TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIRTIGHT STOVE [3 fiches]

Fiche 1 2016-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Hearths (Heating)
DEF

An airtight stove designed to fit into the open hearth of a fireplace.

OBS

fireplace insert: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Types de foyers (Chauffage)
CONT

Les poêles encastrables. Il existe maintenant sur le marché des poêles encastrables qui sont fabriqués pour s'installer devant ou partiellement à l'intérieur d'un foyer.

OBS

foyer encastrable : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de hogares o chimeneas (Calefacción)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Solid Fuel Heating
  • Thermodynamics

Français

Domaine(s)
  • Chauffage aux combustibles solides
  • Thermodynamique
CONT

Durant les années 1840, les poêles étanches arrivèrent sur le marché canadien. Assurant une combustion lente, ils produisaient de la chaleur durant de nombreuses heures.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
CONT

Most modern space heaters are controlled combustion or airtight designed. The flow of air into the combustion chamber is regulated almost exclusively by controls such as screw-in draft caps or thermostatic control units. These devices allow greater control over the rate of combustion and, therefore, the heat output ... Airtight space heater can be fabricated from continuously welded heavy gauge steel ..., from thin sheet metal with cast iron or firebrick liners.

Terme(s)-clé(s)
  • airtight stove

Français

Domaine(s)
  • Chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :