TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALL INDUSTRIES [80 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Biochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biochemistry researcher
1, fiche 1, Anglais, biochemistry%20researcher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- biochemistry research scientist 2, fiche 1, Anglais, biochemistry%20research%20scientist
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Modern biochemistry seeks to provide an integrated understanding of these processes from high-resolution molecular structures(in atomic detail) all the way to the whole-cell and whole-organism level. Methods developed by biochemistry researchers are applied in all fields of medicine, in many chemical and health-related industries, and in agriculture. 3, fiche 1, Anglais, - biochemistry%20researcher
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bio-chemistry researcher
- bio-chemistry research scientist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Biochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chercheur en biochimie
1, fiche 1, Français, chercheur%20en%20biochimie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chercheuse en biochimie 1, fiche 1, Français, chercheuse%20en%20biochimie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Modelling (Mathematics)
- Architectural Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- building information modelling
1, fiche 2, Anglais, building%20information%20modelling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BIM 1, fiche 2, Anglais, BIM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Unlike CAD [computer-assisted design] software, which uses software tools to generate digital 2D [two-dimensional] and/or 3D [three-dimensional] drawings, BIM [building information modelling] facilitates a new way of working : creating designs with intelligent objects. Regardless of how many times the design changes—or who changes it—the data remains consistent, coordinated, and more accurate across all stakeholders. Cross-functional project teams in the building and infrastructure industries use these model-based designs as the basis for new, more efficient collaborative workflows that give all stakeholders a clearer vision of the project and increase their ability to make more informed decisions faster. 2, fiche 2, Anglais, - building%20information%20modelling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- building information modeling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Modélisation (Mathématique)
- Conception architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modélisation des données du bâtiment
1, fiche 2, Français, mod%C3%A9lisation%20des%20donn%C3%A9es%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MDB 1, fiche 2, Français, MDB
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La MDB [modélisation des données du bâtiment] est une représentation numérique de tous les paramètres d'un bâtiment – elle permet notamment de concevoir des plans, coupes et élévations en trois dimensions –, à l'image d'une gigantesque base de données. Au-delà de la conception en 3D, la MDB modifie, lorsqu'elle est utilisée à son plein potentiel, la façon dont les bâtiments sont planifiés, conçus, construits et gérés. Les données recueillies permettent entre autres de faire des estimations, des simulations, des calendriers, des budgets, des analyses énergétiques. Le processus implique qu'architectes, ingénieurs, entrepreneurs et autres intervenants travaillent ensemble avec les mêmes outils et les mêmes données. 1, fiche 2, Français, - mod%C3%A9lisation%20des%20donn%C3%A9es%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico e instrumentos
- Modelización (Matemáticas)
- Diseño arquitectónico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- modelización de la información de edificios
1, fiche 2, Espagnol, modelizaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20de%20edificios
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Para abordar este problema, acaban de publicarse las dos primeras partes de la norma ISO 19650, Organización y digitalización de la información sobre edificios y obras de ingeniería civil, incluida la modelización de la información de edificios (BIM) [...]. 1, fiche 2, Espagnol, - modelizaci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20de%20edificios
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- three-ring binder
1, fiche 3, Anglais, three%2Dring%20binder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- 3-ring binder 2, fiche 3, Anglais, 3%2Dring%20binder
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ring binders can have two, three, or four rings. But in most cases, you’ll find three rings. In countries like the US and Canada, three-ring binders are standardized across all industries. 3, fiche 3, Anglais, - three%2Dring%20binder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reliure à trois anneaux
1, fiche 3, Français, reliure%20%C3%A0%20trois%20anneaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- reliure à 3 anneaux 2, fiche 3, Français, reliure%20%C3%A0%203%20anneaux
correct, nom féminin
- classeur à trois anneaux 3, fiche 3, Français, classeur%20%C3%A0%20trois%20anneaux
correct, nom masculin
- classeur à 3 anneaux 3, fiche 3, Français, classeur%20%C3%A0%203%20anneaux
correct, nom masculin
- cartable à trois anneaux 4, fiche 3, Français, cartable%20%C3%A0%20trois%20anneaux
correct, nom masculin, Québec
- cartable à 3 anneaux 4, fiche 3, Français, cartable%20%C3%A0%203%20anneaux
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- War Purchasing Commission
1, fiche 4, Anglais, War%20Purchasing%20Commission
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The War Purchasing Commission[, ] established in May of 1915[, ] would be responsible to the Privy Council and would be appointed to oversee all Canadian war purchases as well as all contracts placed by international allies with businesses and industries across Canada. 2, fiche 4, Anglais, - War%20Purchasing%20Commission
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Commission des achats de guerre
1, fiche 4, Français, Commission%20des%20achats%20de%20guerre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Radioactive Contamination
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radiation shielding
1, fiche 5, Anglais, radiation%20shielding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It is the use of specially designed shielding products and materials that are fundamental across all industries for radiation protection.... The range of products used in radiation shielding includes partitions and walls, doors, mobile screens and structures, lead bricks, windows and window frames, and more. Lead is one example of a predominantly used material for radiation shielding, but other metals such as cadmium also offer unique properties and applications. 1, fiche 5, Anglais, - radiation%20shielding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radioprotection
- Pollution par radioactivité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- blindage contre les rayonnements
1, fiche 5, Français, blindage%20contre%20les%20rayonnements
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
C'est l'utilisation de produits et de matériaux de protection spécialement conçus qui sont fondamentaux dans toutes les industries pour la radioprotection. […] La gamme de produits utilisés dans le blindage contre les rayonnements comprend des cloisons et des murs, des portes, des écrans et des structures mobiles, des briques de plomb, des fenêtres et des cadres de fenêtre, et plus encore. Le plomb est un exemple d'un matériau principalement utilisé pour le blindage contre les rayonnements, mais d'autres métaux tels que le cadmium offrent également des propriétés et des applications uniques. 2, fiche 5, Français, - blindage%20contre%20les%20rayonnements
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
- Cybernetic Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cyberphysical risk
1, fiche 6, Anglais, cyberphysical%20risk
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cyber-physical risk 2, fiche 6, Anglais, cyber%2Dphysical%20risk
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The root of this cyber-physical risk is that computers now control nearly every mechanical process.... Thermostats, HVAC [heating, ventilation and air conditioning] systems and locks, among others, are now increasingly just interconnected computer systems. Hacking the network of an interconnected smart building could provide access to all connected devices. As the adoption of technology and connectivity increase, physical cyber attacks and failures have become a reality for many industries, from health care facilities to power plants, aviation to manufacturing. 3, fiche 6, Anglais, - cyberphysical%20risk
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
- Systèmes cybernétiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- risque cyberphysique
1, fiche 6, Français, risque%20cyberphysique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- risque cyber-physique 2, fiche 6, Français, risque%20cyber%2Dphysique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
- Sistemas cibernéticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- riesgo ciberfísico
1, fiche 6, Espagnol, riesgo%20ciberf%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-03-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial Design
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- product designer
1, fiche 7, Anglais, product%20designer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Product designers are responsible for designing and developing the majority of the consumer products that people use in their everyday lives. All industries that manufacture consumer products employ product designers. For example, product designers work in electronics, furniture design, general manufacturing, automotive manufacturing, and many other fields. More specialized fields include medical technology and telecommunications device manufacturing. While many product designers work to meet consumer needs with completely new products, many of the product designers’ job responsibilities involve improving existing designs. Design improvement may be needed for a variety of reasons, such as improvement of functionality, improvement of appearance, and manufacturing cost reductions. 2, fiche 7, Anglais, - product%20designer
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- products designer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dessin industriel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dessinateur de produits
1, fiche 7, Français, dessinateur%20de%20produits
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dessinatrice de produits 1, fiche 7, Français, dessinatrice%20de%20produits
correct, nom féminin
- concepteur de produits 1, fiche 7, Français, concepteur%20de%20produits
correct, nom masculin
- conceptrice de produits 1, fiche 7, Français, conceptrice%20de%20produits
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-03-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial Design
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- industrial designer
1, fiche 8, Anglais, industrial%20designer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Industrial designers combine artistic skills and practical knowledge to conceptualize and produce designs for a variety of manufactured products. Their designs often try to improve on existing products, for example making a product more environmentally friendly, aesthetically appealing, or easier to use or reducing the costs of production and maintenance. Industrial designers are employed across all industries on a variety of projects... 2, fiche 8, Anglais, - industrial%20designer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dessin industriel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- concepteur industriel
1, fiche 8, Français, concepteur%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conceptrice industrielle 2, fiche 8, Français, conceptrice%20industrielle
correct, nom féminin
- dessinateur industriel 2, fiche 8, Français, dessinateur%20industriel
correct, nom masculin
- dessinatrice industrielle 2, fiche 8, Français, dessinatrice%20industrielle
correct, nom féminin
- designer industriel 2, fiche 8, Français, designer%20industriel
correct, nom masculin
- designer industrielle 2, fiche 8, Français, designer%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les concepteurs industriels mettent à profit leurs aptitudes artistiques et leurs connaissances pratiques afin de conceptualiser et de concevoir des modèles pour toute une variété de produits manufacturés. Bien souvent, ils essaient d'améliorer les produits déjà sur le marché, par exemple en concevant un produit plus écologique ou plus attrayant, en réduisant les coûts de production et d'entretien ou en concevant un produit plus simple d'utilisation. Les concepteurs industriels travaillent dans tous les secteurs sur toute une variété de projets [...] 3, fiche 8, Français, - concepteur%20industriel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Mechanics
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mechatronic engineer
1, fiche 9, Anglais, mechatronic%20engineer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mechatronic engineers work in all aspects of the development of the smart machine-from design and testing right through to manufacture. This could be in industries like robotics, medical and assistive technology, human-machine interaction, manufacturing, unmanned aerial and ground vehicles and education. 2, fiche 9, Anglais, - mechatronic%20engineer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Mécanique
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ingénieur en mécatronique
1, fiche 9, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20m%C3%A9catronique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ingénieure en mécatronique 2, fiche 9, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20m%C3%A9catronique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'ingénieur en mécatronique intervient dans le développement de systèmes automatisés qui mettent en œuvre des techniques issues de différentes disciplines : mécanique, électronique, informatique et automatique. Il intervient tout au long du cycle de vie des produits industriels : recherche et développement, avant-projet, développement, industrialisation, exploitation. 3, fiche 9, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20m%C3%A9catronique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-11-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Quality Control (Management)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- quality control engineer
1, fiche 10, Anglais, quality%20control%20engineer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quality control engineers work to ensure that manufactured goods meet all safety standards in a given industry.... Quality control engineers are integral parts of production processes in several industries; they document and analyze test results and report the findings to management. 2, fiche 10, Anglais, - quality%20control%20engineer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ingénieur en contrôle de la qualité
1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ingénieure en contrôle de la qualité 1, fiche 10, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Cattle Raising
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Beef Farmers of Ontario
1, fiche 11, Anglais, Beef%20Farmers%20of%20Ontario
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BFO 2, fiche 11, Anglais, BFO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Ontario Cattlemen’s Association 1, fiche 11, Anglais, Ontario%20Cattlemen%26rsquo%3Bs%20Association
ancienne désignation, correct
- OCA 3, fiche 11, Anglais, OCA
ancienne désignation, correct
- OCA 3, fiche 11, Anglais, OCA
- Ontario Beef Improvement Association 1, fiche 11, Anglais, Ontario%20Beef%20Improvement%20Association
ancienne désignation, correct
- OBIA 3, fiche 11, Anglais, OBIA
ancienne désignation, correct
- OBIA 3, fiche 11, Anglais, OBIA
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
BFO is the leading organization in Ontario working with all beef farmers to develop and support landmark achievements that move the province's beef industry forward sustainably and profitably. The association is involved in a wide range of issues and initiatives that are important to all stakeholders. These include industry sustainability, trade, animal health and care, environment and food safety. In addition, BFO works closely with other sectors of the agriculture and food industries on areas of mutual concern. 3, fiche 11, Anglais, - Beef%20Farmers%20of%20Ontario
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des bovins
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Beef Farmers of Ontario
1, fiche 11, Français, Beef%20Farmers%20of%20Ontario
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- BFO 2, fiche 11, Français, BFO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Ontario Cattlemen's Association 1, fiche 11, Français, Ontario%20Cattlemen%27s%20Association
ancienne désignation, correct
- OCA 3, fiche 11, Français, OCA
ancienne désignation, correct
- OCA 3, fiche 11, Français, OCA
- Ontario Beef Improvement Association 1, fiche 11, Français, Ontario%20Beef%20Improvement%20Association
ancienne désignation, correct
- OBIA 3, fiche 11, Français, OBIA
ancienne désignation, correct
- OBIA 3, fiche 11, Français, OBIA
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Meteorology
- Physical Geography (General)
- Remote Sensing
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Technical occupations in geomatics and meteorology
1, fiche 12, Anglais, Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technical occupations in geomatics include aerial survey, remote sensing, geographic information systems, cartographic and photogrammetric technologists and technicians, who gather, analyze, interpret and use geospatial information for applications in natural resources, geology, environmental research and land use planning. Meteorological technologists and technicians observe weather and atmospheric conditions, record, interpret, transmit and report on meteorological data, and provide weather information to the agricultural, natural resources and transportation industries and the public. Geomatics technologists and technicians are employed by all levels of government, utilities, mapping, computer software, forestry, architectural, engineering and consulting firms and other related establishments. Meteorological technologists and technicians are employed by all levels of government, the media, natural resources, utilities and transportation companies and consulting firms. 1, fiche 12, Anglais, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
2255: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 12, Anglais, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Météorologie
- Géographie physique (Généralités)
- Télédétection
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Personnel technique en géomatique et en météorologie
1, fiche 12, Français, Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le personnel technique en géomatique inclut les techniciens et les technologues en levés aériens, en télédétection, en systèmes d'information géographique, en cartographie et en photogrammétrie qui recueillent des données géospatiales, les analysent, les interprètent et les utilisent dans le cadre d'applications touchant les ressources naturelles, la géologie, la recherche environnementale et la planification de l'utilisation des terres. Les techniciens et les technologues en météorologie observent les éléments du temps et les conditions atmosphériques, consignent, interprètent, transmettent et rédigent des rapports de données météorologiques aux industries agricoles, ressources naturelles, à l'industrie du transport et au grand public. Les techniciens et les technologues en géomatique travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les services d'utilités publics et dans des entreprises de cartographie, de logiciels informatiques, de foresterie, d'architecture, de génie, d'expertise-conseil et d'autres établissements connexes. Les techniciens et les technologues en météorologie travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les médias, des sociétés exploitant des ressources naturelles, des services d'utilité publique et de transport, et des entreprises privées de consultants. 1, fiche 12, Français, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
2255 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 12, Français, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Civil Engineering
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Civil engineers
1, fiche 13, Anglais, Civil%20engineers
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Civil engineers plan, design, develop and manage projects for the construction or repair of buildings, earth structures, powerhouses, roads, airports, railways, rapid transit facilities, bridges, tunnels, canals, dams, ports and coastal installations and systems related to highway and transportation services, water distribution and sanitation. Civil engineers may also specialize in foundation analysis, building and structural inspection, surveying, geomatics and municipal planning. Civil engineers are employed by engineering consulting companies, in all levels of government, by construction firms and in many other industries, or they may be self-employed. 1, fiche 13, Anglais, - Civil%20engineers
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
2131: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 13, Anglais, - Civil%20engineers
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Génie civil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Ingénieurs civils/ingénieures civiles
1, fiche 13, Français, Ing%C3%A9nieurs%20civils%2Fing%C3%A9nieures%20civiles
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs civils planifient, conçoivent, élaborent et dirigent des projets de construction ou de réparation de bâtiments, de structures terrestres, de centrales électriques, de routes, d'aéroports, de chemins de fer, de réseaux de transport rapide, de ponts, de tunnels, de canaux, de barrages, d'installations portuaires et côtières ainsi que de systèmes liés aux services routiers et de transport, aux services de distribution d'eau et aux services sanitaires. Les ingénieurs civils peuvent également se spécialiser dans l'analyse des fondations, dans l'inspection des bâtiments et des charpentes, dans l'arpentage, dans la géomatique et dans la planification municipale. Ils travaillent dans des firmes d'ingénieurs-conseils, à tous les échelons du gouvernement, dans des entreprises de construction et dans de nombreux autres secteurs industriels, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 13, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20civils%2Fing%C3%A9nieures%20civiles
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
2131 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 13, Français, - Ing%C3%A9nieurs%20civils%2Fing%C3%A9nieures%20civiles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Copyright
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Alliance of Canadian Cinema Television and Radio Artists Performers Rights Society
1, fiche 14, Anglais, Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%20Television%20and%20Radio%20Artists%20Performers%20Rights%20Society
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ACTRA Performers’ Rights Society 1, fiche 14, Anglais, ACTRA%20Performers%26rsquo%3B%20Rights%20Society
correct
- ACTRA PRS 2, fiche 14, Anglais, ACTRA%20PRS
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The ACTRA Performers’ Rights Society(PRS) is responsible for the collection and distribution of fees, royalties, residual fees and all other forms of compensation or remuneration to which members and permit holders of the Alliance of Canadian Cinema Television and Radio Artists(ACTRA), and others may be entitled to as a result of their work or engagement in the entertainment and related industries. 1, fiche 14, Anglais, - Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%20Television%20and%20Radio%20Artists%20Performers%20Rights%20Society
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits d'auteur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists Performers' Rights Society
1, fiche 14, Français, Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%2C%20Television%20and%20Radio%20Artists%20Performers%27%20Rights%20Society
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ACTRA Performers' Rights Society 1, fiche 14, Français, ACTRA%20Performers%27%20Rights%20Society
correct, nom féminin
- ACTRA PRS 2, fiche 14, Français, ACTRA%20PRS
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'ACTRA Performers' Rights Society (PRS) perçoit et distribue les redevances, droits d'auteur, droits de suite et tout autre droit de compensation ou rémunération qui sont dus aux membres et détenteurs de permis de l'Alliance des artistes canadiens du cinéma, de la télévision et de la radio (ACTRA) et autres entités qui œuvrent au sein de l'industrie du spectacle ou du divertissement. 2, fiche 14, Français, - Alliance%20of%20Canadian%20Cinema%2C%20Television%20and%20Radio%20Artists%20Performers%27%20Rights%20Society
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Alliance des sociétés canadiennes de gestion des droits d'auteur des artistes-interprètes de la radiotélédiffusion et du cinéma
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Contract Security Program
1, fiche 15, Anglais, Contract%20Security%20Program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CSP 1, fiche 15, Anglais, CSP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Contract Security Program(CSP) of PWGSC [Public Works and Government Services Canada] ensures the requisite security in the private sector. Specifically, the Director, Canadian Industrial Security Directorate(CISD) and the Director, International Industrial Security Directorate(IISD) is responsible for ensuring the implementation and subsequent review of all security measures within Canadian-based industries(or other non-government organizations), in those instances where Canadian Protected/Classified or foreign Classified information and assets is disseminated to the private sector, relative to a contract, agreement, or pre-contractual requirement involving PWGSC. 1, fiche 15, Anglais, - Contract%20Security%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Contract Security Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme de sécurité des contrats
1, fiche 15, Français, Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20contrats
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PSC 1, fiche 15, Français, PSC
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de sécurité des contrats (PSC) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] permet d'appliquer dans le secteur privé les exigences de sécurité à respecter. De façon plus précise, le directeur de la DSIC [Direction de la sécurité industrielle canadienne] et PSC est chargé de la mise en œuvre et de l'examen ultérieur de toutes les mesures de sécurité qui intéressent les entreprises établies au Canada (ou les autres organisations ne faisant pas partie de l'administration fédérale), dans les cas où des renseignements ou des biens de nature délicate, qu'ils soient d'origine canadienne ou étrangère, sont transmis à une entreprise privée, que ce soit aux termes d'un contrat, d'un accord ou d'une exigence précontractuelle d'un marché auquel participe TPSGC. 1, fiche 15, Français, - Programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20contrats
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Jewish Chamber of Commerce
1, fiche 16, Anglais, Jewish%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- JCC 2, fiche 16, Anglais, JCC
correct, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mission. Providing a Jewish networking forum for business individuals of all industries and professions to exchange ideas, knowledge and insight while working to enhance the development of strong Jewish community leaders. 3, fiche 16, Anglais, - Jewish%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce juive
1, fiche 16, Français, Chambre%20de%20commerce%20juive
correct, nom féminin, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CCJ 2, fiche 16, Français, CCJ
correct, nom féminin, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mission. Offrir à des gens d'affaires de tous les secteurs d'activité et de toutes les professions un forum de réseautage juif favorisant l'échange d'idées, de connaissances et d'expériences pour encourager l'émergence de leaders communautaires juifs forts. 3, fiche 16, Français, - Chambre%20de%20commerce%20juive
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Trade
- Crop Protection
- Protection of Farm Animals
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Animal and Plant Health Inspection Service
1, fiche 17, Anglais, Animal%20and%20Plant%20Health%20Inspection%20Service
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- APHIS 2, fiche 17, Anglais, APHIS
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
APHIS plays a vital role in ensuring the free flow of agricultural trade by keeping U. S. agricultural industries free from pests and diseases and certifying that the millions of U. S. agricultural and food products shipped to markets abroad meet the importing countries’ entry requirements. APHIS makes sure that all imported agricultural products shipped to the United States from abroad meet the Agency's entry requirements to exclude pests and diseases of agriculture. 3, fiche 17, Anglais, - Animal%20and%20Plant%20Health%20Inspection%20Service
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Commerce
- Protection des végétaux
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Animal and Plant Health Inspection Service
1, fiche 17, Français, Animal%20and%20Plant%20Health%20Inspection%20Service
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
- APHIS 2, fiche 17, Français, APHIS
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Comercio
- Protección de las plantas
- Protección de los animales (Agricultura)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de salubridad
1, fiche 17, Espagnol, Servicio%20de%20salubridad
non officiel, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Plasma Physics
- Chemical Engineering
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- plasma surface treatment
1, fiche 18, Anglais, plasma%20surface%20treatment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Plasma surface treatment is extremely versatile and used in a range of industries. It can enhance biocompatibility, prevent moisture absorption through hydrophobic treatments, and it improves functionalization and adhesion-all from a value-driven, green alternative to harsh chemical techniques. It even extends treatment lifetime from days to years. 2, fiche 18, Anglais, - plasma%20surface%20treatment
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- plasma treatment of surfaces
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Physique des plasmas
- Génie chimique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- traitement de surface par plasma
1, fiche 18, Français, traitement%20de%20surface%20par%20plasma
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Traitement de surface par plasma - Dans l'industrie, on fait appel aux traitements plasma pour l'amélioration et le contrôle fin des propriétés de surface des matériaux : revêtement, nettoyage, activation, gravure... Lorsqu'une pièce est au contact d'un plasma, un film se forme à sa surface. Les molécules présentes dans la phase gazeuse conditionnent la nature du film formé. Les procédés plasmas sont des hautes technologies industrielles qui permettent le traitement de surface à haute performance et à haute valeur ajoutée de tous types de matériaux : métaux, plastiques et élastomères, verres, céramiques, composites, textiles, etc. 2, fiche 18, Français, - traitement%20de%20surface%20par%20plasma
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Music (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Music Industries Association
1, fiche 19, Anglais, Music%20Industries%20Association
correct, Grande-Bretagne
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MIA 1, fiche 19, Anglais, MIA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Music Industries Association is a UK [United Kingdom] trade association, the only one servicing and representing the interests of all UK businesses selling musical instruments and associated products. Manufacturers, importers, publishers, retailers and supporting businesses(i. e. music media) all come within our scope. 2, fiche 19, Anglais, - Music%20Industries%20Association
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Music Industry Association
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Musique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Music Industries Association
1, fiche 19, Français, Music%20Industries%20Association
correct, Grande-Bretagne
Fiche 19, Les abréviations, Français
- MIA 1, fiche 19, Français, MIA
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Association des industries de la musique 2, fiche 19, Français, Association%20des%20industries%20de%20la%20musique
non officiel, nom féminin
- AIM 3, fiche 19, Français, AIM
non officiel, nom féminin
- AIM 3, fiche 19, Français, AIM
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La traduction française de l'appellation n'est pas officielle, car elle est fournie à titre d'information seulement. 4, fiche 19, Français, - Music%20Industries%20Association
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Association des industries musicales
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electronic Commerce
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- web configurator
1, fiche 20, Anglais, web%20configurator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- online configurator 2, fiche 20, Anglais, online%20configurator
correct
- configurator 1, fiche 20, Anglais, configurator
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Nowadays, mass customization has been embraced by a large portion of industries. As a result, the Web abounds with configurators that help users tailor all kinds of goods and services to their specific needs. These configurators are a privileged interface between customers and companies, and often the single entrypoint for customer orders. 3, fiche 20, Anglais, - web%20configurator
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- on-line configurator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce électronique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- configurateur Web
1, fiche 20, Français, configurateur%20Web
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- configurateur 1, fiche 20, Français, configurateur
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Industries - General
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fossil fuel industry
1, fiche 21, Anglais, fossil%20fuel%20industry
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Almost all of the emission changes over the long term are attributable to six major areas : the fossil fuel(coal, oil and gas) industries, transport, electricity generation, manufacturing, commercial/institutional and agriculture. 1, fiche 21, Anglais, - fossil%20fuel%20industry
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Fiche 21, La vedette principale, Français
- industrie des combustibles fossiles
1, fiche 21, Français, industrie%20des%20combustibles%20fossiles
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Presque tous les changements à long terme survenus dans les émissions concernent six grands domaines : les industries des combustibles fossiles (charbon, pétrole et gaz), le transport, la production d’électricité, le secteur manufacturier, le secteur commercial/institutionnel et l’agriculture. 1, fiche 21, Français, - industrie%20des%20combustibles%20fossiles
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2012-09-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Annual Survey of Manufactures and Logging
1, fiche 22, Anglais, Annual%20Survey%20of%20Manufactures%20and%20Logging
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ASML 1, fiche 22, Anglais, ASML
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Annual Survey of Manufactures and Logging(ASML) is a survey of the manufacturing and logging industries in Canada. It is intended to cover all establishments primarily engaged in manufacturing and logging activities, as well as the sales offices and warehouses which support these establishments. The details collected include principal industrial statistics(such as revenue, employment, salaries and wages, cost of materials and supplies used, cost of energy and water utility, inventories, etc.), as well as information about the commodities produced and consumed. 2, fiche 22, Anglais, - Annual%20Survey%20of%20Manufactures%20and%20Logging
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Annual Survey of Manufactures and Logging; ASML: title and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 22, Anglais, - Annual%20Survey%20of%20Manufactures%20and%20Logging
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Enquête annuelle sur les manufactures et l'exploitation forestière
1, fiche 22, Français, Enqu%C3%AAte%20annuelle%20sur%20les%20manufactures%20et%20l%27exploitation%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- EAMEF 1, fiche 22, Français, EAMEF
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête annuelle sur les manufactures et l'exploitation forestière (EAMEF) est une enquête des secteurs de la fabrication et de l'exploitation forestière au Canada. Elle est destinée à couvrir tous les établissements dont l'activité principale est la fabrication ou l'exploitation forestière, ainsi que les bureaux de vente et les entrepôts se rattachant à ces établissements. Les données recueillies incluent les principales statistiques industrielles (revenus, emploi, salaires et traitements, coût des matières premières et fournitures utilisées, coût en énergie et en approvisionnement en eau, stocks, etc.), ainsi que des renseignements au sujet des produits fabriqués et consommés. 2, fiche 22, Français, - Enqu%C3%AAte%20annuelle%20sur%20les%20manufactures%20et%20l%27exploitation%20foresti%C3%A8re
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Enquête annuelle sur les manufactures et l'exploitation forestière; EAMEF : titre et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 22, Français, - Enqu%C3%AAte%20annuelle%20sur%20les%20manufactures%20et%20l%27exploitation%20foresti%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National and International Economics
- Domestic Trade
- Investment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- negative list approach
1, fiche 23, Anglais, negative%20list%20approach
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In the negative list approach, signatories agree on general obligations that will apply to all industries and sectors, following which they list industries and sectors that will be exempted from those obligations. 2, fiche 23, Anglais, - negative%20list%20approach
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
In the negative list approach, unless a sector is listed in the member’s schedule, along with terms and limitations, the sector will be considered covered by the agreement and open to all other members of the agreement ... if the sector is not listed, it is covered by the agreement and only limitations on market access and national treatment will be scheduled. 3, fiche 23, Anglais, - negative%20list%20approach
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce intérieur
- Investissements et placements
Fiche 23, La vedette principale, Français
- approche des listes négatives
1, fiche 23, Français, approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- approche négative 2, fiche 23, Français, approche%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
- approche fondée sur des listes négatives 3, fiche 23, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Selon l'approche dite des listes négatives, les parties conviennent des obligations générales qui s'appliqueront à toutes les branches de production et à tous les secteurs, après quoi elles dresseront la liste des branches de production et des secteurs qui seront exemptés de l'application de ces obligations. 4, fiche 23, Français, - approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
L'approche fondée sur des listes négatives, ou allant du sommet vers la base, en ce qui concerne un régime d'investissement complet (ce qui signifie qu'aucun secteur ne serait exclu a priori mais que des exceptions spécifiques seraient répertoriées), assurerait une plus grande transparence, tant pour les investisseurs que pour les gouvernements. 5, fiche 23, Français, - approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
L'avantage d'une approche fondée sur des listes négatives est que les nouveaux secteurs émergeant du développement technologique pourraient être automatiquement couverts par les disciplines d'un accord, sauf si des mesures explicites sont prises pour les exclure. Une approche fondée sur des listes négatives serait plus transparente et plus favorable à la libéralisation. 5, fiche 23, Français, - approche%20des%20listes%20n%C3%A9gatives
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Comercio interno
- Inversiones
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- enfoque de lista negativa
1, fiche 23, Espagnol, enfoque%20de%20lista%20negativa
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La inclusión integral de todos los sectores de servicios, a menos que se especifique lo contrario en la lista de reservas, sobre la base de las disciplinas específicas del capítulo sobre servicios y las disciplinas generales del acuerdo comercial. Un enfoque de lista negativa requiere que las medidas discriminatorias que afectan a todos los sectores incluidos sean liberalizadas, a menos que medidas específicas se incluyan en la lista de reservas. 1, fiche 23, Espagnol, - enfoque%20de%20lista%20negativa
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sales (Marketing)
- Marketing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Equipment Distributors
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Equipment%20Distributors
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CAED 2, fiche 24, Anglais, CAED
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Association was founded in 1943 to unite and represent the now 1500 firms that provide equipment to the construction, forestry, mining, marine, and oil-and-gas industries in Canada and around the world. On January 22, 2010, Associated Equipment Distributors(AED) and the Canadian Association of Equipment Distributors(CAED) formally announced that the two associations have agreed to integrate their operations under AED management. Under the arrangement, all administrative functions as well as management of Canadian-focused events and membership services will be centered at AED's Oak Brook, Ill., headquarters. CAED's Ottawa office is officially closed. 3, fiche 24, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Equipment%20Distributors
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vente
- Commercialisation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Association canadienne de distributeurs d'équipement
1, fiche 24, Français, Association%20canadienne%20de%20distributeurs%20d%27%C3%A9quipement
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ACDE 2, fiche 24, Français, ACDE
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'association a été fondée en 1943 pour regrouper et représenter les entreprises qui fournissaient du matériel aux industries maritime, pétrolière et gazière, forestière, minière et de la construction, ici même au Canada et partout ailleurs dans ce monde. Le 22 Janvier 2010, l'Associated Equipment Distributors (AED) et l'Association canadienne des distributeurs d'équipement a officiellement annoncé que les deux associations ont convenu d'intégrer leurs opérations dans la gestion des AED. En vertu de l'arrangement, toutes les fonctions administratives ainsi que la gestion d'événements canadiens et de services axés adhésion sera centré à l'AED Oak Brook, Illinois, du siège. Le Bureau d'Ottawa est officiellement fermé. 3, fiche 24, Français, - Association%20canadienne%20de%20distributeurs%20d%27%C3%A9quipement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- process industry
1, fiche 25, Anglais, process%20industry
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A number of industries start their manufacturing in a bulk-fluid way and end up with discrete-piece manufacturing operations... From an engineering, instrumentation and control viewpoint, [the] continuous length operation [present in a number of these industries] all tend to pose similar technical problems that usually fall midway between the chemical engineering approach to fluid-bulk processing and the mechanical engineering approach to discrete piece manufacturing. Sometimes, the term continuous is closely associated with the process industries. 1, fiche 25, Anglais, - process%20industry
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- industrie de processus
1, fiche 25, Français, industrie%20de%20processus
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Industrie fondée sur un cycle de production en continu, fixé une fois pour toutes, avec un équipement qui ne vaut que pour le produit réalisé et lui seul (industrie chimique, sidérurgique,...). 1, fiche 25, Français, - industrie%20de%20processus
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"L'industrie de processus" est la plus facile à implanter en PVD (pays en voie de développement), parce qu'elle permet d'apporter de la valeur ajoutée aux richesses naturelles nationales, ensuite parce qu'elle ne demande qu'une intervention limitée en personnel (le travail est fait par le processus et on évite les erreurs humaines). 1, fiche 25, Français, - industrie%20de%20processus
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à l'industrie de transformation qui opère en discontinu, avec la possibilité d'une plus ou moins grande souplesse des machines (automobiles, électroménager,...). 1, fiche 25, Français, - industrie%20de%20processus
