found%20office
correct, Grande-Bretagne, États-Unis
- lost and found 1, fiche 23, Anglais, lost%20and%20found
correct
- lost-and-found 1, fiche 23, Anglais, lost%2Dand%2Dfound
correct, Grande-Bretagne
- lost property 1, fiche 23, Anglais, lost%20property
correct, Grande-Bretagne
- lost-property office 1, fiche 23, Anglais, lost%2Dproperty%20office
correct, Grande-Bretagne
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A place where lost property is kept. 1, fiche 23, Anglais, - lost%2Dand%2Dfound%20department
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A lost-property office is a place, for example in a railway station or an airport, where things that people have lost or accidentally left are kept. 1, fiche 23, Anglais, - lost%2Dand%2Dfound%20department
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Relations avec la clientèle
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bureau des objets trouvés
1, fiche 23, Français, bureau%20des%20objets%20trouv%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Relaciones con los clientes
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- oficina de objetos perdidos
1, fiche 23, Espagnol, oficina%20de%20objetos%20perdidos
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Stationary Airport Facilities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- airside
1, fiche 24, Anglais, airside
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- air side 2, fiche 24, Anglais, air%20side
correct, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The movement area of an airport, including adjacent terrain and buildings or portions thereof, where access is controlled. 3, fiche 24, Anglais, - airside
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
airside: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 24, Anglais, - airside
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
air side: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 24, Anglais, - airside
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 24, La vedette principale, Français
- côté piste
1, fiche 24, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Aire de mouvement d'un aéroport, y compris la totalité ou une partie des terrains et bâtiments adjacents, dont l'accès est contrôlé. 2, fiche 24, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
côté piste : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 24, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
côté piste : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 24, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- parte aeronáutica
1, fiche 24, Espagnol, parte%20aeron%C3%A1utica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- lado aire 2, fiche 24, Espagnol, lado%20aire
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Área de movimiento de un aeropuerto y de los terrenos y edificios adyacentes o partes de los mismos, cuyo acceso está controlado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 24, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
parte aeronáutica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 24, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-03-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Airport Runways and Areas
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- airport design
1, fiche 25, Anglais, airport%20design
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- design of airports 2, fiche 25, Anglais, design%20of%20airports
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Airport Design. Contains the Federal Aviation Administration's(FAA) standards and recommendations for the geometric layout and engineering design of runways, taxiways, aprons, and other facilities at civil airports. 1, fiche 25, Anglais, - airport%20design
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 25, La vedette principale, Français
- conception des aéroports
1, fiche 25, Français, conception%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Conception des aéroports. Les aéroports devraient être des endroits conviviaux et il conviendrait de les concevoir en concertation avec les usagers, c'est-à-dire les compagnies aériennes et les passagers. 1, fiche 25, Français, - conception%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Trailers and Hauling
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- baggage tractor
1, fiche 26, Anglais, baggage%20tractor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- baggage truck 2, fiche 26, Anglais, baggage%20truck
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Baggage tractors. As their name suggests, these are vehicles used to move the baggage carried by aircraft. Whether civilian or military, these vehicles are often seen on airport tarmacs. They can also tow small aircraft or other equipment. 3, fiche 26, Anglais, - baggage%20tractor
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Remorques et remorquage
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tracteur à bagages
1, fiche 26, Français, tracteur%20%C3%A0%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- tracteur de chariots à bagages 2, fiche 26, Français, tracteur%20de%20chariots%20%C3%A0%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le groupement des fabricants britanniques de matériels aéroportuaires […] annonce la mise sur le marché du tracteur de chariots à bagages […] conçu tout spécialement pour le service des avions Boeing 747. 3, fiche 26, Français, - tracteur%20%C3%A0%20bagages
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Trailers and Hauling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- baggage cart train
1, fiche 27, Anglais, baggage%20cart%20train
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- baggage train 2, fiche 27, Anglais, baggage%20train
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The length of the baggage cart train depends on the towing vehicle and what the airport authority or end user allows. 3, fiche 27, Anglais, - baggage%20cart%20train
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Remorques et remorquage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- train de chariots à bagages
1, fiche 27, Français, train%20de%20chariots%20%C3%A0%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Commercial Aviation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- enplaned and deplaned passengers
1, fiche 28, Anglais, enplaned%20and%20deplaned%20passengers
correct, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- enplaned/deplaned passengers 2, fiche 28, Anglais, enplaned%2Fdeplaned%20passengers
correct, pluriel
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The volume of passengers outbound from an airport(enplaned) or inbound to an airport(deplaned). 2, fiche 28, Anglais, - enplaned%20and%20deplaned%20passengers
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The annual passenger volume of an airport is the total enplaned and deplaned passengers. 2, fiche 28, Anglais, - enplaned%20and%20deplaned%20passengers
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- emplaned and deplaned passengers
- emplaned/deplaned passengers
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Aviation commerciale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- passagers embarqués et débarqués
1, fiche 28, Français, passagers%20embarqu%C3%A9s%20et%20d%C3%A9barqu%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les passagers embarqués et débarqués correspondent au nombre total de passagers embarqués à bord d'un avion à YYC [Aéroport international de Calgary] plus le nombre total de passagers qui ont débarqué d'un avion à YYC, tel que le déclarent les transporteurs aériens sur une base régulière. 1, fiche 28, Français, - passagers%20embarqu%C3%A9s%20et%20d%C3%A9barqu%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- arrival traffic
1, fiche 29, Anglais, arrival%20traffic
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- incoming traffic 2, fiche 29, Anglais, incoming%20traffic
correct
- inbound traffic 3, fiche 29, Anglais, inbound%20traffic
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
For an airport, it is possible to manage incoming traffic by putting them into holding patterns('stacks’) – each aircraft flying in ovals and gradually descending while waiting their turn. 2, fiche 29, Anglais, - arrival%20traffic
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- trafic à l'arrivée
1, fiche 29, Français, trafic%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- trafic arrivée 2, fiche 29, Français, trafic%20arriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ce trafic ne peut pas partir immédiatement en raison d'un trafic à l'arrivée sur la même piste (atterrissage, toucher ou stop and go) ou au départ sur la même piste et d'une intersection en amont. 1, fiche 29, Français, - trafic%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- metropolitan airport
1, fiche 30, Anglais, metropolitan%20airport
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Where once a hub and spoke operation was the norm with many medium size (e.g., 100-140 passenger) aircraft, the industry now consists mainly of larger (e.g., 225 or more passenger) aircraft conducting trans- and inter-continental travel operating from the major metropolitan airports. 1, fiche 30, Anglais, - metropolitan%20airport
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- aéroport métropolitain
1, fiche 30, Français, a%C3%A9roport%20m%C3%A9tropolitain
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les aéroports métropolitains. Adossés à des aires urbaines métropolitaines, comme Brest, Lille ou Toulon, ces aéroports présentent un trafic de l'ordre de 1 million de passagers. 1, fiche 30, Français, - a%C3%A9roport%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- closed runway
1, fiche 31, Anglais, closed%20runway
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A runway that is unusable for aircraft operations. 1, fiche 31, Anglais, - closed%20runway
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Only airport management or the military operations office can close a runway. 1, fiche 31, Anglais, - closed%20runway
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
closed runway: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 31, Anglais, - closed%20runway
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- piste fermée
1, fiche 31, Français, piste%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Piste inutilisable pour les opérations aériennes. 1, fiche 31, Français, - piste%20ferm%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Une piste ne peut être fermée que par la direction d'un aéroport ou par le bureau des opérations militaires. 1, fiche 31, Français, - piste%20ferm%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
piste fermée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 31, Français, - piste%20ferm%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- city airport
1, fiche 32, Anglais, city%20airport
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
City airports – flight centres specifically situated in urban settings – have transformed commercial flying, especially for the business traveller, during the years that they have started to crop up. 1, fiche 32, Anglais, - city%20airport
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- aéroport citadin
1, fiche 32, Français, a%C3%A9roport%20citadin
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Air Traffic Control
- Airfields
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- blind zone
1, fiche 33, Anglais, blind%20zone
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- blind spot 1, fiche 33, Anglais, blind%20spot
correct, normalisé
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[An expression] used to describe portions of the airport not visible from the control tower. 1, fiche 33, Anglais, - blind%20zone
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
blind zone; blind spot: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 33, Anglais, - blind%20zone
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Circulation et trafic aériens
- Aérodromes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- angle mort de couverture
1, fiche 33, Français, angle%20mort%20de%20couverture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Expression employée] pour désigner les zones de l'aéroport non visibles de la tour de contrôle. 1, fiche 33, Français, - angle%20mort%20de%20couverture
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
angle mort de couverture : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 33, Français, - angle%20mort%20de%20couverture
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- medium-size airport
1, fiche 34, Anglais, medium%2Dsize%20airport
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- mid-size airport 2, fiche 34, Anglais, mid%2Dsize%20airport
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- midsize airport
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- aéroport de taille moyenne
1, fiche 34, Français, a%C3%A9roport%20de%20taille%20moyenne
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- aéroport de moyenne importance 2, fiche 34, Français, a%C3%A9roport%20de%20moyenne%20importance
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ces aéroports de taille moyenne, comme ceux de Rennes, Strasbourg ou Montpellier, qui «contribuent au désenclavement de territoires isolés ou desservent des métropoles régionales bien connectées» et sont pour la plupart propriétés des collectivités territoriales, ont accueilli entre 10 000 et 3 millions de passagers commerciaux environ en 2019 [...] 3, fiche 34, Français, - a%C3%A9roport%20de%20taille%20moyenne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- single runway airport
1, fiche 35, Anglais, single%20runway%20airport
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The airport was classified as a single runway airport if it had only one runway. If the airport had two runways, it was necessary to determine if the runways intersected with one another. 2, fiche 35, Anglais, - single%20runway%20airport
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- single-runway airport
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 35, La vedette principale, Français
- aéroport à piste unique
1, fiche 35, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A0%20piste%20unique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'aéroport de Londres-Gatwick (LGW) est l'aéroport à piste unique le plus efficace au monde, desservant 200 destinations dans 90 pays pour 35 millions de clients par an. 1, fiche 35, Français, - a%C3%A9roport%20%C3%A0%20piste%20unique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Airfields
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- airport operator
1, fiche 36, Anglais, airport%20operator
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The holder of the airport certificate, or the person in charge of such airport, whether as employee, agent or representative of the holder of such certificate. 1, fiche 36, Anglais, - airport%20operator
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
airport operator : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 36, Anglais, - airport%20operator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- exploitant d'aéroport
1, fiche 36, Français, exploitant%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- exploitante d'aéroport 2, fiche 36, Français, exploitante%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Titulaire du permis d'aéroport, ou personne responsable de l'aéroport, que ce soit à titre d'employé, d'agent ou de représentant du titulaire du permis. 1, fiche 36, Français, - exploitant%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
exploitant d'aéroport : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 36, Français, - exploitant%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- multi-runway airport
1, fiche 37, Anglais, multi%2Drunway%20airport
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- multiple runway airport 2, fiche 37, Anglais, multiple%20runway%20airport
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In our analysis, all multi-runway airports are classified into four runway configuration types: a) parallel runways, b) intersecting runways, c) open-v runways, and d) intersecting beyond threshold runways. 2, fiche 37, Anglais, - multi%2Drunway%20airport
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- multiple-runway airport
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 37, La vedette principale, Français
- aéroport à plusieurs pistes
1, fiche 37, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A0%20plusieurs%20pistes
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- aéroport multi-pistes 2, fiche 37, Français, a%C3%A9roport%20multi%2Dpistes
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En plus de déterminer la séquence des avions (et éventuellement les choix de piste dans un aéroport multi-pistes), ce problème consiste classiquement à affecter, aux avions se présentant à un aéroport, des heures d'atterrissage afin de maximiser la capacité des pistes, tout en respectant des contraintes opérationnelles, principalement de sécurité des vols. 2, fiche 37, Français, - a%C3%A9roport%20%C3%A0%20plusieurs%20pistes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Transportation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- passenger flow management
1, fiche 38, Anglais, passenger%20flow%20management
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Passenger flow refers to the movement of people through a transportation system, such as an airport, train station, or bus terminal. Managing passenger flow is essential to ensure that passengers can move efficiently and safely through the system. [Queues] can form at check-in, security checkpoint and immigration. Thus queue management is a central part of passenger flow management. 2, fiche 38, Anglais, - passenger%20flow%20management
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- management of passenger flow
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Transports
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gestion du flux de passagers
1, fiche 38, Français, gestion%20du%20flux%20de%20passagers
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Transportation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- passenger flow
1, fiche 39, Anglais, passenger%20flow
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Passenger flow refers to the movement of people through a transportation system, such as an airport, train station, or bus terminal. 2, fiche 39, Anglais, - passenger%20flow
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Transports
Fiche 39, La vedette principale, Français
- circulation de passagers
1, fiche 39, Français, circulation%20de%20passagers
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- flux de passagers 2, fiche 39, Français, flux%20de%20passagers
correct, nom masculin
- flot de passagers 3, fiche 39, Français, flot%20de%20passagers
correct, nom masculin
- débit de passagers 4, fiche 39, Français, d%C3%A9bit%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Transporte
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- flujo de pasajeros
1, fiche 39, Espagnol, flujo%20de%20pasajeros
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- domestic terminal
1, fiche 40, Anglais, domestic%20terminal
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Domestic terminals are where passengers can travel within the country. Security checkpoints, cafes and restaurants, screens showing flight details, airlines’ offices, exchange offices, resting and waiting areas for passengers and prayer areas are included within the airport. 2, fiche 40, Anglais, - domestic%20terminal
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 40, La vedette principale, Français
- aérogare des vols intérieurs
1, fiche 40, Français, a%C3%A9rogare%20des%20vols%20int%C3%A9rieurs
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- aérogare de trafic intérieur 2, fiche 40, Français, a%C3%A9rogare%20de%20trafic%20int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Air Terminals
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- international pier
1, fiche 41, Anglais, international%20pier
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- international finger 2, fiche 41, Anglais, international%20finger
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
International pier of the airport with 25 departure gates. The international Pier F is 900 feet long and features two high-speed moving walkways. 1, fiche 41, Anglais, - international%20pier
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Aérogares
Fiche 41, La vedette principale, Français
- jetée internationale
1, fiche 41, Français, jet%C3%A9e%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Jetée internationale de l'aéroport comprenant 25 portes d'embarquement. La jetée internationale F mesure 900 pieds de longueur et comprend deux tapis roulants ultrarapides. 2, fiche 41, Français, - jet%C3%A9e%20internationale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2024-02-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Fly Smart
1, fiche 42, Anglais, Fly%20Smart
