TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRSPEED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- region of reverse command
1, fiche 1, Anglais, region%20of%20reverse%20command
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- region of reversed command 2, fiche 1, Anglais, region%20of%20reversed%20command
correct
- backside of the thrust curve 3, fiche 1, Anglais, backside%20of%20the%20thrust%20curve
correct
- region of slow flight 4, fiche 1, Anglais, region%20of%20slow%20flight%20
correct
- region of reverse-throttle command 4, fiche 1, Anglais, region%20of%20reverse%2Dthrottle%20command
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A flight regime in which flight at a higher airspeed requires a lower power setting and a lower airspeed requires a higher power setting in order to maintain altitude. 1, fiche 1, Anglais, - region%20of%20reverse%20command
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
T-38 aircrews have been doomed by the flight characteristics on the backside of the thrust curve, a region of slow-speed flight where it takes more thrust to fly slower due to the tremendous rise in drag. Get too slow in this region and the aircraft may not have enough thrust to recover without losing altitude. 5, fiche 1, Anglais, - region%20of%20reverse%20command
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- back-side of the thrust curve
- back side of the thrust curve
- region of reverse throttle command
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- second régime de vol
1, fiche 1, Français, second%20r%C3%A9gime%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le second régime de vol est la partie du domaine de vol qui se situe aux incidences supérieures à l’incidence pour laquelle l'excédent de puissance est maximum, jusqu’au décrochage. Il se caractérise par l'augmentation de la puissance nécessaire au vol et la diminution de la puissance disponible à mesure que la vitesse décroît. 1, fiche 1, Français, - second%20r%C3%A9gime%20de%20vol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high-speed stall
1, fiche 2, Anglais, high%2Dspeed%20stall
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An accelerated stall in which stalling angle of attack is reached at relatively high airspeed; height well below aircraft ceiling is implied. 2, fiche 2, Anglais, - high%2Dspeed%20stall
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- high speed stall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décrochage à haute vitesse
1, fiche 2, Français, d%C3%A9crochage%20%C3%A0%20haute%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les décrochages à haute vitesse peuvent survenir à des vitesses supérieures à la normale, lorsqu'on déplace les commandes de façon brusque et/ou excessive. Ces décrochages peuvent survenir lors de virages serrés, de remises des gaz ou de modifications brutales de la trajectoire de vol. Ces décrochages à haute vitesse sont souvent plus graves et imprévisibles que les décrochages ordinaires. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9crochage%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- propulsive efficiency
1, fiche 3, Anglais, propulsive%20efficiency
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the propulsive power delivered to the aircraft ... divided by the shaft power input to the propulsor. 2, fiche 3, Anglais, - propulsive%20efficiency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... the propulsive power delivered to the aircraft... is equal to thrust times airspeed... 2, fiche 3, Anglais, - propulsive%20efficiency
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The more air mass is involved in thrust creation, the higher the propulsive efficiency will be. 3, fiche 3, Anglais, - propulsive%20efficiency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- efficacité propulsive
1, fiche 3, Français, efficacit%C3%A9%20propulsive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rendement de propulsion 2, fiche 3, Français, rendement%20de%20propulsion
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Naves espaciales
- Lanzadores (Astronáutica)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- eficiencia propulsora
1, fiche 3, Espagnol, eficiencia%20propulsora
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- airspeed indicator
1, fiche 4, Anglais, airspeed%20indicator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
airspeed indicator : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - airspeed%20indicator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- anémomètre d'aéronef
1, fiche 4, Français, an%C3%A9mom%C3%A8tre%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
anémomètre d'aéronef : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 4, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- contour flight
1, fiche 5, Anglais, contour%20flight
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A form of terrain flight with varying airspeed and varying height following contours of the earth. 1, fiche 5, Anglais, - contour%20flight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contour flight: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - contour%20flight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vol en suivi de terrain
1, fiche 5, Français, vol%20en%20suivi%20de%20terrain
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type de vol tactique effectué à diverses vitesses anémométriques et hauteurs en fonction du relief de la terre. 1, fiche 5, Français, - vol%20en%20suivi%20de%20terrain
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vol en suivi de terrain : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - vol%20en%20suivi%20de%20terrain
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- minimum flight speed trim 1, fiche 6, Anglais, minimum%20flight%20speed%20trim
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Vmin trim 1, fiche 6, Anglais, Vmin%20trim
voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Unreliable airspeed/altitude procedures, and a low speed scenario, in which pilots must disregard an erroneous flight director/flight path cue which comes on automatically and cannot be deselected as long as the indicated speed is at or below Vmin trim. 1, fiche 6, Anglais, - minimum%20flight%20speed%20trim
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Vmin trim: written Vmin trim. 2, fiche 6, Anglais, - minimum%20flight%20speed%20trim
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vitesse minimale de compensation
1, fiche 6, Français, vitesse%20minimale%20de%20compensation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vitesse minimale de compensation : terme obtenu d'un spécialiste du domaine. 1, fiche 6, Français, - vitesse%20minimale%20de%20compensation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- velocidad mínima de compensación
1, fiche 6, Espagnol, velocidad%20m%C3%ADnima%20de%20compensaci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lateral beam sensor
1, fiche 7, Anglais, lateral%20beam%20sensor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LBS 2, fiche 7, Anglais, LBS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
With the aircraft approaching the selected course interception, the lateral beam sensor(LBS) is monitoring localizer beam deviation, beam rate, and true airspeed. At the computed time, the LBS will trip and capture the localizer signal. 3, fiche 7, Anglais, - lateral%20beam%20sensor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capteur de faisceau latéral
1, fiche 7, Français, capteur%20de%20faisceau%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- détecteur de faisceau latéral 2, fiche 7, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20faisceau%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sensor de haz lateral
1, fiche 7, Espagnol, sensor%20de%20haz%20lateral
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-04-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pilot not flying
1, fiche 8, Anglais, pilot%20not%20flying
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PNF 2, fiche 8, Anglais, PNF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pilot not flying(PNF). In addition to the normal duties, during NVG [night vision goggles] flight the PNF is responsible for monitoring the aircraft flight instruments and advising the PF [pilot flying] of flight parameters such as heading, airspeed and altitude. 3, fiche 8, Anglais, - pilot%20not%20flying
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pilote qui n'est pas aux commandes
1, fiche 8, Français, pilote%20qui%20n%27est%20pas%20aux%20commandes
nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PNF 2, fiche 8, Français, PNF
nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pilote qui n'est pas aux commandes (PNF). En plus des fonctions normales, pendant un vol aux LVN [lunettes de vision nocturne], le PNF doit surveiller les instruments de bord et communiquer au [pilote aux commandes] les données du vol comme le cap, la vitesse anémométrique et l'altitude. 3, fiche 8, Français, - pilote%20qui%20n%27est%20pas%20aux%20commandes
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pilote qui n'est pas aux commandes; PNF : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 4, fiche 8, Français, - pilote%20qui%20n%27est%20pas%20aux%20commandes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Air Safety
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- airplane’s operating manual 1, fiche 9, Anglais, airplane%26rsquo%3Bs%20operating%20manual
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The airplane's operating manual states the airplane will experience an aerodynamic stall at 48 mph indicated airspeed with flaps at position one and at idle engine power. 1, fiche 9, Anglais, - airplane%26rsquo%3Bs%20operating%20manual
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Sécurité (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- manuel d'utilisation d'avion
1, fiche 9, Français, manuel%20d%27utilisation%20d%27avion
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- minimum control speed on the ground
1, fiche 10, Anglais, minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- VMCG 2, fiche 10, Anglais, VMCG
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ground minimum control speed 3, fiche 10, Anglais, ground%20minimum%20control%20speed
correct
- VMCG 3, fiche 10, Anglais, VMCG
correct
- VMCG 3, fiche 10, Anglais, VMCG
- minimum control ground speed 4, fiche 10, Anglais, minimum%20control%20ground%20speed
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The calibrated airspeed during the takeoff run at which, when the critical engine is suddenly made inoperative, it is possible to maintain control of the aeroplane using the rudder control alone(without the use of nosewheel steering), as limited by 150 pounds of force, and using the lateral control to the extent of keeping the wings level to enable the takeoff to be safely continued. 5, fiche 10, Anglais, - minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
CC-130 aircraft are permitted to takeoff if Vmcg is the only limiting factor in takeoff calculations. 6, fiche 10, Anglais, - minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
minimum control speed on the ground; VMCG: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 10, Anglais, - minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- minimum control speed ground
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vitesse minimale de contrôle au sol
1, fiche 10, Français, vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- VMCG 2, fiche 10, Français, VMCG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Vitesse corrigée] pendant la course au décollage à laquelle, lorsque le moteur critique est soudainement mis hors de fonctionnement, il est possible de conserver le contrôle de l'avion en se servant uniquement des pédales de direction (sans utiliser le dispositif d'orientation du train avant), avec une force maximale de 150 livres, et en utilisant le contrôle latéral de manière à maintenir les ailes de niveau et à poursuivre le décollage en toute sécurité. 3, fiche 10, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les aéronefs CC-130 sont autorisés à décoller si la Vmcg est le seul facteur limitant dans les calculs de décollage. 4, fiche 10, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vitesse minimale de contrôle au sol; VMCG : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 10, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
vitesse minimale de contrôle au sol; VMCG : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 5, fiche 10, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- velocidad mínima con dominio del avión en tierra
1, fiche 10, Espagnol, velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20tierra
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- VMCG 1, fiche 10, Espagnol, VMCG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
VMCG: VMCG. 2, fiche 10, Espagnol, - velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20tierra
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
velocidad mínima con dominio del avión en tierra; VMCG: término y símbolo aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20tierra
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- launching
1, fiche 11, Anglais, launching
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- launch 2, fiche 11, Anglais, launch
correct, nom
- take-off 3, fiche 11, Anglais, take%2Doff
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Paragliders have no rigid structure and are kept in shape by the internal pressure of air, with the pilot suspended by lines beneath. The pilot is clipped into a harness and oriented in a sitting position for maximum comfort. After laying out the wing and lines, launching is simply a matter of moving down the slope a few steps to tension the lines and allow the wind to inflate the wing and raise it above you. A short run forward to pick up airspeed and you’re airborne! 4, fiche 11, Anglais, - launching
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Paraglider pilots launch from gentle hillsides with their gliders already opened for flight; if the glider isn’t flying properly, the launch can be aborted before leaving the ground. Paragliding launches are not as "committing"; if you want to stop your launch, you just stop running and the canopy floats down behind you. The pilot runs down a gentle slope and glides away from the mountain. 2, fiche 11, Anglais, - launching
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
The take-off, contrary to popular belief, does not involve a leap off a cliff, all you have to do is run a few steps to be airborne. 5, fiche 11, Anglais, - launching
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- take off
- takeoff
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 11, La vedette principale, Français
- décollage
1, fiche 11, Français, d%C3%A9collage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le décollage s'effectue en général dans une pente. Le parapentiste place son aile à terre, bien étalée (en forme de corolle) et face à la pente. Il s'installe dans sa sellette en veillant bien à respecter les vérifications d'usage (points d'accrochages de la sellette, casque, radio et pas de nœuds dans les suspentes). Il faut qu'il y ait une légère brise qui remonte la pente face à lui pour lui faciliter le décollage et que les conditions météorologiques soient adaptées. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9collage
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le décollage dépend aussi des conditions aérologiques et de la structure du relief choisi. On ne saute pas, on ne se jette pas, on décolle et un décollage est rapide lorsqu'il y a un peu de vent de face, et nécessite un peu plus de temps et de course d'élan lorsque le vent est faible ou nul. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9collage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- join downwind
1, fiche 12, Anglais, join%20downwind
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Decrease the airspeed to 175 knots and join downwind. 1, fiche 12, Anglais, - join%20downwind
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- passer en vent arrière 1, fiche 12, Français, passer%20en%20vent%20arri%C3%A8re
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Réduire la vitesse à 175 nœuds et passer en vent arrière. 1, fiche 12, Français, - passer%20en%20vent%20arri%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Manœuvres en vol. 1, fiche 12, Français, - passer%20en%20vent%20arri%C3%A8re
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gear speed
1, fiche 13, Anglais, gear%20speed
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the aircraft was controllable to a minimum speed of approx. 135 knots, indicated airspeed(KIAS) just 12 KIAS below the gear speed and 25 KIAS higher than the recommended final approach speed. 1, fiche 13, Anglais, - gear%20speed
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vitesse avec train d'atterrissage en manœuvre
1, fiche 13, Français, vitesse%20avec%20train%20d%27atterrissage%20en%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La vitesse maximale avec train d'atterrissage en manœuvre, VLO, si elle est inférieure à la vitesse à ne jamais dépasser VNE, doit être établie pour les trains d'atterrissage escamotables. Elle ne doit cependant pas être inférieure à VT ou VW, celle de ces deux vitesses qui est la plus grande. 1, fiche 13, Français, - vitesse%20avec%20train%20d%27atterrissage%20en%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- design airspeed
1, fiche 14, Anglais, design%20airspeed
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Design airspeed shall be established for which the aeroplane structure is designed to withstand the corresponding manoeuvring and gust loads... 2, fiche 14, Anglais, - design%20airspeed
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
design airspeed : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, fiche 14, Anglais, - design%20airspeed
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- design speed
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vitesse de calcul
1, fiche 14, Français, vitesse%20de%20calcul
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il sera procédé à la détermination des vitesses de calcul qui correspondent aux charges de manœuvre et aux charges de rafale [...] 2, fiche 14, Français, - vitesse%20de%20calcul
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
