TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRPORT TRAFFIC [68 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remotely piloted aircraft systems traffic management
1, fiche 1, Anglais, remotely%20piloted%20aircraft%20systems%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RTM 1, fiche 1, Anglais, RTM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- RPAS traffic management 1, fiche 1, Anglais, RPAS%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
RPAS Traffic Management... is an air traffic management ecosystem of services. RTM is meant to create a system of systems. It could link communication networks and sensors with traffic management to enable the integration of beyond visual line of sight... drone operations. RTM could also be used for detecting intrusions around airports as well as in integrating RPAS [remotely piloted aircraft systems] operations into the airport environment. 2, fiche 1, Anglais, - remotely%20piloted%20aircraft%20systems%20traffic%20management
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- remotely piloted aircraft system traffic management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation des systèmes d'aéronefs télépilotés
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27a%C3%A9ronefs%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GCS 2, fiche 1, Français, GCS
correct, nom féminin
- RTM 3, fiche 1, Français, RTM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gestion de la circulation des systèmes d'aéronef télépiloté 4, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27a%C3%A9ronef%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9
correct, nom féminin
- gestion de la circulation des SATP 1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20SATP
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gestion de la circulation des SATP [...] est une unité de services écologiques de la circulation aérienne. La GCS est destinée à créer un système de systèmes. Elle pourrait relier les réseaux de communication et les capteurs à la gestion du trafic pour permettre l'intégration des opérations de SATP [(systèmes d'aéronef télépiloté) au-delà de la visibilité directe]. La CSG pourrait également être utilisée pour détecter les intrusions autour des aéroports ainsi que pour intégrer les opérations des SATP dans l'environnement aéroportuaire. 2, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27a%C3%A9ronefs%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visual climb over the airport
1, fiche 2, Anglais, visual%20climb%20over%20the%20airport
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VCOA 2, fiche 2, Anglais, VCOA
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An IFR [instrument flight rules] obstacle departure procedure in which the pilot must maintain certain visual references with the ground and obstacles until reaching a given altitude over the aerodrome. 3, fiche 2, Anglais, - visual%20climb%20over%20the%20airport
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
visual climb over the airport; VCOA : designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 2, Anglais, - visual%20climb%20over%20the%20airport
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montée à vue au-dessus de l'aéroport
1, fiche 2, Français, mont%C3%A9e%20%C3%A0%20vue%20au%2Ddessus%20de%20l%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VCOA 2, fiche 2, Français, VCOA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédure de départ avec obstacle IFR [règles de vol aux instruments] durant laquelle le pilote doit conserver certains repères visuels avec le sol et les obstacles jusqu'à ce que l'aéronef atteigne une altitude donnée au-dessus de l'aérodrome. 3, fiche 2, Français, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20vue%20au%2Ddessus%20de%20l%27a%C3%A9roport
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
montée à vue au-dessus de l'aéroport; VCOA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 2, Français, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20vue%20au%2Ddessus%20de%20l%27a%C3%A9roport
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- airport control service
1, fiche 3, Anglais, airport%20control%20service
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A control service provided by airport control towers to aircraft and vehicles on the manoeuvring area of an airport and to aircraft operating in the vicinity of an airport. 1, fiche 3, Anglais, - airport%20control%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
airport control service : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 3, Anglais, - airport%20control%20service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service de contrôle d'aéroport
1, fiche 3, Français, service%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Service assuré par les tours de contrôle d'aéroport et offert aux aéronefs et véhicules se trouvant sur l'aire de manœuvre d'un aéroport et aux aéronefs évoluant au voisinage d'un aéroport. 1, fiche 3, Français, - service%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
service de contrôle d'aéroport : désignation et définition normalisées par Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 3, Français, - service%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- airport slot
1, fiche 4, Anglais, airport%20slot
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Airport slots are a prior permission from the airport and air traffic control to land at a specific airport during a particular time frame. 1, fiche 4, Anglais, - airport%20slot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- emplacement d'aéroport
1, fiche 4, Français, emplacement%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un emplacement [d'aéroport] est une autorisation au préalable donnée par l'aéroport et le contrôle de la circulation aérienne à un avion pour qu'il puisse atterrir et se garer sur un aéroport spécifique au cours d'une période donnée. 1, fiche 4, Français, - emplacement%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- airport capacity
1, fiche 5, Anglais, airport%20capacity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The amount of air traffic, passengers and vehicles which an airport system comprising airside, terminal and landside access can accommodate per unit of time. 2, fiche 5, Anglais, - airport%20capacity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capacité aéroportuaire
1, fiche 5, Français, capacit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- capacité d'un aéroport 1, fiche 5, Français, capacit%C3%A9%20d%27un%20a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La capacité aéroportuaire. La capacité d'un aéroport est essentiellement limitée par celle de ses accès, surtout aériens. Or le débit des grandes pistes est de 35 à 40 mouvements à l'heure, un peu moins si le trafic comprend beaucoup d'avions gros porteurs dont la turbulence de sillage nécessite des séparations accrues. 1, fiche 5, Français, - capacit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- capacidad aeroportuaria
1, fiche 5, Espagnol, capacidad%20aeroportuaria
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] es la combinación de la capacidad de las pistas y de la terminal. 1, fiche 5, Espagnol, - capacidad%20aeroportuaria
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- arrival traffic
1, fiche 6, Anglais, arrival%20traffic
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- incoming traffic 2, fiche 6, Anglais, incoming%20traffic
correct
- inbound traffic 3, fiche 6, Anglais, inbound%20traffic
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
For an airport, it is possible to manage incoming traffic by putting them into holding patterns('stacks’) – each aircraft flying in ovals and gradually descending while waiting their turn. 2, fiche 6, Anglais, - arrival%20traffic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trafic à l'arrivée
1, fiche 6, Français, trafic%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- trafic arrivée 2, fiche 6, Français, trafic%20arriv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ce trafic ne peut pas partir immédiatement en raison d'un trafic à l'arrivée sur la même piste (atterrissage, toucher ou stop and go) ou au départ sur la même piste et d'une intersection en amont. 1, fiche 6, Français, - trafic%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Airfields
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- airport operator
1, fiche 7, Anglais, airport%20operator
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The holder of the airport certificate, or the person in charge of such airport, whether as employee, agent or representative of the holder of such certificate. 1, fiche 7, Anglais, - airport%20operator
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
airport operator : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 7, Anglais, - airport%20operator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exploitant d'aéroport
1, fiche 7, Français, exploitant%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- exploitante d'aéroport 2, fiche 7, Français, exploitante%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Titulaire du permis d'aéroport, ou personne responsable de l'aéroport, que ce soit à titre d'employé, d'agent ou de représentant du titulaire du permis. 1, fiche 7, Français, - exploitant%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
exploitant d'aéroport : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 7, Français, - exploitant%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- passenger traffic
1, fiche 8, Anglais, passenger%20traffic
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- air passenger traffic 2, fiche 8, Anglais, air%20passenger%20traffic
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Passenger traffic refers to the number of passengers that travel through an airport or on a particular airline during a specific period of time. It is a key performance indicator for airlines and airports, as it provides insight into the demand for air travel and efficiency of operations. 3, fiche 8, Anglais, - passenger%20traffic
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trafic passagers
1, fiche 8, Français, trafic%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- trafic de passagers 2, fiche 8, Français, trafic%20de%20passagers
correct, nom masculin
- trafic aérien de passagers 3, fiche 8, Français, trafic%20a%C3%A9rien%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le trafic est également caractérisé par le nombre de passagers utilisant l'aéroport. Il peut varier de plus de 60 à 80 millions de passagers sur les plus grands aéroports mondiaux, à plus de 70 millions sur les grands aéroports européens et seulement de 10 000 à 100 000 passagers par an sur les petits aéroports français [...] Le trafic passagers est également caractérisé par ses coefficients de pointe journalier et horaire. 4, fiche 8, Français, - trafic%20passagers
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de pasajeros
1, fiche 8, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20pasajeros
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-04-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- airport air traffic controller
1, fiche 9, Anglais, airport%20air%20traffic%20controller
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation aérienne - aéroport
1, fiche 9, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- contrôleuse de la circulation aérienne - aéroport 1, fiche 9, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-02-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- terminal area fix
1, fiche 10, Anglais, terminal%20area%20fix
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Where ATC [air traffic control] can provide the service, airport surveillance radar(ASR) may be used for any terminal area fix. 1, fiche 10, Anglais, - terminal%20area%20fix
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- repère de région terminale
1, fiche 10, Français, rep%C3%A8re%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsque [le contrôle de la circulation aérienne] peut assurer ce service, le radar de surveillance d'aéroport (ASR) peut être utilisé pour tout repère de région terminale. 1, fiche 10, Français, - rep%C3%A8re%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-10-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Air Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- language of communication