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[This publication includes important information] about the rules that apply to air passengers and Canadian and foreign carriers, travel documents,... tickets,... baggage, insurance coverage and special requests –... from the early stages of planning a trip, right through to the airport and back home. 1, fiche 42, Anglais, - Fly%20Smart
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Prenez l'air averti
1, fiche 42, Français, Prenez%20l%27air%20averti
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[Cette publication contient des renseignements importants] au sujet des règles qui régissent les passagers et les transporteurs aériens canadiens et étrangers, les documents de voyage, [les] billets, [les] bagages, l'assurance et les demandes de service spécial, depuis la première étape de planification d'un voyage jusqu'[au] retour à la maison, en passant par l'aéroport. 1, fiche 42, Français, - Prenez%20l%27air%20averti
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- enplaned passenger
1, fiche 43, Anglais, enplaned%20passenger
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- enplaning passenger 2, fiche 43, Anglais, enplaning%20passenger
correct
- embarked passenger 3, fiche 43, Anglais, embarked%20passenger
correct
- embarking passenger 4, fiche 43, Anglais, embarking%20passenger
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[A passenger] whose air journey begins at the designated airport including passengers who having arrived by air are continuing their air journey on a flight with a different airline or flight number. 5, fiche 43, Anglais, - enplaned%20passenger
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- emplaning passenger
- emplaned passenger
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- passager embarqué
1, fiche 43, Français, passager%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- passager embarquant 2, fiche 43, Français, passager%20embarquant
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les passagers embarqués correspondent au nombre total de passagers qui embarquent à bord d'un avion [...] 3, fiche 43, Français, - passager%20embarqu%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- deplaned passenger
1, fiche 44, Anglais, deplaned%20passenger
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- deplaning passenger 2, fiche 44, Anglais, deplaning%20passenger
correct
- disembarked passenger 3, fiche 44, Anglais, disembarked%20passenger
correct
- disembarking passenger 4, fiche 44, Anglais, disembarking%20passenger
correct, uniformisé
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[A passenger] whose air journey terminates at the designated airport including those who will continue their air journey on a connecting flight with a different airline or flight number. 5, fiche 44, Anglais, - deplaned%20passenger
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
disembarking passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 44, Anglais, - deplaned%20passenger
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- passager débarqué
1, fiche 44, Français, passager%20d%C3%A9barqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- passager qui débarque 2, fiche 44, Français, passager%20qui%20d%C3%A9barque
correct, nom masculin, uniformisé
- passager débarquant 3, fiche 44, Français, passager%20d%C3%A9barquant
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
passager qui débarque : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 44, Français, - passager%20d%C3%A9barqu%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- pasajero que desembarca
1, fiche 44, Espagnol, pasajero%20que%20desembarca
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
pasajero que desembarca : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 44, Espagnol, - pasajero%20que%20desembarca
Fiche 45 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Terminals
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- concession
1, fiche 45, Anglais, concession
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The right to operate a certain commercial activity at the airport, commonly on an exclusive basis and usually at a specified location. 1, fiche 45, Anglais, - concession
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aérogares
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 45, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Droit d'exercer une certaine activité commerciale à l'intérieur de l'aéroport, fréquemment en exclusivité et en général à un emplacement bien spécifié. 1, fiche 45, Français, - concession
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- transfer passenger
1, fiche 46, Anglais, transfer%20passenger
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- connecting passenger 2, fiche 46, Anglais, connecting%20passenger
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Passenger arriving at an airport of a State and whose journey continues on another flight at the same or another airport of that State. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 46, Anglais, - transfer%20passenger
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
transfer passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 46, Anglais, - transfer%20passenger
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- passager en correspondance
1, fiche 46, Français, passager%20en%20correspondance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Passager arrivant à l'aéroport d'un État et repartant par un autre vol du même aéroport ou d'un autre aéroport de cet État. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 46, Français, - passager%20en%20correspondance
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
passager en correspondance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 46, Français, - passager%20en%20correspondance
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- pasajero que se transborda a otro vuelo
1, fiche 46, Espagnol, pasajero%20que%20se%20transborda%20a%20otro%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- pasajero de transferencia 1, fiche 46, Espagnol, pasajero%20de%20transferencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pasajero que llega a un aeropuerto de un Estado y continúa su viaje en otro vuelo, en el mismo o en otro aeropuerto de dicho Estado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 46, Espagnol, - pasajero%20que%20se%20transborda%20a%20otro%20vuelo
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
pasajero que se transborda a otro vuelo; pasajero de transferencia: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 46, Espagnol, - pasajero%20que%20se%20transborda%20a%20otro%20vuelo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- passenger traffic
1, fiche 47, Anglais, passenger%20traffic
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- air passenger traffic 2, fiche 47, Anglais, air%20passenger%20traffic
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Passenger traffic refers to the number of passengers that travel through an airport or on a particular airline during a specific period of time. It is a key performance indicator for airlines and airports, as it provides insight into the demand for air travel and efficiency of operations. 3, fiche 47, Anglais, - passenger%20traffic
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- trafic passagers
1, fiche 47, Français, trafic%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- trafic de passagers 2, fiche 47, Français, trafic%20de%20passagers
correct, nom masculin
- trafic aérien de passagers 3, fiche 47, Français, trafic%20a%C3%A9rien%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le trafic est également caractérisé par le nombre de passagers utilisant l'aéroport. Il peut varier de plus de 60 à 80 millions de passagers sur les plus grands aéroports mondiaux, à plus de 70 millions sur les grands aéroports européens et seulement de 10 000 à 100 000 passagers par an sur les petits aéroports français [...] Le trafic passagers est également caractérisé par ses coefficients de pointe journalier et horaire. 4, fiche 47, Français, - trafic%20passagers
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de pasajeros
1, fiche 47, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20pasajeros
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2024-02-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Air Terminals
- Airfields
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- airport development
1, fiche 48, Anglais, airport%20development
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Airport development. It includes the development of the land to build the terminals and base, and building the infrastructure for the ancillary facilities. 2, fiche 48, Anglais, - airport%20development
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Aérogares
- Aérodromes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- développement aéroportuaire
1, fiche 48, Français, d%C3%A9veloppement%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- développement des aéroports 2, fiche 48, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin
- aménagement aéroportuaire 3, fiche 48, Français, am%C3%A9nagement%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
- aménagement des aéroports 4, fiche 48, Français, am%C3%A9nagement%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le développement des aéroports. La décision de création d'un aéroport peut résulter d'un choix politique d'aménagement du territoire, ou de la nécessité de mettre en place de nouvelles infrastructures face à l'accroissement du trafic aérien. 2, fiche 48, Français, - d%C3%A9veloppement%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Safety
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Everything Moves at an Airport. Be Alert! Runway Incursions are Real!
1, fiche 49, Anglais, Everything%20Moves%20at%20an%20Airport%2E%20Be%20Alert%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[A poster from Transport Canada which] depicts an aerial view of a busy airport, which includes several potential runway incursions scenarios. While there is no actual runway incursion occurring, the poster clearly illustrates all the dangers on and around runways, taxiways, aprons and even on final approach. 1, fiche 49, Anglais, - Everything%20Moves%20at%20an%20Airport%2E%20Be%20Alert%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
TP 14010: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 49, Anglais, - Everything%20Moves%20at%20an%20Airport%2E%20Be%20Alert%21%20Runway%20Incursions%20are%20Real%21
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- TP14010
- TP-14010
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Tout bouge sur un aéroport. Soyez vigilant! Une incursion sur piste est si vite arrivée!
1, fiche 49, Français, Tout%20bouge%20sur%20un%20a%C3%A9roport%2E%20Soyez%20vigilant%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[Affiche de Transports Canada qui représente] une vue aérienne d'un aéroport très occupé, incluant plusieurs scénarios possibles d'incursions sur piste. Bien qu'aucune incursion sur piste ne soit présentée sur cette affiche, elle démontre clairement tous les dangers autour des pistes, des aires de circulation au sol, des tabliers et même de l'aire d'approche finale. 1, fiche 49, Français, - Tout%20bouge%20sur%20un%20a%C3%A9roport%2E%20Soyez%20vigilant%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
TP 14010 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 49, Français, - Tout%20bouge%20sur%20un%20a%C3%A9roport%2E%20Soyez%20vigilant%21%20Une%20incursion%20sur%20piste%20est%20si%20vite%20arriv%C3%A9e%21
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- TP14010
- TP-14010
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Terminals
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- passenger handling facility
1, fiche 50, Anglais, passenger%20handling%20facility
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- passenger processing facility 2, fiche 50, Anglais, passenger%20processing%20facility
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Passenger processing facilities accomplish the major processing activities required to prepare departing passengers for use of air transportation and arriving passengers to leave [the airport] for ground transportation to their destinations. 2, fiche 50, Anglais, - passenger%20handling%20facility
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
passenger handling facility, passenger processing facility: designations usually used in the plural. 3, fiche 50, Anglais, - passenger%20handling%20facility
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- passenger handling facilities
- passenger processing facilities
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Aérogares
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- installation de traitement des passagers
1, fiche 50, Français, installation%20de%20traitement%20des%20passagers
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[L'aérogare] comprendra neuf portes d'embarquement, un comptoir de vente d'aliments et de boissons, des magasins ainsi que des installations de traitement des passagers, des bagages et de contrôle de sécurité. 1, fiche 50, Français, - installation%20de%20traitement%20des%20passagers
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
installation de traitement des passagers : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 50, Français, - installation%20de%20traitement%20des%20passagers
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- installations de traitement des passagers
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Terminals
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- passenger processing
1, fiche 51, Anglais, passenger%20processing
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- passenger handling 2, fiche 51, Anglais, passenger%20handling
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Passenger handling is all about the processing activities associated with departing passengers – for boarding the flight for onward journey and enabling the arriving passengers to leave the airport without delay or hassles. Passenger handling primarily takes place in the terminal building, which should provide a convenient facility for transferring from ground to air transport, and vice versa. 3, fiche 51, Anglais, - passenger%20processing
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
passenger processing system, passenger processing time 4, fiche 51, Anglais, - passenger%20processing
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Aérogares
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- traitement des passagers
1, fiche 51, Français, traitement%20des%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
système de traitement des passagers, temps de traitement des passagers 2, fiche 51, Français, - traitement%20des%20passagers
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- short take-off and landing airport
1, fiche 52, Anglais, short%20take%2Doff%20and%20landing%20airport
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- stolport 2, fiche 52, Anglais, stolport
correct, uniformisé
- STOLport 3, fiche 52, Anglais, STOLport
correct
- STOL-port 4, fiche 52, Anglais, STOL%2Dport
correct
- STOL airport 5, fiche 52, Anglais, STOL%20airport
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
stolport: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 52, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airport
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- short takeoff and landing airport
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- adacport
1, fiche 52, Français, adacport
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Aéroport destiné à recevoir des avions à décollage et atterrissage courts. 2, fiche 52, Français, - adacport
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
adacport : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 52, Français, - adacport
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto STOL
1, fiche 52, Espagnol, aeropuerto%20STOL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Aeropuerto para despegues y aterrizajes cortos. 2, fiche 52, Espagnol, - aeropuerto%20STOL
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto STOL: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 52, Espagnol, - aeropuerto%20STOL
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- passenger carried
1, fiche 53, Anglais, passenger%20carried
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Passengers carried :-are all passengers on a particular flight(with one flight number) counted once only and not repeatedly on each individual stage of that flight;-are all revenue and non-revenue passengers whose journey begins or terminates at the reporting airport and transfer passengers joining or leaving the flight at the reporting airport;-excludes direct transit passengers. 1, fiche 53, Anglais, - passenger%20carried
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- passager transporté
1, fiche 53, Français, passager%20transport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les passagers transportés sont : - tous les passagers d'un vol particulier (identifié par un numéro de vol) comptés une seule fois et non pour chacune des étapes de ce vol; - tous les passagers payants et non payants dont le voyage commence ou se termine à l'aéroport déclarant et les passagers en correspondance embarquant ou quittant le vol à l'aéroport déclarant; - les passagers en transit direct ne sont pas pris en compte. 2, fiche 53, Français, - passager%20transport%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-01-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Flight Training Manual
1, fiche 54, Anglais, Flight%20Training%20Manual
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[The Flight Training Manual] helps flight students get the most benefit from their training and complements the Transport Canada instructor's guide. It includes information on training manoeuvres, such as climbing, descending, and turns, and basic aerodynamics, such as those of weight and balance, as well as covering aircraft documentation and airport operations. 2, fiche 54, Anglais, - Flight%20Training%20Manual
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Transport Canada publication number: TP 1102E. 3, fiche 54, Anglais, - Flight%20Training%20Manual
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Manuel de pilotage
1, fiche 54, Français, Manuel%20de%20pilotage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Numéro de publication de Transports Canada : TP 1102F. 2, fiche 54, Français, - Manuel%20de%20pilotage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-01-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Freight
- Transport of Goods
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- master air waybill
1, fiche 55, Anglais, master%20air%20waybill
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Master air waybills are issued by or on behalf of freight forwarders offering a consolidation service. This document specifies the contract between a freight forwarder(or consolidator) and aircraft operator(s) for the transportation of goods originated by more than one shipper but destined for the same final state, airport or other destination. 1, fiche 55, Anglais, - master%20air%20waybill
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- master air way bill
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Fret aérien
- Transport de marchandises
Fiche 55, La vedette principale, Français
- lettre de transport aérien de groupage
1, fiche 55, Français, lettre%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20de%20groupage
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La lettre de transport aérien de groupage est délivrée par ou au nom de transitaires offrant un service de groupage. Ce document précise le contrat global passé entre le transitaire (ou groupeur) et un ou plusieurs exploitants d'aéronefs pour le transport de marchandises provenant de plus d'un chargeur mais destinées au même État, aéroport ou autre destination finale. 1, fiche 55, Français, - lettre%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20de%20groupage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2023-11-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- high-traffic airport
1, fiche 56, Anglais, high%2Dtraffic%20airport
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Our airports range from... small and medium-sized airports in Germany to high-traffic airports such as Edinburgh Airport and Jorge Chávez International Airport in Lima, Peru... 2, fiche 56, Anglais, - high%2Dtraffic%20airport
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- aéroport à fort trafic
1, fiche 56, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A0%20fort%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- aéroport à grand trafic 2, fiche 56, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A0%20grand%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La gestion automatique des mobiles (avions et tous véhicules circulant sur la plate-forme) ne concerne que les aéroports à grand trafic. 3, fiche 56, Français, - a%C3%A9roport%20%C3%A0%20fort%20trafic
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Transportation
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- electronic boarding pass
1, fiche 57, Anglais, electronic%20boarding%20pass
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- EBP 2, fiche 57, Anglais, EBP
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- e-boarding pass 3, fiche 57, Anglais, e%2Dboarding%20pass
correct
- mobile boarding pass 4, fiche 57, Anglais, mobile%20boarding%20pass
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A pass issued electronically at check-in that allows a passenger to board a vehicle (such as an airplane, a train, etc.) 5, fiche 57, Anglais, - electronic%20boarding%20pass
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The electronic boarding pass will include your name, flight details and a barcode or QR code that [will] be scanned at the airport, like a normal paper boarding pass. 4, fiche 57, Anglais, - electronic%20boarding%20pass
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transports
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 57, La vedette principale, Français
- carte d'embarquement électronique
1, fiche 57, Français, carte%20d%27embarquement%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- carte d'accès à bord électronique 2, fiche 57, Français, carte%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20bord%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Carte d'embarquement émise électroniquement qui permet le passage dans un véhicule (par exemple, un avion ou un train). 3, fiche 57, Français, - carte%20d%27embarquement%20%C3%A9lectronique
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La carte d'accès à bord électronique [...] est une image de code à barres bidimensionnel contenant les mêmes renseignements sur le vol que ceux inscrits sur la carte d'accès à bord [...] qui vous est remise au moment de l'enregistrement en ligne ou à une borne à l'aéroport. 4, fiche 57, Français, - carte%20d%27embarquement%20%C3%A9lectronique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2023-06-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Airfields
- Air Terminals
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Billy Bishop Toronto City Airport
1, fiche 58, Anglais, Billy%20Bishop%20Toronto%20City%20Airport
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Billy Bishop Airport 1, fiche 58, Anglais, Billy%20Bishop%20Airport
correct, Canada
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Located on Toronto Island, Billy Bishop Toronto City Airport offers service to more than 20 cities in Canada and the U. S. [United States]. 1, fiche 58, Anglais, - Billy%20Bishop%20Toronto%20City%20Airport
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Aérodromes
- Aérogares
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Aéroport Billy Bishop de Toronto
1, fiche 58, Français, A%C3%A9roport%20Billy%20Bishop%20de%20Toronto
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Aéroport Billy Bishop 1, fiche 58, Français, A%C3%A9roport%20Billy%20Bishop
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Situé sur l'île de Toronto, l'Aéroport Billy Bishop dessert plus de 20 villes au Canada et aux États-Unis. 1, fiche 58, Français, - A%C3%A9roport%20Billy%20Bishop%20de%20Toronto
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2023-05-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- airport limousine driver
1, fiche 59, Anglais, airport%20limousine%20driver
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chauffeur de limousine d'aéroport
1, fiche 59, Français, chauffeur%20de%20limousine%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- chauffeuse de limousine d'aéroport 1, fiche 59, Français, chauffeuse%20de%20limousine%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ramp services supervisor-airport
1, fiche 60, Anglais, ramp%20services%20supervisor%2Dairport
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- superviseur des services de passerelle - aéroport
1, fiche 60, Français, superviseur%20des%20services%20de%20passerelle%20%2D%20a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- superviseure des services de passerelle - aéroport 1, fiche 60, Français, superviseure%20des%20services%20de%20passerelle%20%2D%20a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- airport ramp attendant
1, fiche 61, Anglais, airport%20ramp%20attendant
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- préposé d'aire de trafic d'aéroport
1, fiche 61, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20d%27aire%20de%20trafic%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- préposée d'aire de trafic d'aéroport 1, fiche 61, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20d%27aire%20de%20trafic%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2023-04-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- airport equipment maintenance repairer
1, fiche 62, Anglais, airport%20equipment%20maintenance%20repairer
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'entretien et à la réparation de matériel d'aéroport
1, fiche 62, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27entretien%20et%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'entretien et à la réparation de matériel d'aéroport 1, fiche 62, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27entretien%20et%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2023-04-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- airport maintenance worker
1, fiche 63, Anglais, airport%20maintenance%20worker
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- préposé à l'entretien d'aéroport
1, fiche 63, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entretien%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- préposée à l'entretien d'aéroport 1, fiche 63, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27entretien%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- airport air traffic controller
1, fiche 64, Anglais, airport%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation aérienne - aéroport
1, fiche 64, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- contrôleuse de la circulation aérienne - aéroport 1, fiche 64, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Statistics
- Airfields
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Transport Canada identifier
1, fiche 65, Anglais, Transport%20Canada%20identifier
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- TC ID 1, fiche 65, Anglais, TC%20ID
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The TC ID is the identifier assigned by Transport Canada to identify meteorological reports from airport observing sites transmitted in real time in aviation formats. 1, fiche 65, Anglais, - Transport%20Canada%20identifier
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Transport Canada ID
- TCID
- TC identifier
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Statistique
- Aérodromes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- identifiant de Transports Canada
1, fiche 65, Français, identifiant%20de%20Transports%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- identifiant de TC 2, fiche 65, Français, identifiant%20de%20TC
correct, nom masculin
- ID TC 3, fiche 65, Français, ID%20TC
correct, nom masculin
- ID TC 3, fiche 65, Français, ID%20TC
- ID de TC 1, fiche 65, Français, ID%20de%20TC
correct, nom masculin
- ID de Transports Canada 1, fiche 65, Français, ID%20de%20Transports%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'identifiant (ID) de Transports Canada est l'identificateur attribué par Transports Canada pour identifier les rapports météorologiques provenant des stations localisées aux aéroports et sont transmis en temps réel dans des formats d'aviation. 1, fiche 65, Français, - identifiant%20de%20Transports%20Canada
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- IDTC
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Meteorology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Maritimes Weather Office
1, fiche 66, Anglais, Maritimes%20Weather%20Office
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- MWO 2, fiche 66, Anglais, MWO
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In September 1974, the Maritimes Weather Office merged with the Atlantic Weather Central to form the new Maritimes Weather Office, located at the Bedford Tower in Bedford, Nova Scotia. 3, fiche 66, Anglais, - Maritimes%20Weather%20Office
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The Maritimes Weather Office was located at the Halifax International Airport until its merger with the Atlantic Weather Central. 3, fiche 66, Anglais, - Maritimes%20Weather%20Office
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Environment Canada. 3, fiche 66, Anglais, - Maritimes%20Weather%20Office
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Météorologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Bureau météorologique des Maritimes
1, fiche 66, Français, Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20des%20Maritimes
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En septembre 1974, le Bureau météorologique des Maritimes a fusionné avec le Centre météorologique régional de l'Atlantique pour former le nouveau Bureau météorologique des Maritimes, situé dans la tour de Bedford à Bedford en Nouvelle-Écosse. 2, fiche 66, Français, - Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20des%20Maritimes
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Le Bureau météorologique des Maritimes était situé à l'aéroport international de Halifax jusqu'à sa fusion avec le Centre météorologique régional de l'Atlantique. 2, fiche 66, Français, - Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20des%20Maritimes
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Environnement Canada. 2, fiche 66, Français, - Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20des%20Maritimes
