TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRSPACE COORDINATION [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- joint airspace coordination centre
1, fiche 1, Anglais, joint%20airspace%20coordination%20centre
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- JACC 2, fiche 1, Anglais, JACC
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The airspace control authority’s primary facility for coordinating the use of airspace. 1, fiche 1, Anglais, - joint%20airspace%20coordination%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
joint airspace coordination centre; JACC : designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - joint%20airspace%20coordination%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- joint airspace coordination center
- joint airspace co-ordination centre
- joint airspace co-ordination center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre interarmées de coordination de l'espace aérien
1, fiche 1, Français, centre%20interarm%C3%A9es%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Principal organe de l'autorité de contrôle de l'espace aérien pour ce qui est de la coordination de l'utilisation de l'espace aérien. 1, fiche 1, Français, - centre%20interarm%C3%A9es%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre interarmées de coordination de l'espace aérien : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - centre%20interarm%C3%A9es%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- airspace control
1, fiche 2, Anglais, airspace%20control
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 2, Anglais, AC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The implementation and coordination of the procedures governing airspace planning and organization in order to minimize risk and allow for the efficient and flexible use of airspace. 3, fiche 2, Anglais, - airspace%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
airspace control; AC: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - airspace%20control
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air space control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle de l'espace aérien
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Application et coordination des procédures d'organisation et de planification de l'espace aérien pour réduire au maximum les risques et assurer une utilisation efficace et souple de cet espace. 2, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contrôle de l'espace aérien : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- control del espacio aéreo
1, fiche 2, Espagnol, control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- control del aeroespacio 2, fiche 2, Espagnol, control%20del%20aeroespacio
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air coordination centre
1, fiche 3, Anglais, air%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 3, Anglais, ACC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- airspace coordination centre 1, fiche 3, Anglais, airspace%20coordination%20%20centre
correct, OTAN, normalisé
- ACC 2, fiche 3, Anglais, ACC
correct, OTAN, normalisé
- ACC 2, fiche 3, Anglais, ACC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air coordination centre; airspace coordination centre; ACC : designations standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - air%20coordination%20centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- airspace coordination center
- air space coordination center
- air space co-ordination center
- air space coordination centre
- airspace co-ordination centre
- air coordination center
- air co-ordination centre
- air co-ordination center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre de coordination de l'espace aérien
1, fiche 3, Français, centre%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination de l'espace aérien : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - centre%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Air Space Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- standing airspace coordination order
1, fiche 4, Anglais, standing%20airspace%20coordination%20order
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SACO 2, fiche 4, Anglais, SACO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
standing airspace coordination order; SACO : designations standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - standing%20airspace%20coordination%20order
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- standing airspace co-ordination order
- standing air space coordination order
- standing air space co-ordination order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- message préétabli d'organisation de l'espace aérien
1, fiche 4, Français, message%20pr%C3%A9%C3%A9tabli%20d%27organisation%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
message préétabli d'organisation de l'espace aérien : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - message%20pr%C3%A9%C3%A9tabli%20d%27organisation%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Air Space Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Air Component Coordination Element(Pacific) Air Tasking Order/Airspace Control Order Production
1, fiche 5, Anglais, Air%20Component%20Coordination%20Element%28Pacific%29%20Air%20Tasking%20Order%2FAirspace%20Control%20Order%20Production
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ACCE (P) ATO/ACO Prod 1, fiche 5, Anglais, ACCE%20%28P%29%20ATO%2FACO%20Prod
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Air Component Coordination Element(Pacific) Air Tasking Order/Airspace Control Order Production; ACCE(P) ATO/ACO Prod : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 5, Anglais, - Air%20Component%20Coordination%20Element%28Pacific%29%20Air%20Tasking%20Order%2FAirspace%20Control%20Order%20Production
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Élément de coordination de la composante aérienne (Pacifique) – Production des ordres de missions aériennes et des ordres de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 5, Français, %C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20%28Pacifique%29%20%26ndash%3B%20Production%20des%20ordres%20de%20missions%20a%C3%A9riennes%20et%20des%20ordres%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ECCA (P) Prod OMA & ACO 1, fiche 5, Français, ECCA%20%28P%29%20Prod%20OMA%20%26%20ACO
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Élément de coordination de la composante aérienne (Pacifique) – Production des ordres de missions aériennes et des ordres de contrôle de l'espace aérien; ECCA (P) Prod OMA & ACO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - %C3%89l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20%28Pacifique%29%20%26ndash%3B%20Production%20des%20ordres%20de%20missions%20a%C3%A9riennes%20et%20des%20ordres%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- airspace coordination order
1, fiche 6, Anglais, airspace%20coordination%20order
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ACO 2, fiche 6, Anglais, ACO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
airspace coordination order; ACO : designations standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - airspace%20coordination%20order
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- airspace co-ordination order
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ordre de coordination aérienne
1, fiche 6, Français, ordre%20de%20coordination%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACO 2, fiche 6, Français, ACO
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ordre de coordination aérienne; ACO : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - ordre%20de%20coordination%20a%C3%A9rienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- airspace coordination area
1, fiche 7, Anglais, airspace%20coordination%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 7, Anglais, ACA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A three-dimensional block of airspace in a target area, established by the appropriate ground commander, in which friendly aircraft are reasonably safe from friendly surface fires. 3, fiche 7, Anglais, - airspace%20coordination%20area
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The airspace coordination area may be formal or informal. 3, fiche 7, Anglais, - airspace%20coordination%20area
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
airspace coordination area; ACA : designations standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - airspace%20coordination%20area
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- airspace co-ordination area
- air space co-ordination area
- air space coordination area
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone de coordination de l'espace aérien
1, fiche 7, Français, zone%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 7, Français, ACA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- ZCEA 3, fiche 7, Français, ZCEA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zone de coordination de l'espace aérien; ACA : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 7, Français, - zone%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-07-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- airspace coordinating measure
1, fiche 8, Anglais, airspace%20coordinating%20measure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- airspace coordination measure 2, fiche 8, Anglais, airspace%20coordination%20%20measure
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The CL [coordination level] is an airspace coordinating measure that uses altitude to separate users as they transition between different airspace-coordinating entities. 1, fiche 8, Anglais, - airspace%20coordinating%20measure
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- airspace co-ordinating measure
- air space coordinating measure
- air space co-ordinating measure
- airspace co-ordination measure
- air space coordination measure
- air space co-ordination measure
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mesure de coordination de l’espace aérien
1, fiche 8, Français, mesure%20de%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le NC [niveau de coordination] est une mesure de coordination de l’espace aérien qui a recours à l’altitude pour assurer l’espacement entre ses utilisateurs pendant qu’ils sont transférés d’une entité de coordination de l’espace aérien à une autre. 1, fiche 8, Français, - mesure%20de%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vertical dimension
1, fiche 9, Anglais, vertical%20dimension
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The fundamental components of ACA [airspace coordination area] design are : lateral dimensions, vertical dimensions, time dimension, primary control authority,... control networks [and] control measures(if applicable). 1, fiche 9, Anglais, - vertical%20dimension
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dimension verticale
1, fiche 9, Français, dimension%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Voici les composants fondamentaux de conception d’une ZCEA [zone de coordination de l'espace aérien] : dimension latérale, dimension verticale, dimension temporelle, autorité de contrôle primaire, réseaux de contrôle [et] mesures de contrôle (s'il y a lieu). 1, fiche 9, Français, - dimension%20verticale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lateral dimension
1, fiche 10, Anglais, lateral%20dimension
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The fundamental components of ACA [airspace coordination area] design are : lateral dimensions, vertical dimensions, time dimension, primary control authority,... control networks [and] control measures(if applicable). 1, fiche 10, Anglais, - lateral%20dimension
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dimension latérale
1, fiche 10, Français, dimension%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Voici les composants fondamentaux de conception d’une ZCEA [zone de coordination de l'espace aérien] : dimension latérale, dimension verticale, dimension temporelle, autorité de contrôle primaire, réseaux de contrôle [et] mesures de contrôle (s'il y a lieu). 1, fiche 10, Français, - dimension%20lat%C3%A9rale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- primary control authority
1, fiche 11, Anglais, primary%20control%20authority