vitesse de calcul : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 14, Français, - vitesse%20de%20calcul
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- velocidad aerodinámica de cálculo
1, fiche 14, Espagnol, velocidad%20aerodin%C3%A1mica%20de%20c%C3%A1lculo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
velocidad aerodinámica de cálculo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - velocidad%20aerodin%C3%A1mica%20de%20c%C3%A1lculo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- acceleration manoeuvre 1, fiche 15, Anglais, acceleration%20manoeuvre
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A manoeuvre used to separate from an attacker or close on a target by managing energy through proper use of altitude, airspeed, G loads and cut-off techniques. 1, fiche 15, Anglais, - acceleration%20manoeuvre
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- acceleration manoeuver
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- manœuvre en accélération
1, fiche 15, Français, man%26oelig%3Buvre%20en%20acc%C3%A9l%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- visual flight
1, fiche 16, Anglais, visual%20flight
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- clearhood sequence 2, fiche 16, Anglais, clearhood%20sequence
correct
- clearhood flight 3, fiche 16, Anglais, clearhood%20flight
correct
- clear-hood flight 2, fiche 16, Anglais, clear%2Dhood%20flight
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A flight in which the pilot uses his vision directly, rather than instruments, to determine attitude, position relative to other objects, etc. 4, fiche 16, Anglais, - visual%20flight
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Certain instruments, such as the altimeter, airspeed indicator, compass, etc., are used in visual flight. 4, fiche 16, Anglais, - visual%20flight
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vol à vue
1, fiche 16, Français, vol%20%C3%A0%20vue
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Manœuvre en vol à vue contrairement à «sous capote» c'est-à-dire en IFR [règles de vol] aux instruments. 2, fiche 16, Français, - vol%20%C3%A0%20vue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- vuelo visual
1, fiche 16, Espagnol, vuelo%20visual
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-07-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- basic ultralight airplane
1, fiche 17, Anglais, basic%20ultralight%20airplane
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- basic ultra-light aeroplane 2, fiche 17, Anglais, basic%20ultra%2Dlight%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An [airplane] having no more than two seats, designed and manufactured to have a maximum takeoff weight not exceeding 544 kg and a stall speed in the landing configuration(Vso) of 39 kt [knots](45 mph) indicated airspeed, or less, at the maximum takeoff weight. 1, fiche 17, Anglais, - basic%20ultralight%20airplane
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- basic ultra-light airplane
- basic ultralight aeroplane
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- avion ultra-léger de base
1, fiche 17, Français, avion%20ultra%2Dl%C3%A9ger%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Avion ayant au plus deux places, qui est conçu et construit de façon à avoir une masse maximale au décollage d'au plus 544 kg et une vitesse de décrochage en configuration d'atterrissage (Vso) de 39 nœuds (45 mi/h) ou moins de vitesse indiquée à la masse maximale au décollage. 2, fiche 17, Français, - avion%20ultra%2Dl%C3%A9ger%20de%20base
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- avion ultraléger de base
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-04-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- variable-pitch propeller
1, fiche 18, Anglais, variable%2Dpitch%20propeller
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- controllable-pitch propeller 2, fiche 18, Anglais, controllable%2Dpitch%20propeller
correct, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A propeller system that allows the pilot to adjust the pitch during flight by means of a hydraulic mechanism. 3, fiche 18, Anglais, - variable%2Dpitch%20propeller
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The blades of a variable-pitch propeller are attached to a mechanism in the hub that rotates the entire blade about an axis that runs along the length of the blade … This allows the blade pitch to be varied continuously by the pilot to maintain optimum efficiency at any airspeed. 4, fiche 18, Anglais, - variable%2Dpitch%20propeller
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Variable-pitch propellers include propellers whose pitch can be set up automatically and propellers whose pitch can be set up manually (i.e. by pilot’s operation). Although "controllable-pitch propeller" can be a synonym of "variable-pitch propeller," most authors consider that controllable-pitch propellers only include propellers whose pitch can be changed manually. 5, fiche 18, Anglais, - variable%2Dpitch%20propeller
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
controllable-pitch propeller: term standardized by the British Standards Institution. 6, fiche 18, Anglais, - variable%2Dpitch%20propeller
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- controllable-pitch propellor
- variable-pitch propellor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hélice à pas variable
1, fiche 18, Français, h%C3%A9lice%20%C3%A0%20pas%20variable
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- hélice à calage variable 2, fiche 18, Français, h%C3%A9lice%20%C3%A0%20calage%20variable
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Hélice dont on peut régler le pas de façon à modifier le couple résistant. 3, fiche 18, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A0%20pas%20variable
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Au début, les hélices étaient à pales fixes, réglées pour la vitesse maximale, et ayant un très mauvais rendement au décollage, où une grande puissance est nécessaire. Aujourd'hui, on n'emploie plus que des hélices à pas variable. Dans ces hélices, les pales peuvent tourner autour de leur axe longitudinal (perpendiculaire à l'arbre moteur) pour prendre une inclinaison variable; elles sont actionnées par un moteur électrique ou un piston hydraulique par l'intermédiaire d'un système de leviers ou d'engrenages et de crémaillères, le tout situé dans le carter de l'hélice. L'inclinaison peut être commandée soit à la main, soit automatiquement en fonction de la vitesse du moteur et de la résistance de l'air sur les pales, de manière que le rendement soit toujours optimal. 4, fiche 18, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A0%20pas%20variable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- hélice de paso variable
1, fiche 18, Espagnol, h%C3%A9lice%20de%20paso%20variable
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Para obtener el mejor rendimiento del motor en condiciones de vuelo muy diferentes (despegue, crucero, vuelo bajo o estratosférico, etc.) se usan hélices de paso variable donde el ángulo de ataque es modificado en el curso del vuelo ya por el piloto, ya por un dispositivo automático. 2, fiche 18, Espagnol, - h%C3%A9lice%20de%20paso%20variable
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- air brake
1, fiche 19, Anglais, air%20brake
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- air-brake 2, fiche 19, Anglais, air%2Dbrake
correct, uniformisé
- airbrake 3, fiche 19, Anglais, airbrake
correct, Grande-Bretagne
- speed brake 4, fiche 19, Anglais, speed%20brake
correct, normalisé
- drag brake 5, fiche 19, Anglais, drag%20brake
correct
- aerodynamic brake 3, fiche 19, Anglais, aerodynamic%20brake
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A moveable, aerodynamic device on aircraft that reduces airspeed during descent and landing. 6, fiche 19, Anglais, - air%20brake
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
air brake: term standardized by ISO. 7, fiche 19, Anglais, - air%20brake
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
air brake; air-brake: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 19, Anglais, - air%20brake
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
dive brake; speed brake: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, fiche 19, Anglais, - air%20brake
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aérofrein
1, fiche 19, Français, a%C3%A9rofrein
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- frein aérodynamique 2, fiche 19, Français, frein%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositif aérodynamique installé sur un aéronef et qui peut être actionné afin de réduire la vitesse de l'air. 3, fiche 19, Français, - a%C3%A9rofrein
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il permet un freinage brusque souvent indispensable. 4, fiche 19, Français, - a%C3%A9rofrein
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
aérofrein : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 19, Français, - a%C3%A9rofrein
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
aérofrein; frein aérodynamique : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 19, Français, - a%C3%A9rofrein
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
aérofrein : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 19, Français, - a%C3%A9rofrein
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- freno aerodinámico
1, fiche 19, Espagnol, freno%20aerodin%C3%A1mico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- aerofreno 2, fiche 19, Espagnol, aerofreno
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pantalla metálica dispuesta en el interior del ala o del fuselaje y que el piloto hace sobresalir de aquélla o de éste para que, al oponer una gran resistencia al aire, frene el avance del avión. 2, fiche 19, Espagnol, - freno%20aerodin%C3%A1mico
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
freno aerodinámico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 19, Espagnol, - freno%20aerodin%C3%A1mico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- airspeed warning mode VMO/MMO
1, fiche 20, Anglais, airspeed%20warning%20mode%20VMO%2FMMO
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
VMO: maximum operating limit speed; MMO: maximum permissible operating Mach number. 2, fiche 20, Anglais, - airspeed%20warning%20mode%20VMO%2FMMO
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- air speed warning mode VMO/MMO
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mode avertisseur VMO/MMO
1, fiche 20, Français, mode%20avertisseur%20VMO%2FMMO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
VMO : vitesse maximale admissible en exploitation; MMO : nombre de Mach maximal admissible en exploitation. 2, fiche 20, Français, - mode%20avertisseur%20VMO%2FMMO
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
mode avertisseur VMO/MMO : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 20, Français, - mode%20avertisseur%20VMO%2FMMO
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- test band
1, fiche 21, Anglais, test%20band
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Starting at some altitude less than the lower limit of the test band, full throttle is applied and a climb initiated which is stabilized at some airspeed close to 150 knots by the time the lower band limit altitude is reached. 2, fiche 21, Anglais, - test%20band
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bande d'essai
1, fiche 21, Français, bande%20d%27essai
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bande d'essai : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 21, Français, - bande%20d%27essai
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- upper instrument panel
1, fiche 22, Anglais, upper%20instrument%20panel
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The upper instrument panel displayed readings for engine operation, radio instrument flight, acceleration(g-forces), landing gear and flap position, flight performance(airspeed, altitude, wing position, rate of climb or dive, etc) and gauges for the hydraulics and electrical systems. 2, fiche 22, Anglais, - upper%20instrument%20panel
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tableau de bord supérieur
1, fiche 22, Français, tableau%20de%20bord%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tableau de bord supérieur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 22, Français, - tableau%20de%20bord%20sup%C3%A9rieur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flight at minimum controllable airspeed
1, fiche 23, Anglais, flight%20at%20minimum%20controllable%20airspeed
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vol à la vitesse minimale de contrôle
1, fiche 23, Français, vol%20%C3%A0%20la%20vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Vol effectué à une vitesse telle que toute augmentation de l'angle d'attaque, du facteur de charge ou toute réduction du régime moteur, entraînera immédiatement un décrochage. 1, fiche 23, Français, - vol%20%C3%A0%20la%20vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-10-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Computer Display Technology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- electronic flight instrument system
1, fiche 24, Anglais, electronic%20flight%20instrument%20system
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- EFIS 1, fiche 24, Anglais, EFIS
correct, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- electronic flight instruments system 2, fiche 24, Anglais, electronic%20flight%20instruments%20system
correct, uniformisé
- EFIS 3, fiche 24, Anglais, EFIS
correct, uniformisé
- EFIS 3, fiche 24, Anglais, EFIS
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The EFIS, which employs four large displays, presents vital information to the crew in an uncluttered format, simplifying cockpit scan and thereby reducing pilot workload and fatigue. 4, fiche 24, Anglais, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Electronic flight instrument system(EFIS). The EFIS contains four large liquid crystal displays(LCD) AFDs [adaptive flight displays]. The two outboard AFDs are composite color displays strapped to function as PFDs [primary flight displays]. The PFD replaces a conventional attitude direction indicator(ADI), horizontal situation indicator(HSI), altitude indicator(ALI), airspeed indicator(ASI), vertical speed indicator(VSI) and mach speed indicator(MSI). 4, fiche 24, Anglais, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
electronic flight instruments system; EFIS: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 5, fiche 24, Anglais, - electronic%20flight%20instrument%20system
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
electronic flight instruments system; EFIS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 24, Anglais, - electronic%20flight%20instrument%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système d'instruments de vol électroniques
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- EFIS 1, fiche 24, Français, EFIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
- système EFIS 2, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20EFIS
correct, nom masculin
- ensemble d'instruments électroniques de vol 3, fiche 24, Français, ensemble%20d%27instruments%20%C3%A9lectroniques%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le système EFIS, qui compte quatre grands écrans d'affichage, présente les renseignements essentiels à l'équipage dans un format optimal, ce qui simplifie la consultation des instruments de bord tout en réduisant la charge de travail et la fatigue du pilote. 2, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Le système d'instruments de vol électroniques (EFIS) comprend quatre grands écrans adaptatifs de présentation en vol (AFD) à affichage à cristaux liquides (ACL). Les deux AFD périphériques sont des écrans à image en couleur composée configurés pour servir d'écrans de vol principaux (PFD). Ces écrans remplacent des instruments traditionnels comme l'indicateur directeur d'assiette (ADI), l'indicateur de situation horizontale (HSI), l'indicateur d'altitude (ALI), l'anémomètre (ASI), l'indicateur de vitesse verticale (VSI) et le machmètre (MSI). 2, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
système d'instruments de vol électroniques; EFIS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20d%27instruments%20de%20vol%20%C3%A9lectroniques
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sistema electrónico de instrumentos de vuelo
1, fiche 24, Espagnol, sistema%20electr%C3%B3nico%20de%20instrumentos%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- EFIS 1, fiche 24, Espagnol, EFIS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sistema electrónico de instrumentos de vuelo; EFIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - sistema%20electr%C3%B3nico%20de%20instrumentos%20de%20vuelo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- indicated airspeed
1, fiche 25, Anglais, indicated%20airspeed
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- IAS 2, fiche 25, Anglais, IAS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- indicated air speed 3, fiche 25, Anglais, indicated%20air%20speed
correct, OTAN
- airspeed 4, fiche 25, Anglais, airspeed
normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The uncorrected reading on the airspeed indicator. 5, fiche 25, Anglais, - indicated%20airspeed
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
indicated airspeed; IAS : term, abbreviation and definition standardized by the British Standards Institution(BSI) ;term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 6, fiche 25, Anglais, - indicated%20airspeed
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
airspeed; indicated airspeed; IAS : terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 25, Anglais, - indicated%20airspeed
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- air speed
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- vitesse indiquée
1, fiche 25, Français, vitesse%20indiqu%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- VI 2, fiche 25, Français, VI
correct, nom féminin, uniformisé
- IAS 3, fiche 25, Français, IAS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
- vitesse anémométrique 4, fiche 25, Français, vitesse%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
- vitesse badin 5, fiche 25, Français, vitesse%20badin
correct, nom féminin, OTAN
- vitesse Badin 6, fiche 25, Français, vitesse%20Badin
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Valeur non corrigée de la vitesse indiquée par l'anémomètre. 2, fiche 25, Français, - vitesse%20indiqu%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
vitesse indiquée; VI : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 25, Français, - vitesse%20indiqu%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
vitesse indiquée; vitesse anémométrique; IAS : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 25, Français, - vitesse%20indiqu%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
vitesse indiquée; IAS : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 8, fiche 25, Français, - vitesse%20indiqu%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- velocidad indicada
1, fiche 25, Espagnol, velocidad%20indicada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- IAS 1, fiche 25, Espagnol, IAS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lectura sin corregir del indicador de velocidad relativa. 1, fiche 25, Espagnol, - velocidad%20indicada
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
velocidad indicada; IAS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - velocidad%20indicada
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- calibrated airspeed
1, fiche 26, Anglais, calibrated%20airspeed
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CAS 2, fiche 26, Anglais, CAS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- rectified airspeed 3, fiche 26, Anglais, rectified%20airspeed
correct, OTAN, normalisé
- calibrated air speed 4, fiche 26, Anglais, calibrated%20air%20speed
- CAS 4, fiche 26, Anglais, CAS
correct
- CAS 4, fiche 26, Anglais, CAS
- rectified air speed 4, fiche 26, Anglais, rectified%20air%20speed
- RAS 4, fiche 26, Anglais, RAS
correct
- RAS 4, fiche 26, Anglais, RAS
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The indicated airspeed corrected for instrument and installation errors. [Definition standardized by NATO]. 5, fiche 26, Anglais, - calibrated%20airspeed
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[The calibrated airspeed] is equal to the airspeed indicator reading corrected for position and instrument error.(As a result of the sea level adiabatic compressible flow correction to the airspeed instrument dial, CAS is equal to the true airspeed(TAS) in Standard Atmosphere at sea level.) 6, fiche 26, Anglais, - calibrated%20airspeed
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
calibrated airspeed; rectified airspeed : terms standardized by NATO and by the British Standards Institution. 7, fiche 26, Anglais, - calibrated%20airspeed
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
CAS: abbreviation standardized by the British Standards Institution. 7, fiche 26, Anglais, - calibrated%20airspeed
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
calibrated airspeed; CAS : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 8, fiche 26, Anglais, - calibrated%20airspeed
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- vitesse corrigée
1, fiche 26, Français, vitesse%20corrig%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- VC 2, fiche 26, Français, VC
correct, nom féminin, uniformisé
- CAS 3, fiche 26, Français, CAS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
- vitesse rectifiée 4, fiche 26, Français, vitesse%20rectifi%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Vitesse obtenue à partir de la vitesse indiquée en lui appliquant un coefficient qui tient aussi compte des erreurs d'instrument et de position. [Définition normalisée par l'OTAN]. 4, fiche 26, Français, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[La vitesse corrigée] est égale à la lecture de l'anémomètre corrigée des erreurs de position et des erreurs de l'instrument. (La correction de compressibilité adiabatique au niveau de la mer, appliquée aux indications de l'anémomètre, rend la vitesse corrigée égale à la vitesse vraie (VV) au niveau de la mer en atmosphère type). 2, fiche 26, Français, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
vitesse rectifiée; vitesse corrigée : termes normalisés par l'OTAN. 5, fiche 26, Français, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
vitesse corrigée; CAS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 26, Français, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
vitesse corrigée; VC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 26, Français, - vitesse%20corrig%C3%A9e
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- velocidad calibrada
1, fiche 26, Espagnol, velocidad%20calibrada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- CAS 2, fiche 26, Espagnol, CAS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Velocidad indicada de una aeronave, corregida por posición y error de instrumento. 3, fiche 26, Espagnol, - velocidad%20calibrada
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La velocidad calibrada es igual a la lectura del indicador de velocidad aerodinámica corregida por error de posición y de instrumento. (Como resultado de la corrección de compresibilidad adiabática al nivel del mar, aplicada a las lecturas del anemómetro, CAS es igual a la velocidad verdadera, TAS en la atmósfera tipo al nivel del mar.) 2, fiche 26, Espagnol, - velocidad%20calibrada
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
velocidad calibrada; CAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 26, Espagnol, - velocidad%20calibrada
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- airspeed
1, fiche 27, Anglais, airspeed
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
airspeed : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 27, Anglais, - airspeed
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- air speed
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vitesse anémométrique
1, fiche 27, Français, vitesse%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- vitesse propre 1, fiche 27, Français, vitesse%20propre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
vitesse anémométrique; vitesse propre : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 27, Français, - vitesse%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- velocidad aerodinámica
1, fiche 27, Espagnol, velocidad%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- velocidad relativa 2, fiche 27, Espagnol, velocidad%20relativa
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
velocidad aerodinámica; velocidad relativa: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 27, Espagnol, - velocidad%20aerodin%C3%A1mica
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-07-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- true airspeed
1, fiche 28, Anglais, true%20airspeed
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- TAS 2, fiche 28, Anglais, TAS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- true air speed 3, fiche 28, Anglais, true%20air%20speed
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The speed of the aeroplane relative to undisturbed air. 4, fiche 28, Anglais, - true%20airspeed
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
It is used primarily in flight planning and the en route portion of flight. When used in pilot/controller communications, it is referred to as "true airspeed" and not shortened to "airspeed. " 5, fiche 28, Anglais, - true%20airspeed
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
true airspeed; TAS : term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 6, fiche 28, Anglais, - true%20airspeed
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 28, La vedette principale, Français
- vitesse vraie
1, fiche 28, Français, vitesse%20vraie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- VV 1, fiche 28, Français, VV
correct, nom féminin, uniformisé
- TAS 2, fiche 28, Français, TAS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
- vitesse air vraie 3, fiche 28, Français, vitesse%20air%20vraie
correct, nom féminin, normalisé
- TAS 3, fiche 28, Français, TAS
correct, nom féminin, normalisé
- TAS 3, fiche 28, Français, TAS
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de l'avion par rapport à l'air calme. 4, fiche 28, Français, - vitesse%20vraie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] utilisée principalement pour la planification de vol et la phase en route de vol. Dans les communications entre pilotes et contrôleurs, on parle toujours de vitesse air vraie et non de vitesse indiquée. 3, fiche 28, Français, - vitesse%20vraie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
vitesse vraie; VV : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 28, Français, - vitesse%20vraie
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
vitesse vraie; VV; TAS : terme et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 28, Français, - vitesse%20vraie
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
vitesse air vraie; TAS : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 28, Français, - vitesse%20vraie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- velocidad verdadera
1, fiche 28, Espagnol, velocidad%20verdadera
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- TAS 2, fiche 28, Espagnol, TAS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- velocidad real 3, fiche 28, Espagnol, velocidad%20real
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Velocidad del avión relativa al aire en calma. 2, fiche 28, Espagnol, - velocidad%20verdadera
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
velocidad verdadera; TAS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 28, Espagnol, - velocidad%20verdadera
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-07-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- reference airspeed
1, fiche 29, Anglais, reference%20airspeed
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- reference speed 1, fiche 29, Anglais, reference%20speed
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- reference air speed
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- vitesse de référence
1, fiche 29, Français, vitesse%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
vitesse de référence : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 29, Français, - vitesse%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de referencia
1, fiche 29, Espagnol, velocidad%20de%20referencia
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Velocidad de un avión con respecto al suelo a partir de la cual se normalizan los datos de nivel de exposición al ruido (SEL) de ruido-potencia-distancia (NPD). 1, fiche 29, Espagnol, - velocidad%20de%20referencia
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-07-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Mach number
1, fiche 30, Anglais, Mach%20number
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- M 2, fiche 30, Anglais, M
correct, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the speed of a body moving in a medium to the speed of sound in this medium. 3, fiche 30, Anglais, - Mach%20number
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
The ratio of the airspeed to the speed of sound under prevailing atmospheric conditions. [Definition standardized by BSI. ] 4, fiche 30, Anglais, - Mach%20number
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Mach number: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 30, Anglais, - Mach%20number
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Mach number; M: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 30, Anglais, - Mach%20number
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Mach
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nombre de Mach
1, fiche 30, Français, nombre%20de%20Mach
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- M 2, fiche 30, Français, M
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la vitesse d'un corps se déplaçant dans un milieu à la vitesse du son dans ce milieu. 3, fiche 30, Français, - nombre%20de%20Mach
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En aviation, Mach 1, qui représente la limite entre le vol subsonique et le vol supersonique, correspond, pour un vol à haute altitude, à 1 060 km/h; à partir de Mach 5, on parle de vitesses hypersoniques. 4, fiche 30, Français, - nombre%20de%20Mach
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
nombre de Mach : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 30, Français, - nombre%20de%20Mach
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
nombre de Mach; M : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 30, Français, - nombre%20de%20Mach
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Mach
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- número de Mach
1, fiche 30, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20Mach
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- índice Mach de velocidad 2, fiche 30, Espagnol, %C3%ADndice%20Mach%20de%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la velocidad de un cuerpo que se desplaza en un medio y la velocidad del sonido en ese medio. 3, fiche 30, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20Mach
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
número de Mach: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 30, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20Mach
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- straight and level flight
1, fiche 31, Anglais, straight%20and%20level%20flight
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
To fly straight and level(constant heading, selected altitude and airspeed)... 1, fiche 31, Anglais, - straight%20and%20level%20flight
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Level flight is defined as flight at a constant altitude and airspeed, and should not be confused with simply keeping the wings level with the horizon. 1, fiche 31, Anglais, - straight%20and%20level%20flight
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- vol horizontal en ligne droite
1, fiche 31, Français, vol%20horizontal%20en%20ligne%20droite
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- vol rectiligne en palier 2, fiche 31, Français, vol%20rectiligne%20en%20palier
nom masculin
- vol rectiligne 3, fiche 31, Français, vol%20rectiligne
nom masculin
- vol en ligne droite et horizontal 1, fiche 31, Français, vol%20en%20ligne%20droite%20et%20horizontal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le vol horizontal en ligne droite est la base de tout pilotage convenable. 1, fiche 31, Français, - vol%20horizontal%20en%20ligne%20droite
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Un vol en ligne droite et horizontal est maintenu par un usage limité des trois commandes. 1, fiche 31, Français, - vol%20horizontal%20en%20ligne%20droite
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Voler horizontalement en ligne droite avec précision demande au pilote de garder l'avion horizontal dans une direction fixe, à une altitude et une vitesse constantes. 1, fiche 31, Français, - vol%20horizontal%20en%20ligne%20droite
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-03-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- knots indicated airspeed
1, fiche 32, Anglais, knots%20indicated%20airspeed
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- KIAS 2, fiche 32, Anglais, KIAS
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- indicated airspeed in knots 3, fiche 32, Anglais, indicated%20airspeed%20in%20knots
correct
- KIAS 3, fiche 32, Anglais, KIAS
correct
- KIAS 3, fiche 32, Anglais, KIAS
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... the aircraft was controllable to a minimum speed of approx. 135 knots indicated airspeed(KIAS), just 12 KIAS below the gear speed and 25 KIAS higher than the recommended final approach speed. 4, fiche 32, Anglais, - knots%20indicated%20airspeed
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- indicated air speed in knots
- knots indicated air speed
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 32, La vedette principale, Français
- vitesse indiquée exprimée en nœuds
1, fiche 32, Français, vitesse%20indiqu%C3%A9e%20exprim%C3%A9e%20en%20n%26oelig%3Buds
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- KIAS 1, fiche 32, Français, KIAS
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
- vitesse indiquée en nœuds 2, fiche 32, Français, vitesse%20indiqu%C3%A9e%20en%20n%26oelig%3Buds
correct, nom féminin, uniformisé
- KIAS 3, fiche 32, Français, KIAS
correct, nom féminin
- KIAS 3, fiche 32, Français, KIAS
- vitesse anémométrique en nœuds 4, fiche 32, Français, vitesse%20an%C3%A9mom%C3%A9trique%20en%20n%26oelig%3Buds
correct, nom féminin, uniformisé
- vitesse air indiquée en nœuds 5, fiche 32, Français, vitesse%20air%20indiqu%C3%A9e%20en%20n%26oelig%3Buds
correct, nom féminin
- KIAS 6, fiche 32, Français, KIAS
correct, nom féminin
- KIAS 6, fiche 32, Français, KIAS
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
vitesse indiquée en nœuds; vitesse anémométrique en nœuds : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 7, fiche 32, Français, - vitesse%20indiqu%C3%A9e%20exprim%C3%A9e%20en%20n%26oelig%3Buds
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- true flight Mach number 1, fiche 33, Anglais, true%20flight%20Mach%20number
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the true airspeed of an aircraft to the local speed of sound at the flight altitude. 1, fiche 33, Anglais, - true%20flight%20Mach%20number
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- nombre de Mach vrai en vol
1, fiche 33, Français, nombre%20de%20Mach%20vrai%20en%20vol
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la vitesse vraie d'un aéronef et la vitesse locale du son à l'altitude de vol. 1, fiche 33, Français, - nombre%20de%20Mach%20vrai%20en%20vol
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Mach/airspeed indicator
1, fiche 34, Anglais, Mach%2Fairspeed%20indicator
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- airspeed/Mach indicator 2, fiche 34, Anglais, airspeed%2FMach%20indicator
correct
- Mach indicator 3, fiche 34, Anglais, Mach%20indicator
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An instrument that provides a continuous indication of the ratio of airspeed to the local speed of sound. 3, fiche 34, Anglais, - Mach%2Fairspeed%20indicator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- anémo-machmètre
1, fiche 34, Français, an%C3%A9mo%2Dmachm%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- anémomètre-machmètre 2, fiche 34, Français, an%C3%A9mom%C3%A8tre%2Dmachm%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
- anémomachmètre 3, fiche 34, Français, an%C3%A9momachm%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
anémo-machmètre; anémomètre-machmètre : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 34, Français, - an%C3%A9mo%2Dmachm%C3%A8tre
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-10-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Propulsion Systems
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- true Mach number
1, fiche 35, Anglais, true%20Mach%20number
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A ratio of the true airspeed of an aircraft to the local speed of sound at the flight altitude. 2, fiche 35, Anglais, - true%20Mach%20number
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
true Mach number: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 35, Anglais, - true%20Mach%20number
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Propulsion des aéronefs
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- nombre de Mach vrai
1, fiche 35, Français, nombre%20de%20Mach%20vrai
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la vitesse vraie d'un aéronef et la vitesse locale du son à l'altitude de vol. 2, fiche 35, Français, - nombre%20de%20Mach%20vrai
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
nombre de Mach vrai : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 35, Français, - nombre%20de%20Mach%20vrai
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-08-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- severe turbulence
1, fiche 36, Anglais, severe%20turbulence
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- heavy turbulence 2, fiche 36, Anglais, heavy%20turbulence
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Turbulence that causes large, abrupt changes in altitude or attitude. 3, fiche 36, Anglais, - severe%20turbulence
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
It usually causes large variations in indicated airspeed(IAS). Aircraft may be momentarily out of control. 3, fiche 36, Anglais, - severe%20turbulence
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
severe turbulence: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 36, Anglais, - severe%20turbulence
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 36, La vedette principale, Français
- turbulence forte
1, fiche 36, Français, turbulence%20forte
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- forte turbulence 2, fiche 36, Français, forte%20turbulence
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Turbulence qui produit d'importants et brusques changements d'altitude ou d'assiette. 3, fiche 36, Français, - turbulence%20forte
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Elle produit normalement de fortes variations de la vitesse indiquée (IAS). Le pilote peut perdre momentanément la maîtrise de l'aéronef. 3, fiche 36, Français, - turbulence%20forte
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
turbulence forte : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 36, Français, - turbulence%20forte
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-08-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- moderate turbulence
1, fiche 37, Anglais, moderate%20turbulence
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Turbulence that causes changes in altitude or attitude, but in which the aircraft remains in control at all times, and that usually causes variations in indicated airspeed(IAS)... or turbulence that causes rapid bumps or jolts without appreciable changes in aircraft altitude or attitude(this could be reported as “moderate chop”). 2, fiche 37, Anglais, - moderate%20turbulence
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
moderate turbulence: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 37, Anglais, - moderate%20turbulence
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 37, La vedette principale, Français
- turbulence modérée
1, fiche 37, Français, turbulence%20mod%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Turbulence qui produit des changements d'altitude ou d'assiette, mais dans laquelle le pilote peut maîtriser l'aéronef en tout temps et qui produit normalement certaines variations de la vitesse indiquée (IAS) [...] ou turbulence qui produit des secousses ou soubresauts sans causer de changement appréciable à l'altitude ou à l'assiette de l'aéronef (le pilote peut alors signaler des «secousses modérées»). 2, fiche 37, Français, - turbulence%20mod%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
turbulence modérée : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 37, Français, - turbulence%20mod%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-08-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Military Exercises
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- low level tactical training route
1, fiche 38, Anglais, low%20level%20tactical%20training%20route
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- IFR military training route 1, fiche 38, Anglais, IFR%20military%20training%20route
correct, États-Unis, normalisé
- IR 1, fiche 38, Anglais, IR
correct, États-Unis, normalisé
- IR 1, fiche 38, Anglais, IR
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A route used by the U. S. Department of Defense and Canadian DND [Department of National Defence] units for the purpose of conducting low-altitude navigation and tactical training in both instrument meteorological conditions(IMC) and visual meteorological conditions(VMC) below 10 000 ft MSL [mean sea level] at airspeeds in excess of 250 kt [knots] IAS [indicated airspeed]. 1, fiche 38, Anglais, - low%20level%20tactical%20training%20route
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
IFR: instrument flight rules. 2, fiche 38, Anglais, - low%20level%20tactical%20training%20route
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
low level tactical training route; IFR military training route; IR: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 38, Anglais, - low%20level%20tactical%20training%20route
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Exercices militaires
Fiche 38, La vedette principale, Français
- route d'entraînement tactique à basse altitude
1, fiche 38, Français, route%20d%27entra%C3%AEnement%20tactique%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Route utilisée par les unités du Department of Defense américain et par celles du ministère de la Défense nationale du Canada dans le but d'effectuer des vols de navigation et d'entraînement tactique à basse altitude dans des conditions météorologiques de vol aux instruments (IMC) et de vol à vue (VMC), en dessous de 10 000 [pieds] MSL [niveau moyen de la mer] à des vitesses excédant 250 kt [nœuds] IAS [vitesse indiquée]. 1, fiche 38, Français, - route%20d%27entra%C3%AEnement%20tactique%20%C3%A0%20basse%20altitude
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
route d'entraînement tactique à basse altitude : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 38, Français, - route%20d%27entra%C3%AEnement%20tactique%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-08-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dead reckoning
1, fiche 39, Anglais, dead%20reckoning
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- DR 2, fiche 39, Anglais, DR
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Navigation by use of predetermined vectors of wind and true airspeed and precalculated heading, groundspeed and estimated time of arrival. 3, fiche 39, Anglais, - dead%20reckoning
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- à l'estime
1, fiche 39, Français, %C3%A0%20l%27estime
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- DR 2, fiche 39, Français, DR
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Navigation à l'aide de vecteurs vent et vitesse vraie prédéterminés et de cap, vitesse-sol et heure d'arrivée prévue calculés à l'avance. 3, fiche 39, Français, - %C3%A0%20l%27estime
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
à l'estime; DR : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 39, Français, - %C3%A0%20l%27estime
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Air Navigation Aids
- Surgical Instruments
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- continuous-wave laser
1, fiche 40, Anglais, continuous%2Dwave%20laser
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- CW laser 2, fiche 40, Anglais, CW%20laser
correct
- continuous laser 3, fiche 40, Anglais, continuous%20laser
correct
- continuously operating laser 4, fiche 40, Anglais, continuously%20operating%20laser
voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Continuous-Wave Lasers. ... Often it is desirable to have a continuous laser beam rather than a series of pulses, in which case pumping energy must be put in continuously to maintain a population inversion. 4, fiche 40, Anglais, - continuous%2Dwave%20laser
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Continuous-wave lasers have been employed as a "light knife," that is a surgical cutting and coagulation tool. 5, fiche 40, Anglais, - continuous%2Dwave%20laser
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
[The laser airspeed indicator] employs a continuous-wave laser focused on a specific plane at the required distance ahead of the aircraft. 6, fiche 40, Anglais, - continuous%2Dwave%20laser
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Although "continuously operating laser" is found in at least two sources, it seems more of an explanation of the function of a laser rather than a definite term. 7, fiche 40, Anglais, - continuous%2Dwave%20laser
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Aides à la navigation aérienne
- Instruments chirurgicaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- laser continu
1, fiche 40, Français, laser%20continu
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- laser à onde entretenue 2, fiche 40, Français, laser%20%C3%A0%20onde%20entretenue
correct, nom masculin
- laser à fonctionnement continu 3, fiche 40, Français, laser%20%C3%A0%20fonctionnement%20continu
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Oscillateur dont la puissance ne varie pas au cours du temps. 4, fiche 40, Français, - laser%20continu
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un laser continu peut servir comme une sorte de scalpel lumineux incisant les tissus par brûlure. 5, fiche 40, Français, - laser%20continu
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
[L'indicateur de vitesse à laser] repose sur l'emploi d'un faisceau laser à onde entretenue dont le foyer est fixé à la distance voulue en avant de l'avion. 6, fiche 40, Français, - laser%20continu
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
- Ayuda para la navegación aérea
- Instrumental quirúrgico
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- láser de funcionamiento continuo
1, fiche 40, Espagnol, l%C3%A1ser%20de%20funcionamiento%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- láser gaseoso de onda persistente 2, fiche 40, Espagnol, l%C3%A1ser%20gaseoso%20de%20onda%20persistente
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Láser constituido por una envuelta de cuarzo rellena de una mezcla de helio y neón a baja presión con espejos de Breuster en sus extremos y un sistema óptico exterior. 2, fiche 40, Espagnol, - l%C3%A1ser%20de%20funcionamiento%20continuo
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[Este dispositivo produce un] foco de luz coherente [que emplea] un sólido cristalino (por ejemplo un rubí) o un tubo de descarga de gases en el cual son inyectados átomos simultáneamente en estados excitados por una descarga de luz incoherente. Estos vuelven a su estado estable con emisión de un impulso de luz cuyo flujo de energía puede ser de 10 mw/cm². 1, fiche 40, Espagnol, - l%C3%A1ser%20de%20funcionamiento%20continuo
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
El primer láser de funcionamiento continuo fue el láser de gas producido por Bell Telephone Laboratory (1960) en el cual se aplicaba una descarga de baja energía, en una mezcla de gases helio y neón, para producir un haz muy definido e intenso de radiaciones infrarrojas. 1, fiche 40, Espagnol, - l%C3%A1ser%20de%20funcionamiento%20continuo
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Airspeed indicators(imperial and metric)
1, fiche 41, Anglais, Airspeed%20indicators%28imperial%20and%20metric%29
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 41, Anglais, - Airspeed%20indicators%28imperial%20and%20metric%29
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
STANAG 3636: NATO standardization agreement code. 2, fiche 41, Anglais, - Airspeed%20indicators%28imperial%20and%20metric%29
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Anémomètres (unités impériales et métriques)
1, fiche 41, Français, An%C3%A9mom%C3%A8tres%20%28unit%C3%A9s%20imp%C3%A9riales%20et%20m%C3%A9triques%29
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3636 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 41, Français, - An%C3%A9mom%C3%A8tres%20%28unit%C3%A9s%20imp%C3%A9riales%20et%20m%C3%A9triques%29
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- airspeed indicator
1, fiche 42, Anglais, airspeed%20indicator
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- ASI 2, fiche 42, Anglais, ASI
correct, OTAN
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- air-speed indicator 3, fiche 42, Anglais, air%2Dspeed%20indicator
correct
- air speed indicator 4, fiche 42, Anglais, air%20speed%20indicator
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An instrument which displays the indicated airspeed of the aircraft derived from inputs of pitot and static pressures. [Definition standardized by NATO. ] 5, fiche 42, Anglais, - airspeed%20indicator
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
airspeed indicator : term standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 6, fiche 42, Anglais, - airspeed%20indicator
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- anémomètre
1, fiche 42, Français, an%C3%A9mom%C3%A8tre
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ASI 2, fiche 42, Français, ASI
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 42, Les synonymes, Français
- indicateur de vitesse 3, fiche 42, Français, indicateur%20de%20vitesse
correct, nom masculin, uniformisé
- indicateur de vitesse air 4, fiche 42, Français, indicateur%20de%20vitesse%20air
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- badin 5, fiche 42, Français, badin
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Instrument donnant la vitesse indiquée d'un aéronef élaborée d’après les pressions statiques et dynamiques. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, fiche 42, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
badin : Appareil utilisé pour mesurer la vitesse d'un avion par rapport à l'air ambiant. Le badin comporte un détecteur de pression dynamique, tube de Venturi ou sonde de Prandtl, relié à un manomètre différentiel placé sur le tableau de bord. C'est plus particulièrement ce cadran, directement gradué en vitesse, que les pilotes désignent du nom de badin. 6, fiche 42, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le terme badin, du nom de l'inventeur de cet instrument, n'est plus utilisé aujourd'hui, sauf lorsqu'il est question de très vieux avions. 7, fiche 42, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
indicateur de vitesse air; badin : termes normalisés par l'OTAN. 8, fiche 42, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
anémomètre; indicateur de vitesse; badin; ASI : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 9, fiche 42, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
anémomètre; indicateur de vitesse : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, fiche 42, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Record number: 42, Textual support number: 6 OBS
anémomètre : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 42, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- indicador de velocidad aerodinámica
1, fiche 42, Espagnol, indicador%20de%20velocidad%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- anemómetro 1, fiche 42, Espagnol, anem%C3%B3metro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
indicador de velocidad aerodinámica; anemómetro: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 42, Espagnol, - indicador%20de%20velocidad%20aerodin%C3%A1mica
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- slack control
1, fiche 43, Anglais, slack%20control
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- sloppy control 2, fiche 43, Anglais, sloppy%20control
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Stall. Occurs when the wings are no longer capable of producing sufficient lift to counteract the effect of gravity on the aircraft's mass. Symptoms of an Approaching Stall :-loss of horizon;-reduced wind noise;-dropping of indicated airspeed;-slack controls, and;-buffeting(vibrations, may be absent during flight in precipitation). 3, fiche 43, Anglais, - slack%20control
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- slack controls
- sloppy controls
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- commande molle
1, fiche 43, Français, commande%20molle
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Comme l’avion était en pilotage automatique, l’équipage de conduite n’a remarqué aucun signe de décrochage imminent ni aucun signe de réduction de la vitesse, comme une augmentation du cabré, des changements d’assiette, une augmentation de l’angle d’attaque et des commandes molles. 2, fiche 43, Français, - commande%20molle
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- commandes molles
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- retreating blade tip stall 1, fiche 44, Anglais, retreating%20blade%20tip%20stall
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The lower blade velocity of the retreating blade and the negative lift of the reverse flow region cause the outboard portion of the retreating blade to operate at higher and higher angles of attack as the aircraft forward flight speed is increased. At some airspeed, the retreating blade will surpass its critical stall angle of attack. This is referred to as retreating blade tip stall. 1, fiche 44, Anglais, - retreating%20blade%20tip%20stall
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Français
- décrochage en bout de pale reculante
1, fiche 44, Français, d%C3%A9crochage%20en%20bout%20de%20pale%20reculante
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-04-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Target Acquisition
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- pre-set vector
1, fiche 45, Anglais, pre%2Dset%20vector
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A [bomb] sighting system in which the values for height, airspeed and wind are set manually on the bomb sight. 1, fiche 45, Anglais, - pre%2Dset%20vector
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
pre-set vector: term standardized by NATO. 2, fiche 45, Anglais, - pre%2Dset%20vector
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Acquisition d'objectif
Fiche 45, La vedette principale, Français
- viseur à préaffichage
1, fiche 45, Français, viseur%20%C3%A0%20pr%C3%A9affichage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Viseur de bombardement dont] les valeurs de la hauteur de bombardement, de la vitesse par rapport à l'air et du vent sont affichées à la main une fois pour toutes. 1, fiche 45, Français, - viseur%20%C3%A0%20pr%C3%A9affichage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
viseur à préaffichage : terme normalisé par l'OTAN. 2, fiche 45, Français, - viseur%20%C3%A0%20pr%C3%A9affichage
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- viseur à pré-affichage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
- Adquisición del objetivo
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- visor pre-graduado
1, fiche 45, Espagnol, visor%20pre%2Dgraduado
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- static source error correction
1, fiche 46, Anglais, static%20source%20error%20correction
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- SSEC 1, fiche 46, Anglais, SSEC
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Silicon pressure sensors, specially calibrated to reduce nonlinearity and temperature effects provide the raw data to enable calculation of altitude, airspeed, and mach number. Static Source Error Correction(SSEC) curves can be programmed into the unit if required. 1, fiche 46, Anglais, - static%20source%20error%20correction
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- correction d'erreur d'antenne statique
1, fiche 46, Français, correction%20d%27erreur%20d%27antenne%20statique
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- correction d'erreur de prise statique 2, fiche 46, Français, correction%20d%27erreur%20de%20prise%20statique
nom féminin
- SSEC 1, fiche 46, Français, SSEC
nom féminin
- SSEC 1, fiche 46, Français, SSEC
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] la même correction d'erreur des prises statiques doit être appliquée à tous les aéronefs du groupe; [...] 2, fiche 46, Français, - correction%20d%27erreur%20d%27antenne%20statique
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Pendant un vol normal d'un aéronef, les altimètres principaux effectuent des déterminations de l'altitude actuelle, l'altimètre de secours réalisant ensuite une correction d'erreur d'antenne statique (SSEC) de manière récursive au moyen d'un filtre récursif jusqu'à ce que la valeur de correction SSEC atteigne une valeur stable, les déterminations d'altitude de l'altimètre de secours correspondant alors précisément aux déterminations d'altitude des altimètres principaux. 1, fiche 46, Français, - correction%20d%27erreur%20d%27antenne%20statique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Helicopters (Military)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- speed trim amplifier
1, fiche 47, Anglais, speed%20trim%20amplifier
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The basic components of the dcp(differential collective pitch) trim system are the dcp(differential collective pitch) actuator in the flight controls closet, the speed trim amplifier in the heater compartment, and the pitot system. The dcp trim system converts airspeed information from the pitot system, through the speed trim amplifier, to an electrical signal which controls the extension or retraction of the dcp actuator. 2, fiche 47, Anglais, - speed%20trim%20amplifier
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- amplificateur de compensateur de régime
1, fiche 47, Français, amplificateur%20de%20compensateur%20de%20r%C3%A9gime
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- nose-low recovery 1, fiche 48, Anglais, nose%2Dlow%20recovery
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Nose-Low Recovery. Recognize a nose-low unusual attitude by a nose-low indication on the ADI(attitude director indicator) and/or standby AI(attitude indicator) accompanied by increasing airspeed and decreasing altitude. Once again, first neutralize the controls and then analyze the performance and attitude instruments to determine the best recovery. 1, fiche 48, Anglais, - nose%2Dlow%20recovery
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- nose low recovery
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 48, La vedette principale, Français
- rattrapage d'une assiette en piqué
1, fiche 48, Français, rattrapage%20d%27une%20assiette%20en%20piqu%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Rattrapage d'une assiette anormale. But : Déterminer si le candidat peut sortir rapidement d'une assiette anormale par référence aux instruments, sans l'indicateur d'assiette ni le conservateur de cap. Description : L'examinateur prendra les commandes pour mettre l'avion dans une (1) assiette de vol anormale, en piqué ou en cabré prononcé, puis rendra les commandes au candidat en lui demandant de revenir au vol normal. 2, fiche 48, Français, - rattrapage%20d%27une%20assiette%20en%20piqu%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- speed arc
1, fiche 49, Anglais, speed%20arc
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Slide the entire frame(by clicking and dragging the left or right side of the circular frame) so that the wind mark from Step 2 lies along the speed arc that matches your chosen airspeed. 1, fiche 49, Anglais, - speed%20arc
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- arc des vitesses
1, fiche 49, Français, arc%20des%20vitesses
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Tous les instruments fonctionnent et fournissent une indication exacte. Tous les instruments sont marqués, pressions max, températures max, arc des vitesses, etc. Tous les instruments vitaux sont facilement visibles. 1, fiche 49, Français, - arc%20des%20vitesses
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- equivalent airspeed
1, fiche 50, Anglais, equivalent%20airspeed
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- EAS 2, fiche 50, Anglais, EAS
correct, uniformisé
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Calibrated airspeed corrected for compressibility error. [Definition standardized by NATO. ] 3, fiche 50, Anglais, - equivalent%20airspeed
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
equivalent airspeed : term standardized by NATO. 4, fiche 50, Anglais, - equivalent%20airspeed
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
equivalent airspeed; EAS : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 5, fiche 50, Anglais, - equivalent%20airspeed
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 50, La vedette principale, Français
- équivalent de vitesse
1, fiche 50, Français, %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
- EV 1, fiche 50, Français, EV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les synonymes, Français
- vitesse équivalente 2, fiche 50, Français, vitesse%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Vitesse obtenue à partir de la vitesse rectifiée. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, fiche 50, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Le] calcul [de la vitesse] tient compte de l'erreur de compressibilité. 2, fiche 50, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
vitesse équivalente : terme normalisé par l'OTAN. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
équivalent de vitesse; EV : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 50, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- velocidad aerodinámica equivalente
1, fiche 50, Espagnol, velocidad%20aerodin%C3%A1mica%20equivalente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- EAS 1, fiche 50, Espagnol, EAS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
velocidad aerodinámica equivalente; EAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 50, Espagnol, - velocidad%20aerodin%C3%A1mica%20equivalente
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- power-on stall
1, fiche 51, Anglais, power%2Don%20stall
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- power on stall 2, fiche 51, Anglais, power%20on%20stall
correct
- power stall 3, fiche 51, Anglais, power%20stall
correct
- stall with power 4, fiche 51, Anglais, stall%20with%20power
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A flight condition in which a stall occurs with the power on. 3, fiche 51, Anglais, - power%2Don%20stall
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
When performing a power-on stall, why is the indicated airspeed lower than a power-off stall? 5, fiche 51, Anglais, - power%2Don%20stall
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- décrochage avec moteur
1, fiche 51, Français, d%C3%A9crochage%20avec%20moteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- décrochage au moteur 2, fiche 51, Français, d%C3%A9crochage%20au%20moteur
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Lorsque vous effectuez un décrochage au moteur, pourquoi la vitesse de décrochage indiquée est-elle inférieure à ce qu'elle est au cours d'un décrochage moteur réduit? 3, fiche 51, Français, - d%C3%A9crochage%20avec%20moteur
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
décrochage avec moteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 51, Français, - d%C3%A9crochage%20avec%20moteur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- terrain flight
1, fiche 52, Anglais, terrain%20flight
correct, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Flight close to the Earth's surface during which airspeed, height and/or altitude are adapted to the contours and cover of the ground in order to avoid enemy detection and fire. 2, fiche 52, Anglais, - terrain%20flight
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
terrain flight: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 52, Anglais, - terrain%20flight
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- vol tactique
1, fiche 52, Français, vol%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Vol près du sol au cours duquel la vitesse, la hauteur et/ou l'altitude sont adaptées au relief et aux obstacles dans le but d'éviter la détection et le feu de l'ennemi. 2, fiche 52, Français, - vol%20tactique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
vol tactique : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 52, Français, - vol%20tactique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- vuelo táctico
1, fiche 52, Espagnol, vuelo%20t%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Vuelo próximo a la superficie del terreno durante el cual la velocidad y/o la altura se adaptan al relieve del terreno para evitar la detección radar y el fuego. 1, fiche 52, Espagnol, - vuelo%20t%C3%A1ctico
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- loss of airspeed
1, fiche 53, Anglais, loss%20of%20airspeed
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A loss of airspeed creates a partial loss of aircraft control and subsequent loss of altitude during an in-flight encounter... 2, fiche 53, Anglais, - loss%20of%20airspeed
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- airspeed loss
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 53, La vedette principale, Français
- chute de vitesse
1, fiche 53, Français, chute%20de%20vitesse
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- perte de vitesse 1, fiche 53, Français, perte%20de%20vitesse
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- indicating system
1, fiche 54, Anglais, indicating%20system
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Airspeed and direction, altitude and airspeed, angle-of-attack, engine, flight condition, fuel flow, fuel pressure, fuel quantity, landing gear position, gyroscopic direction, hydraulic pressure, precision approach path, propeller, stall margin, temperature, visual approach slope indicating system. 2, fiche 54, Anglais, - indicating%20system
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- système de signalisation
1, fiche 54, Français, syst%C3%A8me%20de%20signalisation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- système d'indication 2, fiche 54, Français, syst%C3%A8me%20d%27indication
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
système de signalisation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; système de signalisation; système d'indication : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 54, Français, - syst%C3%A8me%20de%20signalisation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-08-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- elevator feel system
1, fiche 55, Anglais, elevator%20feel%20system
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The elevator feel system supplies feel forces to the control system. The feel forces developed will vary depending upon airspeed and stabilizer trim. The feel system contains two basic units : the feel and centering mechanism [and] the feel computer. The feel and centering unit consists of a cam, spring-loaded follower, two hydraulic actuators and related linkage. 2, fiche 55, Anglais, - elevator%20feel%20system
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The "feel" is what allows the pilot to know how much pressure is needed for system operation. 3, fiche 55, Anglais, - elevator%20feel%20system
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 55, La vedette principale, Français
- système de sensation profondeur
1, fiche 55, Français, syst%C3%A8me%20de%20sensation%20profondeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
système de sensation profondeur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 55, Français, - syst%C3%A8me%20de%20sensation%20profondeur
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- index
1, fiche 56, Anglais, index
nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A knob permits selecting an airspeed in knots or a Mach number by moving an index along the scale. 1, fiche 56, Anglais, - index
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- curseur
1, fiche 56, Français, curseur
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Un bouton permet de sélectionner une vitesse ou un nombre de Mach suivant la plage considérée, en déplaçant un curseur le long de l'échelle. 1, fiche 56, Français, - curseur
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Helicopters (Military)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- yaw pedal
1, fiche 57, Anglais, yaw%20pedal
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
TC [Transport Canada] found that performing landings from the hover without hydraulic assistance required excessive pilot skill and strength, and that the Eurocopter recommendation not to hover is sound. This finding was emphasized by the extremely high yaw pedal force(in excess of 70 pounds) required to maintain heading at below translational lift airspeed, with the tail rotor servo compensator discharged(HYD TEST switch in TEST position). 2, fiche 57, Anglais, - yaw%20pedal
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
yaw pedal: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 57, Anglais, - yaw%20pedal
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pédale de palonnier
1, fiche 57, Français, p%C3%A9dale%20de%20palonnier
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- pédale du palonnier 2, fiche 57, Français, p%C3%A9dale%20du%20palonnier
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Transports Canada a constaté que d'effectuer des atterrissages à partir du vol stationnaire sans assistance hydraulique nécessitait des habiletés et une force excessives de la part du pilote et que la recommandation d'Eurocopter suggérant de ne pas tenter d'effectuer un stationnaire était sensée. Cette constatation a été confortée par la force extrêmement élevée (de plus de 70 livres) qu'il a fallu exercer sur la pédale du palonnier pour maintenir le cap au-dessous de la vitesse de sustentation en translation, alors que le compensateur de la servocommande du rotor de queue était vide (avec le bouton de test hydraulique sur TEST). 2, fiche 57, Français, - p%C3%A9dale%20de%20palonnier
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
pédale de palonnier : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, fiche 57, Français, - p%C3%A9dale%20de%20palonnier
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- speed brake lever
1, fiche 58, Anglais, speed%20brake%20lever
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- speed brake handle 2, fiche 58, Anglais, speed%20brake%20handle
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
speedbrake : A passive device extended from the aircraft to increase drag. The most common form is hinged flap(s) or plate(s), mounted in locations where operation causes no significant deterioration in stability and control at any attainable airspeed. 3, fiche 58, Anglais, - speed%20brake%20lever
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- speedbrake lever
- speedbrake handle
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- levier aérofreins
1, fiche 58, Français, levier%20a%C3%A9rofreins
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
aérofrein : Petit volet placé dans les ailes ou sur le fuselage et qui peut se dresser verticalement. 2, fiche 58, Français, - levier%20a%C3%A9rofreins
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
levier aérofreins : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 58, Français, - levier%20a%C3%A9rofreins
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-01-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- emergency air brake
1, fiche 59, Anglais, emergency%20air%20brake
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
An emergency air brake control is mounted just outboard of the throttle lever, and is normally wired in the aft NORMAL position, a dump valve opens, relieving the hydraulic pressure. Air loads will then close the brakes. No emergency means of re-opening the brakes is provided. 2, fiche 59, Anglais, - emergency%20air%20brake
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
