TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRPORT OFFICER [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric database
1, fiche 1, Anglais, biometric%20database
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- database of biometric records 2, fiche 1, Anglais, database%20of%20biometric%20records
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A visitor arrives at an airport from another country on an international flight. The visitor passes through immigration, where an immigration officer reviews the visitor's documentation. The immigration officer searches for the visitor's information... using a variety of different identification methods including entering her passport number, swiping the passport's magnetic strip in a reader, and using a biometric device to compare the visitor's fingerprint or other biometric to a database of biometric records. 3, fiche 1, Anglais, - biometric%20database
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biometric database: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 1, Anglais, - biometric%20database
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- biometric data base
- data base of biometric records
- biometric records database
- biometric records data base
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base de données biométriques
1, fiche 1, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une base de données biométriques alimentée par plus de 5700 entreprises du monde entier a été découverte en ligne, non protégée, par une équipe de recherche en cybersécurité. 2, fiche 1, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
base de données biométriques : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- base de datos biométricos
1, fiche 1, Espagnol, base%20de%20datos%20biom%C3%A9tricos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contar con un sitio alterno para resguardar las bases de datos biométricos, el cual deberá́ estar provisto con las medidas de seguridad suficientes. 1, fiche 1, Espagnol, - base%20de%20datos%20biom%C3%A9tricos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- withdraw an application to enter Canada
1, fiche 2, Anglais, withdraw%20an%20application%20to%20enter%20Canada
correct, locution verbale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A shipping company may request permission to repatriate a stowaway by air, particularly if the ship is not scheduled to return to the stowaway's country of embarkation or citizenship. A Canadian border services officer may agree to this if [several conditions are met. The stowaway may then] be allowed to withdraw his/her application to enter Canada. In such cases the stowaway must be escorted to the airport and departure confirmed by a Canadian border services officer. 2, fiche 2, Anglais, - withdraw%20an%20application%20to%20enter%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- retirer une demande d'entrée au Canada
1, fiche 2, Français, retirer%20une%20demande%20d%27entr%C3%A9e%20au%20Canada
correct, locution verbale
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- retirer une demande d'admission au Canada 2, fiche 2, Français, retirer%20une%20demande%20d%27admission%20au%20Canada
correct, locution verbale
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les sociétés de transport maritime peuvent demander la permission de rapatrier un passager clandestin par avion plutôt que de le détenir à bord, particulièrement s'il n'est pas prévu que le navire retourne dans son pays d'embarquement ou de citoyenneté. Un agent des services frontaliers canadiens ne peut accorder une telle permission que si [certaines conditions sont remplies. Le passager clandestin pourra alors être] autorisé à retirer sa demande d'admission au Canada. Dans ce cas, le passager clandestin doit être escorté à l'aéroport et le départ, confirmé par un agent des services frontaliers canadiens. 2, fiche 2, Français, - retirer%20une%20demande%20d%27entr%C3%A9e%20au%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Flight Officer Advanced Aviation Course-Airport Operations
1, fiche 3, Anglais, Flight%20Officer%20Advanced%20Aviation%20Course%2DAirport%20Operations
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- FO AAC AO 1, fiche 3, Anglais, FO%20AAC%20AO
correct
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Flight Officer Advanced Aviation Course Airport Operations
- FO AAC AO
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Officier (Escadrille) - Cours d'aviation de niveau avancé (Exploitation des aéroports)
1, fiche 3, Français, Officier%20%28Escadrille%29%20%2D%20Cours%20d%27aviation%20de%20niveau%20avanc%C3%A9%20%28Exploitation%20des%20a%C3%A9roports%29
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Offr Ele CANA (Exploitation des aéroports) 1, fiche 3, Français, Offr%20Ele%20CANA%20%28Exploitation%20des%20a%C3%A9roports%29
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Officier (Escadrille) Cours d'aviation de niveau avancé (Exploitation des aéroports)
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Flight Officer Advanced Aviation Course-Airport Maintenance
1, fiche 4, Anglais, Flight%20Officer%20Advanced%20Aviation%20Course%2DAirport%20Maintenance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- FO AAC-AM 1, fiche 4, Anglais, FO%20AAC%2DAM
correct
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Flight Officer Advanced Aviation Course Airport Maintenance
- FO AAC AM
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Officier (Escadrille) - Cours d'aviation de niveau avancé (Entretien des aéroports)
1, fiche 4, Français, Officier%20%28Escadrille%29%20%2D%20Cours%20d%27aviation%20de%20niveau%20avanc%C3%A9%20%28Entretien%20des%20a%C3%A9roports%29
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Offr Ele CANA (Entretien des aéroports) 1, fiche 4, Français, Offr%20Ele%20CANA%20%28Entretien%20des%20a%C3%A9roports%29
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Officier (Escadrille) Cours d'aviation de niveau avancé (Entretien des aéroports)
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Officer Commanding Advanced Aviation Course-Airport Operations
1, fiche 5, Anglais, Officer%20Commanding%20Advanced%20Aviation%20Course%2DAirport%20Operations
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- OC AAC-AO 1, fiche 5, Anglais, OC%20AAC%2DAO
correct
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Officer Commanding Advanced Aviation Course Airport Operations
- OC AAC AO
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commandant - Cours d'aviation de niveau avancé (Exploitation des aéroports)
1, fiche 5, Français, Commandant%20%2D%20Cours%20d%27aviation%20de%20niveau%20avanc%C3%A9%20%28Exploitation%20des%20a%C3%A9roports%29
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Cmdt CANA (Exploitation des aéroports) 1, fiche 5, Français, Cmdt%20CANA%20%28Exploitation%20des%20a%C3%A9roports%29
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Commandant Cours d'aviation de niveau avancé (Exploitation des aéroports)
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- SmartGate system