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- industria de proceso
1, fiche 25, Espagnol, industria%20de%20proceso
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La industria de proceso enfrenta retos diferentes a otros tipos de industria. Actualmente debe cubrir retos únicos de manufactura y distribución, al mismo tiempo que debe satisfacer la demanda de la base instalada de clientes y enfrentar la intensa competencia global. [...] La industria de proceso incluye un amplio rango de operaciones. Por ejemplo, las compañías químicas frecuentemente utilizan fórmulas, mientras que la mayoría de productores de alimentos y bebidas utilizan recetas. Así mismo, los productores en diferentes segmentos de la industria de proceso configuran productos para clientes de diferente manera. 1, fiche 25, Espagnol, - industria%20de%20proceso
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Investment
- Foreign Trade
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- forced divestment
1, fiche 26, Anglais, forced%20divestment
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A survey of U. S. foreign divestments or reduced ownership in active foreign operations between the years 1972-1975 reveals that they were on an upswing. Involuntary, forced divestments accounted for only 4% of all divestments during this period.... Most divestments occurred in the chemical and petroleum refining industries. 2, fiche 26, Anglais, - forced%20divestment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
Fiche 26, La vedette principale, Français
- désinvestissement obligatoire
1, fiche 26, Français, d%C3%A9sinvestissement%20obligatoire
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Réduction progressive de la participation étrangère au capital d'une entreprise exigée par le gouvernement national d'un pays. 1, fiche 26, Français, - d%C3%A9sinvestissement%20obligatoire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Cultural Industries Development Strategy
1, fiche 27, Anglais, Cultural%20Industries%20Development%20Strategy
correct, Saskatchewan
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The objectives of the Cultural Industries Development Strategy as defined by the Committee were : to document and assess existing businesses to identify a critical mass of cultural industry activity; to consolidate existing information on each sector into one document and present a cogent plan for future development; to generate solutions to the problems and issues facing the cultural industries through a process of discussion and collaboration; and to develop proposals for initiatives that, whenever possible, address the needs of all, or more than one, of the individual cultural industries, without losing sight of industry-specific needs and perspectives. 1, fiche 27, Anglais, - Cultural%20Industries%20Development%20Strategy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Cultural Industries Development Strategy
1, fiche 27, Français, Cultural%20Industries%20Development%20Strategy
correct, Saskatchewan
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CIDS 1, fiche 27, Français, CIDS
correct, Saskatchewan
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Stratégie de développement des industries culturelles 2, fiche 27, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20industries%20culturelles
non officiel, voir observation, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Bien que ce titre n'ait pas d'équivalent français officiel, une traduction est suggérée par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Stratégie de développement des industries culturelles. 2, fiche 27, Français, - Cultural%20Industries%20Development%20Strategy
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- North American Agricultural Marketing Officials
1, fiche 28, Anglais, North%20American%20Agricultural%20Marketing%20Officials
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- NAAMO 1, fiche 28, Anglais, NAAMO
correct, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The North American Agricultural Marketing Officials(NAAMO) is an international organization of the State and Provincial government agricultural marketing officials who provide both domestic and international marketing services to the agricultural and food industries in their states and provinces. Each member state or province reflects its own diversity, but all members share common interests of market development, market information and communication and in market organization and cooperation. 1, fiche 28, Anglais, - North%20American%20Agricultural%20Marketing%20Officials
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 28, La vedette principale, Français
- North American Agricultural Marketing Officials
1, fiche 28, Français, North%20American%20Agricultural%20Marketing%20Officials
correct, États-Unis
Fiche 28, Les abréviations, Français
- NAAMO 1, fiche 28, Français, NAAMO
correct, États-Unis
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Packaging
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Asian Packaging Federation
1, fiche 29, Anglais, Asian%20Packaging%20Federation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- APF 1, fiche 29, Anglais, APF
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The APF, a non-profit organization, established in Tokyo, Japan, in 1967, unites the packaging interests of all trade and industries in the Asia-Pacific region and beyond, under one co-operative umbrella. The objective of the federation is to enhance cross-country co-operation among all packaging-related bodies, covering a gamut of subjects like training & education, package development, environmental aspects, law and regulations. 1, fiche 29, Anglais, - Asian%20Packaging%20Federation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Emballages
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Fédération asiatique de l'emballage
1, fiche 29, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20asiatique%20de%20l%27emballage
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-11-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Fish
- Aquaculture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Department of Fisheries and Aquaculture
1, fiche 30, Anglais, Department%20of%20Fisheries%20and%20Aquaculture
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Fisheries and Aquaculture 2, fiche 30, Anglais, Fisheries%20and%20Aquaculture
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Our mission : To foster prosperous and sustainable agriculture and fisheries industries through the delivery of quality public services for the betterment of rural and coastal communities and of all Nova Scotians. 1, fiche 30, Anglais, - Department%20of%20Fisheries%20and%20Aquaculture
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Department of Fisheries and Aquaculture
- Department of Fisheries and Aquaculture of Nova Scotia
- Fisheries and Aquaculture Nova Scotia
- Nova Scotia Fisheries and Aquaculture
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ministère des Pêches et de l'Aquaculture
1, fiche 30, Français, minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20de%20l%27Aquaculture
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Pêches et Aquaculture 1, fiche 30, Français, P%C3%AAches%20et%20Aquaculture
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française est entérinée par l'Office des affaires acadiennes, Nouvelle-Écosse. 2, fiche 30, Français, - minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20de%20l%27Aquaculture
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- ministère des Pêches et de l'Aquaculture de la Nouvelle-Écosse
- Pêches et Aquaculture de la Nouvelle-Écosse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Graphic Arts Technical Foundation
1, fiche 31, Anglais, Graphic%20Arts%20Technical%20Foundation
ancienne désignation, correct, voir observation, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- GATF 1, fiche 31, Anglais, GATF
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Lithographic Technical Foundation 2, fiche 31, Anglais, Lithographic%20Technical%20Foundation
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Graphic Arts Technical Foundation is a member-supported, nonprofit, technical, and education organization serving the international graphic communications industries. It is the oldest continuous organization of its kind in graphic communications. From its small beginnings in 1924 as the Lithographic Technical Foundation, this industry-inspired and member-directed Foundation has grown into one of the world's leading centers for graphic communications research and education. Today, the programs at GATF cover all major communications processes and their applications. 2, fiche 31, Anglais, - Graphic%20Arts%20Technical%20Foundation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Graphic Arts Technical Foundation
1, fiche 31, Français, Graphic%20Arts%20Technical%20Foundation
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Français
- GATF 1, fiche 31, Français, GATF
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Lithographic Technical Foundation 2, fiche 31, Français, Lithographic%20Technical%20Foundation
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Biotechnology
- Genetics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- European Bioinformatics Institute
1, fiche 32, Anglais, European%20Bioinformatics%20Institute
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- EBI 1, fiche 32, Anglais, EBI
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A non-profit academic organization that forms part of the European Molecular Biology Laboratory(EMBL)... The mission of the EBI is to ensure that the growing body of information from molecular biology and genome research is placed in the public domain and is accessible freely to all facets of the scientific community in ways that promote scientific progress. The EBI serves researchers in molecular biology, genetics, medicine and agriculture from academia, and the agricultural, biotechnology, chemical and pharmaceutical industries. 1, fiche 32, Anglais, - European%20Bioinformatics%20Institute
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Biotechnologie
- Génétique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Institut européen de bioinformatique
1, fiche 32, Français, Institut%20europ%C3%A9en%20de%20bioinformatique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Internet and Telematics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- ABC MB Solution
1, fiche 33, Anglais, ABC%20MB%20Solution
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Decimal Technologies inc. The basic problem is the same in every sector. All service-based industries must grapple with the problem of how to offer the best service at the lowest cost. The following list outlines some of the ways our ABC MB Solution can help you make strategic decisions : Provides financial justification for adding new services; Provides detailed assessment of marketing strategy; Identifies low value-added activities and recommends outsourcing management of them; Recommends a marketing strategy that focuses on profitable products and eliminates non-profitable ones; Uses activity-based management to implement cost reduction policies; Effectively compares distribution channels. 2, fiche 33, Anglais, - ABC%20MB%20Solution
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
ABC MB used by the SIGMA solution. 3, fiche 33, Anglais, - ABC%20MB%20Solution
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Internet et télématique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- solution ABC MB
1, fiche 33, Français, solution%20ABC%20MB
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Decimal Technologies inc. On réalise rapidement que peu importe le secteur où l'on évolue, le problème demeure le même. Le grand défi de toute entreprise de services est de savoir comment celle-ci pourrait offrir les meilleurs services au moindre coût? Voici quelques-unes des décisions pouvant être prises avec l'aide de la solution ABC MB : Ajout de nouveaux services accompagnés de la justification financière requise; Revoir avec exactitude la stratégie de commercialisation; Identifier les activités dont la valeur ajoutée est moindre et possiblement en impartir la gestion; Favoriser la commercialisation des produits rentables et en revanche éliminer les produits non rentables; Établir une politique de réduction de coûts selon une gestion par activités; Effectuer des comparaisons efficaces entre les divers canaux de distribution et prendre les décisions qui s'imposent. 2, fiche 33, Français, - solution%20ABC%20MB
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
ABC MB employée dans le cadre de la solution SIGMA. 3, fiche 33, Français, - solution%20ABC%20MB
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-07-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Economics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canadian Industry Program for Energy Conservation
1, fiche 34, Anglais, Canadian%20Industry%20Program%20for%20Energy%20Conservation
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CIPEC 1, fiche 34, Anglais, CIPEC
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Industry Program for Energy Conservation(CIPEC) is an industry-government partnership that helps Canada's industries improve their energy efficiency and reduce greenhouse gas emissions that contribute to climate change. It is a voluntary program that brings together industry associations and companies that represent more than 95 percent of all industrial energy use in Canada. 1, fiche 34, Anglais, - Canadian%20Industry%20Program%20for%20Energy%20Conservation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie environnementale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme d'économies d'énergie dans l'industrie canadienne
1, fiche 34, Français, Programme%20d%27%C3%A9conomies%20d%27%C3%A9nergie%20dans%20l%27industrie%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- PEEIC 1, fiche 34, Français, PEEIC
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'économies d'énergie dans l'industrie canadienne (PEEIC) est un partenariat entre l'industrie et le gouvernement qui vise à améliorer l'efficacité énergétique des industries canadiennes et à les aider à réduire les émissions de gaz à effet de serre qui contribuent aux changements climatiques. Le PEEIC est un programme volontaire qui rassemble des associations de l'industrie et des entreprises qui représentent plus de 95 p. 100 de toute la consommation d'énergie industrielle au Canada. 1, fiche 34, Français, - Programme%20d%27%C3%A9conomies%20d%27%C3%A9nergie%20dans%20l%27industrie%20canadienne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- radar signal
1, fiche 35, Anglais, radar%20signal
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Radar signals bounce off objects in their path, and the radar system detects the echoes of signals that return. Radar can determine a number of properties of a distant object, such as its distance, speed, direction of motion, and shape. Radar can detect objects out of the range of sight and works in all weather conditions, making it a vital and versatile tool for many industries. 2, fiche 35, Anglais, - radar%20signal
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
radar signal: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 35, Anglais, - radar%20signal
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Distribution of the radar signal, return radar signal. 3, fiche 35, Anglais, - radar%20signal
