TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIRTIGHT ENCLOSURE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Museums
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airtight enclosure
1, fiche 1, Anglais, airtight%20enclosure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Other types of coatings are usually acceptable provided sufficient drying time is allowed: 4 days is usually enough in a ventilated room, but up to 4 weeks may be required in airtight enclosures such as well-sealed display cases and cabinets. 1, fiche 1, Anglais, - airtight%20enclosure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enceinte hermétique
1, fiche 1, Français, enceinte%20herm%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
D'autres types de revêtements sont habituellement acceptables à condition qu'on leur laisse le temps de sécher : quatre jours sont généralement suffisants dans une pièce aérée, mais il faut parfois jusqu'à quatre semaines dans des enceintes hermétiques comme les vitrines et les armoires bien étanches. 1, fiche 1, Français, - enceinte%20herm%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- envelope
1, fiche 2, Anglais, envelope
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A vacuum tube consists of two or more electrodes in a vacuum inside an airtight enclosure. Most tubes have glass envelopes, though ceramic and metal envelopes(atop insulating bases) have also been used. The electrodes are attached to leads which pass through the envelope via an airtight seal. On most tubes, the leads, in the form of pins, plug into a tube socket for easy replacement of the tube... 2, fiche 2, Anglais, - envelope
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
envelope: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 2, Anglais, - envelope
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enveloppe
1, fiche 2, Français, enveloppe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ampoule 1, fiche 2, Français, ampoule
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
enveloppe; ampoule : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, fiche 2, Français, - enveloppe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ampolla
1, fiche 2, Espagnol, ampolla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- envolvente 1, fiche 2, Espagnol, envolvente
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-12-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cocoon packaging
1, fiche 3, Anglais, cocoon%20packaging
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A packaging method employing sprayed plastic films to accomplish a relatively airtight enclosure of an item. Desiccant is usually included to maintain low relative humidity. 1, fiche 3, Anglais, - cocoon%20packaging
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cocoon packaging: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, fiche 3, Anglais, - cocoon%20packaging
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 3, La vedette principale, Français
- emballage sous cocon
1, fiche 3, Français, emballage%20sous%20cocon
nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cocoonage 2, fiche 3, Français, cocoonage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conditionnement selon laquelle une pellicule de plastique est vaporisée sur un article de manière à constituer une enveloppe relativement étanche. Un déshydratant est habituellement ajouté pour maintenir un faible degré d'humidité. 1, fiche 3, Français, - emballage%20sous%20cocon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
emballage sous cocon : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 3, fiche 3, Français, - emballage%20sous%20cocon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cocoon
1, fiche 4, Anglais, cocoon
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cocoon packaging : A process using sprayed plastic films to accomplish a relatively airtight enclosure of an item. 2, fiche 4, Anglais, - cocoon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coconisation
1, fiche 4, Français, coconisation
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


