TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALARM CONFIRMATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dual technology motion detector
1, fiche 1, Anglais, dual%20technology%20motion%20detector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dual technology motion detectors.... Absolute alarm confirmation ideally is achieved by combining two technologies(ultrasonic combined with infrared detection) that individually have a high probability of detection and do not have common false alarm producing stimuli. 1, fiche 1, Anglais, - dual%20technology%20motion%20detector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détecteur de mouvement à double technologie
1, fiche 1, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20mouvement%20%C3%A0%20double%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
détecteur à double technologie. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20mouvement%20%C3%A0%20double%20technologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Fire Warning Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alarm confirmation
1, fiche 2, Anglais, alarm%20confirmation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Single unit dual channel detectors attempt to achieve absolute alarm confirmation while maintaining a high probability of detection. Absolute alarm confirmation ideally is achieved by combining two technologies that individually have a high probability of detection and do not have common false alarm-producing stimuli. 1, fiche 2, Anglais, - alarm%20confirmation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Alarme-incendie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- confirmation d'alarme
1, fiche 2, Français, confirmation%20d%27alarme
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- levée de doute d'alarme 1, fiche 2, Français, lev%C3%A9e%20de%20doute%20d%27alarme
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
levée de doute : action qui consiste à recueillir des informations permettant d'avoir une idée exacte de la nature d'un événement. 2, fiche 2, Français, - confirmation%20d%27alarme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- confirmation system
1, fiche 3, Anglais, confirmation%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Alarm confirmation is achieved by combining two technologies. 2, fiche 3, Anglais, - confirmation%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de levée de doute
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20lev%C3%A9e%20de%20doute
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Schéma d'un système de levée de doute par télé-écoute et télé-vidéo. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20lev%C3%A9e%20de%20doute
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