Record number: 35, Textual support number: 2 PHR
Radar signal polarization. 3, fiche 35, Anglais, - radar%20signal
Record number: 35, Textual support number: 3 PHR
Back-scattered, phased-array radar signal. 3, fiche 35, Anglais, - radar%20signal
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 35, La vedette principale, Français
- signal radar
1, fiche 35, Français, signal%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- signal 2, fiche 35, Français, signal
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Impulsion émise [signal de sortie] ou reçue [signal d'entrée], de nature électromagnétique, issue de ou transformée en courant électrique par un capteur actif ou passif. 2, fiche 35, Français, - signal%20radar
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
signal radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 35, Français, - signal%20radar
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Polarisation, sensibilité du signal radar. 3, fiche 35, Français, - signal%20radar
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-04-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Regulated Importers
1, fiche 36, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Regulated%20Importers
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CARI 1, fiche 36, Anglais, CARI
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Regulated%20Importers
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
CARI promotes, fosters, develops and represents the interests of corporations and individual importers of commodities on the import control list or otherwise regulated. The members are pledged to ensure the adoption of policies, programs, laws, regulations and good business practice and fairness. CARI effectively communicates to all relevant supply management organizations(provincial and federal), other affected associations or industries, and to all relevant levels of government, the view of importers, distributors and wholesalers on issues affecting the importation of commodities on the import control list of the export and import permits acts and other relevant federal acts. The Association also promotes public understanding of the role and contribution of the importers, distributors, and wholesalers as part of the national supply management program. It provides timely and pertinent information to members and a means for discussion and resolution of issues and concerns affecting importers, distributors and wholesalers. 1, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Regulated%20Importers
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce extérieur
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Association canadienne des importateurs réglementés
1, fiche 36, Français, Association%20canadienne%20des%20importateurs%20r%C3%A9glement%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 36, Français, - Association%20canadienne%20des%20importateurs%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- socio-economic drought
1, fiche 37, Anglais, socio%2Deconomic%20drought
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- socioeconomic drought 2, fiche 37, Anglais, socioeconomic%20drought
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Socioeconomic drought is what happens when physical water shortage starts to affect people, individually and collectively. Or, in more abstract terms, most socioeconomic definitions of drought associate it with the supply and demand of an economic good. One could argue that a physical water shortage with no socioeconomic impacts is a policy success. 2, fiche 37, Anglais, - socio%2Deconomic%20drought
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Socio-economic Drought Perspective. Not all water shortages are manifest in ways that impact people. A socio-economic perspective does not recognize drought until it tangibly effects peoples’ lives in terms of their behavior and options(e. g., water rationing, increased prices, or lost recreational opportunities) or depressed earning power(in particular reduced agricultural income which may trickle down and adversely affect through other industries, thus increasing regional financial stress). 1, fiche 37, Anglais, - socio%2Deconomic%20drought
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- socio economic drought
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- sécheresse socio-économique
1, fiche 37, Français, s%C3%A9cheresse%20socio%2D%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La sécheresse socio-économique apparaît quand les précipitations insuffisantes ont un impact significatif sur les communautés et leur économie. 2, fiche 37, Français, - s%C3%A9cheresse%20socio%2D%C3%A9conomique
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Sur un plan plus opérationnel, on peut distinguer la sécheresse climatique, la sécheresse hydrologique, la sécheresse agronomique et la sécheresse socio-économique. 3, fiche 37, Français, - s%C3%A9cheresse%20socio%2D%C3%A9conomique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 4, fiche 37, Français, - s%C3%A9cheresse%20socio%2D%C3%A9conomique
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 37, Français, - s%C3%A9cheresse%20socio%2D%C3%A9conomique
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- sécheresse socio économique
- sécheresse socioéconomique
- sècheresse socio-économique
- sècheresse socio économique
- sècheresse socioéconomique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- sequía socioeconómica
1, fiche 37, Espagnol, sequ%C3%ADa%20socioecon%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El déficit de lluvia en Centroamérica en el año 2001 [...] algunos países habían experimentado sequía climática, otros, sequía agrícola, y en algunos, por los impactos sociales que experimentaron, sequía socioeconómica. 1, fiche 37, Espagnol, - sequ%C3%ADa%20socioecon%C3%B3mica
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Las definiciones de sequía asociadas con sus impactos socioeconómicos generalmente están asociadas con la demanda y el abastecimiento de algún producto o servicio. 1, fiche 37, Espagnol, - sequ%C3%ADa%20socioecon%C3%B3mica
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- slasher deck
1, fiche 38, Anglais, slasher%20deck
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
All tree lengths are first cut by a swing-saw into either 16’3" lengths or 20’0" lengths before being transferred to the slasher deck equipped with multiple saws providing the final pulpwood lengths desired(Les Industries Tanguay Ltée, Immediate Reduction in Wood Cost, 1971, p. 15). 2, fiche 38, Anglais, - slasher%20deck
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- plan de tronçonnage
1, fiche 38, Français, plan%20de%20tron%C3%A7onnage
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- plate-forme de tronçonnage 2, fiche 38, Français, plate%2Dforme%20de%20tron%C3%A7onnage
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme placée à l'extrémité du monte-billes et munie de chaînes à taquets qui poussent les billes vers les scies. 1, fiche 38, Français, - plan%20de%20tron%C3%A7onnage
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le chargement consistait à prendre, à l'aide de la pince, un certain nombre de grumes sur l'empilement et à les placer sur la plate-forme de tronçonnage, sans les libérer (P. Giguère, Evaluation de la tronçonneuse Tanguay CC-100, octobre 1979, p. 5). 2, fiche 38, Français, - plan%20de%20tron%C3%A7onnage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 38, Français, - plan%20de%20tron%C3%A7onnage
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 38, Français, - plan%20de%20tron%C3%A7onnage
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de tronçonnage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-01-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Commercial Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Department of Agriculture and Fisheries
1, fiche 39, Anglais, Department%20of%20Agriculture%20and%20Fisheries
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Our Mission : To foster prosperous and sustainable agriculture and fisheries industries through the delivery of quality public services for the betterment of rural and coastal communities and all Nova Scotians. 1, fiche 39, Anglais, - Department%20of%20Agriculture%20and%20Fisheries
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Department of Agriculture and Fisheries
1, fiche 39, Français, Department%20of%20Agriculture%20and%20Fisheries
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geothermal Energy
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- wet bore
1, fiche 40, Anglais, wet%20bore
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
If a typical Larderello type of dry bore were to be used... it will be seen that the grade of available heat is higher at all wellhead pressures than required by either of the industries assumed in the... example for a wet bore. 2, fiche 40, Anglais, - wet%20bore
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
In geothermy, bores drilled in a wet hyper-thermal field are referred to as "wet bores." 3, fiche 40, Anglais, - wet%20bore
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Énergie géothermique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- forage humide
1, fiche 40, Français, forage%20humide
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- puits humide 1, fiche 40, Français, puits%20humide
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un forage sec type Larderello [...], on remarque que le degré de chaleur utilisable est plus élevé dans toutes les pressions en tête de puits que celui exigé par les industries supposées dans l'exemple donné pour un puits humide. 1, fiche 40, Français, - forage%20humide
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «forage à l'eau». 2, fiche 40, Français, - forage%20humide
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
En géothermie, on appelle «puits humide» tout puits foré dans un champ hyperthermique humide. 1, fiche 40, Français, - forage%20humide
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Geothermal Energy
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- dry bore 1, fiche 41, Anglais, dry%20bore
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
If a typical Larderello type of dry bore were to be used... it will be seen that the grade of available heat is higher at all wellhead pressures than required by either of the industries assumed in the... example for a wet bore. It would thus pay to operate the dry bore at the lowest practicable pressure... in order to obtain the maximum heat yield... 1, fiche 41, Anglais, - dry%20bore
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In geothermy, bores drilled in a dry hyper-thermal field are referred to as "dry bores." 2, fiche 41, Anglais, - dry%20bore
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Énergie géothermique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- forage sec
1, fiche 41, Français, forage%20sec
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- puits sec 1, fiche 41, Français, puits%20sec
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un forage sec type Larderello [...], on remarque que le degré de chaleur utilisable est plus élevé dans toutes les pressions en tête de puits que celui exigé par les industries supposées dans l'exemple donné pour un puits humide. Il serait ainsi payant de faire fonctionner le puits sec à la pression la plus basse utilisable [...] dans le but d'obtenir le rendement maximal de chaleur [...]. 1, fiche 41, Français, - forage%20sec
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En géothermie, on appelle «puits sec» tout puits foré dans un champ hyperthermique sec. 2, fiche 41, Français, - forage%20sec
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- e-learning program
1, fiche 42, Anglais, e%2Dlearning%20program
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- online learning program 2, fiche 42, Anglais, online%20learning%20program
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Should you come to Babson's School for Executive Education, you would find yourself surrounded by our uniquely capable faculty and high-caliber executives from a number of industries. Should you elect to pursue an e-learning program, you will find yourself in the same company. Distance learning provides just-in-time educational solutions to executives, middle managers, and front line managers around the world. An e-learning solution gives you the unique opportunity to funnel a consistent educational experience through all levels of your organization. 3, fiche 42, Anglais, - e%2Dlearning%20program
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- eLearning program
- on-line learning program
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- programme d'apprentissage en ligne
1, fiche 42, Français, programme%20d%27apprentissage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'Université de la Colombie-Britannique (UBC) a un programme d'apprentissage en ligne qui offre des cours en ligne au Mexique et en Amérique latine. Elle a été le premier établissement d'enseignement supérieur du monde à employer WebCT, un système de conception de cours en ligne qui se vend très bien et qui a été mis au point à son campus. 2, fiche 42, Français, - programme%20d%27apprentissage%20en%20ligne
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En usage dans la Fonction publique du Canada. 3, fiche 42, Français, - programme%20d%27apprentissage%20en%20ligne
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- programa de aprendizaje en línea
1, fiche 42, Espagnol, programa%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- industrial licensing
1, fiche 43, Anglais, industrial%20licensing
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The industrial licensing is governed by the Industries(Development & Regulation) Act 1951. Since the Industrial policy Resolution 1956, the licensing Policy had been liberalised from time to time. The 1991 policy statement resolved against slow process of liberalisation. Accordingly, the industrial licensing was abolished for all industries, except the specified ones, irrespective of levels of investment. 2, fiche 43, Anglais, - industrial%20licensing
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 43, La vedette principale, Français
- licence industrielle
1, fiche 43, Français, licence%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Une entreprise industrielle assujettie au régime de la licence industrielle obligatoire doit soumettre une demande par le formulaire prescrit (FC-IL). Les licences sont accordées en fonction des provisions (Développement et régulations) de la législation de 1951 sur les industries. 2, fiche 43, Français, - licence%20industrielle
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Un système de licence industrielle fut adopté dès 1948 [en Inde] dans le but de soutenir la politique industrielle alors conçue. Une licence industrielle est un outil mais aussi un instrument qui permet de contrôler et de réguler les activités industrielles dans le sens voulu par les politiques. Une licence est un acte écrit du gouvernement à l'égard des industries manufacturières et peut contenir des précisions telles que la localisation de l'activité, les biens produits, les capacités... Il est donc clair que toute modification dans la politique industrielle engendre des retouches dans la politique de licence industrielle. 3, fiche 43, Français, - licence%20industrielle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Meetings
- Foreign Trade
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- European Services Forum
1, fiche 44, Anglais, European%20Services%20Forum
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ESF 1, fiche 44, Anglais, ESF
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The European Services Forum is an organisation representing service industries across the European Community. The membership comprises more than thirty European Trade Federations and more than fourty International Companies, all which are based in countries which are members of the European Community. 1, fiche 44, Anglais, - European%20Services%20Forum
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Réunions
- Commerce extérieur
Fiche 44, La vedette principale, Français
- European Services Forum
1, fiche 44, Français, European%20Services%20Forum
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
- ESF 1, fiche 44, Français, ESF
correct
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 44, Français, - European%20Services%20Forum
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Comercio exterior
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Foro Europeo de Servicios
1, fiche 44, Espagnol, Foro%20Europeo%20de%20Servicios
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-05-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Petroleum Deposits
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- National Oil Sands Task Force
1, fiche 45, Anglais, National%20Oil%20Sands%20Task%20Force
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- NOSTF 1, fiche 45, Anglais, NOSTF
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- National Task Force on Oil Sands 1, fiche 45, Anglais, National%20Task%20Force%20on%20Oil%20Sands
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The evolution of the new royalty regime commenced at the spring of 1995 when the National Task Force on Oil Sands released a comprehensive report that outlined a detailed list of recommendations for the oil sands industry. The Task Force was formed by the Alberta Chamber of Resources in 1993. This committee consisted mainly of representatives from the oil sands industry and supporting industries, as well as representatives from both the provincial and federal governments. The Task Force proposed a generic oil sands royalty system based on a specified percentage of net project revenue after all costs are recovered. 1, fiche 45, Anglais, - National%20Oil%20Sands%20Task%20Force
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gisements pétrolifères
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Groupe de travail national sur les stratégies de mise en valeur des sables bitumineux
1, fiche 45, Français, Groupe%20de%20travail%20national%20sur%20les%20strat%C3%A9gies%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20sables%20bitumineux
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le nouveau régime de redevances a commencé à germer au printemps 1995, lorsque le Groupe de travail national sur les stratégies de mise en valeur des sables bitumineux a publié un rapport détaillé assorti d'une liste de recommandations concernant l'industrie des sables bitumineux. Le Groupe de travail, créé par l'Alberta Chamber of Resources en 1993, regroupait les représentants de l'industrie des sables bitumineux et des industries dérivées, de même que des représentants des gouvernements fédéral et provincial. Il a proposé un régime fiscal générique pour les producteurs de sables bitumineux, fondé sur un pourcentage donné du bénéfice net, après récupération de tous les coûts. 1, fiche 45, Français, - Groupe%20de%20travail%20national%20sur%20les%20strat%C3%A9gies%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20sables%20bitumineux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Surveys (Public Relations)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Ekos Workplace Training Survey
1, fiche 46, Anglais, Ekos%20Workplace%20Training%20Survey
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Workplace Training Survey 2, fiche 46, Anglais, Workplace%20Training%20Survey
correct
- WTS 2, fiche 46, Anglais, WTS
correct
- WTS 2, fiche 46, Anglais, WTS
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Ekos Workplace Training Survey involved an ambitious research design that collected both quantitative and qualitative training data, using a variety of data collection instruments, including a 1995 telephone survey of 2,500 establishments, with a more detailed mail follow-up to about one-third of these; longitudinal data covering the 1993-95 period for over 1,000 establishments; detailed case studies of 18 establishments; and an employee training database covering over 300 workers in these case study organizations. 3, fiche 46, Anglais, - Ekos%20Workplace%20Training%20Survey
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
[The] Workplace Training Survey(WTS) [offers the benefits of a large sample of establishments in] all industries except agriculture and government. 2, fiche 46, Anglais, - Ekos%20Workplace%20Training%20Survey
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Enquête sur la formation en milieu de travail
1, fiche 46, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20formation%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- EFMT 2, fiche 46, Français, EFMT
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête sur la formation en milieu de travail a été menée en 1995 par les Associés de recherche Ekos Inc (EKOS) pour les Réseaux canadiens de recherche en politique publique (RCRPP). Environ 2 500 établissements, de tailles diverses, de toutes les régions et de [presque] tous les secteurs de l'industrie au Canada ont été sondés par téléphone. Cet entretien a été suivi d'un questionnaire détaillé envoyé par la poste à environ un tiers de ces établissements. 3, fiche 46, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20formation%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Masonry Materials
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Masonry Research & Advisory Bureau Inc.
1, fiche 47, Anglais, Atlantic%20Masonry%20Research%20%26%20Advisory%20Bureau%20Inc%2E
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- AMRAB 1, fiche 47, Anglais, AMRAB
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Masonry Research & Advisory Bureau, Inc. was established at the University of New Brunswick in January 1989 under an agreement between the University and the masonry industries of the Atlantic Provinces. AMRAB was created to provide technical and engineering assistance to all facets of the industry concerned with the study, design, construction and utilization of masonry structures. 1, fiche 47, Anglais, - Atlantic%20Masonry%20Research%20%26%20Advisory%20Bureau%20Inc%2E
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Masonry Research & Advisory Bureau
- Atlantic Masonry Research & Advisory Bureau Incorporated
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Atlantic Masonry Research & Advisory Bureau Inc.
1, fiche 47, Français, Atlantic%20Masonry%20Research%20%26%20Advisory%20Bureau%20Inc%2E
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
- AMRAB 1, fiche 47, Français, AMRAB
correct
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 47, Français, - Atlantic%20Masonry%20Research%20%26%20Advisory%20Bureau%20Inc%2E
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Masonry Research & Advisory Bureau
- Atlantic Masonry Research & Advisory Bureau Incorporated
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-09-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Waste Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Recycling Industries
1, fiche 48, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Recycling%20Industries
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CARI 1, fiche 48, Anglais, CARI
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Recycling Industries is the national organization of Canadian recycling industries. It was founded in 1941 after the federal government sent out an urgent request to Canada's leading scrap processors to help in the war effort by organizing into a unified force to collect and process scrap for Canadian metallurgical plants. Today it is comprised of companies ranging from individual scrap collectors to technologically advanced, capital intensive processing plants. Members are engaged in the recycling of all commodities, but the majority deal primarily or exclusively in metals. 1, fiche 48, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Recycling%20Industries
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion des déchets
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Association canadienne des industries du recyclage
1, fiche 48, Français, Association%20canadienne%20des%20industries%20du%20recyclage
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- ACIR 1, fiche 48, Français, ACIR
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des industries du recyclage est l'organisation nationale qui regroupe les sociétés canadiennes actives dans le secteur du recyclage. Elle fut fondée en 1941, après que le gouvernement du Canada eût fait parvenir une requête urgente aux plus importantes entreprises de traitement de ferraille, les enjoignant de participer à l'effort de guerre. La mission qui leur fut alors confiée était d'unir les forces des marchands de rebuts métalliques afin de récupérer et de traiter le métal recyclé destiné aux usines métallurgiques canadiennes. De nos jours, l'ACIR représente des compagnies allant de simples récupérateurs de ferraille à des entreprises capitalistiques qui utilisent les technologies les plus avancées pour recycler toutes sortes de matériaux. Bien que nos membres soient actifs dans le recyclage de toutes sortes de matières, la majorité se concentre principalement ou exclusivement sur les métaux. 1, fiche 48, Français, - Association%20canadienne%20des%20industries%20du%20recyclage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Textile Industries
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- The Textile Institute
1, fiche 49, Anglais, The%20Textile%20Institute
correct, Grande-Bretagne
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- TI 1, fiche 49, Anglais, TI
correct, Grande-Bretagne
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The mission of The Textile Institute is to promote professionalism in all areas associated with the textile industries worldwide. 1, fiche 49, Anglais, - The%20Textile%20Institute
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Industries du textile
Fiche 49, La vedette principale, Français
- The Textile Institute
1, fiche 49, Français, The%20Textile%20Institute
correct, Grande-Bretagne
Fiche 49, Les abréviations, Français
- TI 1, fiche 49, Français, TI
correct, Grande-Bretagne
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-06-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Internet-based industry
1, fiche 50, Anglais, Internet%2Dbased%20industry
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Encourage increased competitiveness and productivity of all sectors... and promote the creation of domestic activities dedicated to the generation of Internet-based industries. 2, fiche 50, Anglais, - Internet%2Dbased%20industry
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 50, La vedette principale, Français
- industrie sur Internet
1, fiche 50, Français, industrie%20sur%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- industria basada en Internet
1, fiche 50, Espagnol, industria%20basada%20en%20Internet
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Argentine Petroleum and Gas Institute
1, fiche 51, Anglais, Argentine%20Petroleum%20and%20Gas%20Institute
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- IAPG 1, fiche 51, Anglais, IAPG
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Non-profit association representing the Argentine oil and gas industry. It generates, plans and develops surveys and analyses of all the activities related to these industries in their scientific, technical, economic, regulatory, statistical and environmental aspects. 1, fiche 51, Anglais, - Argentine%20Petroleum%20and%20Gas%20Institute
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Institute for Oil and Gas of Argentina
- Institute for Oil and Gas
- Institute of Argentina for Oil and Gas
- Argentine Institute of Oil and Gas
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Argentine Petroleum and Gas Institute
1, fiche 51, Français, Argentine%20Petroleum%20and%20Gas%20Institute
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
- IAPG 1, fiche 51, Français, IAPG
correct
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Institut argentin du pétrole et du gaz
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Distribución de petróleo y gas natural
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Argentino de Petróleo y Gas
1, fiche 51, Espagnol, Instituto%20Argentino%20de%20Petr%C3%B3leo%20y%20Gas
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- IAPG 1, fiche 51, Espagnol, IAPG
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Asociación civil sin fines de lucro que representa a la industria del petróleo y del gas de la República Argentina. Genera, planifica y desarrolla estudios y análisis de todas las actividades vinculadas a estas industrias en sus aspectos científicos, técnicos, económicos, normativos, estadísticos y ambientales. 1, fiche 51, Espagnol, - Instituto%20Argentino%20de%20Petr%C3%B3leo%20y%20Gas
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Instituto de Petróleo y Gas
- Instituto de Petróleo y Gas de Argentina
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rail Transport
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Union of European Railway Industries
1, fiche 52, Anglais, Union%20of%20European%20Railway%20Industries
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- UNIFE 2, fiche 52, Anglais, UNIFE
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The European Rail supply industry was formerly represented by three associations : AICMR(Association Internationale de Constructeurs de Matériel Roulant), AFEDEF(Association des Fabricants Européens d’Équipements Ferroviaires), CELTE(Constructeurs européens des Locomotives Thermiques et Électriques), all were based in France. With the creation of the single market, there became an urgent need to focus on European transport matters, so the three associations decided in 1991 to merge into UNIFE, the Union of European Railway Industries. In 1992, UNIFE moved to Brussels. Today it represents nearly 100 leading European companies, responsible for the design, manufacture, maintenance and refurbishment of guided land transport systems, subsystems and related equipments. 2, fiche 52, Anglais, - Union%20of%20European%20Railway%20Industries
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport par rail
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Union des industries ferroviaires européennes
1, fiche 52, Français, Union%20des%20industries%20ferroviaires%20europ%C3%A9ennes
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- UNIFE 1, fiche 52, Français, UNIFE
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- excess profit
1, fiche 53, Anglais, excess%20profit
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- excess-profit 1, fiche 53, Anglais, excess%2Dprofit
