TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRPORT POLICING [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Airport Protective Policing Unit 1, fiche 1, Anglais, Airport%20Protective%20Policing%20Unit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de la police de protection des aéroports
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20la%20police%20de%20protection%20des%20a%C3%A9roports
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GPPA 1, fiche 1, Français, GPPA
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe de la protection des aéroports 1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20la%20protection%20des%20a%C3%A9roports
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Groupe de la protection des aéroports : nom à éviter, car il est elliptique. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20la%20police%20de%20protection%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aviation and Airport Policing 1, fiche 2, Anglais, Aviation%20and%20Airport%20Policing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Aviation et Police des aéroports
1, fiche 2, Français, Aviation%20et%20Police%20des%20a%C3%A9roports
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- APA 1, fiche 2, Français, APA
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aviation & Transportation Sub-Program
1, fiche 3, Anglais, Aviation%20%26%20Transportation%20Sub%2DProgram
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Aviation & Transportation Sub-Program is responsible for operational policy related to airport protective policing, federal statute investigations involving organized criminal groups at Canadian international airports and other transportation related policy. This sub-program collaborates with other federal authorities and industry stakeholders in support of investigations relating to aviation, airports, transportation safety, transportation of dangerous goods, as well as transportation in the rail and marine environments. 1, fiche 3, Anglais, - Aviation%20%26%20Transportation%20Sub%2DProgram
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Aviation & Transportation Sub-Programme
- Aviation & Transportation Subprogram
- Aviation & Transportation Subprogramme
- Aviation and Transportation Sub-Program
- Aviation and Transportation Sub-Programme
- Aviation and Transportation Subprogram
- Aviation and Transportation Subprogramme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sous-programme de l'aviation et des transports
1, fiche 3, Français, Sous%2Dprogramme%20de%20l%27aviation%20et%20des%20transports
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Sous-programme de l'aviation et des transports est chargé des politiques opérationnelles liées à la protection des aéroports, des enquêtes relatives aux lois fédérales ciblant les groupes criminels organisés présents dans les aéroports internationaux canadiens ainsi que d'autres politiques concernant les transports. Ce sous-programme collabore avec divers organes fédéraux et entités privées du secteur dans la conduite d'enquêtes relatives à l'aviation, aux aéroports, à la sûreté des transports, au transport des marchandises dangereuses ainsi qu'au transport par voie ferroviaire et maritime. 1, fiche 3, Français, - Sous%2Dprogramme%20de%20l%27aviation%20et%20des%20transports
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Safety
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Airport Policing Contribution Program
1, fiche 4, Anglais, Airport%20Policing%20Contribution%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This program of the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA) will be transferred to Transport Canada as of April 1, 2008. 1, fiche 4, Anglais, - Airport%20Policing%20Contribution%20Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de contribution aux services de police dans les aéroports
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20contribution%20aux%20services%20de%20police%20dans%20les%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce programme de l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien sera transféré à Transports Canada, à compter du 1er avril 2008. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20contribution%20aux%20services%20de%20police%20dans%20les%20a%C3%A9roports
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Airport Policing
1, fiche 5, Anglais, Airport%20Policing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General. 1, fiche 5, Anglais, - Airport%20Policing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Police des aéroports
1, fiche 5, Français, Police%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général. 1, fiche 5, Français, - Police%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Airport Policing Section
1, fiche 6, Anglais, Airport%20Policing%20Section
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General of Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Airport%20Policing%20Section
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Section de la police des aéroports
1, fiche 6, Français, Section%20de%20la%20police%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général du Canada. 1, fiche 6, Français, - Section%20de%20la%20police%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-06-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Air Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Airport Policing Detail 1, fiche 7, Anglais, Airport%20Policing%20Detail
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Équipe de la police des aéroports
1, fiche 7, Français, %C3%89quipe%20de%20la%20police%20des%20a%C3%A9roports
non officiel, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Équipe de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] détachée temporairement (jusqu'en octobre 2000) à la protection aéroportuaire à Mirabel et à Dorval. 1, fiche 7, Français, - %C3%89quipe%20de%20la%20police%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-10-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- National Airport Policing Security Program
1, fiche 8, Anglais, National%20Airport%20Policing%20Security%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NAPSP 2, fiche 8, Anglais, NAPSP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- National Airport Security Program 3, fiche 8, Anglais, National%20Airport%20Security%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme national de surveillance et de sûreté des aéroports
1, fiche 8, Français, Programme%20national%20de%20surveillance%20et%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Programme national de sécurité des aéroports 2, fiche 8, Français, Programme%20national%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9roports
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec un réviseur de la section de traduction des transports. 1, fiche 8, Français, - Programme%20national%20de%20surveillance%20et%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-03-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- RCMP Security Alert Condition and Response System 1, fiche 9, Anglais, RCMP%20Security%20Alert%20Condition%20and%20Response%20System
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Published by Airport Policing Section. 1, fiche 9, Anglais, - RCMP%20Security%20Alert%20Condition%20and%20Response%20System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- RCMP Security Alert Condition and Response System 1, fiche 9, Français, RCMP%20Security%20Alert%20Condition%20and%20Response%20System
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-11-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- O i/c Airport Policing 1, fiche 10, Anglais, O%20i%2Fc%20Airport%20Policing
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- officier responsable de la Police des aéroports 1, fiche 10, Français, officier%20responsable%20de%20la%20Police%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- off. resp. de la Police des aéroports 1, fiche 10, Français, off%2E%20resp%2E%20de%20la%20Police%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-06-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Airport Policing Branch
1, fiche 11, Anglais, Airport%20Policing%20Branch
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la police des aéroports
1, fiche 11, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20police%20des%20a%C3%A9roports
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Direction du service des laboratoires judiciaires, Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20police%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-11-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Airfields
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Airport Policing Program 1, fiche 12, Anglais, Airport%20Policing%20Program
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Aérodromes
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de la police des aéroports 1, fiche 12, Français, Programme%20de%20la%20police%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