1, fiche 11, Anglais, language%20of%20communication
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
All ATS [air traffic service] units in Canada provide service in English. However, Canada is unique in that within the boundaries of Quebec, as well as at Ottawa-Macdonald Cartier International Airport, a pilot may choose to communicate in either English or French. The initial contact sets the language for the entire communication. You must initiate contact in the desired language of communication and continue communicating in that language for the duration of your contact. 3, fiche 11, Anglais, - language%20of%20communication
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Circulation et trafic aériens
Fiche 11, La vedette principale, Français
- langue de communication
1, fiche 11, Français, langue%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- langage de communication 2, fiche 11, Français, langage%20de%20communication
nom masculin
- LOC 3, fiche 11, Français, LOC
nom masculin
- LOC 3, fiche 11, Français, LOC
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Toutes les unités ATS [service de la circulation aérienne] du Canada fournissent des services en anglais. Cependant, le Canada est unique en ce sens que, à l'intérieur des limites du Québec et à l'Aéroport international Macdonald-Cartier d’Ottawa, un pilote peut choisir de communiquer en anglais ou en français. Le contact initial établit la langue pour le reste de la communication. Vous devez entrer en contact dans la langue de communication de votre choix et continuer à communiquer dans cette langue durant la totalité de votre contact. 1, fiche 11, Français, - langue%20de%20communication
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- airport traffic
1, fiche 12, Anglais, airport%20traffic
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
All traffic on the manoeuvring area of an airport and all aircraft flying in the vicinity of an airport. 2, fiche 12, Anglais, - airport%20traffic
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 12, La vedette principale, Français
- circulation d'aéroport
1, fiche 12, Français, circulation%20d%27a%C3%A9roport
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- trafic d'aéroport 2, fiche 12, Français, trafic%20d%27a%C3%A9roport
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de la circulation sur l'aire de manœuvre d'un aéroport et des aéronefs qui évoluent aux abords de cet aéroport. 3, fiche 12, Français, - circulation%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'OACI parle de «circulation d'aéroport» dans le cas du service de la circulation aérienne (ATS) et de «traffic d'aéroport» dans les autres cas. 4, fiche 12, Français, - circulation%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de aeropuerto
1, fiche 12, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20aeropuerto
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- circulación de aeropuerto 1, fiche 12, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20de%20aeropuerto
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En el contexto de ATS (servicio de tránsito aéreo), la OACI utiliza el término «circulación de aeropuerto» y en otros contextos, «tráfico de aeropuerto». 2, fiche 12, Espagnol, - tr%C3%A1fico%20de%20aeropuerto
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Airfields
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
- Airport Runways and Areas
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aerodrome traffic zone
1, fiche 13, Anglais, aerodrome%20traffic%20zone
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ATZ 2, fiche 13, Anglais, ATZ
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- airport traffic zone 3, fiche 13, Anglais, airport%20traffic%20%20zone
correct
- ATZ 3, fiche 13, Anglais, ATZ
correct
- ATZ 3, fiche 13, Anglais, ATZ
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An airspace of defined dimensions extending upwards vertically from the surface of the earth (normally up to 4000’ AGL [above ground level]) and designated as such in the Designated Airspace Handbook. 4, fiche 13, Anglais, - aerodrome%20traffic%20zone
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
aerodrome traffic zone; ATZ: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 13, Anglais, - aerodrome%20traffic%20zone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aérodromes
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 13, La vedette principale, Français
- zone de circulation d'aérodrome
1, fiche 13, Français, zone%20de%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ATZ 2, fiche 13, Français, ATZ
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- zone réservée d'aéroport 3, fiche 13, Français, zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien de dimensions définies établi autour de certains aérodromes en vue de la protection de la circulation d'aérodrome. 4, fiche 13, Français, - zone%20de%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
zone de circulation d'aérodrome; ATZ : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 13, Français, - zone%20de%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- zona de tránsito de aeródromo
1, fiche 13, Espagnol, zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- ATZ 2, fiche 13, Espagnol, ATZ
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo de dimensiones definidas establecido alrededor de un aeródromo para la protección del tránsito del aeródromo. 2, fiche 13, Espagnol, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
zona de tránsito de aeródromo; ATZ: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 13, Espagnol, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20de%20aer%C3%B3dromo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- international airport
1, fiche 14, Anglais, international%20airport
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any airport designated by the Contracting State in whose territory it is situated as an airport of entry and departure for international air traffic, where the formalities incident to customs, immigration, public health, animal and plant quarantine and similar procedures are carried out. 2, fiche 14, Anglais, - international%20airport
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
international airport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 14, Anglais, - international%20airport
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
international airport : term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 14, Anglais, - international%20airport
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aéroport international
1, fiche 14, Français, a%C3%A9roport%20international
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tout aéroport que l'État contractant dans le territoire duquel il est situé a désigné comme aéroport d'entrée et de sortie destiné au trafic aérien international et où s'accomplissent les formalités de douane, de contrôle des personnes, de santé publique, de contrôle vétérinaire et phytosanitaire et autres formalités analogues. 2, fiche 14, Français, - a%C3%A9roport%20international
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aéroport international : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 14, Français, - a%C3%A9roport%20international
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
aéroport international : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 14, Français, - a%C3%A9roport%20international
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto internacional
1, fiche 14, Espagnol, aeropuerto%20internacional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Todo aeropuerto designado por el Estado contratante en cuyo territorio está situado, como puerto de entrada o salida para el tráfico aéreo internacional, donde se llevan a cabo los trámites de aduanas, inmigración, sanidad pública, reglamentación veterinaria y fitosanitaria, y procedimientos similares. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 14, Espagnol, - aeropuerto%20internacional
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto internacional: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 14, Espagnol, - aeropuerto%20internacional
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mandatory frequency
1, fiche 15, Anglais, mandatory%20frequency
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MF 2, fiche 15, Anglais, MF
correct, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A very high frequency (VHF) specified in the Canada Air Pilot (CAP), the Canada Flight Supplement (CFS) or the Canada Water Aerodrome Supplement (CWAS) for the use of radio-equipped aircraft operating within a mandatory frequency area. 3, fiche 15, Anglais, - mandatory%20frequency
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
At certain selected uncontrolled airports, mandatory frequencies have been designated. Ordinarily these are airports at which there is an instrument approach and at which there is a flight service station(FSS) or a community aerodrome radio station(CARS), both of which provide airport and vehicle advisory service. An MF may also be designated at an airport with an RCO(remote communication outlet) if it provides remote airport and remote vehicle advisory service or at any other airport where an MF is considered necessary because of special traffic conditions. 4, fiche 15, Anglais, - mandatory%20frequency
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mandatory frequency; MF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 15, Anglais, - mandatory%20frequency
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fréquence obligatoire
1, fiche 15, Français, fr%C3%A9quence%20obligatoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MF 2, fiche 15, Français, MF
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fréquence VHF [très haute fréquence] précisée dans le Canada Air Pilot (CAP), le Supplément de vol - Canada (CFS) ou le Supplément hydroaérodromes - Canada (CWAS) devant être utilisée par les aéronefs munis d'équipement de radiocommunications évoluant dans une zone d'utilisation de fréquence obligatoire. 3, fiche 15, Français, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une fréquence obligatoire a été attribuée à certains aéroports non contrôlés. Habituellement, il s'agit d'aéroports pour lesquels existe une approche aux instruments et où on retrouve une station d'information de vol (FSS) ou une station radio d'aérodrome communautaire (CARS), les deux fournissant des services consultatifs sur les mouvements d'aéronefs et de véhicules. On peut aussi attribuer une MF à un aéroport doté d'une installation radio télécommandée (RCO), pourvu qu'elle assure à distance un service consultatif aéroportuaire et un service consultatif sur les mouvements de véhicules, ou à tout autre aéroport où l'on juge une telle fréquence nécessaire, en raison de conditions de trafic particulières. 4, fiche 15, Français, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
fréquence obligatoire; MF : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 15, Français, - fr%C3%A9quence%20obligatoire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia mandatoria
1, fiche 15, Espagnol, frecuencia%20mandatoria
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- MF 1, fiche 15, Espagnol, MF
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La frecuencia mandatoria es una frecuencia designada, en seleccionados aeropuertos no controlados, la cual debe ser seleccionada durante algunas horas solamente. Las aeronaves que operen en el área designada MF, normalmente dentro de un radio de 5 NM del aeropuerto en cuestión, deben estar equipadas con un radio capaz de mantener las dos vías de comunicación. 1, fiche 15, Espagnol, - frecuencia%20mandatoria
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- controlled airport
1, fiche 16, Anglais, controlled%20airport
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An airport at which an air traffic control unit is provided. 2, fiche 16, Anglais, - controlled%20airport
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aéroport contrôlé
1, fiche 16, Français, a%C3%A9roport%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aéroport doté d'un [organisme de] contrôle de la circulation aérienne. 2, fiche 16, Français, - a%C3%A9roport%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- airport of entry
1, fiche 17, Anglais, airport%20of%20entry
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AOE 2, fiche 17, Anglais, AOE
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Designated airport where initial entry to a country must be made to obtain border clearances. 3, fiche 17, Anglais, - airport%20of%20entry
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
AOE refers to Airports of Entry, and designates all aerodromes where customs services are available. Aerodromes with capacity limitations are indicated by a number preceded by a "/", e. g., AOE/44. Where an aerodrome is indicated to be limited to a capacity of 15 it refers to an authorized customs. Airport of entry and exit for general aviation air traffic only, e. g., privately operated or small chartef aircraft carrying no more than 15 passengers and their baggage. 4, fiche 17, Anglais, - airport%20of%20entry
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
airport of entry: In the US, an airport where initial entry can be made without permission to land from US Customs. At least one hour advance notice of arrival is required. 3, fiche 17, Anglais, - airport%20of%20entry
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aéroport d'entrée
1, fiche 17, Français, a%C3%A9roport%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AOE 2, fiche 17, Français, AOE
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'indicatif AOE signifie «aéroports d'entrée» et désigne tous les aérodromes où des services douaniers sont offerts. Les aérodromes à limites de capacité sont indiqués par un numéro précédé d'une barre oblique, p. ex., AOE/44. Si un aérodrome est déterminé comme ayant une limite de capacité de 15, cela veut dire qu'il s'agit d'un aérodrome douanier autorisé pour l'entrée et la sortie du trafic aérien de l'aviation générale seulement, p. ex., un aéronef appartenant à une entreprise ou un petit aéronef nolisé ne transportant pas plus de 15 passagers et leurs bagages. 3, fiche 17, Français, - a%C3%A9roport%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Avant le départ à destination du Canada, les pilotes devraient consulter le CFS [Canadian Flight Supplement] afin de déterminer si leur aéroport de destination est un aéroport d'entrée (AOE) et afin de vérifier les heures de service. Au moins une heure, mais pas plus de 72 heures, avant de voler au Canada, le pilote doit [...] prendre des arrangements douaniers personnels [...] 2, fiche 17, Français, - a%C3%A9roport%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- airport of departure 1, fiche 18, Anglais, airport%20of%20departure
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- airport of exit 4, fiche 18, Anglais, airport%20of%20exit
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
AOE refers to Airports of Entry, and designates all aerodromes where customs services are available.... Where an aerodrome is indicated to be limited to a capacity of 15 it refers to an authorized customs. Airport of entry and exit for general aviation air traffic only, e. g., privately operated or small chartef aircraft carrying no more than 15 passengers and their baggage. 4, fiche 18, Anglais, - airport%20of%20departure
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[An] International airport [means] any airport designated by the Contracting State in whose territory it is situated as an airport of entry and departure for international air traffic... 5, fiche 18, Anglais, - airport%20of%20departure
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- departure airport
- exit airport
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aéroport de sortie
1, fiche 18, Français, a%C3%A9roport%20de%20sortie
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[L'] aéroport international [désigne] tout aéroport que l'État contractant dans le territoire duquel il est situé a désigné comme aéroport d'entrée et de sortie destiné au trafic aérien international [...] 1, fiche 18, Français, - a%C3%A9roport%20de%20sortie
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'indicatif AOE signifie «aéroports d'entrée» et désigne tous les aérodromes où des services douaniers sont offerts. [...] Si un aérodrome est déterminé comme ayant une limite de capacité de 15, cela veut dire qu'il s'agit d'un aérodrome douanier autorisé pour l'entrée et la sortie du trafic aérien de l'aviation générale seulement [...] 2, fiche 18, Français, - a%C3%A9roport%20de%20sortie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto de salida
1, fiche 18, Espagnol, aeropuerto%20de%20salida
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-12-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- airport surface detection equipment
1, fiche 19, Anglais, airport%20surface%20detection%20equipment
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ASDE 2, fiche 19, Anglais, ASDE
correct, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- airfield surface movement indicator 3, fiche 19, Anglais, airfield%20surface%20movement%20indicator
correct
- ASMI 3, fiche 19, Anglais, ASMI
correct
- ASMI 3, fiche 19, Anglais, ASMI
- aerodrome surface detection equipment 4, fiche 19, Anglais, aerodrome%20surface%20detection%20equipment
correct
- ASDE 4, fiche 19, Anglais, ASDE
correct
- ASDE 4, fiche 19, Anglais, ASDE
- surface movement radar 4, fiche 19, Anglais, surface%20movement%20radar
correct
- SMR 4, fiche 19, Anglais, SMR
correct
- SMR 4, fiche 19, Anglais, SMR
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Equipment specifically designed to detect all principal features on the surface of an airport, including aircraft and vehicular traffic, and to present the entire image on a digital display in the control tower in order to augment visual observation by tower personnel of aircraft and/or vehicular movements. 5, fiche 19, Anglais, - airport%20surface%20detection%20equipment
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
airport surface detection equipment; ASDE : term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 19, Anglais, - airport%20surface%20detection%20equipment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 19, La vedette principale, Français
- équipement aéroportuaire de détection de surface
1, fiche 19, Français, %C3%A9quipement%20a%C3%A9roportuaire%20de%20d%C3%A9tection%20de%20surface
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ASDE 2, fiche 19, Français, ASDE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
- radar de surveillance des mouvements de surface 3, fiche 19, Français, radar%20de%20surveillance%20des%20mouvements%20de%20surface
correct, nom masculin, uniformisé
- ASDE 4, fiche 19, Français, ASDE
correct
- ASDE 4, fiche 19, Français, ASDE
- radar de surface 5, fiche 19, Français, radar%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Équipement spécialement conçu pour détecter tous les principaux objets se trouvant sur la surface aéroportuaire, y compris les aéronefs et les véhicules, et pour présenter l’image entière sur un écran numérique dans la tour de contrôle afin d’augmenter la surveillance visuelle, effectuée par le personnel de la tour, des mouvements d’aéronefs ou de véhicules. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9quipement%20a%C3%A9roportuaire%20de%20d%C3%A9tection%20de%20surface
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
équipement aéroportuaire de détection de surface; ASDE : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 19, Français, - %C3%A9quipement%20a%C3%A9roportuaire%20de%20d%C3%A9tection%20de%20surface
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
radar de surveillance des mouvements de surface; ASDE : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 19, Français, - %C3%A9quipement%20a%C3%A9roportuaire%20de%20d%C3%A9tection%20de%20surface
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-11-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Airfields
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Manual of Airport Traffic Directives for the Operation of Vehicles on Airport Movement Areas
1, fiche 20, Anglais, Manual%20of%20Airport%20Traffic%20Directives%20for%20the%20Operation%20of%20Vehicles%20on%20Airport%20Movement%20Areas
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
TP2633: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 20, Anglais, - Manual%20of%20Airport%20Traffic%20Directives%20for%20the%20Operation%20of%20Vehicles%20on%20Airport%20Movement%20Areas
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- TP 2633
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Aérodromes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Directives de circulation pour l'exploitation de véhicules sur les aires de mouvement aux aéroports
1, fiche 20, Français, Directives%20de%20circulation%20pour%20l%27exploitation%20de%20v%C3%A9hicules%20sur%20les%20aires%20de%20mouvement%20aux%20a%C3%A9roports
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
TP2633 : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 20, Français, - Directives%20de%20circulation%20pour%20l%27exploitation%20de%20v%C3%A9hicules%20sur%20les%20aires%20de%20mouvement%20aux%20a%C3%A9roports
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- TP 2633
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Airport Industrial Areas
- Airport Runways and Areas
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- direct transit area
1, fiche 21, Anglais, direct%20transit%20area
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A special area established in connection with an international airport, approved by the public authorities concerned and under their direct supervision, for accommodation of traffic that is pausing briefly in its passage through the Contracting State. 1, fiche 21, Anglais, - direct%20transit%20area
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
direct transit area: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 21, Anglais, - direct%20transit%20area
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Zone industrielle d'aéroport
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 21, La vedette principale, Français
- zone de transit direct
1, fiche 21, Français, zone%20de%20transit%20direct
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Zone spéciale établie sur un aéroport international ou à proximité, approuvée par les pouvoirs publics compétents et placée sous leur surveillance directe, destinée à recevoir le trafic qui effectue un arrêt de courte durée lors de son passage dans le territoire de l'État contractant. 1, fiche 21, Français, - zone%20de%20transit%20direct
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
zone de transit direct : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 21, Français, - zone%20de%20transit%20direct
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Zona industrial del aeropuerto
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- zona de tránsito directo
1, fiche 21, Espagnol, zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20directo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Zona especial que, con aprobación de las autoridades competentes y bajo su jurisdicción inmediata, se establece en los aeropuertos internacionales para comodidad y conveniencia del tráfico que se detiene brevemente a su paso por el Estado contratante. 1, fiche 21, Espagnol, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20directo
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
zona de tránsito directo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - zona%20de%20tr%C3%A1nsito%20directo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hub
1, fiche 22, Anglais, hub
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- traffic exchange point 2, fiche 22, Anglais, traffic%20exchange%20point
correct
- exchange point 2, fiche 22, Anglais, exchange%20point
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An important city or the airport of such a city that handles an average of 200 arrivals and departures a day for a given airline. 3, fiche 22, Anglais, - hub
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Airlines concentrate their activities on one or several hubs by drawing passengers in from smaller centres by way of narrow-bodied aircraft and having them all merge onto larger-capacity aircraft serving major trunk routes, thereby maximizing passenger loads and offering more on-line connections to more places than would be possible with non-stop point-to-point service. 3, fiche 22, Anglais, - hub
