TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALARM LAMP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alarm lamp
1, fiche 1, Anglais, alarm%20lamp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alarm lamp : an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - alarm%20lamp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voyant d'alarme
1, fiche 1, Français, voyant%20d%27alarme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voyant d'alarme : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - voyant%20d%27alarme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alarm lamp
1, fiche 2, Anglais, alarm%20lamp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voyant d'alarme
1, fiche 2, Français, voyant%20d%27alarme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lampe d'alarme 2, fiche 2, Français, lampe%20d%27alarme
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Baby Alert 1, fiche 3, Anglais, Baby%20Alert
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Opticear Baby Alert 1, fiche 3, Anglais, Opticear%20Baby%20Alert
- Baby Alert System 1, fiche 3, Anglais, Baby%20Alert%20System
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is a system that changes sound into light, using your lamps. You see the sounds you do not hear.... You can choose the exact sound you want to know about.... For example, two small children in different rooms, or a telephone and a door buzzer, or an alarm clock and an oven timer. For those with vision and hearing problems, a fan, blower, or vibrator can be substituted for a lamp. 1, fiche 3, Anglais, - Baby%20Alert
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
These information were obtained from the publicity brochure for Opticear, published by the Canadian Hearing Society. 1, fiche 3, Anglais, - Baby%20Alert
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système d'alerte visuelle
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20d%27alerte%20visuelle
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système Baby Alert 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20Baby%20Alert
nom masculin
- Baby Alert 1, fiche 3, Français, Baby%20Alert
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


