TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ALARM REPORT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arrival report 1, fiche 1, Anglais, arrival%20report
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Brief radio report by officer of first unit on the scene of an alarm indicating that apparatus has arrived and giving a quick size-up to alert dispatcher and responding units regarding situation encountered. 1, fiche 1, Anglais, - arrival%20report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Service d'incendie
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépêche de renseignements
1, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%AAche%20de%20renseignements
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le sous-officier du premier secours [...] tant qu'il n'a pas été rejoint [...] est un véritable chef de garde. [...] Il doit [...] renseigner le commandement [...] la dépêche de renseignements doit éclairer [...] sur le sinistre et [...] les moyens [à mettre] en œuvre. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%AAche%20de%20renseignements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Alarm, Power and Mechanical Failure Report
1, fiche 2, Anglais, Alarm%2C%20Power%20and%20Mechanical%20Failure%20Report
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5469: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Alarm%2C%20Power%20and%20Mechanical%20Failure%20Report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Rapport alarmes, pannes de courant et défaillances mécaniques
1, fiche 2, Français, Rapport%20alarmes%2C%20pannes%20de%20courant%20et%20d%C3%A9faillances%20m%C3%A9caniques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5469 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - Rapport%20alarmes%2C%20pannes%20de%20courant%20et%20d%C3%A9faillances%20m%C3%A9caniques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Annual Building Inspection checklist 1, fiche 3, Anglais, Annual%20Building%20Inspection%20checklist
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The contractor shall perform an annual building inspection and report on the following building elements using the Annual Building Inspection checklist : electrical service and distribution; electrical auxiliary and standby power; controls/monitoring systems; HVAC; compressed air, auxiliary & process; water supply & drainage; fire protection & alarm; vertical & horizontal transporting devices; security devices; environmental equipment and systems; energy systems; architectural/structural components; grounds, parking, roads and walkways; and cafeteria equipment and furnishings. 2, fiche 3, Anglais, - Annual%20Building%20Inspection%20checklist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- liste de contrôle de l'Inspection annuelle d'immeubles
1, fiche 3, Français, liste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27Inspection%20annuelle%20d%27immeubles
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- liste de vérification de l'Inspection annuelle d'immeubles 2, fiche 3, Français, liste%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27Inspection%20annuelle%20d%27immeubles
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'entrepreneur devra entreprendre une inspection annuelle des immeubles et faire rapport sur les éléments suivants à l'aide de la liste de contrôle de l'inspection annuelle des immeubles : électricité et répartition des systèmes électriques; alimentation électrique auxiliaire et de secours; régulation et systèmes de surveillance; CVC; air comprimé, auxiliaire et de procédé ; alimentation en eau et vidange; protection contre les incendies et avertissement en cas d'incendie; dispositifs de transport verticaux et horizontaux; dispositifs de sécurité; équipement et systèmes environnementaux; systèmes d'énergie; éléments d'architecture et de construction; terrains, stationnements, chemins et promenades; équipement et accessoires de cafétéria. 3, fiche 3, Français, - liste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27Inspection%20annuelle%20d%27immeubles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
- Protection of Life
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- searcher
1, fiche 4, Anglais, searcher
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- floor sweeper 2, fiche 4, Anglais, floor%20sweeper
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Evacuation Procedures ... Searcher: checks all closed areas on the floor are evacuated. Assists people with restricted mobility. 1, fiche 4, Anglais, - searcher
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Building services report. [Mr X] reported on the fire alarm/evacuation test held on December 14, 1999... [Mr X] will circulate a memo to designated first aid attendants/floor sweepers to remind them of their responsibilities. 2, fiche 4, Anglais, - searcher
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alarme-incendie
- Sécurité des personnes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chercheur
1, fiche 4, Français, chercheur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- chercheuse 2, fiche 4, Français, chercheuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Procédures d'évacuation [...] chercheur : vérifier que tous les lieux clos de l'étage sont évacués. [Aider] les personnes à mobilité restreinte. 1, fiche 4, Français, - chercheur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- watchman’s reporting system
1, fiche 5, Anglais, watchman%26rsquo%3Bs%20reporting%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A supervisory alarm system designed to transmit the recurrent report signals of a watchman on patrol to a central station. 2, fiche 5, Anglais, - watchman%26rsquo%3Bs%20reporting%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de contrôle de gardiennage
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gardiennage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- central station
1, fiche 6, Anglais, central%20station
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- central alarm station 2, fiche 6, Anglais, central%20alarm%20station
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
reliable alarm annunciation methods is to have the alarm report to a central alarm station, either commercial or proprietary, where the security status is constantly monitored. 2, fiche 6, Anglais, - central%20station
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- station centrale de surveillance
1, fiche 6, Français, station%20centrale%20de%20surveillance
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- station centrale 1, fiche 6, Français, station%20centrale
correct, nom féminin
- centrale d'alarme 2, fiche 6, Français, centrale%20d%27alarme
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit du cerveau de l'installation! Elle recueille les informations transmises par les détecteurs et, en fonction de celles-ci, déclenchent ou non l'alarme. 2, fiche 6, Français, - station%20centrale%20de%20surveillance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- alarm report
1, fiche 7, Anglais, alarm%20report
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Fiche 7, La vedette principale, Français
- signalisation d'alarmes
1, fiche 7, Français, signalisation%20d%27alarmes
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