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Since the term "hub" tends to be overused in commercial aviation by airlines eager to promote their services in a highly competitive market, confusion may reign when this term is improperly used as a synonym for "gateway. "Before the "hub-and-spoke" system was conceived by airline economists, the term "gateway" was the only term used to signify a destination from which travel itineraries could either start or end. Strictly speaking, a gateway is a large city with a major airport servicing many international centres. For example, Delta Air Lines considers Honolulu a gateway because of its frequent, daily wide-bodied service into and out of the city. These flights may eventually connect with flights offered by associated or affiliated airlines. However, since Delta does not have authority to fly beyond Hawaii, it cannot consider Honolulu a hub airport, since the concept of a hub implies traffic towards as well as beyond a major centre. 3, fiche 22, Anglais, - hub
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 22, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 22, Français, plaque%20tournante
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- carrefour 2, fiche 22, Français, carrefour
correct, voir observation, nom masculin
- plate-forme centrale 3, fiche 22, Français, plate%2Dforme%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Aéroport à partir duquel une compagnie organise la desserte de ses escales. 3, fiche 22, Français, - plaque%20tournante
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Paris] véritable plaque tournante du réseau intérieur français [...] 4, fiche 22, Français, - plaque%20tournante
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Ces deux compagnies veulent ainsi asseoir leur présence sur Berlin, afin d'empêcher les compagnies américaines (64 % de l'offre sur cette destination) d'utiliser cet aéroport comme un «hub» (plate-forme centrale) à partir duquel les compagnies aériennes pourraient desservir des destinations européennes. 3, fiche 22, Français, - plaque%20tournante
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme «carrefour» [...] désigne un aéroport central. Dans le réseau de Canadien International, les principaux carrefours sont Halifax, Montréal, Toronto, Winnipeg, Calgary et Vancouver. En raison de sa population clairsemée, le Canada pose un défi unique aux planificateurs d'horaires. La plupart du temps, les passagers au pays se déplacent d'est en ouest et vice versa, ou de carrefour en carrefour. Avec l'ajout de liaisons entre les villes périphériques et les centres régionaux, Canadien International a donné naissance à un réseau de partenaires fondé sur des carrefours et des liaisons. 2, fiche 22, Français, - plaque%20tournante
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 22, Français, - plaque%20tournante
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 22, Français, - plaque%20tournante
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- plateforme centrale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- centro de conexión
1, fiche 22, Espagnol, centro%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- centro de operaciones 1, fiche 22, Espagnol, centro%20de%20operaciones
correct, nom masculin
- hub 2, fiche 22, Espagnol, hub
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[...] aeropuerto encargado de servir de centro de distribución. 3, fiche 22, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "centro de conexión" y "centro de operaciones" en vez del término inglés "hub". 1, fiche 22, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-12-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- noise contour
1, fiche 23, Anglais, noise%20contour
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- noise pattern 2, fiche 23, Anglais, noise%20pattern
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A line of constant value of a noise index around an airport, due to the noise of a traffic mix of aeroplanes under normal operating conditions and using normal flight paths. 3, fiche 23, Anglais, - noise%20contour
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Noise contour set. 3, fiche 23, Anglais, - noise%20contour
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 23, La vedette principale, Français
- courbe de bruit
1, fiche 23, Français, courbe%20de%20bruit
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- courbe de niveau de bruit 1, fiche 23, Français, courbe%20de%20niveau%20de%20bruit
correct, nom féminin
- courbe de bruits 2, fiche 23, Français, courbe%20de%20bruits
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ligne joignant les points où l'indice de bruit est constant autour d'un aéroport, cet indice représentant le bruit d'un ensemble d'avions suivant des trajectoires de vol normales, dans des conditions d'exploitation normales. 1, fiche 23, Français, - courbe%20de%20bruit
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Réseau de courbes de bruit. 1, fiche 23, Français, - courbe%20de%20bruit
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Transporte aéreo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- curva isosónica
1, fiche 23, Espagnol, curva%20isos%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- curva de nivel de ruido 2, fiche 23, Espagnol, curva%20de%20nivel%20de%20ruido
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Línea que une los puntos donde el índice de ruido es constante en torno de un aeropuerto, este índice representa el ruido de un conjunto de aviones que siguen trayectorias de vuelo normales, en condiciones también normales de utilización. 1, fiche 23, Espagnol, - curva%20isos%C3%B3nica
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- airport advisory service
1, fiche 24, Anglais, airport%20advisory%20service
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- AAS 2, fiche 24, Anglais, AAS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A service provided by Flight Service Stations at airports not served by a control tower. This service consists of providing information to arriving and departing aircraft concerning wind direction and speed, favored runway, altimeter setting, pertinent known traffic, pertinent known field conditions, airport taxi routes and traffic patterns, and authorized instrument approach procedures. This information is advisory in nature and does not constitute an ATC [air traffic control] clearance. 3, fiche 24, Anglais, - airport%20advisory%20service
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- service consultatif d'aéroport
1, fiche 24, Français, service%20consultatif%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- AAS 2, fiche 24, Français, AAS
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
service consultatif d'aéroport : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) -Opérations aériennes. 3, fiche 24, Français, - service%20consultatif%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- airport traffic control 1, fiche 25, Anglais, airport%20traffic%20control
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The supervision of aircraft at airports is known as airport traffic control. 1, fiche 25, Anglais, - airport%20traffic%20control
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contrôle de la circulation d'aérodrome
1, fiche 25, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- contrôle local 1, fiche 25, Français, contr%C3%B4le%20local
nom masculin
- contrôle de l'aéroport 1, fiche 25, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27a%C3%A9roport
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] les zones dites de contrôle de la circulation d'aérodrome [...] englobent les trajectoires de départ et d'arrivée des avions sur un aéroport, y compris les circuits d'attente. 1, fiche 25, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- contact approach
1, fiche 26, Anglais, contact%20approach
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An approach wherein an aircraft on an IFR [instrument flight rules] flight plan(FP), having an ATC [air traffic control] authorization and operating clear of clouds with at least 1 mi. flight visibility and a reasonable expectation of continuing to the destination airport in those conditions, may deviate from the instrument approach procedure(IAP) and proceed to the destination airport by visual reference to the surface of the earth. 2, fiche 26, Anglais, - contact%20approach
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
contact approach: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 26, Anglais, - contact%20approach
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- approche contact
1, fiche 26, Français, approche%20contact
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Approche où un aéronef suivant un plan de vol IFR [règles de vol aux instruments] peut s'écarter de la procédure aux instruments et continuer jusqu'à l'aéroport de destination par repérage visuel du sol, à condition d'avoir l'autorisation ATC [contrôle de la circulation aérienne] et d'évoluer hors des nuages avec une visibilité en vol d'au moins un mille qui durera en toute probabilité jusqu'à cet aéroport. 2, fiche 26, Français, - approche%20contact
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
approche contact : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 26, Français, - approche%20contact
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-08-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- light gun
1, fiche 27, Anglais, light%20gun
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A hand-held directional light signalling device that emits a brilliant, narrow beam of white, green or red light, as selected by the tower controller. 1, fiche 27, Anglais, - light%20gun
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The light gun is used as an alternate means of communication for controlling traffic operating in the vicinity of the airport and on the airport movement area. 1, fiche 27, Anglais, - light%20gun
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
light gun: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee 2, fiche 27, Anglais, - light%20gun
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- projecteur directif
1, fiche 27, Français, projecteur%20directif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dispositif lumineux portatif et orientable qui émet un faisceau étroit et vif de couleur blanche, verte ou rouge selon la sélection du contrôleur de la tour. 1, fiche 27, Français, - projecteur%20directif
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce projecteur est utilisé comme autre moyen de communication pour contrôler la circulation à proximité de l'aéroport et sur l'aire de mouvement. 1, fiche 27, Français, - projecteur%20directif
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
projecteur directif : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 27, Français, - projecteur%20directif
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- charted visual approach
1, fiche 28, Anglais, charted%20visual%20approach
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CVA 1, fiche 28, Anglais, CVA
correct, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- charted visual flight procedure approach 1, fiche 28, Anglais, charted%20visual%20flight%20procedure%20approach
correct, États-Unis, normalisé
- CVFP 1, fiche 28, Anglais, CVFP
correct, États-Unis, normalisé
- CVFP 1, fiche 28, Anglais, CVFP
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An approach wherein a radar-controlled aircraft on an IFR [instrument flight rules] flight plan(FP), operating in VFR [visual flight rules] conditions and having an ATC [air traffic control] authorization, may proceed to the airport of intended landing via visual landmarks and altitudes depicted on a published visual approach chart. 1, fiche 28, Anglais, - charted%20visual%20approach
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
charted visual approach; CVA; charted visual flight procedure approach; CVFP : terms, abbreviations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 28, Anglais, - charted%20visual%20approach
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- approche visuelle publiée
1, fiche 28, Français, approche%20visuelle%20publi%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CVA 1, fiche 28, Français, CVA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Approche où un aéronef contrôlé au radar et suivant un plan de vol IFR [règles de vol aux instruments], évoluant dans des conditions VFR [règles de vol à vue] et ayant obtenu l'autorisation de l'ATC [contrôle de la circulation aérienne], peut se diriger, à l'aide de repères visuels et d'altitudes représentées sur une carte d'approche publiée, vers l'aéroport où il prévoyait d'atterrir. 1, fiche 28, Français, - approche%20visuelle%20publi%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
