TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRPORT POLICE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fare scooping
1, fiche 1, Anglais, fare%20scooping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scooping 1, fiche 1, Anglais, scooping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Local police are working with the Greater Toronto Airports Authority(GTAA) and officials from the Ministry of Transportation to crack down on unlicensed taxi and limousine drivers who operate illegally out of Pearson International Airport. An ongoing problem at the airport for more than a decade, new legislation that came into effect in early January gave police authority to curtail fare “scooping. ” 1, fiche 1, Anglais, - fare%20scooping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- embarquement illégal de passagers
1, fiche 1, Français, embarquement%20ill%C3%A9gal%20de%20passagers
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ramassage illégal de passagers 1, fiche 1, Français, ramassage%20ill%C3%A9gal%20de%20passagers
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Hungary : Identification and Culture of Roma, Skinhead and Neo-nazi groups, Police Affirmative Action Programmes, State Protection, European Airport Transit Procedures
1, fiche 2, Anglais, Hungary%20%3A%20Identification%20and%20Culture%20of%20Roma%2C%20Skinhead%20and%20Neo%2Dnazi%20groups%2C%20Police%20Affirmative%20Action%20Programmes%2C%20State%20Protection%2C%20European%20Airport%20Transit%20Procedures
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), September 1998. 1, fiche 2, Anglais, - Hungary%20%3A%20Identification%20and%20Culture%20of%20Roma%2C%20Skinhead%20and%20Neo%2Dnazi%20groups%2C%20Police%20Affirmative%20Action%20Programmes%2C%20State%20Protection%2C%20European%20Airport%20Transit%20Procedures
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Hongrie : Identité et culture Rom, groupes de skinheads et néonazis, programmes de promotions sociales des forces policières, protection de l'État, modalités de transit des voyageurs aux aéroports Européens
1, fiche 2, Français, Hongrie%20%3A%20Identit%C3%A9%20et%20culture%20Rom%2C%20groupes%20de%20skinheads%20et%20n%C3%A9onazis%2C%20programmes%20de%20promotions%20sociales%20des%20forces%20polici%C3%A8res%2C%20protection%20de%20l%27%C3%89tat%2C%20modalit%C3%A9s%20de%20transit%20des%20voyageurs%20aux%20a%C3%A9roports%20Europ%C3%A9ens
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 1, fiche 2, Français, - Hongrie%20%3A%20Identit%C3%A9%20et%20culture%20Rom%2C%20groupes%20de%20skinheads%20et%20n%C3%A9onazis%2C%20programmes%20de%20promotions%20sociales%20des%20forces%20polici%C3%A8res%2C%20protection%20de%20l%27%C3%89tat%2C%20modalit%C3%A9s%20de%20transit%20des%20voyageurs%20aux%20a%C3%A9roports%20Europ%C3%A9ens
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Law
- Criminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Project Colisée
1, fiche 3, Anglais, Project%20Colis%C3%A9e
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Following a four-year police investigation, 101 people, including employees of the Montréal-Trudeau Airport and the Canada Border Services Agency, were accused of offences related to gangsterism, drug trafficking, corruption, bookmaking, extortion, gambling houses, possession of proceeds of crime and firearms. This investigation generated an unprecedented volume of evidence, including over 1. 2 million private communications(a large percentage of which were in Italian) and 120, 000 hours of video. 1, fiche 3, Anglais, - Project%20Colis%C3%A9e
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Projet Colisée
1, fiche 3, Français, Projet%20Colis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À l'issue d'une enquête policière de quatre ans, 101 personnes, incluant des employés de l'Aéroport Montréal-Trudeau et de l'Agence des services frontaliers du Canada, ont été accusées de gangstérisme, d'importation, d'exportation et de trafic de drogues, de corruption, de bookmaking, d'extorsion, de maisons de jeu, de possession de produits de la criminalité et de possession d'armes. Cette enquête a généré un volume de preuve sans précédent, dont plus de 1,2 million de communications privées (un large pourcentage étant en italien) et 120 000 heures de vidéos. 1, fiche 3, Français, - Projet%20Colis%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Safety (Water Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Association of Airport and Seaport Police
1, fiche 4, Anglais, International%20Association%20of%20Airport%20and%20Seaport%20Police
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IAASP 2, fiche 4, Anglais, IAASP
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- International Association of Port Police 1, fiche 4, Anglais, International%20Association%20of%20Port%20Police
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association internationale de la police des ports et des aéroports
1, fiche 4, Français, Association%20internationale%20de%20la%20police%20des%20ports%20et%20des%20a%C3%A9roports
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Police and Security Detail 1, fiche 5, Anglais, Police%20and%20Security%20Detail
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Persons employed in or under the supervision of the airport detachment of the Royal Canadian Mounted Police designated for duty at the airport and includes Members, Public Servants, Commissionaires and Commercial Security Guards. 1, fiche 5, Anglais, - Police%20and%20Security%20Detail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Unité de maintien de l'ordre et de la sécurité 1, fiche 5, Français, Unit%C3%A9%20de%20maintien%20de%20l%27ordre%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les personnes faisant partie du détachement de la Gendarmerie royale du Canada affecté à un aéroport ou dont la supervision relève du détachement, y compris les membres, les fonctionnaires, les commissionnaires, les gardiens de sécurité professionnels. 1, fiche 5, Français, - Unit%C3%A9%20de%20maintien%20de%20l%27ordre%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-12-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- airport police 1, fiche 6, Anglais, airport%20police
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- police aéroportuaire
1, fiche 6, Français, police%20a%C3%A9roportuaire
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- police de l'aéroport 2, fiche 6, Français, police%20de%20l%27a%C3%A9roport
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-04-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- responsible agency
1, fiche 7, Anglais, responsible%20agency
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person or persons whose normal or official capacity involves knowing what action to take and performing that action upon learning of an overdue craft or receiving the report of a SAR incident i. e. police, airport personnel, marine operators, relatives, etc. 1, fiche 7, Anglais, - responsible%20agency
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- organisme responsable 1, fiche 7, Français, organisme%20responsable
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Une ou plusieurs personnes qui, par nécessité ou dans le cadre de fonctions officielles, savent quelles mesures prendre et sont habilitées à prendre ces mesures lorsqu'elles apprennent qu'un véhicule est porté disparu ou qu'un incident SAR leur est signalé, par exemple la police, le personnel d'un aéroport, des exploitants maritimes, des parents des victimes, etc. 1, fiche 7, Français, - organisme%20responsable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


