TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRPORT COMMUNITY [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Airport Federal Investigation Section
1, fiche 1, Anglais, Airport%20Federal%20Investigation%20Section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AFIS 1, fiche 1, Anglais, AFIS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"C" Division (Quebec). 1, fiche 1, Anglais, - Airport%20Federal%20Investigation%20Section
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Develop and collect intelligence in support of national security investigations at the Montreal Pierre Elliott Trudeau and Mirabel International Airports, and into illegal activities involving organized crime; disrupt the activities of persons and/or criminal organizations involved in the corruption of members of the airport community; promote and improve partnership with the airport community; conduct intelligence-led investigations targeting products/technologies that could be used to engage in activities that pose a threat to national security. 1, fiche 1, Anglais, - Airport%20Federal%20Investigation%20Section
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Airport Federal Investigations Section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section des enquêtes fédérales aéroportuaires
1, fiche 1, Français, Section%20des%20enqu%C3%AAtes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20a%C3%A9roportuaires
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SEFA 1, fiche 1, Français, SEFA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Division C (Québec). 1, fiche 1, Français, - Section%20des%20enqu%C3%AAtes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20a%C3%A9roportuaires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Développer et collecter le renseignement afin d'appuyer les enquêtes relatives à la sécurité nationale aux aéroports internationaux de Montréal, Pierre-Elliott-Trudeau et Mirabel, et poursuivre les enquêtes visant les activités criminelles du crime organisé; perturber les activités des individus et organisations criminelles impliqués dans la corruption de membres de la communauté aéroportuaire; promouvoir et améliorer le partenariat avec la communauté aéroportuaire; poursuivre les enquêtes axées sur le renseignement visant les produits et technologies qui pourraient être utilisés ou servir à des activités qui vont à l'encontre de la sécurité nationale. 1, fiche 1, Français, - Section%20des%20enqu%C3%AAtes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20a%C3%A9roportuaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Airfields
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Gander International Airport Authority
1, fiche 2, Anglais, Gander%20International%20Airport%20Authority
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- GIAA 2, fiche 2, Anglais, GIAA
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Gander International Airport Authority is a not-for-profit organization created in 1996 to manage operations at the Gander International Airport(CYQX). The Gander International Airport Authority plays a key role in the economic and community development of the Town of Gander and the Central Newfoundland Region. 2, fiche 2, Anglais, - Gander%20International%20Airport%20Authority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Aérodromes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gander International Airport Authority
1, fiche 2, Français, Gander%20International%20Airport%20Authority
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GIAA 1, fiche 2, Français, GIAA
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Administration de l'aéroport international de Gander 2, fiche 2, Français, Administration%20de%20l%27a%C3%A9roport%20international%20de%20Gander
non officiel, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mandatory frequency
1, fiche 3, Anglais, mandatory%20frequency
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MF 2, fiche 3, Anglais, MF
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A very high frequency (VHF) specified in the Canada Air Pilot (CAP), the Canada Flight Supplement (CFS) or the Canada Water Aerodrome Supplement (CWAS) for the use of radio-equipped aircraft operating within a mandatory frequency area. 3, fiche 3, Anglais, - mandatory%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
At certain selected uncontrolled airports, mandatory frequencies have been designated. Ordinarily these are airports at which there is an instrument approach and at which there is a flight service station(FSS) or a community aerodrome radio station(CARS), both of which provide airport and vehicle advisory service. An MF may also be designated at an airport with an RCO(remote communication outlet) if it provides remote airport and remote vehicle advisory service or at any other airport where an MF is considered necessary because of special traffic conditions. 4, fiche 3, Anglais, - mandatory%20frequency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mandatory frequency; MF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 3, Anglais, - mandatory%20frequency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fréquence obligatoire
1, fiche 3, Français, fr%C3%A9quence%20obligatoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MF 2, fiche 3, Français, MF
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fréquence VHF [très haute fréquence] précisée dans le Canada Air Pilot (CAP), le Supplément de vol - Canada (CFS) ou le Supplément hydroaérodromes - Canada (CWAS) devant être utilisée par les aéronefs munis d'équipement de radiocommunications évoluant dans une zone d'utilisation de fréquence obligatoire. 3, fiche 3, Français, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une fréquence obligatoire a été attribuée à certains aéroports non contrôlés. Habituellement, il s'agit d'aéroports pour lesquels existe une approche aux instruments et où on retrouve une station d'information de vol (FSS) ou une station radio d'aérodrome communautaire (CARS), les deux fournissant des services consultatifs sur les mouvements d'aéronefs et de véhicules. On peut aussi attribuer une MF à un aéroport doté d'une installation radio télécommandée (RCO), pourvu qu'elle assure à distance un service consultatif aéroportuaire et un service consultatif sur les mouvements de véhicules, ou à tout autre aéroport où l'on juge une telle fréquence nécessaire, en raison de conditions de trafic particulières. 4, fiche 3, Français, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fréquence obligatoire; MF : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 3, Français, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia mandatoria
1, fiche 3, Espagnol, frecuencia%20mandatoria
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- MF 1, fiche 3, Espagnol, MF
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La frecuencia mandatoria es una frecuencia designada, en seleccionados aeropuertos no controlados, la cual debe ser seleccionada durante algunas horas solamente. Las aeronaves que operen en el área designada MF, normalmente dentro de un radio de 5 NM del aeropuerto en cuestión, deben estar equipadas con un radio capaz de mantener las dos vías de comunicación. 1, fiche 3, Espagnol, - frecuencia%20mandatoria
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Airfields
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Airport Watch Program
1, fiche 4, Anglais, Airport%20Watch%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Airport Watch Program is to detect persons or aircraft involved in the transport of contraband, or involved in terrorist activities. This is done through the RCMP establishing close liaisons with the aviation community similar to Neighbourhood Watch. Learning the indicators of suspicious activity, collecting accurate and specific details of observations and then that information to the Airport Watch Program in a timely manner will go a long way in fortifying the security of our airports, aircraft, and ultimately our community. 1, fiche 4, Anglais, - Airport%20Watch%20Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aérodromes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de surveillance des aéroports
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20surveillance%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de surveillance des aéroports a pour but de détecter les individus ou les aéronefs impliqués dans le transport de contrebande à destination et en provenance de la province et du pays ou même dans les actes terroristes. Il fait appel à des coordinateurs qui répertorient les aéroports de la région et travaillent ensuite en étroite collaboration avec leurs propriétaires et directeurs, ainsi que les pilotes, les mécaniciens, lea aéroclubs et autres personnes apparentées à ce domaine. Tout comme la surveillance de quartier, le Programme de surveillance des aéroports repose sur la participation du public. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20surveillance%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Civil Architecture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- airport city
1, fiche 5, Anglais, airport%20city
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Airports that offer a comfortable atmosphere and facilities for their users, and in addition consider the needs of the local community, providing such facilities as hotels, department stores, international conference centers, and leisure facilities, are being constructed in increasing numbers. An airport needs to be planned as an Airport City, and not as the singular airport facility only. 2, fiche 5, Anglais, - airport%20city
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Architecture civile
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aéroville
1, fiche 5, Français, a%C3%A9roville
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ensemble immobilier, surtout constitué de bureaux, locaux commerciaux et industriels, implantés à proximité immédiate d'un aéroport. Le phénomène de hub explique en partie que s'urbanisent ainsi des terrains auparavant considérés comme particulièrement peu attractifs. 2, fiche 5, Français, - a%C3%A9roville
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- community airport radio station
1, fiche 6, Anglais, community%20airport%20radio%20station
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CARS 2, fiche 6, Anglais, CARS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Community Airport Radio Station 2, fiche 6, Anglais, Community%20Airport%20Radio%20Station
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- station radio d'aéroport communautaire
1, fiche 6, Français, station%20radio%20d%27a%C3%A9roport%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CARS 1, fiche 6, Français, CARS
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-02-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- local airport 1, fiche 7, Anglais, local%20airport
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- community airport 2, fiche 7, Anglais, community%20airport
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Serving for a community’s purposes only, for instance, private and recreational flying, flight training, etc. 1, fiche 7, Anglais, - local%20airport
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aéroport local
1, fiche 7, Français, a%C3%A9roport%20local
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aéroport local (2) (aviation) Utilisé uniquement pour les besoins d'une localité (vol récréatif, vol privé, entraînement au vol, etc.). f.c./15.09.75 xab; 95. 2, fiche 7, Français, - a%C3%A9roport%20local
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-03-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- airport community 1, fiche 8, Anglais, airport%20community
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- riverains de l'aéroport
1, fiche 8, Français, riverains%20de%20l%27a%C3%A9roport
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les riverains de l'aéroport de Bromma [...] ont exigé que les niveaux de bruit ne dépassent pas 85 EPNdB [...] 1, fiche 8, Français, - riverains%20de%20l%27a%C3%A9roport
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