approche visuelle publiée; CVA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 28, Français, - approche%20visuelle%20publi%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- airport traffic area
1, fiche 29, Anglais, airport%20traffic%20area
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ATA 2, fiche 29, Anglais, ATA
États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Unless otherwise specifically designated in FAR [Federal Aviation Regulation] 93, that airspace within a horizontal radius of 5 SM [statute miles] from the geographical center of any airport at which a control tower is operating, extending from the surface up to, but not including, an altitude of 3000 ft above the elevation of an airport. 3, fiche 29, Anglais, - airport%20traffic%20area
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 29, La vedette principale, Français
- espace aérien d'aéroport
1, fiche 29, Français, espace%20a%C3%A9rien%20d%27a%C3%A9roport
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
À moins d'être spécifiquement défini autrement dans la Partie 93 du FAR [Federal Aviation Regulation], espace aérien compris dans un rayon horizontal de 5 SM [milles terrestres] depuis le centre géographique de tout aéroport auquel une tour de contrôle est en service et s'étendant de la surface jusqu'à, mais ne comprenant pas, une altitude de 3000 [pieds] au-dessus de l'altitude de l'aéroport. 2, fiche 29, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans les textes de Transports Canada, les termes anglais sont utilisés. 3, fiche 29, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20d%27a%C3%A9roport
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- standard traffic pattern
1, fiche 30, Anglais, standard%20traffic%20pattern
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Standard traffic patterns are used at Airports for safety and efficiency of airport operations.... The standard traffic pattern is a rectangle with five named legs : downwind, base, final, departure and crosswind. The direction of the pattern refers to the orientation of the pattern turns. For example, aircraft in a left-hand traffic pattern make left turns to base, final, crosswind, and downwind.... In the case of a right-hand traffic pattern, all the turns are right. 1, fiche 30, Anglais, - standard%20traffic%20pattern
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 30, La vedette principale, Français
- circuit d'aérodrome standard
1, fiche 30, Français, circuit%20d%27a%C3%A9rodrome%20standard
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- circuit de piste standard 2, fiche 30, Français, circuit%20de%20piste%20standard
correct, nom masculin
- circuit de circulation standard 3, fiche 30, Français, circuit%20de%20circulation%20standard
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Aucun des équipages de conduite n’a suivi le circuit d’aérodrome standard à gauche, et c’est pourquoi LAL205 s’est retrouvé dans une position qui l’empêchait de voir l’équipage de SPR961 ou d’être vu par celui-ci. 1, fiche 30, Français, - circuit%20d%27a%C3%A9rodrome%20standard
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
[...] on précise également qu’en raison de leurs caractéristiques d'exploitation particulières, il n’est pas toujours nécessaire que les hélicoptères suivent le circuit de circulation standard, atterrissent ou décollent de la même piste ou suivent la trajectoire de vol utilisée par les aéronefs à voilure fixe. 3, fiche 30, Français, - circuit%20d%27a%C3%A9rodrome%20standard
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
circuit de circulation standard : ce terme semble plutôt utilisé pour les hélicoptères. 4, fiche 30, Français, - circuit%20d%27a%C3%A9rodrome%20standard
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- aircraft movement
1, fiche 31, Anglais, aircraft%20movement
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An aircraft take-off or landing at an airport. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 31, Anglais, - aircraft%20movement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
For airport traffic purposes one arrival and one departure is counted as two movements. 2, fiche 31, Anglais, - aircraft%20movement
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
aircraft movement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 31, Anglais, - aircraft%20movement
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mouvement d'aéronef
1, fiche 31, Français, mouvement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- mouvement aérien 1, fiche 31, Français, mouvement%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Décollage ou atterrissage à un aéroport. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 31, Français, - mouvement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Aux fins des statistiques de trafic d'aéroport, une arrivée et un départ constituent deux mouvements. 2, fiche 31, Français, - mouvement%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
mouvement d'aéronef; mouvement aérien : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 31, Français, - mouvement%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- movimiento de aeronave
1, fiche 31, Espagnol, movimiento%20de%20aeronave
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Despegue o aterrizaje de una aeronave en un aeropuerto. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 31, Espagnol, - movimiento%20de%20aeronave
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Para efectos del tráfico de aeropuertos, la llegada y la salida de una aeronave se deben contar como dos movimientos. 1, fiche 31, Espagnol, - movimiento%20de%20aeronave
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
movimiento de aeronave: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 31, Espagnol, - movimiento%20de%20aeronave
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-05-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- taxi chart
1, fiche 32, Anglais, taxi%20chart
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- airport taxi chart 1, fiche 32, Anglais, airport%20taxi%20chart
correct, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An aeronautical chart designed to expedite the efficient and safe flow of ground traffic at an airport. 1, fiche 32, Anglais, - taxi%20chart
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
These charts are identified by the official airport name. 1, fiche 32, Anglais, - taxi%20chart
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 32, La vedette principale, Français
- carte de circulation
1, fiche 32, Français, carte%20de%20circulation
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Carte aéronautique conçue pour assurer le débit efficace et sûr du trafic au sol à un aéroport. 1, fiche 32, Français, - carte%20de%20circulation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ces cartes sont identifiées par le nom officiel de l'aéroport. 1, fiche 32, Français, - carte%20de%20circulation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- nose landing
1, fiche 33, Anglais, nose%20landing
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- nose-low landing 2, fiche 33, Anglais, nose%2Dlow%20landing
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Nippon Airways domestic flight and air traffic controllers on Wednesday after the airline's DHC8-Q400 aircraft made a nose landing at Kochi airport in western Japan the previous day. 1, fiche 33, Anglais, - nose%20landing
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- nose low landing
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- atterrissage sur le nez
1, fiche 33, Français, atterrissage%20sur%20le%20nez
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le vice-président de Bombardier, Todd Young, a présenté vendredi matin des excuses à la japonaise en se prosternant au ministère nippon des Transports, après l'atterrissage sur le nez mardi d'un appareil de sa fabrication dans le sud de l'Archipel. 1, fiche 33, Français, - atterrissage%20sur%20le%20nez
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Customer Relations
- Commercial Aviation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- incidental services
1, fiche 34, Anglais, incidental%20services
correct, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Incidental services are defined as including(a) ticketing and reservation services;(b) information, including notices and announcements, that it publishes or causes to be published to inform its customers in respect of its routes or traffic;(c) services provided or made available to customers at an airport, including the control of passengers embarking and disembarking aircraft and announcements directed at customers and counter services; and(d) services related to baggage or freight claims and client relations. 1, fiche 34, Anglais, - incidental%20services
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Relations avec la clientèle
- Aviation commerciale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- services connexes
1, fiche 34, Français, services%20connexes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les services connexes comprennent notamment : a) les services de billetterie et de réservation; b) les renseignements relatifs aux trajets et aux tarifs – notamment les avis et annonces – qu'elles publient ou font publier à l'intention de leurs clients; c) les services qu'elles offrent à leurs clients à l'aéroport, notamment le contrôle des passagers à l'embarquement et au débarquement, les annonces faites aux clients et les services au comptoir; et d) la procédure applicable à la réclamation des bagages ou du fret et les services à la clientèle. 1, fiche 34, Français, - services%20connexes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- en route heading
1, fiche 35, Anglais, en%20route%20heading
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Transport Canada's Aeronautical Information Publication(AIP) indicates that "aircraft departing an uncontrolled airport should climb straight ahead on the runway heading until reaching the circuit traffic altitude before commencing a turn in any direction to an en route heading. " 1, fiche 35, Anglais, - en%20route%20heading
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- enroute heading
- en-route heading
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cap en route
1, fiche 35, Français, cap%20en%20route
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La Publication d'information aéronautique (A.I.P. Canada) de Transports Canada mentionne que «les aéronefs qui quittent un aéroport non contrôlé devraient monter directement au cap de piste jusqu'à l'altitude du circuit d'aérodrome avant d'effectuer un virage dans une direction quelconque pour prendre leur cap en route». 1, fiche 35, Français, - cap%20en%20route
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- entry leg 1, fiche 36, Anglais, entry%20leg
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Prior to entering the traffic pattern at an airport without an operating control tower, aircraft should avoid the flow of traffic until established on the entry leg. For example, wind and landing direction indicators can be checked while at an altitude above the traffic pattern. When the proper traffic pattern direction has been determined, the pilot should then proceed to a point well clear of the pattern before descending to the pattern altitude. 1, fiche 36, Anglais, - entry%20leg
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 36, La vedette principale, Français
- branche d'entrée
1, fiche 36, Français, branche%20d%27entr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La branche d'entrée doit être d'une longueur suffisante pour permettre une vue complète du circuit, et pour permettre au pilote de planifier la route à parcourir dans le circuit et sur la branche d'approche. 1, fiche 36, Français, - branche%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control System Command Center
1, fiche 37, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20System%20Command%20Center
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ATCSCC 1, fiche 37, Anglais, ATCSCC
correct, États-Unis