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Meteorology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Weather Office
1, fiche 67, Anglais, Ottawa%20Weather%20Office
correct, Ontario
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Weather Office was formerly located at the Ottawa International Airport but was relocated to La Salle Academy in Ottawa, Ontario, in 1990. 2, fiche 67, Anglais, - Ottawa%20Weather%20Office
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Environment Canada. 2, fiche 67, Anglais, - Ottawa%20Weather%20Office
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Météorologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Bureau météorologique d'Ottawa
1, fiche 67, Français, Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20d%27Ottawa
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau météorologique d'Ottawa était anciennement situé à l'Aéroport international d'Ottawa mais a été relocalisé aux locaux de l'Académie de La Salle en 1990. 2, fiche 67, Français, - Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20d%27Ottawa
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Environnement Canada. 2, fiche 67, Français, - Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20d%27Ottawa
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Meteorology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Maritimes Weather Office
1, fiche 68, Anglais, Maritimes%20Weather%20Office
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Maritimes Weather Office, located at the Bedford Tower in Bedford, Nova Scotia, was formed by the merging of the Atlantic Weather Central, formerly at the Dominion Public Building in Halifax, and the Maritimes Weather Office, formerly at the Halifax International Airport, in September 1974. 2, fiche 68, Anglais, - Maritimes%20Weather%20Office
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Environment Canada. 2, fiche 68, Anglais, - Maritimes%20Weather%20Office
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Météorologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Bureau météorologique des Maritimes
1, fiche 68, Français, Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20des%20Maritimes
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau météorologique des Maritimes, situé dans la tour de Bedford à Bedford en Nouvelle-Écosse, a été formé par la fusion du Centre météorologique régional de l'Atlantique, anciennement situé dans l'édifice public du Dominion à Halifax, et du Bureau météorologique des Maritimes, anciennement situé à l'Aéroport international de Halifax, en septembre 1974. 2, fiche 68, Français, - Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20des%20Maritimes
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Environnement Canada. 2, fiche 68, Français, - Bureau%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20des%20Maritimes
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2023-01-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- supplementary aviation weather reporting station
1, fiche 69, Anglais, supplementary%20aviation%20weather%20reporting%20station
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- SAWRS 1, fiche 69, Anglais, SAWRS
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
SHD [Shenandoah Valley Airport] is served by a supplementary aviation weather reporting station(SAWRS) and an automatic weather observing system(AWOS). Surface weather observations are made by [airline] employees who hold certificates issued by the National Weather Service(NWS). The weather reporting station is located in the main terminal building. 2, fiche 69, Anglais, - supplementary%20aviation%20weather%20reporting%20station
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 69, La vedette principale, Français
- station supplémentaire d'observation météorologique pour l'aviation
1, fiche 69, Français, station%20suppl%C3%A9mentaire%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20pour%20l%27aviation
proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- airport surveillance radar
1, fiche 70, Anglais, airport%20surveillance%20radar
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- ASR 2, fiche 70, Anglais, ASR
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An approach control radar used to detect and display an aircraft’s position in the terminal area. 3, fiche 70, Anglais, - airport%20surveillance%20radar
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 70, La vedette principale, Français
- radar de surveillance d'aéroport
1, fiche 70, Français, radar%20de%20surveillance%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
- ASR 2, fiche 70, Français, ASR
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
radar de surveillance d'aéroport : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 70, Français, - radar%20de%20surveillance%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2022-11-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- airport runways road foreman
1, fiche 71, Anglais, airport%20runways%20road%20foreman
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- airport runways road forewoman 1, fiche 71, Anglais, airport%20runways%20road%20forewoman
correct
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- chef d'équipe sur pistes d'aéroport
1, fiche 71, Français, chef%20d%27%C3%A9quipe%20sur%20pistes%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin et féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2022-11-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- airport road paving foreman
1, fiche 72, Anglais, airport%20road%20paving%20foreman
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- airport road paving forewoman 1, fiche 72, Anglais, airport%20road%20paving%20forewoman
correct
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- contremaître au pavage de routes d'aéroport
1, fiche 72, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20pavage%20de%20routes%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au pavage de routes d'aéroport 1, fiche 72, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20pavage%20de%20routes%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Airport Protective Policing Unit 1, fiche 73, Anglais, Airport%20Protective%20Policing%20Unit
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Groupe de la police de protection des aéroports
1, fiche 73, Français, Groupe%20de%20la%20police%20de%20protection%20des%20a%C3%A9roports
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- GPPA 1, fiche 73, Français, GPPA
nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Groupe de la protection des aéroports 1, fiche 73, Français, Groupe%20de%20la%20protection%20des%20a%C3%A9roports
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Groupe de la protection des aéroports : nom à éviter, car il est elliptique. 1, fiche 73, Français, - Groupe%20de%20la%20police%20de%20protection%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- airport terminal manager
1, fiche 74, Anglais, airport%20terminal%20manager
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- directeur d'aérogare
1, fiche 74, Français, directeur%20d%27a%C3%A9rogare
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- directrice d'aérogare 1, fiche 74, Français, directrice%20d%27a%C3%A9rogare
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- airport manager
1, fiche 75, Anglais, airport%20manager
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- airport services manager 1, fiche 75, Anglais, airport%20services%20manager
correct
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- directeur des services aéroportuaires
1, fiche 75, Français, directeur%20des%20services%20a%C3%A9roportuaires
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- directrice des services aéroportuaires 1, fiche 75, Français, directrice%20des%20services%20a%C3%A9roportuaires
correct, nom féminin
- directeur des services d'aéroport 1, fiche 75, Français, directeur%20des%20services%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
- directrice des services d'aéroport 1, fiche 75, Français, directrice%20des%20services%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- revolutionary vehicle
1, fiche 76, Anglais, revolutionary%20vehicle
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Revolutionary vehicles, which are expected to be a combination of passenger drone and traditional flying car, would be fully autonomous vehicles that can start or stop anywhere, with speed and range(distances greater than 200 miles) beyond passenger drones and the traditional flying cars. These vehicles have advanced VTOL [vertical takeoff and landing] capability and therefore can land and take off from almost anywhere because they may not require an established airport/vertiport. These would likely be piloted by a licensed pilot initially, but they could be made fully autonomous over time. 1, fiche 76, Anglais, - revolutionary%20vehicle
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 76, La vedette principale, Français
- véhicule révolutionnaire
1, fiche 76, Français, v%C3%A9hicule%20r%C3%A9volutionnaire
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2022-10-13
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- airport cleaner
1, fiche 77, Anglais, airport%20cleaner
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- nettoyeur dans un aéroport
1, fiche 77, Français, nettoyeur%20dans%20un%20a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- nettoyeuse dans un aéroport 1, fiche 77, Français, nettoyeuse%20dans%20un%20a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2022-10-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- airport janitor
1, fiche 78, Anglais, airport%20janitor
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- concierge d'aéroport
1, fiche 78, Français, concierge%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin et féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme externe 2022-10-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- airport security guard
1, fiche 79, Anglais, airport%20security%20guard
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- gardien de sécurité d'aéroport
