TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALKYL SULFATE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- methylene blue active substance
1, fiche 1, Anglais, methylene%20blue%20active%20substance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MBAS 1, fiche 1, Anglais, MBAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- methylene-blue-active substance 2, fiche 1, Anglais, methylene%2Dblue%2Dactive%20substance
correct
- MBAS 1, fiche 1, Anglais, MBAS
correct
- MBS 2, fiche 1, Anglais, MBS
correct
- MBAS 1, fiche 1, Anglais, MBAS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anionic surfactants, including linear alkylate sulfonate(LAS) and alkyl sulfate, which react with methylene blue to form a blue chloroform-soluble complex; the intensity of color is proportional to concentration. 3, fiche 1, Anglais, - methylene%20blue%20active%20substance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
methylene blue active substance; MBAS: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - methylene%20blue%20active%20substance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- substance qui réagit au bleu de méthylène
1, fiche 1, Français, substance%20qui%20r%C3%A9agit%20au%20bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemical Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Irium®
1, fiche 2, Anglais, Irium%C2%AE
marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Irium® is Pepsodent's registered trademark for purified alkyl sulfate. 1, fiche 2, Anglais, - Irium%C2%AE
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Irium
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Génie chimique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sulfate d'alcoyle
1, fiche 2, Français, sulfate%20d%27alcoyle
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lauramide MIPA
1, fiche 3, Anglais, lauramide%20MIPA
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lauramide monoisopropanolamine 2, fiche 3, Anglais, lauramide%20monoisopropanolamine
correct
- N-(2-hydroxypropyl)dodecanamide 3, fiche 3, Anglais, N%2D%282%2Dhydroxypropyl%29dodecanamide
correct, voir observation
- lauroyl isopropanolamide 3, fiche 3, Anglais, lauroyl%20isopropanolamide
à éviter
- monoisopropanolamine lauric acid amide 3, fiche 3, Anglais, monoisopropanolamine%20lauric%20acid%20amide
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A non-ionic surfactant used for emulsifying properties. 4, fiche 3, Anglais, - lauramide%20MIPA
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ibiza Party Shampoo.... Ingredients : oatmilk(Avena sativa), rose water(Rosa centifolia), sodium alkyl sulfate, sodium laureth sulfate, lauramide MIPA, cocamide MEA, glycol cetearate, propylene glycol, white wine vinegar, Jojoba oil(Simmondsia chinensis), lemon oil(Citrus limonum), pimentoberry oil(Pimenta officinalis), grapefruit oil(Citrus grandis), carnation absolute(Dianthus carophyllus), perfume, methylparaben, propylparaben. 5, fiche 3, Anglais, - lauramide%20MIPA
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lauramide MIPA: commercial name. 2, fiche 3, Anglais, - lauramide%20MIPA
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
MIPA: abbreviation for "monoisopropanolamine." 2, fiche 3, Anglais, - lauramide%20MIPA
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The capital letter "N" must be italicized. 2, fiche 3, Anglais, - lauramide%20MIPA
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C15H31NO2 6, fiche 3, Anglais, - lauramide%20MIPA
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lauramide MIPA
1, fiche 3, Français, lauramide%20MIPA
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lauramide monoisopropanolamine 1, fiche 3, Français, lauramide%20monoisopropanolamine
correct, nom féminin
- N-(2-hydroxypropyl)docécanamide 1, fiche 3, Français, N%2D%282%2Dhydroxypropyl%29doc%C3%A9canamide
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lauramide MIPA : nom commercial. 1, fiche 3, Français, - lauramide%20MIPA
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 1, fiche 3, Français, - lauramide%20MIPA
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C15H31NO2 2, fiche 3, Français, - lauramide%20MIPA
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ethoxylated tallow alkyl amines, compounds with polyethylene glycolhydrogen sulfate C12-14-alkyl ether
1, fiche 4, Anglais, ethoxylated%20tallow%20alkyl%20amines%2C%20compounds%20with%20polyethylene%20glycolhydrogen%20sulfate%20C12%2D14%2Dalkyl%20ether
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C12-14 [subscripts 12-14] 2, fiche 4, Anglais, - ethoxylated%20tallow%20alkyl%20amines%2C%20compounds%20with%20polyethylene%20glycolhydrogen%20sulfate%20C12%2D14%2Dalkyl%20ether
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- composés d'alkylamines de suif éthoxylées avec l'éther C12-14-alkylique de l'hydrogénosulfate du polyéthylèneglycol
1, fiche 4, Français, compos%C3%A9s%20d%27alkylamines%20de%20suif%20%C3%A9thoxyl%C3%A9es%20avec%20l%27%C3%A9ther%20C12%2D14%2Dalkylique%20de%20l%27hydrog%C3%A9nosulfate%20du%20poly%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C12-14 : C[indices 12-14] 2, fiche 4, Français, - compos%C3%A9s%20d%27alkylamines%20de%20suif%20%C3%A9thoxyl%C3%A9es%20avec%20l%27%C3%A9ther%20C12%2D14%2Dalkylique%20de%20l%27hydrog%C3%A9nosulfate%20du%20poly%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
- Fatty Substances (Food)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- magnesium tallowate
1, fiche 5, Anglais, magnesium%20tallowate
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An ingredient derived from animals. 2, fiche 5, Anglais, - magnesium%20tallowate
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Examples of soaps and alkyl sulfate particles that may act as particulate fillers include the aluminum, sodium, and potassium salts of fatty acids such as aluminum distearate, aluminum isostearate, aluminum myristate, calcium behenate, calcium stearate, magnesium stearate, magnesium tallowate etc. 3, fiche 5, Anglais, - magnesium%20tallowate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tallowate de magnésium
1, fiche 5, Français, tallowate%20de%20magn%C3%A9sium
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé par analogie avec tallowate de sodium. 1, fiche 5, Français, - tallowate%20de%20magn%C3%A9sium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alkyl sulfate
1, fiche 6, Anglais, alkyl%20sulfate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sulfate d'alkyle
1, fiche 6, Français, sulfate%20d%27alkyle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sulfate alkylique 2, fiche 6, Français, sulfate%20alkylique
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parmi les sulfates alkyliques [sic : sulfates d'alkyle], on distingue les esters acides ou monoalkylsulfates, appelés aussi acides alkylsulfuriques, d'une part, et les esters neutres ou dialkylsulfates, de l'autre. 3, fiche 6, Français, - sulfate%20d%27alkyle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ethoxylated alkyl ether sulfate 1, fiche 7, Anglais, ethoxylated%20alkyl%20ether%20sulfate
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Anionic surfactant. 1, fiche 7, Anglais, - ethoxylated%20alkyl%20ether%20sulfate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sulfate d'éther alkylique éthoxylé
1, fiche 7, Français, sulfate%20d%27%C3%A9ther%20alkylique%20%C3%A9thoxyl%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Surfactant anionique. 1, fiche 7, Français, - sulfate%20d%27%C3%A9ther%20alkylique%20%C3%A9thoxyl%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sodium alkyl ethoxylate sulfate 1, fiche 8, Anglais, sodium%20alkyl%20ethoxylate%20sulfate
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- éthoxylate sulfate mixte d'alkyl et de sodium
1, fiche 8, Français, %C3%A9thoxylate%20sulfate%20mixte%20d%27alkyl%20et%20de%20sodium
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
produit nettoyant 2, fiche 8, Français, - %C3%A9thoxylate%20sulfate%20mixte%20d%27alkyl%20et%20de%20sodium
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :