TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIW [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Arctic intermediate water
1, fiche 1, Anglais, Arctic%20intermediate%20water
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AIW 2, fiche 1, Anglais, AIW
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A water mass identified by a salinity minimum found at a depth of about 800 m in the North Atlantic Ocean. 3, fiche 1, Anglais, - Arctic%20intermediate%20water
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is formed in two varieties in the Labrador Sea and in the Iceland Sea, from where it spreads southward but is quickly absorbed by North Atlantic deep water. 3, fiche 1, Anglais, - Arctic%20intermediate%20water
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eau arctique intermédiaire
1, fiche 1, Français, eau%20arctique%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- eau intermédiaire arctique 2, fiche 1, Français, eau%20interm%C3%A9diaire%20arctique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
eau intermédiaire arctique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 1, Français, - eau%20arctique%20interm%C3%A9diaire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- eaux arctiques intermédiaires
- eaux intermédiaires arctiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Average Industrial Wage
1, fiche 2, Anglais, Average%20Industrial%20Wage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AIW 2, fiche 2, Anglais, AIW
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The [Parliamentary Task Force on Pension Reform] concluded that neither the Consumer Price Index(CPI) nor the Average Industrial Wage(AIW) is appropriate for indexing as neither takes into account unemployment or labour force participation. 3, fiche 2, Anglais, - Average%20Industrial%20Wage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salaire moyen par activité économique
1, fiche 2, Français, salaire%20moyen%20par%20activit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- salaire moyen dans l'industrie 2, fiche 2, Français, salaire%20moyen%20dans%20l%27industrie
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de travail [parlementaire sur la réforme des pensions] estime, en effet, que l'Indice des prix à la consommation (IPC) et le salaire moyen dans l'industrie (SMI) ne permettent pas une indexation appropriée, étant donné qu'ils ne tiennent compte ni du chômage, ni de la participation de la main-d'œuvre. 4, fiche 2, Français, - salaire%20moyen%20par%20activit%C3%A9%20%C3%A9conomique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