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An Air Traffic Operations Service facility consisting of four operational units :(a) Central Flow Control Function(CFCF) ;(b) Central Altitude Reservation Function(CARF) ;(c) Airport Reservation Office(ARO) ;and(d) ATC [Air Traffic Control] Contingency Command Post. 1, fiche 37, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20System%20Command%20Center
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Air Traffic Control System Command Centre
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Air Traffic Control System Command Center
1, fiche 37, Français, Air%20Traffic%20Control%20System%20Command%20Center
correct, États-Unis
Fiche 37, Les abréviations, Français
- ATCSCC 1, fiche 37, Français, ATCSCC
correct, États-Unis
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Centre de commandement de la circulation aérienne 2, fiche 37, Français, Centre%20de%20commandement%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
proposition, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Installation du service de contrôle de la circulation aérienne qui comprend quatre unités opérationnelles : a) Central Flow Control Function (CFCF); b) Central Altitude Reservation Function (CARF); c) Airport Reservation Office (ARO); d) ATC [Air Traffic Control] Contingency Command Post. 1, fiche 37, Français, - Air%20Traffic%20Control%20System%20Command%20Center
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Air Traffic Control System Command Centre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Space Control
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- duty air traffic control officer
1, fiche 38, Anglais, duty%20air%20traffic%20control%20officer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- DATCO 2, fiche 38, Anglais, DATCO
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Every airport has a hijack activation plan and an anti-hijack committee. The duty air traffic control officer is the first to receive the message, who passes it down the established chain of communication. 3, fiche 38, Anglais, - duty%20air%20traffic%20control%20officer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 38, La vedette principale, Français
- officier contrôleur de la circulation aérienne de service
1, fiche 38, Français, officier%20contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Transport
- Airfields
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- reliever airport
1, fiche 39, Anglais, reliever%20airport
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- wayport 2, fiche 39, Anglais, wayport
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Airport which divert traffic from major commercial airport. 3, fiche 39, Anglais, - reliever%20airport
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
reliever airport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 39, Anglais, - reliever%20airport
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aérodromes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- aéroport de délestage
1, fiche 39, Français, a%C3%A9roport%20de%20d%C3%A9lestage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- aéroport secondaire 2, fiche 39, Français, a%C3%A9roport%20secondaire
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
aéroport de délestage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 39, Français, - a%C3%A9roport%20de%20d%C3%A9lestage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Aeródromos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto de relevo
1, fiche 39, Espagnol, aeropuerto%20de%20relevo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto de relevo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 39, Espagnol, - aeropuerto%20de%20relevo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Road Traffic
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- heavy vehicle traffic
1, fiche 40, Anglais, heavy%20vehicle%20traffic
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- heavy road vehicle traffic 2, fiche 40, Anglais, heavy%20road%20vehicle%20traffic
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The traffic density and flow within the region changed dramatically with the closure of Kai Tak Airport, most notably in the decrease in taxis and coaches. However, there had been an increase in heavy vehicle traffic, particularly those involved in the construction industry. The continued development of Tseung Kwan O... in addition to the continual redevelopment of old housing estates in the region, caused an increased amount of heavy vehicle traffic. Environmental hazards, such as the exhaust fumes emitted from heavy lorries, had been of growing concern. 1, fiche 40, Anglais, - heavy%20vehicle%20traffic
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Camionnage
- Circulation routière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- trafic poids lourds
1, fiche 40, Français, trafic%20poids%20lourds
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- trafic des poids lourds 2, fiche 40, Français, trafic%20des%20poids%20lourds
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
«Le trafic poids lourds sera moitié moindre». Jean-marc Berthier, directeur gérant du groupement d'intérêt économique du tunnel du Mont-Blanc. [...] Le projet de rénovation technique, d'intervention et d'exploitation est le système optimal pour faire face à un trafic bidirectionnel à l'intérieur d'un tunnel de grande longueur. [...] En fait, la capacité actuelle du tunnel sera maintenant de quatre-vingt-dix poids lourds par heure dans les deux sens, soit 2 100 poids lourds par jour qui représentent un peu moins de la moitié du trafic d'avant la catastrophe. 3, fiche 40, Français, - trafic%20poids%20lourds
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
«La fermeture du Gothard? pour l'instant, cela ne change rien à nos itinéraires», observe le chauffeur. [...] Du côté de la gendarmerie vaudoise, Georges Favre [...] confirme ce constat : «Même si on ne peut pas faire de comptage spécifique pour les camions, on remarque une légère augmentation du trafic poids lourds. Il y a bien quelques trains routiers belges et néerlandais que nous n'avons pas l'habitude de voir par ici, mais rien de spectaculaire.» 4, fiche 40, Français, - trafic%20poids%20lourds
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
trafic : Ce mot ajoute à «circulation» l'idée de densité, de volume. Il se dit pour désigner la fréquence et l'importance de la circulation. 5, fiche 40, Français, - trafic%20poids%20lourds
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
circulation : Mouvement des véhicules sur la voirie [...] Le terme de trafic [...] n'est pas tout à fait synonyme : il désigne le volume de la circulation. 6, fiche 40, Français, - trafic%20poids%20lourds
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- major hub
1, fiche 41, Anglais, major%20hub
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A hub with a large volume of connecting traffic, usually a centrally located airport served by more than one airline with long haul connections. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 41, Anglais, - major%20hub
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
major hub: term and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 41, Anglais, - major%20hub
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pivot majeur
1, fiche 41, Français, pivot%20majeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
pivot majeur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 41, Français, - pivot%20majeur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto focal importante
1, fiche 41, Espagnol, aeropuerto%20focal%20importante
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto focal importante: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 41, Espagnol, - aeropuerto%20focal%20importante
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- combined ANS facility
1, fiche 42, Anglais, combined%20ANS%20facility
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CANSF 1, fiche 42, Anglais, CANSF
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Co-located with the Control Tower and TCU, on Tom Roberts Avenue, at the western boundary of the Airport, is the Combined ANS Facility(CANSF). The company [NAV CANADA] maintains an Air Traffic Services Simulation Centre at this facility. 1, fiche 42, Anglais, - combined%20ANS%20facility
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 42, La vedette principale, Français
- installation combinée SNA
1, fiche 42, Français, installation%20combin%C3%A9e%20SNA
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CANSF 1, fiche 42, Français, CANSF
nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'installation combinée SNA (CANSF) est constituée avec la tour de contrôle et l'unité de contrôle terminal et elle se trouve sur l'avenue Tom Roberts à la limite ouest de l'aéroport. NAV CANADA y exploite son centre de simulation des services de la circulation aérienne. 1, fiche 42, Français, - installation%20combin%C3%A9e%20SNA
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Task Force on the Airport/Air Traffic System Interface
1, fiche 43, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Airport%2FAir%20Traffic%20System%20Interface
correct, international
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- APATSI 1, fiche 43, Anglais, APATSI
correct, international
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
ECAC (European Civil Aviation Conference). 2, fiche 43, Anglais, - Task%20Force%20on%20the%20Airport%2FAir%20Traffic%20System%20Interface
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 43, Anglais, - Task%20Force%20on%20the%20Airport%2FAir%20Traffic%20System%20Interface
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Equipe spéciale sur l'interface aéroport/système de la circulation aérienne
1, fiche 43, Français, Equipe%20sp%C3%A9ciale%20sur%20l%27interface%20a%C3%A9roport%2Fsyst%C3%A8me%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, international
Fiche 43, Les abréviations, Français
- APATSI 1, fiche 43, Français, APATSI
correct, nom féminin, international
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 43, Français, - Equipe%20sp%C3%A9ciale%20sur%20l%27interface%20a%C3%A9roport%2Fsyst%C3%A8me%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la interfaz entre aeropuertos y sistemas de tránsito aéreo
1, fiche 43, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20interfaz%20entre%20aeropuertos%20y%20sistemas%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
- APATSI 1, fiche 43, Espagnol, APATSI
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- principal international airport
1, fiche 44, Anglais, principal%20international%20airport
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
principal international airport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 44, Anglais, - principal%20international%20airport
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
For statistical purposes, the term "principal international airport(s) "in a State includes those airports having a combined total of a least 90 per cent of the total international commercial traffic(scheduled and non scheduled) of all the airports of that State. Principal international airports are determined by each State using an ICAO formula to meet the above traffic criteria. 1, fiche 44, Anglais, - principal%20international%20airport
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aéroport international principal
1, fiche 44, Français, a%C3%A9roport%20international%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
aéroport international principal : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 44, Français, - a%C3%A9roport%20international%20principal
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Aux fins de statistiques, le terme «aéroport international principal» d'un État désigne les aéroports dont le trafic international, une fois totalisé, constitue au moins 90 % de l'ensemble du trafic commercial international (régulier et non régulier) de tous les aéroports de cet État. Chaque État détermine quels sont ses aéroports internationaux principaux au moyen d'une formule que l'OACI a mise au point à cet effet. 1, fiche 44, Français, - a%C3%A9roport%20international%20principal
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto internacional principal
1, fiche 44, Espagnol, aeropuerto%20internacional%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto internacional principal: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 44, Espagnol, - aeropuerto%20internacional%20principal
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Para fines estadísticos, el término "aeropuerto(s) internacional(es) principal(es)" de un Estado se refiere a aquellos aeropuertos que tengan un total combinado que ascienda por lo menos al 90% del total del tráfico comercial internacional (regular y no regular) de todos los aeropuertos de ese Estado. Cada Estado determina cuáles son sus aeropuertos internacionales principales por medio de una fórmula de la OACI que tiene en cuenta los criterios de tráfico descritos. 1, fiche 44, Espagnol, - aeropuerto%20internacional%20principal
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-03-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- landing tetrahedron
1, fiche 45, Anglais, landing%20tetrahedron
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- tetrahedron 2, fiche 45, Anglais, tetrahedron
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Preparatory to landing at an uncontrolled airport, the pilot should be concerned with landing direction indications on the airport. Such indicators include wind socks, wind tees, tetrahedrons, traffic pattern indicators, and the direction of other fixed-wing operations. 2, fiche 45, Anglais, - landing%20tetrahedron
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
landing tetrahedron: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 45, Anglais, - landing%20tetrahedron
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 45, La vedette principale, Français
- tétraèdre d'atterrissage
1, fiche 45, Français, t%C3%A9tra%C3%A8dre%20d%27atterrissage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
tétraèdre d'atterrissage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 45, Français, - t%C3%A9tra%C3%A8dre%20d%27atterrissage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- tetraedro de aterrizaje
1, fiche 45, Espagnol, tetraedro%20de%20aterrizaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
tetraedro de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 45, Espagnol, - tetraedro%20de%20aterrizaje
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-05-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- congested airport
1, fiche 46, Anglais, congested%20airport
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An airport whose capacity for handling traffic(air or ground) is inadequate to accommodate demand. 1, fiche 46, Anglais, - congested%20airport
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
congested airport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 46, Anglais, - congested%20airport
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 46, La vedette principale, Français
- aéroport encombré
1, fiche 46, Français, a%C3%A9roport%20encombr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
aéroport encombré : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 46, Français, - a%C3%A9roport%20encombr%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- aeropuerto congestionado
1, fiche 46, Espagnol, aeropuerto%20congestionado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto congestionado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 46, Espagnol, - aeropuerto%20congestionado
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cargo hub
1, fiche 47, Anglais, cargo%20hub
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... an airport where facilities are provided for easy and fast connections and transshipment of air cargo traffic... 2, fiche 47, Anglais, - cargo%20hub
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A cargo hub: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 47, Anglais, - cargo%20hub
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pivot de marchandise
1, fiche 47, Français, pivot%20de%20marchandise
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- centre de fret 2, fiche 47, Français, centre%20de%20fret
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
pivot de marchandises : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 47, Français, - pivot%20de%20marchandise
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- centro aeroportuario de carga
1, fiche 47, Espagnol, centro%20aeroportuario%20de%20carga
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
centro aeroportuario de carga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 47, Espagnol, - centro%20aeroportuario%20de%20carga
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- APATSI Project Board
1, fiche 48, Anglais, APATSI%20Project%20Board
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Airport/Air Traffic System Interface Project Board 1, fiche 48, Anglais, Airport%2FAir%20Traffic%20System%20Interface%20Project%20Board
correct
- APB 1, fiche 48, Anglais, APB
correct
- APB 1, fiche 48, Anglais, APB
- Airports Project Board 1, fiche 48, Anglais, Airports%20Project%20Board
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(ECAC): European Civil Aviation Conference. 1, fiche 48, Anglais, - APATSI%20Project%20Board
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
(Dissolved) 2, fiche 48, Anglais, - APATSI%20Project%20Board
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Transport aérien
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Comité directeur du projet APATSI
1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20du%20projet%20APATSI
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Comité directeur de projet des aéroports 1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20projet%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin
- APB 1, fiche 48, Français, APB
correct, nom masculin
- APB 1, fiche 48, Français, APB
- Comité directeur Aéroports 1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20A%C3%A9roports
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités profesionales
- Transporte aéreo
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Junta de proyectos del APATSI
1, fiche 48, Espagnol, Junta%20de%20proyectos%20del%20APATSI
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- Junta de proyectos de aeropuertos 1, fiche 48, Espagnol, Junta%20de%20proyectos%20de%20aeropuertos
correct, nom féminin
- APB 1, fiche 48, Espagnol, APB
correct
- APB 1, fiche 48, Espagnol, APB
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-01-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- airport traffic flow arrangement
1, fiche 49, Anglais, airport%20traffic%20flow%20arrangement
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, fiche 49, Anglais, - airport%20traffic%20flow%20arrangement
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 49, La vedette principale, Français
- disposition relative à l'acheminement du trafic aux aéroports
1, fiche 49, Français, disposition%20relative%20%C3%A0%20l%27acheminement%20du%20trafic%20aux%20a%C3%A9roports
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 49, Français, - disposition%20relative%20%C3%A0%20l%27acheminement%20du%20trafic%20aux%20a%C3%A9roports
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- disposición relativa a la circulación del tráfico en los aeropuertos
1, fiche 49, Espagnol, disposici%C3%B3n%20relativa%20a%20la%20circulaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1fico%20en%20los%20aeropuertos
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado generalmente en el plural (disposiciones). 2, fiche 49, Espagnol, - disposici%C3%B3n%20relativa%20a%20la%20circulaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1fico%20en%20los%20aeropuertos
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Interior Design
- Railroad Stations
- Air Terminals
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- concourse
1, fiche 50, Anglais, concourse
correct, générique
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An open space or hall where crowds may gather esp. by chance coming together (as in a large railway terminal). 2, fiche 50, Anglais, - concourse
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
... airport planners, fearing the number of gates may prove scant in light of the airport's increasing international traffic, are considering revising the master plan, which calls for a 5th domestic concourse connected by the underground people mover. 3, fiche 50, Anglais, - concourse
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
The photograph shows part of concourse B of the Frankfurt air passenger terminal. [Flughafen Nachrichten (Rhein-Main) 2/77 Jahrg. 27, S. 12] 4, fiche 50, Anglais, - concourse
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
- Gares ferroviaires
- Aérogares
Fiche 50, La vedette principale, Français
- salle des pas perdus
1, fiche 50, Français, salle%20des%20pas%20perdus
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- pas perdus 1, fiche 50, Français, pas%20perdus
correct, nom masculin, pluriel
- hall de la gare 2, fiche 50, Français, hall%20de%20la%20gare
nom masculin, spécifique
- hall de gare 3, fiche 50, Français, hall%20de%20gare
nom masculin, spécifique
- hall de l'aérogare 4, fiche 50, Français, hall%20de%20l%27a%C3%A9rogare
nom masculin, spécifique
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Grand hall qui donne accès aux services d'une gare; [...] 1, fiche 50, Français, - salle%20des%20pas%20perdus
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- connect-air traffic
1, fiche 51, Anglais, connect%2Dair%20traffic
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pearson International Airport at Toronto, offering the possibility of a considerable amount of "connect-air" traffic. 1, fiche 51, Anglais, - connect%2Dair%20traffic
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- trafic de correspondance aéroportuaire
1, fiche 51, Français, trafic%20de%20correspondance%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Dépouillement terminologique du premier rapport final sur le projet de train rapide - Service Transports. 2, fiche 51, Français, - trafic%20de%20correspondance%20a%C3%A9roportuaire
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pearson de Toronto, ce qui offre le potentiel d'un volume considérable de trafic de correspondance aéroportuaire. 1, fiche 51, Français, - trafic%20de%20correspondance%20a%C3%A9roportuaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-04-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Air Traffic Control
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- stacking 1, fiche 52, Anglais, stacking
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
--a procedure for aircraft waiting to land at an airport or aerodrome, whereby they fly a given pattern at heights separated by 1 000 feet and descend only to the next lower level when instructed by air traffic control. 1, fiche 52, Anglais, - stacking
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Circulation et trafic aériens
Fiche 52, La vedette principale, Français
- échelonnement des arrivées 1, fiche 52, Français, %C3%A9chelonnement%20des%20arriv%C3%A9es
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- échelonnement des atterrissages 2, fiche 52, Français, %C3%A9chelonnement%20des%20atterrissages
- échelonnement des avions 1, fiche 52, Français, %C3%A9chelonnement%20des%20avions
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
le délai d'attente en tour de piste dépend [...] de l'--. [ des précautions qui ne permettent pas l'échelonnement des avions ] de manière à se présenter à l'atterrissage toutes les deux ou trois minutes. 1, fiche 52, Français, - %C3%A9chelonnement%20des%20arriv%C3%A9es
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-12-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Airport Traffic Regulations
1, fiche 53, Anglais, Airport%20Traffic%20Regulations
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Government Property Traffic Act and Department of Transport Act. 1, fiche 53, Anglais, - Airport%20Traffic%20Regulations
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Règlement sur la circulation aux aéroports
1, fiche 53, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20circulation%20aux%20a%C3%A9roports
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Loi relative à la circulation sur les terrains du gouvernement et Loi sur le ministère des transports. 1, fiche 53, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20circulation%20aux%20a%C3%A9roports
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Occupation Names (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- airport planner
1, fiche 54, Anglais, airport%20planner
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- planner 2, fiche 54, Anglais, planner