1, fiche 79, Français, gardien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- gardienne de sécurité d'aéroport 1, fiche 79, Français, gardienne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme externe 2022-08-31
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- airport fire department chief
1, fiche 80, Anglais, airport%20fire%20department%20chief
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- chef de service d'incendie d'aéroport
1, fiche 80, Français, chef%20de%20service%20d%27incendie%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin et féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Air Transport
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- noise exposure
1, fiche 81, Anglais, noise%20exposure
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A measure of noise levels that exceed a given decibel threshold around an airport. 1, fiche 81, Anglais, - noise%20exposure
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
noise exposure: designation and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee. 2, fiche 81, Anglais, - noise%20exposure
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Transport aérien
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ambiance sonore
1, fiche 81, Français, ambiance%20sonore
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- exposition au bruit 1, fiche 81, Français, exposition%20au%20bruit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Mesure des niveaux de bruit qui excèdent un seuil de décibels donné autour d’un aéroport. 1, fiche 81, Français, - ambiance%20sonore
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
ambiance sonore; exposition au bruit : désignations et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation. 2, fiche 81, Français, - ambiance%20sonore
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- assigned departure time
1, fiche 82, Anglais, assigned%20departure%20time
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- ADT 2, fiche 82, Anglais, ADT
correct, normalisé
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The departure time assigned to an aircraft, derived from its estimated time en-route, that enables compliance with an issued arrival time at the destination airport. 1, fiche 82, Anglais, - assigned%20departure%20time
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
assigned departure time; ADT: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 82, Anglais, - assigned%20departure%20time
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 82, La vedette principale, Français
- heure de départ assignée
1, fiche 82, Français, heure%20de%20d%C3%A9part%20assign%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
- ADT 2, fiche 82, Français, ADT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Heure d'arrivée assignée à un aéronef désirant se poser à un aéroport particulier [en fonction] des estimations du centre de contrôle régional (ACC) et est recalculée afin de satisfaire aux demandes d'arrivées simultanées à l'aéroport. 1, fiche 82, Français, - heure%20de%20d%C3%A9part%20assign%C3%A9e
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
heure de départ assignée; ADT : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 82, Français, - heure%20de%20d%C3%A9part%20assign%C3%A9e
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- assigned arrival time
1, fiche 83, Anglais, assigned%20arrival%20time
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- AAT 2, fiche 83, Anglais, AAT
correct, normalisé
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The arrival time assigned to an aircraft landing at a specific airport that is based on the area control centre's(ACC) estimates and recalculated to resolve simultaneous demands at the airport. 1, fiche 83, Anglais, - assigned%20arrival%20time
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
assigned arrival time; AAT: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 83, Anglais, - assigned%20arrival%20time
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 83, La vedette principale, Français
- heure d'arrivée assignée
1, fiche 83, Français, heure%20d%27arriv%C3%A9e%20assign%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
- AAT 2, fiche 83, Français, AAT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Heure d'arrivée [qui est] assignée à un aéronef désirant se poser à un aéroport particulier [et qui] est fonction des estimations du centre de contrôle régional (ACC) et [...] recalculée afin de satisfaire aux demandes d'arrivées simultanées à l'aéroport. 1, fiche 83, Français, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20assign%C3%A9e
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
heure d'arrivée assignée; AAT : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 83, Français, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20assign%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- average arrival interval
1, fiche 84, Anglais, average%20arrival%20interval
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- AAI 2, fiche 84, Anglais, AAI
correct, normalisé
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The average number of minutes of longitudinal spacing required between arriving aircraft landing at an airport, based on the acceptance rate of the runway or runways. 1, fiche 84, Anglais, - average%20arrival%20interval
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
average arrival interval; AAI: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 84, Anglais, - average%20arrival%20interval
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 84, La vedette principale, Français
- intervalle moyen d'arrivée
1, fiche 84, Français, intervalle%20moyen%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
- AAI 2, fiche 84, Français, AAI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen de minutes d'espacement longitudinal nécessaire entre les aéronefs à l'arrivée pour permettre l'atterrissage de ces derniers [en] fonction du taux d'acceptation de la ou des pistes. 1, fiche 84, Français, - intervalle%20moyen%20d%27arriv%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
intervalle moyen d'arrivée; AAI : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 84, Français, - intervalle%20moyen%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 2022-05-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- airport engineer
1, fiche 85, Anglais, airport%20engineer
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- ingénieur d'aéroport
1, fiche 85, Français, ing%C3%A9nieur%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- ingénieure d'aéroport 1, fiche 85, Français, ing%C3%A9nieure%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- airport firefighter
1, fiche 86, Anglais, airport%20firefighter
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- airport fire-fighter
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- pompier d'aéroport
1, fiche 86, Français, pompier%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- pompière d'aéroport 1, fiche 86, Français, pompi%C3%A8re%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
- sapeur-pompier d'aéroport 1, fiche 86, Français, sapeur%2Dpompier%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
- sapeuse-pompière d'aéroport 1, fiche 86, Français, sapeuse%2Dpompi%C3%A8re%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Aviation and Airport Policing 1, fiche 87, Anglais, Aviation%20and%20Airport%20Policing
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Aviation et Police des aéroports
1, fiche 87, Français, Aviation%20et%20Police%20des%20a%C3%A9roports
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- APA 1, fiche 87, Français, APA
nom féminin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- airport clerk 1, fiche 88, Anglais, airport%20clerk
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- commis d'aéroport
1, fiche 88, Français, commis%20d%27a%C3%A9roport
nom masculin et féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- commise d'aéroport
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Airport Interdiction Initiative
1, fiche 89, Anglais, Airport%20Interdiction%20Initiative
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 89, Anglais, - Airport%20Interdiction%20Initiative
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Airports Interdiction Initiative
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Initiative de répression dans les aéroports
1, fiche 89, Français, Initiative%20de%20r%C3%A9pression%20dans%20les%20a%C3%A9roports
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- IRA 1, fiche 89, Français, IRA
nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 89, Français, - Initiative%20de%20r%C3%A9pression%20dans%20les%20a%C3%A9roports
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Airport Special Enforcement Team 1, fiche 90, Anglais, Airport%20Special%20Enforcement%20Team
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale de la police des aéroports
1, fiche 90, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20de%20la%20police%20des%20a%C3%A9roports
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- ESPA 1, fiche 90, Français, ESPA
nom féminin
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Airport Special Operations Unit
1, fiche 91, Anglais, Ottawa%20Airport%20Special%20Operations%20Unit
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- OASO Unit 1, fiche 91, Anglais, OASO%20Unit
correct
- Airport Special Operations 1, fiche 91, Anglais, Airport%20Special%20Operations
non officiel, pluriel
- ASO 1, fiche 91, Anglais, ASO
pluriel
- ASO 1, fiche 91, Anglais, ASO
- Airport Special Operations Unit 1, fiche 91, Anglais, Airport%20Special%20Operations%20Unit
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
"A" Division (Ottawa, Ontario). 1, fiche 91, Anglais, - Ottawa%20Airport%20Special%20Operations%20Unit
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Groupe des opérations spéciales à l'aéroport d'Ottawa
1, fiche 91, Français, Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport%20d%27Ottawa
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- GOSAO 1, fiche 91, Français, GOSAO
nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
- Opérations spéciales à l'aéroport 1, fiche 91, Français, Op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
nom féminin pluriel
- OSA 1, fiche 91, Français, OSA
nom féminin pluriel
- OSA 1, fiche 91, Français, OSA
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Division A (Ottawa, Ontario). 1, fiche 91, Français, - Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport%20d%27Ottawa
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Airport Federal Enforcement Program 1, fiche 92, Anglais, Airport%20Federal%20Enforcement%20Program
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Airport Federal Enforcement Programme
- Airports Federal Enforcement Program
- Airports Federal Enforcement Programme
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Programme d'exécution des lois fédérales dans les aéroports
1, fiche 92, Français, Programme%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20lois%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20dans%20les%20a%C3%A9roports
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Airport Federal Investigation Section
1, fiche 93, Anglais, Airport%20Federal%20Investigation%20Section
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- AFIS 1, fiche 93, Anglais, AFIS
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
"C" Division (Quebec). 1, fiche 93, Anglais, - Airport%20Federal%20Investigation%20Section
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Develop and collect intelligence in support of national security investigations at the Montreal Pierre Elliott Trudeau and Mirabel International Airports, and into illegal activities involving organized crime; disrupt the activities of persons and/or criminal organizations involved in the corruption of members of the airport community; promote and improve partnership with the airport community; conduct intelligence-led investigations targeting products/technologies that could be used to engage in activities that pose a threat to national security. 1, fiche 93, Anglais, - Airport%20Federal%20Investigation%20Section
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Airport Federal Investigations Section
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Section des enquêtes fédérales aéroportuaires
1, fiche 93, Français, Section%20des%20enqu%C3%AAtes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20a%C3%A9roportuaires
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- SEFA 1, fiche 93, Français, SEFA
correct, nom féminin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Division C (Québec). 1, fiche 93, Français, - Section%20des%20enqu%C3%AAtes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20a%C3%A9roportuaires
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Développer et collecter le renseignement afin d'appuyer les enquêtes relatives à la sécurité nationale aux aéroports internationaux de Montréal, Pierre-Elliott-Trudeau et Mirabel, et poursuivre les enquêtes visant les activités criminelles du crime organisé; perturber les activités des individus et organisations criminelles impliqués dans la corruption de membres de la communauté aéroportuaire; promouvoir et améliorer le partenariat avec la communauté aéroportuaire; poursuivre les enquêtes axées sur le renseignement visant les produits et technologies qui pourraient être utilisés ou servir à des activités qui vont à l'encontre de la sécurité nationale. 1, fiche 93, Français, - Section%20des%20enqu%C3%AAtes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20a%C3%A9roportuaires
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Airport Integrated Investigations Unit 1, fiche 94, Anglais, Airport%20Integrated%20Investigations%20Unit
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
"O" Division (Ontario). 1, fiche 94, Anglais, - Airport%20Integrated%20Investigations%20Unit
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Groupe des enquêtes aéroportuaires intégrées
1, fiche 94, Français, Groupe%20des%20enqu%C3%AAtes%20a%C3%A9roportuaires%20int%C3%A9gr%C3%A9es
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- GEAI 1, fiche 94, Français, GEAI
nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Division O (Ontario). 1, fiche 94, Français, - Groupe%20des%20enqu%C3%AAtes%20a%C3%A9roportuaires%20int%C3%A9gr%C3%A9es
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Airport Investigative Unit 1, fiche 95, Anglais, Airport%20Investigative%20Unit
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Groupe des enquêtes aéroportuaires
1, fiche 95, Français, Groupe%20des%20enqu%C3%AAtes%20a%C3%A9roportuaires
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- GEA 1, fiche 95, Français, GEA
nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Airport Federal Enforcement Section 1, fiche 96, Anglais, Airport%20Federal%20Enforcement%20Section
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Federal Enforcement Section at Airports 1, fiche 96, Anglais, Federal%20Enforcement%20Section%20at%20Airports
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Airports Federal Enforcement Section
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Section de l'exécution des lois fédérales dans les aéroports
1, fiche 96, Français, Section%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20lois%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20dans%20les%20a%C3%A9roports
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
- SELFA 1, fiche 96, Français, SELFA
nom féminin
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Airfields
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- airport service vehicle
1, fiche 97, Anglais, airport%20service%20vehicle
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- airport vehicle 2, fiche 97, Anglais, airport%20vehicle
correct
- ground vehicle 3, fiche 97, Anglais, ground%20vehicle
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Airport service vehicles, such as luggage trailers and passenger buses, service an aircraft after [it] arrives and before it departs. 1, fiche 97, Anglais, - airport%20service%20vehicle
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Aérodromes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- véhicule aéroportuaire
1, fiche 97, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- véhicule d'aéroport 2, fiche 97, Français, v%C3%A9hicule%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
- véhicule d'aérodrome 3, fiche 97, Français, v%C3%A9hicule%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin
- véhicule au sol 4, fiche 97, Français, v%C3%A9hicule%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Aeródromos
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- vehículo aeroportuario
1, fiche 97, Espagnol, veh%C3%ADculo%20aeroportuario
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2022-01-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Detachment Office Manager, Airport 1, fiche 98, Anglais, Detachment%20Office%20Manager%2C%20Airport
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- gestionnaire de bureau de détachement de l'Aéroport
1, fiche 98, Français, gestionnaire%20de%20bureau%20de%20d%C3%A9tachement%20de%20l%27A%C3%A9roport
nom masculin et féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- gestionnaire de bureau de détachement, Aéroport 1, fiche 98, Français, gestionnaire%20de%20bureau%20de%20d%C3%A9tachement%2C%20A%C3%A9roport
nom masculin et féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Air Traffic Control
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- isopsophic index
1, fiche 99, Anglais, isopsophic%20index
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The index of the nuisance effect of airplane noise around an airport. 2, fiche 99, Anglais, - isopsophic%20index
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Circulation et trafic aériens
Fiche 99, La vedette principale, Français
- indice isopsophique
1, fiche 99, Français, indice%20isopsophique
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Cet indice représente en un point donné l'exposition globale au bruit des avions au cours d'une journée moyenne; il s'obtient en faisant la somme logarithmique des niveaux de pression acoustique mesurée en décibels [...] pendant une journée moyenne. 2, fiche 99, Français, - indice%20isopsophique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Contaminación acústica
- Control de tránsito aéreo
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- índice isopsófico
1, fiche 99, Espagnol, %C3%ADndice%20isops%C3%B3fico
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Military Titles
- Combined Forces (Military)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Kabul Multinational Brigade
1, fiche 100, Anglais, Kabul%20Multinational%20Brigade
correct, OTAN
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- KMNB 2, fiche 100, Anglais, KMNB
correct, OTAN
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
ISAF [International Security Assistance Force] was structured into three main components : ISAF headquarters, the Kabul Multinational Brigade and the Kabul International Airport task force. The Kabul Multinational Brigade is ISAF's tactical headquarters, responsible for the planning and conduct of patrolling and civil-military cooperation operations on a day‑to‑day basis. 3, fiche 100, Anglais, - Kabul%20Multinational%20Brigade
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Kabul Multinational Brigade; KMNB: designations to be used by NATO. 4, fiche 100, Anglais, - Kabul%20Multinational%20Brigade
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Kabul Multi-National Brigade
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Interarmées
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Brigade multinationale de Kaboul
1, fiche 100, Français, Brigade%20multinationale%20de%20Kaboul
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 100, Les abréviations, Français
- BMK 2, fiche 100, Français, BMK
correct, nom féminin
- KMNB 3, fiche 100, Français, KMNB
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Brigade multinationale de Kaboul; KMNB : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, fiche 100, Français, - Brigade%20multinationale%20de%20Kaboul
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Brigade multi-nationale de Kaboul
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