air brake : Passive device extended from aircraft to increase drag. Most common form is hinged flap(s) or plate(s), mounted in locations where operation causes no significant deterioration in stability and control at any attainable airspeed. 3, fiche 59, Anglais, - emergency%20air%20brake
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 59, La vedette principale, Français
- frein pneumatique de secours
1, fiche 59, Français, frein%20pneumatique%20de%20secours
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
frein pneumatique de secours : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 2, fiche 59, Français, - frein%20pneumatique%20de%20secours
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- full spin
1, fiche 60, Anglais, full%20spin
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A demonstration of the full spin, performed by the student, is required during private pilot training. Students should be competent in recovery from a full spin while avoiding a secondary stall, excessive airspeed, or excessive altitude loss. 1, fiche 60, Anglais, - full%20spin
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 60, La vedette principale, Français
- vrille complète
1, fiche 60, Français, vrille%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Pendant sa formation de pilote privé, l'élève doit effectuer une vrille complète. Il doit pouvoir s'établir dans une vrille complète et en sortir tout en évitant un décrochage secondaire, une vitesse excessive ou une perte d'altitude excessive. 1, fiche 60, Français, - vrille%20compl%C3%A8te
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- rectify
1, fiche 61, Anglais, rectify
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
To put or set right. 2, fiche 61, Anglais, - rectify
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Rectified altitude, airspeed, current. 3, fiche 61, Anglais, - rectify
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 61, La vedette principale, Français
- corriger
1, fiche 61, Français, corriger
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
corriger : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 61, Français, - corriger
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- elevator feel computer
1, fiche 62, Anglais, elevator%20feel%20computer
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The electronic elevator feel computer (EEFC ...) monitors the aircraft’s speed, altitude, and stabilizer position to calculate, and deliver, a hydraulic pressure to the aircraft’s elevator feel system, ultimately supplying the tactile feel force in the pilots yoke. 2, fiche 62, Anglais, - elevator%20feel%20computer
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
The elevator feel computer provides simulated aerodynamic forces using airspeed(from the Elevator Pitot System) and stabilizer position. Feel is transmitted to the control columns by the elevator feel and centering unit. To operate the feel system the elevator feel computer uses either Hydraulic System A or B pressure, whichever is higher. When either hydraulic system or elevator feel pitot system fails, excessive differential hydraulic pressure is sensed in the elevator feel computer and the FEEL DIFF PRESS Light illuminates. 3, fiche 62, Anglais, - elevator%20feel%20computer
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- calculateur de sensation profondeur
1, fiche 62, Français, calculateur%20de%20sensation%20profondeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- calculateur de sensation artificielle profondeur 2, fiche 62, Français, calculateur%20de%20sensation%20artificielle%20profondeur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
calculateur de sensation profondeur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 62, Français, - calculateur%20de%20sensation%20profondeur
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
calculateur de sensation artificielle profondeur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 62, Français, - calculateur%20de%20sensation%20profondeur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-08-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- hammerhead
1, fiche 63, Anglais, hammerhead
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- hammerhead stall 2, fiche 63, Anglais, hammerhead%20stall
- stall turn 1, fiche 63, Anglais, stall%20turn
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
¼ loop(pull or push) to vertical, as momentum/airspeed decreases, rudder is applied and the aircraft rotates around its yaw axis, the nose falls through the horizon and points towards the ground, a momentary pause is made to draw the vertical down line, and ¼ loop to level flight. This figure is sometimes called a stall turn which is a misnomer because the aircraft never actually stalls. 1, fiche 63, Anglais, - hammerhead
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- hammer-head
- hammer-head stall
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 63, La vedette principale, Français
- renversement
1, fiche 63, Français, renversement
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
C'est un moyen rapide de changer de direction de 180 °. L'avion monte verticalement et pivote autour d'un axe horizontal et retombe en piqué à la verticale. 2, fiche 63, Français, - renversement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- flapless landing
1, fiche 64, Anglais, flapless%20landing
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- no-flap landing 2, fiche 64, Anglais, no%2Dflap%20landing
correct
- flaps-up landing 3, fiche 64, Anglais, flaps%2Dup%20landing
correct
- zero flap landing 3, fiche 64, Anglais, zero%20flap%20landing
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Flaps are used to allow a steep rate of descent while maintaining quite a slow airspeed. So without flaps, you’re hurtling towards the runway at quite a fast groundspeed. 4, fiche 64, Anglais, - flapless%20landing
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 64, La vedette principale, Français
- atterrissage sans volets
1, fiche 64, Français, atterrissage%20sans%20volets
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- atterrissage volets rentrés 2, fiche 64, Français, atterrissage%20volets%20rentr%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Un atterrissage sans volets [...] suppose une augmentation importante de la vitesse d'atterrissage (jusqu'à 30 %). Un tel atterrissage sur une piste dont l'état est moins qu'idéal ou en présence d'autres facteurs imprévus peut faire augmenter les risques d'accident. 3, fiche 64, Français, - atterrissage%20sans%20volets
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
atterrissage volets rentrés : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 64, Français, - atterrissage%20sans%20volets
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- variometer
1, fiche 65, Anglais, variometer
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- vario 2, fiche 65, Anglais, vario
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A device that indicates when the glider is rising or sinking. 3, fiche 65, Anglais, - variometer
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A vario or variometer is an instrument which a pilot uses to tell when he is climbing. The vario senses slight changes in air pressure(pressure decreases with altitude) and indicates climbing with a tone and/or a display. Varios are often incorporated into instruments which also include altimeters and airspeed indicators. 2, fiche 65, Anglais, - variometer
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 65, La vedette principale, Français
- variomètre
1, fiche 65, Français, variom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- vario 2, fiche 65, Français, vario
correct
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le variomètre. Il permet de connaître le sens et la vitesse de variation de l'altitude pour déterminer l'allure de vol à adopter (ralentissement, accélération, fuite ) vis-à-vis de la situation, centrer une ascendance thermique en cherchant son noyau, donc la zone où l'on obtient la plus forte vitesse de montée. [...] Le variomètre, quel que soit son principe de fonctionnement, détecte toujours la variation de vitesse en montée ou en descente avec un temps de retard. [...] Il faut donc préciser que le variomètre est un instrument d'évaluation de l'ascendance, mais en aucun cas de détection de celle-ci. 3, fiche 65, Français, - variom%C3%A8tre
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Support variomètre parapente. Protège efficacement votre vario contre les chocs. 2, fiche 65, Français, - variom%C3%A8tre
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2005-03-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- chase the airspeed
1, fiche 66, Anglais, chase%20the%20airspeed
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- hunt the airspeed 2, fiche 66, Anglais, hunt%20the%20airspeed
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Don’t chase the airspeed. Moderate to severe turbulence can cause airspeed fluctuations. Don’t chase them. Hold the nose attitude and average out the fluctuations. 3, fiche 66, Anglais, - chase%20the%20airspeed
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Crane was a very stable airplane when properly trimmed in smooth air, although like other planes it would "hunt" a bit, climbing a little then descending as it flew along hands-off. 4, fiche 66, Anglais, - chase%20the%20airspeed
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 66, La vedette principale, Français
- chasser la vitesse 1, fiche 66, Français, chasser%20la%20vitesse
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le Crane était un appareil très stable dans un ciel calme quand ses commandes étaient correctement compensées. Mais, comme tous les autres avions, il avait tendance à chasser la vitesse, montant et descendant un peu quand on lâchait les commandes. 2, fiche 66, Français, - chasser%20la%20vitesse
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- cambered aerofoil
1, fiche 67, Anglais, cambered%20aerofoil
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
His experiments led to the development of the cambered aerofoil, a feature that generated much more lift than a flat surface. Put simply, a curved wing surface causes the air traveling over the upper surface to move faster, and travel further, than the air passing along the lower surface of the wing. The air passing over the top surface has a slightly reduced pressure. The greater pressure below the wing exerts an upwards force, called lift, and within certain limits increases with airspeed. 1, fiche 67, Anglais, - cambered%20aerofoil
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 67, La vedette principale, Français
- profil cambré
1, fiche 67, Français, profil%20cambr%C3%A9
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- airspeed dial 1, fiche 68, Anglais, airspeed%20dial
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The needle on the airspeed dial slowly crept towards the take-off point, and Greg looked up to see the remaining runway getting smaller and smaller. 1, fiche 68, Anglais, - airspeed%20dial
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cadran de vitesse
1, fiche 68, Français, cadran%20de%20vitesse
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- airspeed switch
1, fiche 69, Anglais, airspeed%20switch
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
(flap position). 2, fiche 69, Anglais, - airspeed%20switch
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- contacteur anémométrique
1, fiche 69, Français, contacteur%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
contacteur anémométrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 69, Français, - contacteur%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- airspeed vector
1, fiche 70, Anglais, airspeed%20vector
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The sum of an airspeed vector and the wind vector results in a ground speed vector. 1, fiche 70, Anglais, - airspeed%20vector
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 70, La vedette principale, Français
- vecteur vitesse air
1, fiche 70, Français, vecteur%20vitesse%20air
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[La symbologie Klopfstein] présente un vecteur vitesse air, qui facilite le pilotage en permettant la perception directe de l'incidence et de la pente potentielle, ainsi qu'un horizon gradué et une piste synthétique avec les informations de positionnement sur l'ILS. 1, fiche 70, Français, - vecteur%20vitesse%20air
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- airspeed diaphragm 1, fiche 71, Anglais, airspeed%20diaphragm
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The airspeed indicator uses the differences between the static pressure and the pitot pressure to display airspeed. The pitot tube takes ram air pressure(not a flow of air) from aircraft motion to drive the diaphragm of the airspeed indicator. The static air hole(s) takes the ambient pressure of the aircraft and registers this pressure on the altimeter, the vertical speed indicator and the side of the airspeed diaphragm opposite the pitot's ram air side. 1, fiche 71, Anglais, - airspeed%20diaphragm
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- capsule anémométrique
1, fiche 71, Français, capsule%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- jump speed
1, fiche 72, Anglais, jump%20speed
correct, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The airspeed at which parachute troops can jump with comparative safety from an aircraft. 1, fiche 72, Anglais, - jump%20speed
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
jump speed: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 72, Anglais, - jump%20speed
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Fiche 72, La vedette principale, Français
- vitesse de largage
1, fiche 72, Français, vitesse%20de%20largage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Vitesse par rapport à l'air à laquelle les troupes parachutistes peuvent sauter d'un avion en vol avec un degré satisfaisant de sécurité. 1, fiche 72, Français, - vitesse%20de%20largage
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
vitesse de largage : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 72, Français, - vitesse%20de%20largage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de salto
1, fiche 72, Espagnol, velocidad%20de%20salto
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Velocidad de la aeronave a la cual las tropas paracaidistas pueden saltar con un grado aceptable de seguridad. 1, fiche 72, Espagnol, - velocidad%20de%20salto
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- air data inertial reference system
1, fiche 73, Anglais, air%20data%20inertial%20reference%20system
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- ADIRS 2, fiche 73, Anglais, ADIRS
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- air data and inertial reference system 3, fiche 73, Anglais, air%20data%20and%20inertial%20reference%20system
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Navigation equipment.(54) This equipment navigates the aircraft to the appropriate destination and includes many products such as global positioning systems(GPS), the air data computer, which computes aircraft airspeed, altitude and vertical speed, IRS(inertial reference systems) which are the primary airframe motion sensors and navigation sensors used by a multitude of avionics systems, ADIRS/ADIRU(air data inertial reference system/air data inertial reference unit) which combine the air data computer with the IRS, fly-by-wire, flight controls(automatic pilots) and flight management system(FMS). 4, fiche 73, Anglais, - air%20data%20inertial%20reference%20system
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 73, La vedette principale, Français
- centrale ADIRS
1, fiche 73, Français, centrale%20ADIRS
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- centrale A.D.I.R.S. 1, fiche 73, Français, centrale%20A%2ED%2EI%2ER%2ES%2E
correct, nom féminin
- système de référence inertielle anémobarométrique 3, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
correct, nom masculin
- système combiné centrale aérodynamique/système de référence à inertie 4, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20combin%C3%A9%20centrale%20a%C3%A9rodynamique%2Fsyst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20inertie
nom masculin
- centrale anémobarométrique inertielle intégrée 5, fiche 73, Français, centrale%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique%20inertielle%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Centrales A.D.I.R.S et A.D.I.R.S./GPS. La tendance est de regrouper dans un même équipement les calculateurs des centrales anémobarométrique et inertielle pour obtenir des gains de masse, d'encombrement et de consommation électrique [...] Cette solution a été appliquée, en particulier sur l'A 320 [Airbus]. Elle a été rendue possible grâce à des capteurs et des calculateurs très fiables et de petite taille. [...] Il existe trois centrales ADIRS par avion. Ces centrales peuvent, dès maintenant [années 90], être couplées avec un récepteur du système G.P.S., pour améliorer la précision sur la mesure de la position de l'avion. 1, fiche 73, Français, - centrale%20ADIRS
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Équipement de navigation. (54) Ce type d'équipement guide l'aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial [...], la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l'altitude et la vitesse verticale de l'appareil, les IRS («Inertial Reference System» - systèmes de référence inertielle) - qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule [...], l'ADIRS/ADIRU («Air Data Inertial Reference System» - système de référence inertielle anémobarométrique/«Air Data Inertial Reference Unit» - unité de référence inertielle anémobarométrique) - qui combine la centrale anémobarométrique et l'IRS-, les commandes de vol électriques, les commandes de vol (pilotes automatiques) et les systèmes de gestion de vol (FMS). 3, fiche 73, Français, - centrale%20ADIRS
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- true airspeed indicator
1, fiche 74, Anglais, true%20airspeed%20indicator
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- TAS display 2, fiche 74, Anglais, TAS%20display
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An instrument which displays the speed of the aircraft to the ambient air. 1, fiche 74, Anglais, - true%20airspeed%20indicator
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