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The planner should identify all of the physical facilities in the airport and how they are used and the volumes of traffic in and out of the airport. He should also identify how the airspace is used and the availability of aids to navigation and communication facilities which serve the airport. 2, fiche 54, Anglais, - airport%20planner
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- planificateur d'aéroport
1, fiche 54, Français, planificateur%20d%27a%C3%A9roport
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-12-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- airport activity and traffic flow 1, fiche 55, Anglais, airport%20activity%20and%20traffic%20flow
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
(Aviation Statistics Centre). 1, fiche 55, Anglais, - airport%20activity%20and%20traffic%20flow
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 55, La vedette principale, Français
- activité aéroportuaire et circulation aérienne
1, fiche 55, Français, activit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire%20et%20circulation%20a%C3%A9rienne
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-01-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- surface management system(to check traffic on an airport)
1, fiche 56, Anglais, surface%20management%20system%28to%20check%20traffic%20on%20an%20airport%29
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- système de contrôle de la circulation au sol
1, fiche 56, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1989-02-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Manual of Uniform Traffic Control Devices
1, fiche 57, Anglais, Manual%20of%20Uniform%20Traffic%20Control%20Devices
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
: Parking and Revenue Control Equipment(Final)(AK-69-06).---: Construction and Maintenance Signs(Final)(AK-69-05).---: Roadway Lighting(Final)(AK-69-04).---:Traffic Signals(Final)(AK-69-03).---: Markings(Final)(AK-69-02).---:Traffic Signs(Final)(AK-69-01). Transport Canada, Airport and Construction Services Directorate. Information found in OOT. 1, fiche 57, Anglais, - Manual%20of%20Uniform%20Traffic%20Control%20Devices
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Manuel d'uniformisation des éléments de contrôle de la circulation
1, fiche 57, Français, Manuel%20d%27uniformisation%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
:dispositif de contrôle et de perception du stationnement (final)(AK-69-06).---:signalisation des zones de construction et d'entretien (final)(AK-69-05).---:éclairage routier (final)(AK-69-04).---:feux de signalisation (final)(AK-69-03).---:marques de signalisation (final)(AK-69-02).---:panneaux de signalisation (final)(AK-69-01). Renseignement retrouvé dans OOT. 1, fiche 57, Français, - Manuel%20d%27uniformisation%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1987-12-23
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Traffic Control
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- airport traffic controller 1, fiche 58, Anglais, airport%20traffic%20controller
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 58, La vedette principale, Français
- contrôleur de la circulation aux aéroports
1, fiche 58, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20aux%20a%C3%A9roports
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-01-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- ground traffic control system
1, fiche 59, Anglais, ground%20traffic%20control%20system
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Ground traffic control system... is a... signalling system.... At Subang airport, service roads cross the cargo terminal taxiway at two points. The company [Forest City Ltd] has installed traffic signals at both of these intersections. The signals are designed to warn ground traffic of the presence of aircraft on the taxiway. 1, fiche 59, Anglais, - ground%20traffic%20control%20system
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- système de contrôle du trafic au sol
1, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20du%20trafic%20au%20sol
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- unit terminal 1, fiche 60, Anglais, unit%20terminal
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Where the traffic volumes are very high(as at New York International Airport), each airline may have its own separate terminal building. This is referred to as the unit terminal concept. 1, fiche 60, Anglais, - unit%20terminal
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 60, La vedette principale, Français
- gare indépendante
1, fiche 60, Français, gare%20ind%C3%A9pendante
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- gare multiple 2, fiche 60, Français, gare%20multiple
nom féminin
- aérogare indépendante 3, fiche 60, Français, a%C3%A9rogare%20ind%C3%A9pendante
nom féminin
- aérogare multiple 3, fiche 60, Français, a%C3%A9rogare%20multiple
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Système de gares indépendantes, dans lequel chacune est affectée à un seul ou à un petit nombre de transporteurs. Ce système a fait place à celui des gares développées. 2, fiche 60, Français, - gare%20ind%C3%A9pendante
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- System Names
- Air Terminals
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- computerized lighting control system
1, fiche 61, Anglais, computerized%20lighting%20control%20system
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ALICON 2, fiche 61, Anglais, ALICON
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
(...) a computerized lighting control system called ALICON(...) conveys information, in realtime, to air traffic controllers and maintenance crews on the status of all runway-area lighting system. It also locates and identifies failures at the time of their occurrence... The system is of modular construction... and has built-in flexibility for performing modifications or airport expansion. 1, fiche 61, Anglais, - computerized%20lighting%20control%20system
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Aérogares
Fiche 61, La vedette principale, Français
- système informatisé de commande du balisage lumineux
1, fiche 61, Français, syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20commande%20du%20balisage%20lumineux
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le système fournit aux contrôleurs de la circulation aérienne et au personnel d'entretien des informations en temps réel sur le fonctionnement de tous les balisages lumineux de l'aérodrome. De plus, il repère et identifie les défaillances au moment où elles se produisent (...) Le système est de construction modulaire; il est facile à utiliser et il est facilement adaptable en cas de modifications ou d'expansion de l'aéroport. 1, fiche 61, Français, - syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20commande%20du%20balisage%20lumineux
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- landing clearance
1, fiche 62, Anglais, landing%20clearance
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Landing clearance is required from air traffic control before landing at any airport with a tower. 2, fiche 62, Anglais, - landing%20clearance
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 62, La vedette principale, Français
- autorisation d'atterrir
1, fiche 62, Français, autorisation%20d%27atterrir
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- autorisation d'atterrissage 2, fiche 62, Français, autorisation%20d%27atterrissage
nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Autorisation d'atterrir: Elle sera donnée le plus tôt possible au pilote au cours de la descente finale. 1, fiche 62, Français, - autorisation%20d%27atterrir
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Autorisation d'atterrissage : terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 62, Français, - autorisation%20d%27atterrir
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-04-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- air-navigation charge 1, fiche 63, Anglais, air%2Dnavigation%20charge
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Eurocontrol levies charges for air-navigation facilities-chiefly air traffic control-on behalf of its seven member countries... The system, which does not cover airport landing fees and similar charges... 1, fiche 63, Anglais, - air%2Dnavigation%20charge
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- redevance de navigation aérienne
1, fiche 63, Français, redevance%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1984-08-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- intraline transfer 1, fiche 64, Anglais, intraline%20transfer
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Traffic interchanged at an airport between one flight of an airline with another flight of the same airline. 1, fiche 64, Anglais, - intraline%20transfer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- chargement intracompagnie 1, fiche 64, Français, chargement%20intracompagnie
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Transfert du trafic, dans un aéroport, entre deux avions appartenant à la même compagnie. f.c./15.09.75 xab; 95; 1, fiche 64, Français, - chargement%20intracompagnie
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1983-03-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- operating area
1, fiche 65, Anglais, operating%20area
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- operational apron 1, fiche 65, Anglais, operational%20apron
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
in order to provide a margin of safety in the airport operating area, the traffic ways must be separated sufficiently from each other and from adjacent obstructions. 1, fiche 65, Anglais, - operating%20area
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 65, La vedette principale, Français
- aire d'opération
1, fiche 65, Français, aire%20d%27op%C3%A9ration
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
dénomination générale des aires de trafic, de garage ou d'entretien. 1, fiche 65, Français, - aire%20d%27op%C3%A9ration
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- airport traffic control officer 1, fiche 66, Anglais, airport%20traffic%20control%20officer
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Fiche 66, La vedette principale, Français
- agent de circulation d'aéroport
1, fiche 66, Français, agent%20de%20circulation%20d%27a%C3%A9roport
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- freight tonnage
1, fiche 67, Anglais, freight%20tonnage
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
These reports are quite comprehensive and present statistics on aircraft movements, passenger movements and freight tonnage by airport, by category of traffic(domestic, international scheduled and charter, Italian and non-Italian flag carriers). 1, fiche 67, Anglais, - freight%20tonnage
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 67, La vedette principale, Français
- tonnage de fret
1, fiche 67, Français, tonnage%20de%20fret
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
En raison d'un trafic qui ne cessait d'augmenter jusqu'à faire de Kai Tak le premier aéroport d'Asie, le troisième au monde et le deuxième en tonnage de fret, il fallait une solution de rechange : «Inutile, dirent les Chinois». 2, fiche 67, Français, - tonnage%20de%20fret
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- traffic way
1, fiche 68, Anglais, traffic%20way
spécifique
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
in order to provide a margin of safety in the airport operating areas, the traffic way must be separated sufficiently from each other and from adjacent obstructions. 1, fiche 68, Anglais, - traffic%20way
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- trafficway
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 68, La vedette principale, Français
- élément de l'aire de mouvement
1, fiche 68, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20l%27aire%20de%20mouvement
nom masculin, générique
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
l'implantation harmonieuse et efficace des divers éléments de l'aire de mouvement est l'un des principaux objets de l'étude du plan de masse. Mais (...) il y a toujours lieu de respecter certains écartements minimaux. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20l%27aire%20de%20mouvement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