1, fiche 6, Anglais, SmartGate%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This SmartGate system has provided for the automatic processing of around 3000 Qantas aircrew at Sydney Airport since November 2002. Crew members arriving at the primary line, instead of presenting their passport to a Customs Clearance Officer, place their passport on a reader, and look at a camera. After customs and immigration checks have been automatically performed by the system and the facial features of the person have been automatically compared to their stored features, the gate opens. 2, fiche 6, Anglais, - SmartGate%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système SmartGate
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20SmartGate
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20SmartGate
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Space Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- duty air traffic control officer
1, fiche 7, Anglais, duty%20air%20traffic%20control%20officer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DATCO 2, fiche 7, Anglais, DATCO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Every airport has a hijack activation plan and an anti-hijack committee. The duty air traffic control officer is the first to receive the message, who passes it down the established chain of communication. 3, fiche 7, Anglais, - duty%20air%20traffic%20control%20officer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- officier contrôleur de la circulation aérienne de service
1, fiche 7, Français, officier%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- airport admission officer
1, fiche 8, Anglais, airport%20admission%20officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 8, Anglais, - airport%20admission%20officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agent d'admission à l'aéroport
1, fiche 8, Français, agent%20d%27admission%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- agente d'admission à l'aéroport 2, fiche 8, Français, agente%20d%27admission%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 8, Français, - agent%20d%27admission%20%C3%A0%20l%27a%C3%A9roport
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reasonable time
1, fiche 9, Anglais, reasonable%20time
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Clause 15 states that an officer who had reasonable grounds to believe that funds were being smuggled could search any person : arriving in Canada "within a reasonable time of their arrival"; leaving Canada; or having access to an area designated for foreign departures(such as an airport international departures lounge) who did not depart from Canada within a reasonable time after leaving the area. 1, fiche 9, Anglais, - reasonable%20time
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- délai justifiable
1, fiche 9, Français, d%C3%A9lai%20justifiable
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'article 15 prévoit qu'un agent qui a des motifs raisonnables de croire que des fonds ont été passés clandestinement aurait le droit de fouiller toute personne : « entrée au Canada, dans un délai justifiable suivant son arrivée », toute personne sur le point de sortir du Canada ou toute personne qui a eu accès à une zone réservée aux personnes sur le point de sortir du Canada (par exemple la salle d'embarquement des départs internationaux dans un aéroport) et qui quitte cette zone sans sortir du Canada, dans un délai justifiable après son départ de cette zone. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9lai%20justifiable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Movement Control Assistant 1, fiche 10, Anglais, Movement%20Control%20Assistant
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UNOMIG [United Nations Observation Mission in Georgia] ;works under the Movement Control Officer; plans flight schedules and travels to various government offices and airport to process documentation. 1, fiche 10, Anglais, - Movement%20Control%20Assistant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Assistant aux contrôles des mouvements
1, fiche 10, Français, Assistant%20aux%20contr%C3%B4les%20des%20mouvements
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Assistante aux contrôles des mouvements
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Auxiliar de Control de Movimiento
1, fiche 10, Espagnol, Auxiliar%20de%20Control%20de%20Movimiento
nom masculin et féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-03-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Toronto Airport Drug Enforcement Unit
1, fiche 11, Anglais, Toronto%20Airport%20Drug%20Enforcement%20Unit
non officiel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- TADEU 1, fiche 11, Anglais, TADEU
non officiel
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This is the unofficial name of an RCMP office that looks after drug enforcement at Pearson International Airport. As the name is unofficial, it is not translated into French. Information obtained from an officer working in the unit. 1, fiche 11, Anglais, - Toronto%20Airport%20Drug%20Enforcement%20Unit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Toronto Airport Drug Enforcement Unit
1, fiche 11, Français, Toronto%20Airport%20Drug%20Enforcement%20Unit
non officiel
Fiche 11, Les abréviations, Français
- TADEU 1, fiche 11, Français, TADEU
non officiel
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-08-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Positions
- Aboriginal Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Airport Officer
1, fiche 12, Anglais, Airport%20Officer
voir observation, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 12, Anglais, - Airport%20Officer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droit autochtone
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Agent des aéroports
1, fiche 12, Français, Agent%20des%20a%C3%A9roports
voir observation, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 12, Français, - Agent%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- airport duty officer 1, fiche 13, Anglais, airport%20duty%20officer
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(P.S.S.R.B. File No. 166-2-2916, p. 2). 1, fiche 13, Anglais, - airport%20duty%20officer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- agent de service de l'aéroport
1, fiche 13, Français, agent%20de%20service%20de%20l%27a%C3%A9roport
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Terminals
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- airport standards and inspection officer 1, fiche 14, Anglais, airport%20standards%20and%20inspection%20officer
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Technical Officer 6) 1, fiche 14, Anglais, - airport%20standards%20and%20inspection%20officer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérogares
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agent des normes et de l'inspection des aéroports 1, fiche 14, Français, agent%20des%20normes%20et%20de%20l%27inspection%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Agent technique 6) "Voir dossier agents techniques" 1, fiche 14, Français, - agent%20des%20normes%20et%20de%20l%27inspection%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- airport traffic control officer 1, fiche 15, Anglais, airport%20traffic%20control%20officer
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- agent de circulation d'aéroport
1, fiche 15, Français, agent%20de%20circulation%20d%27a%C3%A9roport
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