true airspeed indicator : term and definition standardized by NATO. 3, fiche 74, Anglais, - true%20airspeed%20indicator
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 74, La vedette principale, Français
- indicateur de vitesse propre
1, fiche 74, Français, indicateur%20de%20vitesse%20propre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Instrument donnant la vitesse de l'aéronef par rapport à l'air ambiant. 2, fiche 74, Français, - indicateur%20de%20vitesse%20propre
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
indicateur de vitesse propre : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 74, Français, - indicateur%20de%20vitesse%20propre
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- indicador de velocidad relativa verdadera
1, fiche 74, Espagnol, indicador%20de%20velocidad%20relativa%20verdadera
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que marca la velocidad del avión respecto al aire que lo rodea. 1, fiche 74, Espagnol, - indicador%20de%20velocidad%20relativa%20verdadera
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- combined airspeed indicator
1, fiche 75, Anglais, combined%20airspeed%20indicator
correct, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An instrument which displays both indicated airspeed and mach number. 1, fiche 75, Anglais, - combined%20airspeed%20indicator
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
combined airspeed indicator : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 75, Anglais, - combined%20airspeed%20indicator
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- badin combiné
1, fiche 75, Français, badin%20combin%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- indicateur combiné de vitesse air 1, fiche 75, Français, indicateur%20combin%C3%A9%20de%20vitesse%20air
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui affiche à la fois la vitesse indiquée et le nombre de Mach. 1, fiche 75, Français, - badin%20combin%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
badin combiné; indicateur combiné de vitesse air : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 75, Français, - badin%20combin%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- indicador combinado de velocidad aerodinámica
1, fiche 75, Espagnol, indicador%20combinado%20de%20velocidad%20aerodin%C3%A1mica
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que indica la velocidad aerodinámica y el número de mach. 1, fiche 75, Espagnol, - indicador%20combinado%20de%20velocidad%20aerodin%C3%A1mica
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Operations (Air Forces)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- bomb sighting system
1, fiche 76, Anglais, bomb%20sighting%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
1. vector sights-Sighting systems using the vector principle and incorporating a mechanical representation of the vectors of the bombing triangle. a. pre-set vector-A sighting system in which the values for height, airspeed and wind are set manually on the bomb sight. b. continuously set vector-A sighting system in which the values for height, airspeed and drift are automatically and continuously updated. 2. tachometric or synchronous sights-Sighting systems which automatically release the bomb at the correct bombing angle by maintaining the sight line on the target, thus determining the speed relative to the target and in some cases the track through the target. 3. angular velocity sight-A sighting system in which the correct release point is determined when the angular velocity of the target relative to the bomb aimer reaches a precomputed value. 1, fiche 76, Anglais, - bomb%20sighting%20system
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
bomb sighting system: term and observation standardized by NATO. 2, fiche 76, Anglais, - bomb%20sighting%20system
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- viseur de bombardement
1, fiche 76, Français, viseur%20de%20bombardement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
1. viseur vectoriel - Viseur basé sur une représentation vectorielle des grandeurs utilisées. Il comporte un mécanisme qui reproduit mécaniquement le triangle de visée. On distingue : a. le viseur à préaffichage - Les valeurs de la hauteur de bombardement, de la vitesse par rapport à l'air et du vent sont affichées à la main une fois pour toutes. b. le viseur à affichage continu - La hauteur, la vitesse par rapport à l'air et le vent sont constamment réajustées automatiquement. 2. viseur tachymétrique ou synchronisé - Viseur qui largue la bombe au moment où l'angle de bombardement correct est atteint. Ce type de viseur maintient la ligne de visée sur la cible, déterminant ainsi la vitesse exacte par rapport à l'objectif. Il peut aussi maintenir la route suivie par l'avion de façon à la faire passer par la cible. 3. viseur à déplacement angulaire - Viseur qui permet la détermination du point de largage correct par coïncidence entre le défilement angulaire mesuré de l'objectif par rapport au bombardier et une valeur prédéterminée et préaffichée. 1, fiche 76, Français, - viseur%20de%20bombardement
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
viseur de bombardement : terme et observation normalisés par l'OTAN. 2, fiche 76, Français, - viseur%20de%20bombardement
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- sistemas de visores de bombardeo
1, fiche 76, Espagnol, sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
nom masculin, pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
1. visores vectoriales - Visores que se basan en una representación vectorial de las magnitudes que emplea. Tiene un dispositivo que reproduce mecánicamente el triángulo de puntería. Se distinguen: a. de vectores preestablecidos - Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se introducen normalmente en el sistema una sola vez. b. de establecimiento continuo - Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se reajustan automáticamente de forma continua. 2. visores tacométricos o sincronizados - Visores que sueltan la bomba de forma automática en el momento correspondiente al ángulo de bombardeo correcto. Este tipo de visores mantienen la línea de puntería sobre el blanco determinando así la velocidad relativa del objetivo y en algunos casos la ruta para el seguimiento. 3. visores de velocidad angular - Sistema de visores en los que el punto de lanzamiento se determina mediante la velocidad angular del objetivo con respecto al avión de bombardeo. (Cuando alcanza un valor previamente calculado). 1, fiche 76, Espagnol, - sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-10-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- air data inertial reference unit
1, fiche 77, Anglais, air%20data%20inertial%20reference%20unit
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- ADIRU 1, fiche 77, Anglais, ADIRU
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Navigation equipment.(54) This equipment navigates the aircraft to the appropriate destination and includes many products such as global positioning systems(GPS), the air data computer, which computes aircraft airspeed, altitude and vertical speed, IRS(inertial reference systems) which are the primary airframe motion sensors and navigation sensors used by a multitude of avionics systems, ADIRS/ADIRU(air data inertial reference system/air data inertial reference unit) which combine the air data computer with the IRS, fly-by-wire, flight controls(automatic pilots) and flight management system(FMS). 2, fiche 77, Anglais, - air%20data%20inertial%20reference%20unit
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 77, La vedette principale, Français
- unité de référence inertielle anémobarométrique
1, fiche 77, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Équipement de navigation. (54) Ce type d'équipement guide l'aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial («Global Positioning Systems» ou GPS), la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l'altitude et la vitesse verticale de l'appareil, les IRS («Inertial Reference System» - systèmes de référence inertielle) - qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule utilisés par un nombre très élevé de systèmes avioniques, l'ADIRS/ADIRU («Air Data Inertial Reference System» - système de référence inertielle anémobarométrique/«Air Data Inertial Reference Unit» - unité de référence inertielle anémobarométrique) - qui combine la centrale anémobarométrique et l'IRS-, les commandes de vol électriques, les commandes de vol (pilotes automatiques) et les systèmes de gestion de vol (FMS). 1, fiche 77, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- ADIRU
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-09-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- steady flight
1, fiche 78, Anglais, steady%20flight
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- steady-state flight 2, fiche 78, Anglais, steady%2Dstate%20flight
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Flight in which the opposing pairs of forces (lift and weight, thrust and drag) are balanced. 2, fiche 78, Anglais, - steady%20flight
Record number: 78, Textual support number: 2 DEF
Flight without accelerations or oscillations. 3, fiche 78, Anglais, - steady%20flight
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
An aircraft is in steady-state flight when it flies at a constant altitude and airspeed or when it flies at a constant airspeed and is climbing or descending at constant rate. 2, fiche 78, Anglais, - steady%20flight
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 78, La vedette principale, Français
- vol stabilisé
1, fiche 78, Français, vol%20stabilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- vol en régime stabilisé 2, fiche 78, Français, vol%20en%20r%C3%A9gime%20stabilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[...] quatre forces [...] s'exercent sur un avion en vol : la portance, le poids, la poussée et la traînée. Ces quatre forces agissent deux par deux. La portance (en fait la somme de toutes les forces qui s'exercent vers le haut) s'oppose au poids (ou plus exactement la somme de toutes les forces dirigées vers le bas) et la poussée s'oppose à la traînée. Les forces opposées sont en équilibre lorsque le vol est stabilisé. On appelle vol stabilisé un vol en palier rectiligne et une montée ou une descente régulière à vitesse stable. 3, fiche 78, Français, - vol%20stabilis%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope de l'horizon artificiel pivote dans un plan horizontal et préserve son orientation par rapport à l'horizon réel lorsque l'avion s'incline, monte ou descend. Notez toutefois que l'horizon artificiel seul ne permet pas d'indiquer si l'avion est en vol stabilisé, en pleine ascension ou en descente. Il indique l'assiette de l'appareil par rapport à l'horizon. 4, fiche 78, Français, - vol%20stabilis%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Si le petit circuit est à une hauteur de 200 mètres, c'est pour ménager une séparation entre les avions qui effectuent le grand circuit qui se situe à 300 mètres car cela est nécessaire au niveau de la sécurité. On a également un certain nombre de transits qui passent à la verticale de l'aérodrome à une hauteur supérieure à 300 mètres. Si on remontait les hauteurs des circuits, on aurait donc un phénomène d'enchaînement. Par ailleurs, il faut savoir qu'actuellement les aéronefs pour effectuer ces circuits décollent, montent puis se mettent en régime stabilisé et commencent à descendre en réduisant leurs moteurs. 5, fiche 78, Français, - vol%20stabilis%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Se mettre en régime stabilisé. 5, fiche 78, Français, - vol%20stabilis%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- vuelo estabilizado
1, fiche 78, Espagnol, vuelo%20estabilizado
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-09-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- skid rate
1, fiche 79, Anglais, skid%20rate
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- skidding rate 2, fiche 79, Anglais, skidding%20rate
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
United States Air Force Manual 51-37, Instrument Flying,... categorizes flight instruments into three functional groups : control, performance, and navigation. In the control category are the parameters of aircraft attitude(i. e., pitch and bank} and engine power or thrust. In the performance category are airspeed, altitude, vertical velocity, heading, turn rate, slip/skid rate, angle of attack, acceleration(G loading), and flight path(velocity vector). 3, fiche 79, Anglais, - skid%20rate
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
skid: An uncoordinated maneuver which results from too much rudder (or not enough aileron ...) in a turn. Compare to slip... Slip: An uncoordinated maneuver ... which results from too little rudder in a turn. 4, fiche 79, Anglais, - skid%20rate
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 79, La vedette principale, Français
- taux de dérapage
1, fiche 79, Français, taux%20de%20d%C3%A9rapage
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
L'horizon artificiel [...] sert à indiquer la position d'un avion par rapport à l'horizon terrestre symbolisé par une ligne séparant deux zones de couleurs différentes, l'une indiquant le ciel, l'autre la terre. L'attitude de l'avion est déduite de la position de cette ligne qui fournit des précisions sur le roulis et le tangage. Des marques sur les côtés précisent le degré d'inclinaison de l'avion et une bille située dans la partie inférieure informe le pilote du [taux de dérapage]. 2, fiche 79, Français, - taux%20de%20d%C3%A9rapage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- effective translation lift
1, fiche 80, Anglais, effective%20translation%20lift
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Translational lift is present with horizontal movement although the increase will be more noticeable as airspeed reaches approximately 15 miles per hour. The additional lift available at this speed is referred to as "Effective Translation Lift" and is easily recognized in actual flight by the increased performance of the helicopter. 1, fiche 80, Anglais, - effective%20translation%20lift
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- portance nette de translation
1, fiche 80, Français, portance%20nette%20de%20translation
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La portance de translation est présente dans tout mouvement horizontal, bien que l'effet s'en fasse sentir nettement à partir d'environ 15 milles à l'heure. La portance additionnelle créée à cette vitesse est appelée «portance nette de translation»; elle se manifeste nettement, en vol, par l'amélioration du rendement de l'hélicoptère. 1, fiche 80, Français, - portance%20nette%20de%20translation
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-05-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Field Artillery
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- continuously set vector
1, fiche 81, Anglais, continuously%20set%20vector
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A sighting system in which the values for height, airspeed and drift are automatically and continuously updated. 1, fiche 81, Anglais, - continuously%20set%20vector
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
continuously set vector: term standardized by NATO. 2, fiche 81, Anglais, - continuously%20set%20vector
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
Fiche 81, La vedette principale, Français
- viseur à affichage continu
1, fiche 81, Français, viseur%20%C3%A0%20affichage%20continu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le viseur à affichage continu. La hauteur, la vitesse par rapport à l'air et le vent sont constamment réajustés automatiquement. 2, fiche 81, Français, - viseur%20%C3%A0%20affichage%20continu
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
viseur à affichage continu : terme normalisé par l'OTAN. 1, fiche 81, Français, - viseur%20%C3%A0%20affichage%20continu
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Type de viseur vectoriel, avec le viseur à pré-affichage. 3, fiche 81, Français, - viseur%20%C3%A0%20affichage%20continu
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Meteorology
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- head wind
1, fiche 82, Anglais, head%20wind
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- headwind 2, fiche 82, Anglais, headwind
correct
- opposing wind 3, fiche 82, Anglais, opposing%20wind
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Wind blowing in a direction opposite to the movement of an object with respect to the Earth’s surface. 4, fiche 82, Anglais, - head%20wind
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The landing : the absence of a headwind, the aircraft's extra height over the threshold and excessive airspeed, and the lack of firm landing techniques contributed to a long float and delayed touchdown. The result was insufficient runway remaining to stop the aircraft. 2, fiche 82, Anglais, - head%20wind
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
In case of an aircraft, the headwind decreases its ground speed. 5, fiche 82, Anglais, - head%20wind
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
head wind: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 82, Anglais, - head%20wind
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Météorologie
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 82, La vedette principale, Français
- vent debout
1, fiche 82, Français, vent%20debout
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- vent contraire 2, fiche 82, Français, vent%20contraire
correct, nom masculin, uniformisé
- vent de face 3, fiche 82, Français, vent%20de%20face
correct, nom masculin, uniformisé
- vent de bout 4, fiche 82, Français, vent%20de%20bout
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Vent qui souffle dans la direction opposé à celle du mouvement d'un mobile par rapport à la surface terrestre. 4, fiche 82, Français, - vent%20debout
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
vent debout; vent contraire; vent de face : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) Opérations aériennes. 5, fiche 82, Français, - vent%20debout
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
vent debout : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 82, Français, - vent%20debout
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- viento de frente
1, fiche 82, Espagnol, viento%20de%20frente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Viento que sopla en dirección opuesta a la de un objeto móvil con respecto a la superficie de la Tierra. 2, fiche 82, Espagnol, - viento%20de%20frente
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
viento de frente: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 82, Espagnol, - viento%20de%20frente
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- indicated airspeed hold mode
1, fiche 83, Anglais, indicated%20airspeed%20hold%20mode
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, a control mode in which desired indicated airspeed of an aircraft is maintained automatically. 1, fiche 83, Anglais, - indicated%20airspeed%20hold%20mode
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 83, La vedette principale, Français
- vol à vitesse indiquée constante
1, fiche 83, Français, vol%20%C3%A0%20vitesse%20indiqu%C3%A9e%20constante
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- mock-up
1, fiche 84, Anglais, mock%2Dup
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- test model 2, fiche 84, Anglais, test%20model
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
For aerodynamic testing, CEAT [Centre d’essais Aéronautique de Toulouse] has two subsonic wind tunnels designated S4 and S5. The S4 tunnel can take test models of up to 2. 4 m(8ft) span and the airspeed can reach as much as 40 m/sec. It is equipped with a Denis-Gruson balance with profiled supports and a real time system for the acquisition and processing of test parameters. 2, fiche 84, Anglais, - mock%2Dup
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
mock-up: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 84, Anglais, - mock%2Dup
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- maquette
1, fiche 84, Français, maquette
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Essais aérodynamiques. Pour les essais de ce genre, le CEAT [Centre d'essais Aéronautique de Toulouse] dispose tout d'abord de deux souffleries subsoniques, S4 et S5. La première peut recevoir des maquettes de 2,4 m d'envergure, la vitesse pouvant atteindre 40 m/s. Elle est équipée d'une balance Denis-Gruson à mâts profilés et d'une chaîne d'acquisition et de traitement des paramètres en temps réel. 2, fiche 84, Français, - maquette
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
maquette : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 84, Français, - maquette
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- maqueta
1, fiche 84, Espagnol, maqueta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
maqueta: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 84, Espagnol, - maqueta
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-01-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- lift-off speed
1, fiche 85, Anglais, lift%2Doff%20speed
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- VLOF 1, fiche 85, Anglais, VLOF
correct, uniformisé
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
In terms of calibrated airspeed, is the speed at which the aeroplane first becomes airborne. 2, fiche 85, Anglais, - lift%2Doff%20speed
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
VLOF. 3, fiche 85, Anglais, - lift%2Doff%20speed
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
lift-off speed; VLOF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 85, Anglais, - lift%2Doff%20speed
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- lift off speed
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 85, La vedette principale, Français
- vitesse d'envol
1, fiche 85, Français, vitesse%20d%27envol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- VLOF 1, fiche 85, Français, VLOF
correct, nom féminin, uniformisé
- vitesse de décollage 2, fiche 85, Français, vitesse%20de%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Exprimée sous forme de vitesse corrigée, est la vitesse à laquelle l'avion quitte le sol. 2, fiche 85, Français, - vitesse%20d%27envol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
VLOF. 3, fiche 85, Français, - vitesse%20d%27envol
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
vitesse d'envol; VLOF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 85, Français, - vitesse%20d%27envol
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- velocidad en el punto de despegue
1, fiche 85, Espagnol, velocidad%20en%20el%20punto%20de%20despegue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
- VLOF 1, fiche 85, Espagnol, VLOF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
velocidad en el punto de despegue: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 85, Espagnol, - velocidad%20en%20el%20punto%20de%20despegue
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- air combat manoeuvering range instrumentation
1, fiche 86, Anglais, air%20combat%20manoeuvering%20range%20instrumentation
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- ACMRI 2, fiche 86, Anglais, ACMRI
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
ACMRI has four basic sub-systems. First is a sidewinder-shaped external pod which attaches to the aircraft's missile mounting rack and contains instrumentation independent of the aircraft's own systems to measure altitude, airspeed, Mach number, angle of attack and sideslip, plus a compact inertial sensor which measures pitch, roll, heading and acceleration/deceleration. The instrumentation package... also contains a transponder-like radio link which transmits all this information down on command from the second sub-system, the ground tracking station network... the third sub-system-the Control and Computation facility... precise aircraft position determination, and data formatting prior to reaching the fourth... sub-system... the Display and Debriefing Sub-system. 3, fiche 86, Anglais, - air%20combat%20manoeuvering%20range%20instrumentation
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- air combat maneuvering range instrumentation
- air combat manoeuvring range instrumentation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- instrumentation ACMRI
1, fiche 86, Français, instrumentation%20ACMRI
proposition, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bounced landing
1, fiche 87, Anglais, bounced%20landing
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
According to the pilot's statement, the aircraft ballooned on touchdown due to an excessive approach airspeed and the nose wheel came down hard on the second runway contact. After a short stop... the pilot departed on a flight to Las Vegas... After arrival... the pilot discovered the damage to the nose gear strut and firewall during a routine postflight inspection... Probable cause : the pilot's use of an excessive approach airspeed and an improper bounced landing recovery technique. 2, fiche 87, Anglais, - bounced%20landing
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 87, La vedette principale, Français
- rebondissement à l'atterrissage
1, fiche 87, Français, rebondissement%20%C3%A0%20l%27atterrissage
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- rebond à l'atterrissage 2, fiche 87, Français, rebond%20%C3%A0%20l%27atterrissage
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
«T'as vu la jauge?» Bon d'accord, on a dû abuser! C'est pas grave, ça sera un encadrement, avec un atterrissage sans même un soupçon de rebond. 3, fiche 87, Français, - rebondissement%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- aterrizaje con rebote
1, fiche 87, Espagnol, aterrizaje%20con%20rebote
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- bounced landing recovery
1, fiche 88, Anglais, bounced%20landing%20recovery
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- recovery from a bounced landing 2, fiche 88, Anglais, recovery%20from%20a%20bounced%20landing
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
According to the pilot's statement, the aircraft ballooned on touchdown due to an excessive approach airspeed and the nose wheel came down hard on the second runway contact. After a short stop... the pilot departed on a flight to Las Vegas... After arrival... the pilot discovered the damage to the nose gear strut and firewall during a routine postflight inspection... Probable cause : the pilot's use of an excessive approach airspeed and an improper bounced landing recovery technique. 3, fiche 88, Anglais, - bounced%20landing%20recovery
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
After this accident ... Fed EX developed a tail strike awareness training program that included bounced landing recovery in its simulator training. That program limited pitch altitude to 7-½ deg for recovery from a bounced landing. 2, fiche 88, Anglais, - bounced%20landing%20recovery
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 88, La vedette principale, Français
- rattrapage d'un rebondissement à l'atterrissage
1, fiche 88, Français, rattrapage%20d%27un%20rebondissement%20%C3%A0%20l%27atterrissage
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- rattrapage d'un rebond à l'atterrissage 2, fiche 88, Français, rattrapage%20d%27un%20rebond%20%C3%A0%20l%27atterrissage
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
bounced landing / rebondissement à l'atterrissage. 3, fiche 88, Français, - rattrapage%20d%27un%20rebondissement%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
«T'as vu la jauge?» Bon d'accord, on a dû abuser! C'est pas grave, ça sera un encadrement, avec un atterrissage sans même un soupçon de rebond. 4, fiche 88, Français, - rattrapage%20d%27un%20rebondissement%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- bounced landing recovery technique
1, fiche 89, Anglais, bounced%20landing%20recovery%20technique
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
According to the pilot's statement, the aircraft ballooned on touchdown due to an excessive approach airspeed and the nose wheel came down hard on the second runway contact. After a short stop... the pilot departed on a flight to Las Vegas... After arrival... the pilot discovered the damage to the nose gear strut and firewall during a routine postflight inspection... Probable cause : the pilot's use of an excessive approach airspeed and an improper bounced landing recovery technique. 1, fiche 89, Anglais, - bounced%20landing%20recovery%20technique
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
See record "bounced landing recovery." 2, fiche 89, Anglais, - bounced%20landing%20recovery%20technique
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 89, La vedette principale, Français
- technique de rattrapage d'un rebondissement à l'atterrissage
1, fiche 89, Français, technique%20de%20rattrapage%20d%27un%20rebondissement%20%C3%A0%20l%27atterrissage
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- technique de rattrapage d'un rebond à l'atterrissage. 1, fiche 89, Français, technique%20de%20rattrapage%20d%27un%20rebond%20%C3%A0%20l%27atterrissage%2E
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
bounced landing / rebondissement à l'atterrissage. 2, fiche 89, Français, - technique%20de%20rattrapage%20d%27un%20rebondissement%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
«T'as vu la jauge?» Bon d'accord, on a dû abuser! C'est pas grave, ça sera un encadrement, avec un atterrissage sans même un soupçon de rebond. 3, fiche 89, Français, - technique%20de%20rattrapage%20d%27un%20rebondissement%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Voir la fiche «rattrapage d'un rebondissement à l'atterrissage». 1, fiche 89, Français, - technique%20de%20rattrapage%20d%27un%20rebondissement%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- calibrated airspeed
1, fiche 90, Anglais, calibrated%20airspeed
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 90, Anglais, - calibrated%20airspeed
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 90, La vedette principale, Français
- vitesse conventionnelle
1, fiche 90, Français, vitesse%20conventionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 90, Français, - vitesse%20conventionnelle
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-05-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- erratic airspeed indicator 1, fiche 91, Anglais, erratic%20airspeed%20indicator
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- erratic air-speed indicator
- erratic air speed indicator
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- fonctionnement irrégulier de l'anémomètre
1, fiche 91, Français, fonctionnement%20irr%C3%A9gulier%20de%20l%27an%C3%A9mom%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-04-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- System Names
- Aeroindustry
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Low Range Air Speed System
1, fiche 92, Anglais, Low%20Range%20Air%20Speed%20System
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- LORAS 2, fiche 92, Anglais, LORAS
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Low-Range Airspeed System 3, fiche 92, Anglais, Low%2DRange%20Airspeed%20System
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Collins Government Avionics Division of Rockwell International has developed the ASI-800 unit for use in conjunction with Pacer Systems’ Low Range Air Speed System (LORAS), for presenting either omnidirectional or conventional pitot/static air data ... 1, fiche 92, Anglais, - Low%20Range%20Air%20Speed%20System
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Constructions aéronautiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Low Range Air Speed System
1, fiche 92, Français, Low%20Range%20Air%20Speed%20System
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
- LORAS 2, fiche 92, Français, LORAS
correct
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Low-Range Airspeed System 3, fiche 92, Français, Low%2DRange%20Airspeed%20System
correct
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-07-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- alternative airspeed data source 1, fiche 93, Anglais, alternative%20airspeed%20data%20source
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 93, La vedette principale, Français
- source de paramètres de vitesse auxiliaire
1, fiche 93, Français, source%20de%20param%C3%A8tres%20de%20vitesse%20auxiliaire
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- source de paramètres de vitesse auxiliaires 1, fiche 93, Français, source%20de%20param%C3%A8tres%20de%20vitesse%20auxiliaires
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
ITA Press 265, 16-30 juin 1996. 1, fiche 93, Français, - source%20de%20param%C3%A8tres%20de%20vitesse%20auxiliaire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Physics
- General Vocabulary
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- ground airspeed 1, fiche 94, Anglais, ground%20airspeed
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- ground air speed
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique
- Vocabulaire général
Fiche 94, La vedette principale, Français
- vitesse par rapport au sol
1, fiche 94, Français, vitesse%20par%20rapport%20au%20sol
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1994-08-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- airspeed control zone
1, fiche 95, Anglais, airspeed%20control%20zone
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Zone into which ATC regulates aircraft according to speed. 1, fiche 95, Anglais, - airspeed%20control%20zone
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 95, La vedette principale, Français
- zone à vitesse contrôlée
1, fiche 95, Français, zone%20%C3%A0%20vitesse%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Zone d'espace aérien dans laquelle le contrôle de la circulation aérienne espace les aéronefs en fonction de la vitesse. 1, fiche 95, Français, - zone%20%C3%A0%20vitesse%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1992-01-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- stretching 1, fiche 96, Anglais, stretching
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
"never attempt to gain more distance by raising the nose and reducing the airspeed : this is termed stretching the glide". 1, fiche 96, Anglais, - stretching
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 96, La vedette principale, Français
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
"ne jamais essayer de gagner de la distance en montant le nez ou en diminuant la vitesse : cela s'appelle tendre la trajectoire de plané". 1, fiche 96, Français, - tendre
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- calibrated airspeed table
1, fiche 97, Anglais, calibrated%20airspeed%20table
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 97, La vedette principale, Français
- carte d'étalonnage de la vitesse indiquée
1, fiche 97, Français, carte%20d%27%C3%A9talonnage%20de%20la%20vitesse%20indiqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- carte de correction de la vitesse indiquée 1, fiche 97, Français, carte%20de%20correction%20de%20la%20vitesse%20indiqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- best rate of climb airspeed
1, fiche 98, Anglais, best%20rate%20of%20climb%20airspeed
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 98, La vedette principale, Français
- vitesse optimale de montée
1, fiche 98, Français, vitesse%20optimale%20de%20mont%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1989-07-25
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- airspeed control 1, fiche 99, Anglais, airspeed%20control
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- contrôle de la vitesse de vol
1, fiche 99, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20vitesse%20de%20vol
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Proposition Termino QGDN. 1, fiche 99, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20vitesse%20de%20vol
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1988-08-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- loiter
1, fiche 100, Anglais, loiter
correct, verbe
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
To cruise at economical low airspeed. 1, fiche 100, Anglais, - loiter
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 100, La vedette principale, Français
- attendre au-dessus du point d'atterrissage
1, fiche 100, Français, attendre%20au%2Ddessus%20du%20point%20d%27atterrissage
proposition, verbe
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Proposition d'après "Aerospace dictionary" de Gauthier-Villars p. 433. 1, fiche 100, Français, - attendre%20au%2Ddessus%20du%20point%20d%27atterrissage
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