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The fundamental components of ACA [airspace coordination area] design are : lateral dimensions, vertical dimensions, time dimension, primary control authority,... control networks [and] control measures(if applicable). 1, fiche 11, Anglais, - primary%20control%20authority
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- autorité de contrôle primaire
1, fiche 11, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Voici les composants fondamentaux de conception d’une ZCEA [zone de coordination de l'espace aérien] : dimension latérale, dimension verticale, dimension temporelle, autorité de contrôle primaire, réseaux de contrôle [et] mesures de contrôle (s'il y a lieu). 1, fiche 11, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20primaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- time dimension
1, fiche 12, Anglais, time%20dimension
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The fundamental components of ACA [airspace coordination area] design are : lateral dimensions, vertical dimensions, time dimension, primary control authority,... control networks [and] control measures(if applicable). 1, fiche 12, Anglais, - time%20dimension
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dimension temporelle
1, fiche 12, Français, dimension%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Voici les composants fondamentaux de conception d’une ZCEA [zone de coordination de l'espace aérien] : dimension latérale, dimension verticale, dimension temporelle, autorité de contrôle primaire, réseaux de contrôle [et] mesures de contrôle (s'il y a lieu). 1, fiche 12, Français, - dimension%20temporelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- control network
1, fiche 13, Anglais, control%20network
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The fundamental components of ACA [airspace coordination area] design are : lateral dimensions, vertical dimensions, time dimension, primary control authority,... control networks [and] control measures(if applicable). 1, fiche 13, Anglais, - control%20network
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réseau de contrôle
1, fiche 13, Français, r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Voici les composants fondamentaux de conception d’une ZCEA [zone de coordination de l'espace aérien] : dimension latérale, dimension verticale, dimension temporelle, autorité de contrôle primaire, réseaux de contrôle [et] mesures de contrôle (s'il y a lieu). 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9seau%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-05-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tactical airspace coordination area
1, fiche 14, Anglais, tactical%20airspace%20coordination%20area
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TACA 1, fiche 14, Anglais, TACA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zone de coordination tactique de l’espace aérien
1, fiche 14, Français, zone%20de%20coordination%20tactique%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ZCTEA 1, fiche 14, Français, ZCTEA
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- airspace coordination
1, fiche 15, Anglais, airspace%20coordination
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- airspace co-ordination
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- coordination de l'espace aérien
1, fiche 15, Français, coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Combat Support
- Operations (Air Forces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- operations support
1, fiche 16, Anglais, operations%20support
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ops sp 1, fiche 16, Anglais, ops%20sp
correct, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Within an air force, the provision of assistance that directly supports air operations. 1, fiche 16, Anglais, - operations%20support
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Operations support may include force protection capabilities(including an airfield security force, limited recuperation functions, explosive ordnance disposal capability, improvised explosive device disposal capability, as well as chemical, biological, radiological and nuclear defence assets) and operations assistance(including planning and coordination, intelligence, meteorology, host nation liaison as well as airspace management and control). 1, fiche 16, Anglais, - operations%20support
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
operations support; ops sp: term, shortened form and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 16, Anglais, - operations%20support
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- soutien des opérations
1, fiche 16, Français, soutien%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- sout ops 1, fiche 16, Français, sout%20ops
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Au sein d'une force aérienne, aide fournie en appui direct aux opérations aériennes. 1, fiche 16, Français, - soutien%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le soutien opérationnel englobe les capacités de protection de la force. Celles-ci comprennent une force de protection des aérodromes, des fonctions restreintes de récupération, une capacité de neutralisation des explosifs et munitions, une capacité de neutralisation des dispositifs explosifs de circonstance, de même que des ressources en matière de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire. Le soutien opérationnel englobe également l'aide aux opérations. Cela comprend notamment la planification et la coordination, le renseignement, la météorologie, l'agent de liaison du pays hôte, ainsi que la gestion et le contrôle de l'environnement aérien. 1, fiche 16, Français, - soutien%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
soutien des opérations; sout ops : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 16, Français, - soutien%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Organization
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Air Space Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- regional airspace surveillance coordination centre
1, fiche 17, Anglais, regional%20airspace%20surveillance%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- RASCC 2, fiche 17, Anglais, RASCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
regional airspace surveillance coordination centre; RASCC : term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 17, Anglais, - regional%20airspace%20surveillance%20coordination%20centre
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- regional airspace surveillance co-ordination centre
- regional air space surveillance coordination centre
- regional air space surveillance co-ordination centre
- regional airspace surveillance coordination center
- regional airspace surveillance co-ordination center
- regional air space surveillance coordination center
- regional air space surveillance co-ordination center
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- centre régional de coordination de la surveillance de l'espace aérien
1, fiche 17, Français, centre%20r%C3%A9gional%20de%20coordination%20de%20la%20surveillance%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- RASCC 2, fiche 17, Français, RASCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
centre régional de coordination de la surveillance de l'espace aérien; RASCC : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 17, Français, - centre%20r%C3%A9gional%20de%20coordination%20de%20la%20surveillance%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- central flow management unit
1, fiche 18, Anglais, central%20flow%20management%20unit
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CFMU 1, fiche 18, Anglais, CFMU
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- central flow control function 2, fiche 18, Anglais, central%20flow%20control%20function
correct, États-Unis, normalisé
- CFCF 2, fiche 18, Anglais, CFCF
correct, États-Unis, normalisé
- CFCF 2, fiche 18, Anglais, CFCF
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A unit that is responsible for coordination and approval of all major intercenter flow control restrictions on a system basis in order to obtain maximum utilization of the airspace. 2, fiche 18, Anglais, - central%20flow%20management%20unit
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Central Flow Management Unit; CFMU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 18, Anglais, - central%20flow%20management%20unit
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
central flow control function; CFCF: term, abbreviaton and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 18, Anglais, - central%20flow%20management%20unit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité centrale de gestion des courants de trafic
1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CFMU 1, fiche 18, Français, CFMU
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- organisme central de gestion des courants de trafic aérien 1, fiche 18, Français, organisme%20central%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Poste responsable de la coordination et de l'approbation de toutes les restrictions faisant partie de la régulation du débit entre les centres importants, compte tenu des facteurs systémiques, afin d'obtenir l'utilisation maximale de l'espace aérien. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] 2, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
unité centrale de gestion des courants de trafic; organisme central de gestion des courants de trafic aérien; CFMU : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- dependencia central de organización de la afluencia
1, fiche 18, Espagnol, dependencia%20central%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- CFMU 1, fiche 18, Espagnol, CFMU
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dependencia central de organización de la afluencia; CFMU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - dependencia%20central%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- route activation
1, fiche 19, Anglais, route%20activation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Airspace allocation and route activation will be achieved through a collaborative and transparent decision-making process of civil and military partners supported by improved coordination and simulation tools. The result of this airspace allocation and route activation process is a multiple-choice route network with different options. 1, fiche 19, Anglais, - route%20activation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Forces aériennes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mise en service de routes aériennes
1, fiche 19, Français, mise%20en%20service%20de%20routes%20a%C3%A9riennes
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- detection and tactical control system
1, fiche 20, Anglais, detection%20and%20tactical%20control%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In air usage, a complete, mobile and autonomous system(equipment and personnel) permitting the coordination of all assets used in a given airspace above the battlefield. 1, fiche 20, Anglais, - detection%20and%20tactical%20control%20system
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
detection and tactical control system: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 20, Anglais, - detection%20and%20tactical%20control%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de détection et de contrôle tactique
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine aérien, système complet, mobile et autonome (équipement et personnel) permettant la coordination de tous les moyens dans un volume donné au-dessus du champ de bataille. 1, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le%20tactique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
système de détection et de contrôle tactique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le%20tactique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Space Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- airspace coordination element 1, fiche 21, Anglais, airspace%20coordination%20element
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Air defense is represented in the TOC by the airspace coordination element(ACE) composed of both ADA and Army aviation personnel. The senior ADA unit headquarters provides personnel and equipment to the ACE of the force to which it is organic, assigned, or attached. 1, fiche 21, Anglais, - airspace%20coordination%20element
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- airspace co-ordination element
- air space coordination element
- air space co-ordination element
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- élément de coordination de l'espace aérien
1, fiche 21, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20coordination%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ECEA 1, fiche 21, Français, ECEA
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inter-centre communication
1, fiche 22, Anglais, inter%2Dcentre%20communication
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 22, Anglais, ICC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
ICC is data communication between ATS units to support ATS, such as notification, coordination, transfer of control, flight planning, airspace management and air traffic flow management. 1, fiche 22, Anglais, - inter%2Dcentre%20communication
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
inter-centre communication; ICC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 22, Anglais, - inter%2Dcentre%20communication
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- inter-center communication
- intercentre communication
- intercenter communication
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- communications intercentres
1, fiche 22, Français, communications%20intercentres
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ICC 1, fiche 22, Français, ICC
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Communications de données entre organismes ATS dans le but d'assurer les services de la circulation aérienne, par exemple, la notification et la coordination des vols, le transfert de contrôle, l'établissement du plan de vol, la gestion de l'espace aérien et la gestion des courants de trafic aérien. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 22, Français, - communications%20intercentres
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
communications intercentres; ICC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 22, Français, - communications%20intercentres
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- communications inter-centres
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- comunicación entre centros
1, fiche 22, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- ICC 1, fiche 22, Espagnol, ICC
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
ICC es una comunicación de datos entre dependencias ATS en apoyo de los servicios ATS, tales como notificación, coordinación, transferencia de control, planificación de los vuelos, gestión del espacio aéreo y gestión de afluencia del tránsito aéreo. 1, fiche 22, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
comunicación entre centros; ICC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-07-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Weapon Systems
- General Conduct of Military Operations
- Military (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Committee for European Airspace Coordination Working Group on Communications and Navigation Aids
1, fiche 23, Anglais, Committee%20for%20European%20Airspace%20Coordination%20Working%20Group%20on%20Communications%20and%20Navigation%20Aids
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- COMNAV 1, fiche 23, Anglais, COMNAV
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
UD-1 1994: U.S. Department of National Defense Dictionary of Military and Associated Terms. Includes U.S. acronyms and abbreviations and NATO terms (English only). 2, fiche 23, Anglais, - Committee%20for%20European%20Airspace%20Coordination%20Working%20Group%20on%20Communications%20and%20Navigation%20Aids
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Systèmes d'armes
- Conduite générale des opérations militaires
- Militaire (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Committee for European Airspace Coordination Working Group on Communications and Navigation Aids
1, fiche 23, Français, Committee%20for%20European%20Airspace%20Coordination%20Working%20Group%20on%20Communications%20and%20Navigation%20Aids
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- COMNAV 1, fiche 23, Français, COMNAV
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-08-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Military Tactics
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- safe passage
1, fiche 24, Anglais, safe%20passage
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Coordinated action by elements of air defence, tactical air control, fire support coordination, air traffic control and specialized airspace control to ensure that friendly forces may function with minimum interference. 1, fiche 24, Anglais, - safe%20passage
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Tactique militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 24, La vedette principale, Français
- protection des mouvements
1, fiche 24, Français, protection%20des%20mouvements
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Action coordonnée entre les éléments de défense aérienne, de contrôle des opérations tactiques, des centres de coordination de l'appui-feu, des centres de contrôle de la circulation aérienne et de contrôle spécialisé de l'espace aérien pour s'assurer que les forces amies puissent évoluer avec le minimum de gêne . 1, fiche 24, Français, - protection%20des%20mouvements
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-03-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
- Commercial Aviation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Airspace Reservation Coordination Office
1, fiche 25, Anglais, Airspace%20Reservation%20Coordination%20Office
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ARCO 1, fiche 25, Anglais, ARCO
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
- Aviation commerciale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Bureau de coordination des réservations d'espace aérien
1, fiche 25, Français, Bureau%20de%20coordination%20des%20r%C3%A9servations%20d%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ARCO 1, fiche 25, Français, ARCO
correct
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


