TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AL RANK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acting lacking rank
1, fiche 1, Anglais, acting%20lacking%20rank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AL rank 2, fiche 1, Anglais, AL%20rank
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grade intérimaire (qualification insuffisante)
1, fiche 1, Français, grade%20int%C3%A9rimaire%20%28qualification%20insuffisante%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grade intérimaire (QI) 1, fiche 1, Français, grade%20int%C3%A9rimaire%20%28QI%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seniority 1, fiche 2, Anglais, seniority
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Applies to corporals and higher ranks and to master corporals and, subject to QR&O 3. 09, means the accumulated time in rank or appointment from the date of enrolment in, or promotion to that rank of appointment. [49-5) AL 6/78) 1, fiche 2, Anglais, - seniority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ancienneté 1, fiche 2, Français, anciennet%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S'applique aux caporaux et aux non-officiers d'un grade supérieur et aux caporaux-chefs et, sous réserve des dispositions de l'article 3.09 des ORFC, désigne la période passée au grade ou au titre actuel depuis la date d'enrôlement, ou depuis la promotion au grade ou au titre en question. [49-5)Mod. 6/78) 1, fiche 2, Français, - anciennet%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