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Economists include a normal return to management services, as determined competitively in all industries; and a normal return to capital, as determined competitively everywhere by industries of equal riskiness. In the above sense we may say that "normal profits" are included in costs and that "excess profits" are competed away by entry of new firms and "abnormal losses" are eliminated by long-run exit of firms. 1, fiche 53, Anglais, - excess%20profit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 53, La vedette principale, Français
- profit excédentaire
1, fiche 53, Français, profit%20exc%C3%A9dentaire
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- superbénéfice 1, fiche 53, Français, superb%C3%A9n%C3%A9fice
nom masculin
- bénéfice excédentaire 1, fiche 53, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20exc%C3%A9dentaire
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- ganancia excedente
1, fiche 53, Espagnol, ganancia%20excedente
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Internet century
1, fiche 54, Anglais, Internet%20century
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The Internet Century. It's difficult not to think great and bold thoughts about the communications industry and its global impact on society and the economy as a millennium begins : While every industry is dependent on another, the Internet not only supports but radically transforms other industries. We are at the very beginning of a transformation toward a global Internet economy that will be both wide and deep, a transformation with far-reaching potential to increase the quality of life for all. 1, fiche 54, Anglais, - Internet%20century
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- siècle d'Internet
1, fiche 54, Français, si%C3%A8cle%20d%27Internet
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
En effet, nous vivons dans le siècle d'Internet qui permet à tous les ordinateurs de la planète de communiquer, à tous les programmeurs d'échanger immédiatement leurs travaux. 1, fiche 54, Français, - si%C3%A8cle%20d%27Internet
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Industrial Standardization
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Bureau of Standards
1, fiche 55, Anglais, Bureau%20of%20Standards
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A bureau of the U. S. Department of Commerce that maintains research and testing laboratories, working standards, weights, measurements and norms by which business and government are guided. The Bureau of Standards furnishes development and consulting services to the government and helps business to establish quality standards in all industries other than food and drugs. 1, fiche 55, Anglais, - Bureau%20of%20Standards
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Normalisation industrielle
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Bureau of Standards
1, fiche 55, Français, Bureau%20of%20Standards
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- bureau des normes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Normalización industrial
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- oficina de normas
1, fiche 55, Espagnol, oficina%20de%20normas
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-09-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Television Arts
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Action Group on Violence on Television
1, fiche 56, Anglais, Action%20Group%20on%20Violence%20on%20Television
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- AGVOT 1, fiche 56, Anglais, AGVOT
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Action Group on Violence on Television is an organization representing all elements of the Canadian broadcast, cable and production industries. 1, fiche 56, Anglais, - Action%20Group%20on%20Violence%20on%20Television
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Groupe d'action sur la violence à la télévision
1, fiche 56, Français, Groupe%20d%27action%20sur%20la%20violence%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- GAVT 1, fiche 56, Français, GAVT
correct, nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d'action sur la violence à la télévision est un organisme représentant tous les éléments des secteurs de la télédiffusion, de la câblodistribution et de la production. 1, fiche 56, Français, - Groupe%20d%27action%20sur%20la%20violence%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-09-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- MediaWatch
1, fiche 57, Anglais, MediaWatch
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- National Watch on Images of Women in the Media Inc. 2, fiche 57, Anglais, National%20Watch%20on%20Images%20of%20Women%20in%20the%20Media%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Media Watch is a national, volunteer feminist organization working to eliminate sexism in the media, by transforming the media environment from one in which women are either invisible or stereotyped, to one in which women are realistically portrayed and equitably represented in all our physical, economic, racial and cultural diversity. These changes are fundamental to altering the current social climate in which gender inequality and violence against women are pervasive. The organization promote change by educating media industries, government and the public, conducting research, and encouraging consumer advocacy. 3, fiche 57, Anglais, - MediaWatch
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- MediaWatch Canada
- Media Watch
- Media Watch Canada
- National Watch on Images of Women in the Media
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télécommunications
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Évaluation-médias
1, fiche 57, Français, %C3%89valuation%2Dm%C3%A9dias
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Évaluation nationale des images des femmes dans les médias inc. 2, fiche 57, Français, %C3%89valuation%20nationale%20des%20images%20des%20femmes%20dans%20les%20m%C3%A9dias%20inc%2E
correct, Canada
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Évaluation nationale des images des femmes dans les médias
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-01-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mining Operations
- Metallurgy - General
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- The Australasian Institute of Mining and Metallurgy
1, fiche 58, Anglais, The%20Australasian%20Institute%20of%20Mining%20and%20Metallurgy
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Australasian Institute of Mining and Metallurgy was founded in 1893 and is now recognized to be the principal and preferred professional society for all appropriately qualified personnel associated with the study and practice of the minerals and energy industries in Australia. 1, fiche 58, Anglais, - The%20Australasian%20Institute%20of%20Mining%20and%20Metallurgy
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation minière
- Métallurgie générale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- The Australasian Institute of Mining and Metallurgy
1, fiche 58, Français, The%20Australasian%20Institute%20of%20Mining%20and%20Metallurgy
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-06-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Work and Production
- Job Descriptions
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- work content
1, fiche 59, Anglais, work%20content
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Engineered standards are should-take times. Coupled with an accurate labor distribution and reporting system, engineered standards will tell what is actually happening much more clearly; your scheduling will be much more accurate and consistent; and your plans will be much more credible. The best system available today integrates accuracy and speed of application. It is called Universal Maintenance Standards and has over forty years of application experience in all types and sizes of maintenance departments and industries as well as government, healthcare, education and commercial applications. Rather than individual, precise times, the system is based on ranges of time and work content comparison. 1, fiche 59, Anglais, - work%20content
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Travail et production
- Descriptions d'emplois
Fiche 59, La vedette principale, Français
- contenu de travail
1, fiche 59, Français, contenu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-05-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- hardware
1, fiche 60, Anglais, hardware
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A term applied to a large variety of metal goods, especially domestic ironware (ironmongery) and appliances, hand tools, small metal manufactures and garden appliances. 2, fiche 60, Anglais, - hardware
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The term includes builders’ hardware, i. e., hardware items used in the construction of new buildings of all kinds, and hardware supplies for gas and electrical and other industries. 2, fiche 60, Anglais, - hardware
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- quincaillerie
1, fiche 60, Français, quincaillerie
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Marchandise en métal ouvré, consistant en outillage et ustensiles variés d'un usage commun (charnières, serrures, cadenas, chaînes, ferrures, clous, vis, tuyaux, outils, articles de ménage, matériel de jardinage ...) 2, fiche 60, Français, - quincaillerie
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
On distingue, sous le nom de «quincaillerie», une infinité d'articles de fer, d'acier, de cuivre ouvré, de fer-blanc, de fonte, etc., toutes sortes d'ustensiles de ménage, la poêlerie, la clouterie, les garnitures de meubles, etc., ainsi que les ouvrages de serrurerie pour le bâtiment (plus de 10 000 articles). 3, fiche 60, Français, - quincaillerie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- quincalla
1, fiche 60, Espagnol, quincalla
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Productos de ferretería que se utilizan en construcción, tales como: bisagras, cerrojos, pasadores, pestillos, etc. 1, fiche 60, Espagnol, - quincalla
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Ecosystems
- Translation (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- resource extractive industry
1, fiche 61, Anglais, resource%20extractive%20industry
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
It does not take detailed scientific analysis to establish resource extractive industries such as forestry, agriculture, and fisheries; the methodology of non-sustainable exploitation can be developed without any ecological knowledge at all. All that is required for "successful" exploitation is the direct observation of the presence and availability of the resource. 1, fiche 61, Anglais, - resource%20extractive%20industry
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Traduction (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- industrie exploitant les ressources naturelles
1, fiche 61, Français, industrie%20exploitant%20les%20ressources%20naturelles
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Connaissances économiques et évaluations des ressources biologiques. Au Canada comme ailleurs dans le monde, les industries qui exploitent les ressources naturelles dépendent à divers degrés des connaissances humaines. 1, fiche 61, Français, - industrie%20exploitant%20les%20ressources%20naturelles
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-08-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Provisions in Collective Agreements in Canada. Covering 200 and More Employees :All Industries(Excluding Construction)
1, fiche 62, Anglais, Provisions%20in%20Collective%20Agreements%20in%20Canada%2E%20Covering%20200%20and%20More%20Employees%20%3AAll%20Industries%28Excluding%20Construction%29
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Labour Canada, 1981-1982. Ceased Publication. 1, fiche 62, Anglais, - Provisions%20in%20Collective%20Agreements%20in%20Canada%2E%20Covering%20200%20and%20More%20Employees%20%3AAll%20Industries%28Excluding%20Construction%29
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Disposition des conventions collectives au Canada groupant 200 employés ou plus : toutes les industries (sauf celle de la construction)
1, fiche 62, Français, Disposition%20des%20conventions%20collectives%20au%20Canada%20groupant%20200%20employ%C3%A9s%20ou%20plus%20%3A%20toutes%20les%20industries%20%28sauf%20celle%20de%20la%20construction%29
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Travail Canada, 1981-1982. A cessé de paraître. 1, fiche 62, Français, - Disposition%20des%20conventions%20collectives%20au%20Canada%20groupant%20200%20employ%C3%A9s%20ou%20plus%20%3A%20toutes%20les%20industries%20%28sauf%20celle%20de%20la%20construction%29
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-07-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial Development Agreements
1, fiche 63, Anglais, Federal%2DProvincial%20Development%20Agreements
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Encourage development of manufacturing, processing, service and tourism industries in all provinces and the Yukon. 2, fiche 63, Anglais, - Federal%2DProvincial%20Development%20Agreements
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Western Economic Diversification Canada. 3, fiche 63, Anglais, - Federal%2DProvincial%20Development%20Agreements
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Ententes fédérales-provinciales de développement
1, fiche 63, Français, Ententes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%2Dprovinciales%20de%20d%C3%A9veloppement
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Encourager l'expansion industrielle et touristique dans toutes les provinces et au Yukon. 2, fiche 63, Français, - Ententes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%2Dprovinciales%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Diversification de l'économie de l'Ouest Canada. 3, fiche 63, Français, - Ententes%20f%C3%A9d%C3%A9rales%2Dprovinciales%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Industrial Standardization
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- performance-based standard 1, fiche 64, Anglais, performance%2Dbased%20standard
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Global standards will have to focus more on the what than the how. Performance-based standards, standards that define how you are supposed to do something are very restrictive because they stifle innovation and... cause all kinds of problems in the marketplace. So ultimately, you are going to have to say... what it is you want to accomplish with the standard and then let the marketplace or the supplying industries decide what is the best way to deliver that. 1, fiche 64, Anglais, - performance%2Dbased%20standard
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
Fiche 64, La vedette principale, Français
- norme axée sur la performance
1, fiche 64, Français, norme%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20performance
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les normes internationales devront porter plus sur l'objet que sur la façon de faire. Les normes axées sur la performance, qui indiquent comment on doit faire quelque chose, sont très restrictives. Elles nuisent à l'innovation. En fin de compte, vous allez devoir dire ce que vous voulez accomplir avec la norme, puis laisser le marché ou les industries décider de la meilleure façon d'y arriver. 1, fiche 64, Français, - norme%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20performance
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Industries
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- all industries
1, fiche 65, Anglais, all%20industries
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Industries diverses
Fiche 65, La vedette principale, Français
- tous les secteurs 1, fiche 65, Français, tous%20les%20secteurs
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- toutes industries 2, fiche 65, Français, toutes%20industries
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-05-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- antitrust policy
1, fiche 66, Anglais, antitrust%20policy
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
So raising wages in monopoly industries by trade-union action is not the way to get rid of [monopoly exploitation of labor]. It is all society that is being exploited, and it is a task for antitrust policy to reform the situation. 1, fiche 66, Anglais, - antitrust%20policy
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- politique antitrust
1, fiche 66, Français, politique%20antitrust
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
antitrust : Se dit d'une partie de la réglementation de la concurrence ayant pour objet le contrôle des structures anticoncurrentielles. 2, fiche 66, Français, - politique%20antitrust
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- multi-skill
1, fiche 67, Anglais, multi%2Dskill
correct, verbe
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Milliken Industries of Canada Ltd. has an objective of multi-skilling all associates. 1, fiche 67, Anglais, - multi%2Dskill
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 67, La vedette principale, Français
- rendre polyvalent
1, fiche 67, Français, rendre%20polyvalent
correct, proposition
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1992-12-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Senior Federal Government Account Manager 1, fiche 68, Anglais, Senior%20Federal%20Government%20Account%20Manager
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
CORCAN Industries... provides products and services for a select market which includes all levels of government, public institutions and agencies and not-for-profit organizations. 1, fiche 68, Anglais, - Senior%20Federal%20Government%20Account%20Manager
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Gestionnaire principal du compte Gouvernement fédéral
1, fiche 68, Français, Gestionnaire%20principal%20du%20compte%20Gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
proposition
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Gouvernement fédéral est l'un des clients du Service correctionnel du Canada. 1, fiche 68, Français, - Gestionnaire%20principal%20du%20compte%20Gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1992-05-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Paperboard
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- top-load packer
1, fiche 69, Anglais, top%2Dload%20packer
correct, spécifique
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- top-load case packer 1, fiche 69, Anglais, top%2Dload%20case%20packer
correct, spécifique
- top-load caser 2, fiche 69, Anglais, top%2Dload%20caser
proposition, spécifique
- vertical case loader 3, fiche 69, Anglais, vertical%20case%20loader
correct, spécifique
- vertical case packer 3, fiche 69, Anglais, vertical%20case%20packer
correct, spécifique
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Vertical case loaders. This method of case loading is used primarily in the beverage, glass, can, and plastic container industries, where fragile or irregular-shaped containers require some special packing considerations. As with the horizontal case packers, the product is delivered to the machine infeed conveyor from upstream filling equipment to the accumulator section.... When all lanes are filled in the accumulator area, a formed corrugated case is positioned underneath the loading mechanism ready for depositing. At that point, retractable shifter plates in the accumulator area move out allowing the containers to drop vertically through fingers into the cells of the case... 3, fiche 69, Anglais, - top%2Dload%20packer
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Contrary to the French documentation that has been consulted, case loaders in the U.S. and probably Canada apparently load case only from above. 2, fiche 69, Anglais, - top%2Dload%20packer
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- pick and place packer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en carton
Fiche 69, La vedette principale, Français
- encaisseuse verticale
1, fiche 69, Français, encaisseuse%20verticale
correct, générique
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- encaisseuse par transfert vertical 2, fiche 69, Français, encaisseuse%20par%20transfert%20vertical
proposition, voir observation, nom féminin, générique
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Machine d'encaissage destinée surtout aux bouteilles et flacons et dont le mode de transfert des produits à encaisser s'effectue par déplacement vertical de la charge. 2, fiche 69, Français, - encaisseuse%20verticale
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Toute machine comporte, à son entrée, un tapis d'amenée ou bande transporteuse et un dispositif de regroupement ou d'empilement de manière à constituer un lot défini. [...] D'un magasin [...] est prélevée, soit une découpe à plat, soit une caisse pliée et collée. [...] Dans ce mouvement de transfert, la caisse est généralement ouverte et mise en volume. [...] Ces transferts peuvent s'effectuer progressivement par avancée continue ou, au contraire, lors de phases distinctes. De même, le repli des rabats généralement progressif, est obtenu par poussée sur des glissières de guidage. 3, fiche 69, Français, - encaisseuse%20verticale
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Les sources françaises consultées font notamment état d'un encaissage pouvant aussi s'effectuer verticalement par le dessous de la caisse, alors que la technologie américaine nous met en présence d'un encaissage qui ne se fait verticalement que par le dessus. 2, fiche 69, Français, - encaisseuse%20verticale
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- pick and place packer
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1989-01-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- funded sector
1, fiche 70, Anglais, funded%20sector
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The funded sector includes public administration and community services(education, health and welfare, religion). The market sector includes all other industries. 1, fiche 70, Anglais, - funded%20sector
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- secteur subventionné
1, fiche 70, Français, secteur%20subventionn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- horizontal economic issue 1, fiche 71, Anglais, horizontal%20economic%20issue
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An issue involving all industries in a given sector. For example, in the case of metals, an issue involving gold, silver, zinc(etc.) producers. 2, fiche 71, Anglais, - horizontal%20economic%20issue
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- question économique sectorielle
1, fiche 71, Français, question%20%C3%A9conomique%20sectorielle
proposition, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- general equilibrium trade model
1, fiche 72, Anglais, general%20equilibrium%20trade%20model
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- GET model 1, fiche 72, Anglais, GET%20model
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A general equilibrium trade model can be described as one in which supply equals demand in every market and all markets are linked together through the mechanism of relative prices. For instance, an increase in demand in one industry raises the price in that industry with a resulting impact on those industries which either purchase the product as an input or supply the initial industry. 2, fiche 72, Anglais, - general%20equilibrium%20trade%20model
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- modèle d'équilibre général des échanges
1, fiche 72, Français, mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9quilibre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9changes
proposition, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme suggéré par le service de traduction du Conseil économique du Canada. 1, fiche 72, Français, - mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9quilibre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9changes
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-03-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- horizontal publication
1, fiche 73, Anglais, horizontal%20publication
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An industrial publication that reaches similar readers across all industries. 1, fiche 73, Anglais, - horizontal%20publication
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 73, La vedette principale, Français
- publication horizontale
1, fiche 73, Français, publication%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1982-03-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
- Pollutants
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- chemical tanning
1, fiche 74, Anglais, chemical%20tanning
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Leather industries... The effluents are highly polluted and contain protein colloids, fats and tannins... and also toxic substances, such as the sulphides from the unhairing shops, and above all, chromium from chemical tanning. 1, fiche 74, Anglais, - chemical%20tanning
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
- Agents de pollution
Fiche 74, La vedette principale, Français
- tannage chimique
1, fiche 74, Français, tannage%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Industries du cuir [...]. Les rejets sont très pollués et contiennent des colloïdes protéiniques, des graisses et des tanins [...] ainsi que des éléments toxiques tels que les sulfures provenant des ateliers de pelanage et surtout du chrome provenant du tannage chimique. 1, fiche 74, Français, - tannage%20chimique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1982-03-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- unhairing shop 1, fiche 75, Anglais, unhairing%20shop
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Leather industries,(...). The effluents are highly polluted and contain protein colloids, fats and tannins(...) and also toxic substances, such as the sulphides from the unhairing shops, and above all, chromium from chemical tanning. 1, fiche 75, Anglais, - unhairing%20shop
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Fiche 75, La vedette principale, Français
- atelier de pelanage
1, fiche 75, Français, atelier%20de%20pelanage
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Industries du cuir (...). Les rejets sont très pollués et contiennent des colloïdes protéiniques, des graisses et des tanins (...) ainsi que des éléments toxiques tels que les sulfures provenant des ateliers de pelanage et surtout du chrome provenant du tannage chimique. 1, fiche 75, Français, - atelier%20de%20pelanage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1982-03-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Biochemistry
- Pollutants
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- protein colloid
1, fiche 76, Anglais, protein%20colloid
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Leather industries.... The effluents are highly polluted and contain protein colloids, fats and tannins... and also toxic substances, such as the sulphides from the unhairing shops, and above all, chromium from chemical tanning. 1, fiche 76, Anglais, - protein%20colloid
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Biochimie
- Agents de pollution
Fiche 76, La vedette principale, Français
- colloïde protéinique
1, fiche 76, Français, collo%C3%AFde%20prot%C3%A9inique
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Industries du cuir [...]. Les rejets sont très pollués et contiennent des colloïdes protéiniques, des graisses et des tanins [...] ainsi que des éléments toxiques tels que les sulfures provenant des ateliers de pelanage et surtout du chrome provenant du tannage chimique. 1, fiche 76, Français, - collo%C3%AFde%20prot%C3%A9inique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Marketing Research
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- aggregate market demand
1, fiche 77, Anglais, aggregate%20market%20demand
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
This chapter will show in detail how the demand curves of all firms and industries are added together to form the aggregate market demand for any factor of production. 1, fiche 77, Anglais, - aggregate%20market%20demand
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Étude du marché
Fiche 77, La vedette principale, Français
- demande cumulative du marché 1, fiche 77, Français, demande%20cumulative%20du%20march%C3%A9
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1980-08-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Accounting
- Production (Economics)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- competitive cost
1, fiche 78, Anglais, competitive%20cost
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The price of labor and other factors that competitive farmers in an industry are forced to pay out explicitly depend importantly on the forgone opportunities for use in other industries or for leisure; and this means that all competitive costs involve opportunity costs in the background. 1, fiche 78, Anglais, - competitive%20cost
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comptabilité
- Production (Économie)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- coût concurrentiel 1, fiche 78, Français, co%C3%BBt%20concurrentiel
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1980-07-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Botany
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- sorting out
1, fiche 79, Anglais, sorting%20out
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Such a sorting out of abilities may not take place equally well across all industries. 1, fiche 79, Anglais, - sorting%20out
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- étalonnage 1, fiche 79, Français, %C3%A9talonnage
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Un tel étalonnage des capacités n'est pas uniformément valable pour toutes les industries. 1, fiche 79, Français, - %C3%A9talonnage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cancellation machine 1, fiche 80, Anglais, cancellation%20machine
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The post Office Department co-operated by imprinting the "Do It Now" slogan on all envelopes going through their cancellation machines. Many industries and businesses also used the same slogan of their postage meters. " 1, fiche 80, Anglais, - cancellation%20machine
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 80, La vedette principale, Français
- oblitérateur postal
1, fiche 80, Français, oblit%C3%A9rateur%20postal
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Postes a prêté son concours en utilisant le slogan "Faites-le maintenant" sur les matrices des oblitérateurs postaux. Plusieurs industries et maisons d'affaires ont aussi utilisé ce slogan sur les matrices de leurs machines à affranchir." 1, fiche 80, Français, - oblit%C3%A9rateur%20postal
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :