TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALL LENGTHS [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Digestive Tract
- Surgery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- total alimentary limb
1, fiche 1, Anglais, total%20alimentary%20limb
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TAL 1, fiche 1, Anglais, TAL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... there are many studies aiming to determine the optimal length of the various intestinal limbs comprising the RYGB [Roux-en-Y gastric bypass], including the biliopancreatic limb(BPL), Roux limb(RL), common channel(CC) and the total alimentary limb(TAL) composed of RL and CC, with all limb lengths having a close interaction. 1, fiche 1, Anglais, - total%20alimentary%20limb
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Chirurgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anse alimentaire totale
1, fiche 1, Français, anse%20alimentaire%20totale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AAT 1, fiche 1, Français, AAT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'anse alimentaire totale (AAT) correspond au trajet emprunté par les nutriments dans le tube digestif, soit la somme de l'anse alimentaire et de l'anse commune. 1, fiche 1, Français, - anse%20alimentaire%20totale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- birth band
1, fiche 2, Anglais, birth%20band
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BB 2, fiche 2, Anglais, BB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- birthmark 3, fiche 2, Anglais, birthmark
correct
- BM 4, fiche 2, Anglais, BM
correct
- BM 4, fiche 2, Anglais, BM
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A clear variation in the angle of the corpus calcareum [that] corresponds to a growth rate acceleration in [fish]. 5, fiche 2, Anglais, - birth%20band
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Recent declines in abundance of skates... have heightened the need for validated age and growth estimates... skate vertebral centra collected seasonally... were sectioned using a mass processing method, then used to reconstruct growth in each species.... Total counts were obtained by summing visible and estimated band counts. Growth curves were then fitted to all length-at-age data including sections deemed unreadable near the focus. The location of the birth band(BB) in each species was confirmed by comparing suspected birth band radius(BR) measurements with [vertebral radius(VR) ] measurements of available late-term embryos... and/or early young-of-the-year fish... Regressions between VR and [total length] for each species, along with published hatch lengths, were also used to verify the location of the BB along the corpus calcareum of each section... 6, fiche 2, Anglais, - birth%20band
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Birthmarks are usually represented by an angle change along the centrum face of whole vertebrae or along [the] intermedialia-corpus calcareum interface with an associated ring on the corpus calcareum in sectioned centra, but this feature may not be distinct in either. 5, fiche 2, Anglais, - birth%20band
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- birthband
- birth mark
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Poissons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bande de naissance
1, fiche 2, Français, bande%20de%20naissance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BN 1, fiche 2, Français, BN
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- marque de naissance 2, fiche 2, Français, marque%20de%20naissance
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiography (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exit beam
1, fiche 3, Anglais, exit%20beam
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- emerging beam 2, fiche 3, Anglais, emerging%20beam
correct
- emergent beam 3, fiche 3, Anglais, emergent%20beam
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If we have three equal path lengths of an x-ray beam through three different types of tissue, muscle, bone and blood, that are the same depths, the emergent beam(given that the entry beam to all tissues is of equal intensity) from bone will be attenuated to a greater extent than the beam through either muscle or through blood. 1, fiche 3, Anglais, - exit%20beam
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radiographie (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- faisceau émergent
1, fiche 3, Français, faisceau%20%C3%A9mergent
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un faisceau homogène de rayons X traverse le corps humain, le faisceau émergent présente des inhomogénéités qui reflètent la forme et la nature des tissus traversés. 2, fiche 3, Français, - faisceau%20%C3%A9mergent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- haz emergente
1, fiche 3, Espagnol, haz%20emergente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aircraft traffic 1, fiche 4, Anglais, aircraft%20traffic
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In October, 1960, about 87 per cent of all scheduled flights were for trip lengths of not more than 500 miles. This clearly indicates that the predominant aircraft traffic is in short-haul operations. 1, fiche 4, Anglais, - aircraft%20traffic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trafic aéronautique 1, fiche 4, Français, trafic%20a%C3%A9ronautique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[L'architecte et l'ingénieur] doivent se fier à quelques idées générales et [...] à une analyse respectueuse et méticuleuse des particularités du trafic aéronautique local. 1, fiche 4, Français, - trafic%20a%C3%A9ronautique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastic Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- comb chain
1, fiche 5, Anglais, comb%20chain
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A macromolecule consisting of a main chain from which, at regular intervals, linear chains, all of comparable lengths, emanate. 1, fiche 5, Anglais, - comb%20chain
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
comb chain: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 5, Anglais, - comb%20chain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
- Matières plastiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaîne en tête-à-queue
1, fiche 5, Français, cha%C3%AEne%20en%20t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dqueue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Macromolécule composée d’une chaîne principale d’où partent, à intervalles réguliers, des chaînes linéaires de longueurs comparables. 1, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20en%20t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dqueue
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chaîne en tête-à-queue : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20en%20t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dqueue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Química
- Materiales plásticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cadena ramificada
1, fiche 5, Espagnol, cadena%20ramificada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Macromolécula constituida por una cadena principal de la cual emanan a intervalos regulares cadenas lineales, todas de longitud comparable. 1, fiche 5, Espagnol, - cadena%20ramificada
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Steel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- short terne
1, fiche 6, Anglais, short%20terne
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- short terne tin plate 2, fiche 6, Anglais, short%20terne%20tin%20plate
correct
- terne plate 3, fiche 6, Anglais, terne%20plate
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Terne coated sheet is any sheet steel that has been coated by immersion in a bath of molten terne metal. Terne metal is an alloy of lead and tin. ... Formerly, there were two classes of terne-coated products: long terne sheet (sometimes called simply long ternes) which was a hot-dipped sheet-mill product that fell within the dimensional ranges covered by the uncoated-sheet commodities; and short ternes (also called terne plate) which was a hot-dipped tin-mill product in black-plate gages (thickness less than 0.36 mm (0.014 inch). Short-ternes (terne plate) are no longer produced. 3, fiche 6, Anglais, - short%20terne
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Terne plate roofing sheets. All terne plate is produced by hot-dip process. Two product lines "short terne" and "long terne" are available. The difference between the two products is largely one of size. "Short terne" is generally available in the sizes 356 x 508 mm and 508 x 711 mm. "Long terne" is available in cut lengths up to 3, 658 mm and coils, generally 15, 240 mm in length. 4, fiche 6, Anglais, - short%20terne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
According to some authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in the thickness of their tin coating. "Short" refers to the weight of coating per basis box, and always to the thinner coatings, usually 40.5 m² (436 sq. ft.) of plate or sheet; usually 3.6 kg of coating metal is the limit for short terne tin plates, and for heavier plates the weight of coating may vary from two to five times this amount. According to other authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in their linear dimensions. Short ternes commonly measure 0.5 X 0.7 m, whereas long ternes have dimensions which usually fall within the limits of 0.6 X 1.5 m to 1.2 X 3.7 m. It is possible that the latter characteristic (size) conditions the former one (coating weight), ending in the same result, the difference being simply in the approach chosen. 2, fiche 6, Anglais, - short%20terne
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Acier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tôle plombée courte
1, fiche 6, Français, t%C3%B4le%20plomb%C3%A9e%20courte
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- fer terne de catégorie «short» 1, fiche 6, Français, fer%20terne%20de%20cat%C3%A9gorie%20%C2%ABshort%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fer terne dont la masse de revêtement ou les dimensions sont petites. 1, fiche 6, Français, - t%C3%B4le%20plomb%C3%A9e%20courte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Steel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- long terne
1, fiche 7, Anglais, long%20terne
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- long terne sheet 2, fiche 7, Anglais, long%20terne%20sheet
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Terne coated sheet is any sheet steel that has been coated by immersion in a bath of molten terne metal. Terne metal is any alloy of lead and tin. ... Formerly, there were two classes of terne-coated products: long terne sheet (sometimes called simply long ternes) which was a hot-dipped sheet-mill product that fell within the dimensional ranges covered by the uncoated-sheet commodities; and short ternes (also called terne plate) which was a hot-dipped tin-mill product in black-plate gages (thickness less than 0.36 mm (0.014 inch). Short-ternes (terne plate) are no longer produced. 2, fiche 7, Anglais, - long%20terne
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Terne plate roofing sheets. All terne plate is produced by hot-dip process. Two product lines "short terne" and "long terne" are available. The difference between the two products is largely one of size. "Short terne" is generally available in the sizes 356 x 508 mm and 508 x 711 mm. "Long terne" is available in cut lengths up to 3, 658 mm and coils, generally 15, 240 mm in length. 3, fiche 7, Anglais, - long%20terne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
According to some authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in the thickness of their tin coating. "Short" refers to the weight of coating per basis box, and always to the thinner coatings, usually 40.5 m² (436 sq. ft.) of plate or sheet; usually 3.6 kg of coating metal is the limit for short terne tin plates, and for heavier plates the weight of coating may vary from two to five times this amount. According to other authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in their linear dimensions. Short ternes commonly measure 0.5 X 0.7 m, whereas long ternes have dimensions which usually fall within the limits of 0.6 X 1.5 m to 1.2 X 3.7 m. It is possible that the latter characteristic (size) conditions the former one (coating weight), ending in the same result, the difference being simply in the approach chosen. 4, fiche 7, Anglais, - long%20terne
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- long terneplate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tôle plombée longue
1, fiche 7, Français, t%C3%B4le%20plomb%C3%A9e%20longue
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fer terne de catégorie «long» 1, fiche 7, Français, fer%20terne%20de%20cat%C3%A9gorie%20%C2%ABlong%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fer terne dont la masse de revêtement ou les dimensions sont grandes. 1, fiche 7, Français, - t%C3%B4le%20plomb%C3%A9e%20longue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hexoctahedron
1, fiche 8, Anglais, hexoctahedron
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An isometric crystal having 48 equal triangular faces. 2, fiche 8, Anglais, - hexoctahedron
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[A] hexoctahedron is composed of 48 triangular faces, each of which intersects all three crystallographic axes at different lengths. 3, fiche 8, Anglais, - hexoctahedron
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hexaoctaèdre
1, fiche 8, Français, hexaocta%C3%A8dre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- hexoctaèdre 2, fiche 8, Français, hexocta%C3%A8dre
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Polyèdre à 48 faces, forme cristalline appartenant au système cubique. 2, fiche 8, Français, - hexaocta%C3%A8dre
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble produit l'«hexaoctaèdre», qui constitue la forme simple la plus riche en faces, soit quarante-huit triangles équilatéraux [...] 3, fiche 8, Français, - hexaocta%C3%A8dre
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les huit sommets du cube étant semblables, ces huit sommets donnent : 8 X 6 = 48 facettes. Si ces facettes sont développées au point de faire disparaître le cube [...], nous avons un solide limité par 48 facettes; 48 plans = l'hexaoctaèdre. 4, fiche 8, Français, - hexaocta%C3%A8dre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bioptic
1, fiche 9, Anglais, bioptic
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to biopsy. 2, fiche 9, Anglais, - bioptic
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Needles for bone biopsy are available in different diameters and lengths, in practical blister. The wide range of points(sharpenings) both of mandrel and of cannula allows to meet all the requirement of bioptic collecting. 1, fiche 9, Anglais, - bioptic
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- biopsique
1, fiche 9, Français, biopsique
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la biopsie. 2, fiche 9, Français, - biopsique
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Examen biopsique, excisions biopsiques. 2, fiche 9, Français, - biopsique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- buckle
1, fiche 10, Anglais, buckle
correct, nom, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- wrinkle 2, fiche 10, Anglais, wrinkle
correct, nom, uniformisé
- ridge 3, fiche 10, Anglais, ridge
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bulge or wrinkle at the surface of a sheet of roofing material. 4, fiche 10, Anglais, - buckle
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hot Asphalt Applied Roof Systems... Assure that all membrane plies lay flat and are fully and uniformly bonded to their substrate.(Does not apply to mechanically fastened sheets.) Wrinkles, fishmouths and other like defects must be removed and patched... heavy coated base sheets such as Ultra base and Permavent shall be cut into lengths "short enough to be easily handled" and allowed to warm up and relax prior to installation. Appropriate maximum length may vary depending upon temperature conditions. The base sheet must be warmed to a temperature sufficient to allow expansion and relaxation of the asphalt coating, otherwise wrinkles may form. 5, fiche 10, Anglais, - buckle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
buckle; wrinkle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 10, Anglais, - buckle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bombement
1, fiche 10, Français, bombement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- plissement 2, fiche 10, Français, plissement
correct, nom masculin, uniformisé
- pli 3, fiche 10, Français, pli
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Grand renflement ou repli allongé dans une membrane de couverture à la suite de sa séparation du support accompagnée d'une dilatation ou d'un retrait. 1, fiche 10, Français, - bombement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les étanchéités multicouches installées par temps froid sont susceptibles à ce type de problème du fait que la baisse rapide de la température de l'asphalte entraîne souvent des surépaisseurs d'asphalte entre les feutres et une mauvaise adhérence de la membrane à son support. Les plissements se manifesteront alors au printemps lorsque les températures de l'étanchéité atteignent ou dépassent le point de ramollissement de l'asphalte. Des essais en laboratoire sur une membrane qui s'était plissée vis-à-vis chaque joint du support d'isolant ont montré que la quantité moyenne d'asphalte était de l'ordre de 1,75 kg/m². 4, fiche 10, Français, - bombement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
plissement; pli : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 10, Français, - bombement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Rock Quality Designation
1, fiche 11, Anglais, Rock%20Quality%20Designation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- RQD 1, fiche 11, Anglais, RQD
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Because of the wide scope of rock mechanics, as yet there is no system of rock classification that is acceptable to all users of rock mechanics... The Rock Quality Designation(RQD) is [a] system based upon the total length of core pieces exceeding 4 in.(10. 16 cm) that are recovered in one core run. Thus, in a core run of 60 in., if there is a total of 25 in. of core pieces with lengths greater than 4 in., the RQD would be(25/60) X 100 or 41%. These latter values, then, are related to rock quality... 1, fiche 11, Anglais, - Rock%20Quality%20Designation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Selon un professeur de géologie à l'Université Laval, on utilise en français l'abréviation «RQD» pour désigner le «Rock Quality Designation». 1, fiche 11, Français, - RQD
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- qualité de la roche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-06-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- brush strip seal 1, fiche 12, Anglais, brush%20strip%20seal
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- brush strip 2, fiche 12, Anglais, brush%20strip
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
BRUSH STRIP SEALS. The versatility of brush strip and ease of installation makes it particularly suitable for sealing difficult applications such as sliding, revolving, pivot and roll-up doors against smoke, odours, draughts, dust, insects and light, and for the retention of air conditioning. Brush strip sealing is recognised as solving draught problems where heavy-duty use is required in areas such as public transport applications. Tests have proven that minimal wear occurs with prolonged use to either brush or contact surfaces. Dense black nylon bristles are locked into a galvanised steel strip, which is then generally fitted into an aluminium holder. The aluminium holder will take all bristle lengths, and the adhesive PVC foam tape is standard on most aluminium holders. 1, fiche 12, Anglais, - brush%20strip%20seal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- joint brosse d'étanchéité
1, fiche 12, Français, joint%20brosse%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- joint brosse 1, fiche 12, Français, joint%20brosse
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Joint brosse d'étanchéité (joint brosse). Les joints brosses d'étanchéité, composés de fibres polypropylène, sont destinés à l'étanchéité de tous les types de châssis coulissants et coulisses de volets roulants. 1, fiche 12, Français, - joint%20brosse%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Structural Framework
- Wood Products
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- laminated beam
1, fiche 13, Anglais, laminated%20beam
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A beam composed of two or more lengths glued, nailed, or otherwise fixed together, with the grain running lengthwise in all of them. 2, fiche 13, Anglais, - laminated%20beam
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Charpentes
- Produits du bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poutre lamellée
1, fiche 13, Français, poutre%20lamell%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Poutre composée de deux ou plusieurs longueurs de bois collés, cloués, ou autrement rendus solidaires, avec le fil disposé dans le sens de leur longueur commune. 2, fiche 13, Français, - poutre%20lamell%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Productos madereros
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- viga laminada
1, fiche 13, Espagnol, viga%20laminada
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aluminum Production
- Foundry Practice
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- thimble removal press
1, fiche 14, Anglais, thimble%20removal%20press
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- thimble stripping press 2, fiche 14, Anglais, thimble%20stripping%20press
correct
- thimble press 3, fiche 14, Anglais, thimble%20press
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Thimble Removal Press.-ALTECH Thimble Removal Press is a proven technology for the automation of the task of stripping cast iron thimbles from the stubs on anode rods. The rods are transferred on a P&F overhead conveyor system in the Anode Service Plant to the Thimble Stripping Press. The thimbles will be stripped from the stubs one-by-one for avoiding unnecessary stresses on the yoke arms. It has been investigated to strip off simultaneously the thimbles from all the stubs, but due to the fact that the stubs have different lengths the thimble stripping cylinders from below will hit the stubs at different time and bend the yoke arm upwards. 4, fiche 14, Anglais, - thimble%20removal%20press
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Thimble Stripping Presses. Our Thimble Presses are designed to remove the Cast Iron Thimble from the Steel Stubs. Units are available from 50 to 400 tons capacity to remove any shape of thimble.Thimble Presses are designed to accommodate all rod styles from single pin to six pin. High productivity to suit operating requirements, with cycle times as low as 15 seconds. 3, fiche 14, Anglais, - thimble%20removal%20press
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Butt Removal and Thimble Stripping presses with capacities up to 300 tonnes for aluminium smelters. 5, fiche 14, Anglais, - thimble%20removal%20press
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Production de l'aluminium
- Fonderie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- presse de démoulage de la fonte
1, fiche 14, Français, presse%20de%20d%C3%A9moulage%20de%20la%20fonte
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Presse de démoulage : presse à balancier munie d'une collerette et deux mandrins de démoulage. 2, fiche 14, Français, - presse%20de%20d%C3%A9moulage%20de%20la%20fonte
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Pour faciliter le démoulage du revêtement de la bague de cylindre, utiliser une presse de démoulage. 3, fiche 14, Français, - presse%20de%20d%C3%A9moulage%20de%20la%20fonte
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Agent de séparation polyvalent particulièrement bien adapté pour le démoulage de fonte à sable vert. De plus ACMOS 118-76 apporte la preuve de ses qualités supérieures pour tous les procédés CO2, BETA-SET, COLD-BOX et similaires. 4, fiche 14, Français, - presse%20de%20d%C3%A9moulage%20de%20la%20fonte
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
- Rubber
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet stabilizer
1, fiche 15, Anglais, ultraviolet%20stabilizer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- UV stabilizer 2, fiche 15, Anglais, UV%20stabilizer
correct
- light stabilizer 1, fiche 15, Anglais, light%20stabilizer
correct
- light stabilizing agent 3, fiche 15, Anglais, light%20stabilizing%20agent
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any chemical compound that, admixed with a thermoplastic resin, selectively absorbs ultraviolet rays; used to prevent ultraviolet degradation of polymers. 2, fiche 15, Anglais, - ultraviolet%20stabilizer
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
When a polymer absorbs light, it may reradiate the absorbed energy at much longer wave lengths(heat), at slightly longer wave lengths(luminescence), or the energy may be transferred to another molecule. When none of these processes is operative, the absorbed light energy may cause bond breaking leading to degradation. By incorporating an ultraviolet absorbing compound into the plastic, it is possible to essentially eliminate all of the above processes, since the absorber even at concentrations as low as 0. 5% can effectively compete for the incident ultraviolet radiation, thus protecting the plastic form degradation. A second approach to stabilization is to incorporate an additive which, though not an absorber in itself, can accept energy from the polymer substrate, and thus, leave the polymer intact. Since protection of plastics against light degradation can be achieved by these two mechanisms, the broader term "ultraviolet stabilizer" or "light stabilizer" is used to refer to such additives. 1, fiche 15, Anglais, - ultraviolet%20stabilizer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
- Caoutchouc
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- agent anti-UV
1, fiche 15, Français, agent%20anti%2DUV
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- anti-U.V. 2, fiche 15, Français, anti%2DU%2EV%2E
correct, nom masculin
- photostabilisant 3, fiche 15, Français, photostabilisant
correct, nom féminin
- stabilisant UV 4, fiche 15, Français, stabilisant%20UV
nom masculin
- anti U.V. 5, fiche 15, Français, anti%20U%2EV%2E
nom masculin
- antiUV 4, fiche 15, Français, antiUV
nom masculin
- anti ultra-violet 5, fiche 15, Français, anti%20ultra%2Dviolet
nom masculin
- stabilisant lumière 6, fiche 15, Français, stabilisant%20lumi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique que l'on ajoute à un matériau macromoléculaire (matière plastique, élastomère, fibre) pour le protéger contre l'action dégradante des rayons ultraviolets. 2, fiche 15, Français, - agent%20anti%2DUV
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'agent anti-UV est d'absorber l'énergie reçue sans réémettre dans le visible. Les principaux produits utilisés sont la benzophénone et le benzotriazol. Il faut noter également que l'introduction de certains pigments (oxydes métalliques, noir de carbone) favorise la résistance aux UV de même que l'application d'un revêtement (peinture). 7, fiche 15, Français, - agent%20anti%2DUV
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 8, fiche 15, Français, - agent%20anti%2DUV
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
agent anti-UV : terme normalisé par l'AFNOR. 9, fiche 15, Français, - agent%20anti%2DUV
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- agent anti U.V.
- agent anti-ultraviolet
- anti-ultraviolet
- stabilisant ultraviolet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
- Caucho
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- fotoestabilizador
1, fiche 15, Espagnol, fotoestabilizador
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- slasher deck
1, fiche 16, Anglais, slasher%20deck
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
All tree lengths are first cut by a swing-saw into either 16’3" lengths or 20’0" lengths before being transferred to the slasher deck equipped with multiple saws providing the final pulpwood lengths desired(Les Industries Tanguay Ltée, Immediate Reduction in Wood Cost, 1971, p. 15). 2, fiche 16, Anglais, - slasher%20deck
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plan de tronçonnage
1, fiche 16, Français, plan%20de%20tron%C3%A7onnage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- plate-forme de tronçonnage 2, fiche 16, Français, plate%2Dforme%20de%20tron%C3%A7onnage
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme placée à l'extrémité du monte-billes et munie de chaînes à taquets qui poussent les billes vers les scies. 1, fiche 16, Français, - plan%20de%20tron%C3%A7onnage
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le chargement consistait à prendre, à l'aide de la pince, un certain nombre de grumes sur l'empilement et à les placer sur la plate-forme de tronçonnage, sans les libérer (P. Giguère, Evaluation de la tronçonneuse Tanguay CC-100, octobre 1979, p. 5). 2, fiche 16, Français, - plan%20de%20tron%C3%A7onnage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 16, Français, - plan%20de%20tron%C3%A7onnage
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 16, Français, - plan%20de%20tron%C3%A7onnage
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de tronçonnage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- negative radiation balance
1, fiche 17, Anglais, negative%20radiation%20balance
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- negative radiation budget 2, fiche 17, Anglais, negative%20radiation%20budget
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... the atmosphere has a negative radiation budget, for while it absorbs 131 units of solar and LW [longwave] radiation, it loses 160 units by LW [longwave] radiation. 2, fiche 17, Anglais, - negative%20radiation%20balance
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
radiation balance: sum of all radiation receipts and dispersions. ... Negative radiation balance for earth/atmosphere system in polar regions : polar regions emit more radiation than they absorb. ... Negative radiation balance for atmosphere: even in tropical regions the atmosphere emits more radiation than it absorbs. 3, fiche 17, Anglais, - negative%20radiation%20balance
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Negative radiation balance : The snow surface loses heat by infrared radiation faster than it is gained by radiation at all wave lengths. 4, fiche 17, Anglais, - negative%20radiation%20balance
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In general, the radiation balance at the Earth’s surface is positive by day and negative by night. 5, fiche 17, Anglais, - negative%20radiation%20balance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bilan radiatif négatif
1, fiche 17, Français, bilan%20radiatif%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Globalement, la Terre absorbe l'énergie solaire et, en retour, diffuse de la chaleur vers l'espace. Toutefois, on sait aujourd'hui que les régions équatoriales absorbent plus de chaleur qu'elles n'en émettent et que, à l'inverse, les régions polaires ont un rayonnement tellurique supérieur à la quantité de chaleur qu'elles absorbent. On peut donc dire que les régions équatoriales ont un bilan radiatif positif tandis que celles plus rapprochées des pôles ont un bilan radiatif négatif. 1, fiche 17, Français, - bilan%20radiatif%20n%C3%A9gatif
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On appelle «bilan radiatif» la différence entre l'énergie gagnée par la planète, par absorption du rayonnement solaire, et l'énergie perdue (renvoyée vers l'espace), par émission dans l'infrarouge. Le climat est la conséquence de ce bilan [...] Lorsque le bilan radiatif est globalement nul, l'état thermique de la Terre est globalement à peu près équilibré. Par contre, si le bilan radiatif est positif (ou négatif), la Terre se réchauffe (ou se refroidit). 2, fiche 17, Français, - bilan%20radiatif%20n%C3%A9gatif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-09-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- casing string
1, fiche 18, Anglais, casing%20string
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- string of casing 2, fiche 18, Anglais, string%20of%20casing
correct
- string 3, fiche 18, Anglais, string
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The total footage of casing run in a well. 4, fiche 18, Anglais, - casing%20string
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Casing is manufactured in lengths of about 30 ft, each length or joint being joined to another as casing is run in a well. The entire length of all the joints of casing is called the casing string. 3, fiche 18, Anglais, - casing%20string
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The upper drill pipe is constantly moving vertically through the marine riser, the blowout preventers, the wellhead, and the casing strings. 5, fiche 18, Anglais, - casing%20string
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
If casing is needed lower down than the bottom of the previous casing, a new string of lining pipe must be extended into the well from the surface. Each additional casing string reduces the internal diameter of the well. 6, fiche 18, Anglais, - casing%20string
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 18, La vedette principale, Français
- colonne de tubage
1, fiche 18, Français, colonne%20de%20tubage
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- colonne de cuvelage 2, fiche 18, Français, colonne%20de%20cuvelage
nom féminin
- train de tubage 3, fiche 18, Français, train%20de%20tubage
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- columna de intubado
1, fiche 18, Espagnol, columna%20de%20intubado
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- flock
1, fiche 19, Anglais, flock
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- fiber flock 2, fiche 19, Anglais, fiber%20flock
correct
- fibre flock 3, fiche 19, Anglais, fibre%20flock
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding. 4, fiche 19, Anglais, - flock
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
There are two main types : precision cut flock, where all fiber lengths are approximately equal, and random cut flock, where the fibers are ground or chopped to produce a range of lengths. 4, fiche 19, Anglais, - flock
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- floc
1, fiche 19, Français, floc
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- flock 2, fiche 19, Français, flock
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Matériau obtenu par réduction de fibres textiles en fragments au moyen de coupage ou de broyage. 3, fiche 19, Français, - floc
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il y a deux types principaux de flocs : coupage précis de flocs où toutes les fibres sont approximativement de longueurs égales et coupage au hasard où les fibres sont broyées ou craquées produisant une large gamme de longueurs. 3, fiche 19, Français, - floc
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Optics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- color spectrum
1, fiche 20, Anglais, color%20spectrum
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- colour spectrum 2, fiche 20, Anglais, colour%20spectrum
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... the radiant energy wave lengths that make human sight possible [which] include all colors and are measured in nanometers. 1, fiche 20, Anglais, - color%20spectrum
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Optique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- spectre chromatique
1, fiche 20, Français, spectre%20chromatique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Longueurs d'onde d'énergie radiante qui rendent possible la vision humaine et qui comprennent toutes les couleurs, que l'on exprime en nanomètres. 2, fiche 20, Français, - spectre%20chromatique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Forestry Operations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- logger
1, fiche 21, Anglais, logger
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- bushworker 2, fiche 21, Anglais, bushworker
correct, Canada
- bushman 3, fiche 21, Anglais, bushman
correct, Canada
- wood-cutter 4, fiche 21, Anglais, wood%2Dcutter
correct
- woodman 4, fiche 21, Anglais, woodman
correct
- lumberjack 5, fiche 21, Anglais, lumberjack
correct, voir observation, Amérique du Nord
- lumber-jack 4, fiche 21, Anglais, lumber%2Djack
correct, Amérique du Nord
- lumberman 2, fiche 21, Anglais, lumberman
correct, Canada
- timberjack 6, fiche 21, Anglais, timberjack
correct
- woodsworker 7, fiche 21, Anglais, woodsworker
correct, Canada
- lumberer 3, fiche 21, Anglais, lumberer
Canada
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A person whose occupation is logging. 3, fiche 21, Anglais, - logger
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
logging: the business or occupation of felling and sawing trees and of transporting them to sawmills, lumberyards, etc. 3, fiche 21, Anglais, - logger
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
"Terms of the Trade"(DEATR), a handbook from Random Lengths Publications, points out that the word "lumberjack" is applied to workers in the Northeastern United States and Eastern Canada while in all other parts of North America "logger" is more common. 8, fiche 21, Anglais, - logger
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- woodsman
- wood worker
- bush worker
- forest worker
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation forestière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bûcheron
1, fiche 21, Français, b%C3%BBcheron
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ouvrier forestier 2, fiche 21, Français, ouvrier%20forestier
correct, nom masculin
- homme de chantier 3, fiche 21, Français, homme%20de%20chantier
correct, nom masculin, Canada, vieilli
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le métier est d'abattre des arbres dans une forêt. 4, fiche 21, Français, - b%C3%BBcheron
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Bûcheron [...] Abat les arbres, coupe, empile et traîne les billes dans un petit chantier d'abattage [...] 5, fiche 21, Français, - b%C3%BBcheron
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Explotación forestal
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- hachero
1, fiche 21, Espagnol, hachero
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- obrero forestal 2, fiche 21, Espagnol, obrero%20forestal
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- precision cut
1, fiche 22, Anglais, precision%20cut
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Flock : The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding. There are two main types : precision cut flock, where all fiber lengths are approximately equal, and random cut flock, where the fibers are ground or chopped to produce a range of lengths. 1, fiche 22, Anglais, - precision%20cut
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coupage précis
1, fiche 22, Français, coupage%20pr%C3%A9cis
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Floc : Matériau obtenu par réduction de fibres textiles en fragments au moyen de coupage ou de broyage. Il y a deux types principaux de flocs : coupage précis de flocs où toutes les fibres sont approximativement de longueurs égales et coupage au hasard où les fibres sont broyées ou craquées produisant une large gamme de longueurs. 1, fiche 22, Français, - coupage%20pr%C3%A9cis
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-10-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- drainage density 1, fiche 23, Anglais, drainage%20density
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Total channel-segment lengths, accumulated for all orders within a drainage area, divided by the area. 1, fiche 23, Anglais, - drainage%20density
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- densité de drainage
1, fiche 23, Français, densit%C3%A9%20de%20drainage
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- densité du réseau de drainage 2, fiche 23, Français, densit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau%20de%20drainage
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Longueur totale des segments de cours d'eau de tous ordres d'un bassin hydrographique, divisée par la superficie du bassin. 3, fiche 23, Français, - densit%C3%A9%20de%20drainage
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- densité du réseau hydrographique
- densité du réseau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- densidad de drenaje
1, fiche 23, Espagnol, densidad%20de%20drenaje
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Suma de las longitudes de toda la red de cauces de cualquier orden, en una cuenca, dividida por el área de la misma. 1, fiche 23, Espagnol, - densidad%20de%20drenaje
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- precision cut flock
1, fiche 24, Anglais, precision%20cut%20flock
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Flock : The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding... precision cut flock, where all fiber lengths are approximately equal. 1, fiche 24, Anglais, - precision%20cut%20flock
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coupage précis de flocs
1, fiche 24, Français, coupage%20pr%C3%A9cis%20de%20flocs
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les flocs : Un floc se définit par la nature de la fibre textile utilisée ( coton, rayonne, polyamide, acrylique, polyester.). Selon la qualité et le rendu désirés, on mélangera des fibres de différentes matières textiles ou on ne retiendra qu'une seule variété avant la préparation par broyage ou coupage. On obtient alors des flocs de 0,1 à 10 mm dans des titres de 0,5 à 44 décitex. 2, fiche 24, Français, - coupage%20pr%C3%A9cis%20de%20flocs
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- hydrogen-cryogenic distillation column
1, fiche 25, Anglais, hydrogen%2Dcryogenic%20distillation%20column
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Hydrogen-cryogenic distillation columns having all of the following applications :(a) designed to operate with internal temperatures of-238°C(35 K) or less;(b) designed to operate at internal pressure of 0. 5 MPa to 5 MPa(5 to 50 atmospheres) ;(c) constructed of fine-grain stainless steels of the 300 series with low sulphur content or equivalent cryogenic and H2-compatible materials; and(d) with internal diameters of 1 m or greater and effective lengths of 5 m or greater. 1, fiche 25, Anglais, - hydrogen%2Dcryogenic%20distillation%20column
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 25, Anglais, - hydrogen%2Dcryogenic%20distillation%20column
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- colonne de distillation cryogénique à hydrogène
1, fiche 25, Français, colonne%20de%20distillation%20cryog%C3%A9nique%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Colonnes de distillation cryogénique à hydrogène possédant toutes les propriétés suivantes : a) conçues pour fonctionner à des températures intérieures égales ou inférieures à -238 °C (35 K); b) conçues pour fonctionner à une pression intérieure de 0,5 MPa à 5 MPa (5 à 50 atmosphères); c) fabriquées en aciers inoxydables à grain fin appartenant à la série 300 avec une faible teneur en soufre, ou des matériaux équivalents cryogéniques et compatibles avec H2; d) avec un diamètre intérieur égal ou supérieur à 1 m et une longueur effective égale ou supérieure à 5 m. 1, fiche 25, Français, - colonne%20de%20distillation%20cryog%C3%A9nique%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 25, Français, - colonne%20de%20distillation%20cryog%C3%A9nique%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- stowage tray
1, fiche 26, Anglais, stowage%20tray
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Stowage hardware consists of stowage racks, stowage lockers, stowage trays, Aisle Stowage Containers(ASCs), Resupply Stowage Platforms(RSPs), and soft stowage bags. Stowage racks consist of a rack structure, a stowage locker structure and stowage trays. The stowage tray is the main "module" for stowing items. The trays vary in length and height(all are roughly 17. 5 inches wide). A single high tray is 5. 25 inches tall, a double is 10. 5 inches, and a triple tray is 15. 75 inches. The different lengths are 10 inches, 17 inches, 30 inches, and 34 inches. Through different combinations of height and length, a variety of sizes of trays are provided to accommodate many different stowage configurations. 2, fiche 26, Anglais, - stowage%20tray
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
stowage tray: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 26, Anglais, - stowage%20tray
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- plateau de rangement
1, fiche 26, Français, plateau%20de%20rangement
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
plateau de rangement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 26, Français, - plateau%20de%20rangement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Metal Rolling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Reducing and Sizing Blocks
1, fiche 27, Anglais, Reducing%20and%20Sizing%20Blocks
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
After the breakthrough of the so-called Precision Sizing Blocks(PSB) and the reducing and Sizing Blocks(RSB) in the mid-eighties, there has been a continuous development until today... the RSB replaces the last two or four stands in the bar finishing or wire rod pre-finishing mill. The RSB, therefore, rolls either all necessary pre-sections for the wire rod finishing block or the finished bar products for coiling into the pouring reels, as bar in coil(BIC), or for straight bar lengths onto a cooling bed. 1, fiche 27, Anglais, - Reducing%20and%20Sizing%20Blocks
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- blocs de réduction et calibrage
1, fiche 27, Français, blocs%20de%20r%C3%A9duction%20et%20calibrage
nom masculin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le RSB (Reducing and Sizing Blocks) remplace les deux ou quatre dernières cages dans un train finisseur à barres ou dans un train préfinisseur à fil [...] Le RSB combine en un seul bloc des cages de réduction et des cages de calibrage. 1, fiche 27, Français, - blocs%20de%20r%C3%A9duction%20et%20calibrage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Transport of Water (Water Supply)
- Sewers and Drainage
- Long-Distance Pipelines
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- insertion
1, fiche 28, Anglais, insertion
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Prior to insertion of the liner pipe, the existing culvert must be cleaned of all debris either by flushing or manual removal. Any rust or spalls must be cleaned and removed as well as protrusions into the pipe. A jacking pit must be constructed with adequate size to contain lengths of pipe to be inserted, grouting equipment and any other equipment necessary to perform the insertion. The liner is normally pushed into the existing culvert, but occasionally it is pulled, or a combination of pulling and pushing is used. Due to the often large pressure load needed to push the last sections of a long or heavy liner into place, pulling may be the preferred method as long as adequate provisions have been made to avoid joint separation. 2, fiche 28, Anglais, - insertion
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
- Égouts et drainage
- Canalisations à grande distance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- insertion
1, fiche 28, Français, insertion
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel la gaine est tirée ou poussée dans la conduite à réhabiliter. 2, fiche 28, Français, - insertion
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
gaine : Conduite à forte capacité structurale, destinée à protéger une conduite de plus petit diamètre passant à l'intérieur. La gaine peut aussi être composée d'une membrane souple enduite de résine ou d'un tube flexible, insérée ou inversée d'un regard à l'autre dans la conduite à réhabiliter qui assurera l'aspect étanchéité et structural de celle-ci une fois le processus de cuisson complété. 2, fiche 28, Français, - insertion
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- all lengths
1, fiche 29, Anglais, all%20lengths
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- toutes longueurs
1, fiche 29, Français, toutes%20longueurs
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rod
1, fiche 30, Anglais, rod
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- bar 2, fiche 30, Anglais, bar
correct, nom
- bar stock 3, fiche 30, Anglais, bar%20stock
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A solid product of uniform cross-section along its whole length, supplied in straight lengths. The cross-sections are round, square, rectangular or regular polygonal. All surfaces are formed by extruding, forging, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination.(For rectangular bar the thickness exceeds one tenth of the width). 4, fiche 30, Anglais, - rod
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- barstock
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 30, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Produit plein de section transversale constante sur toute sa longueur, livré en longueurs droites. Les sections transversales sont circulaires, carrées, rectangulaires ou polygonales régulières. Toutes ces formes sont obtenues par filage, forgeage, laminage à chaud, laminage ou étirage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci. 2, fiche 30, Français, - barre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Special-Language Phraseology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- random cut
1, fiche 31, Anglais, random%20cut
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Flock : The material obtained by reducing textile fibers to fragments by cutting or grinding. There are two main types : precision cut flock, where all fiber lengths are approximately equal, and random cut flock, where the fibers are ground or chopped to produce a range of lengths. 1, fiche 31, Anglais, - random%20cut
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- coupage au hasard
1, fiche 31, Français, coupage%20au%20hasard
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Floc : Matériau obtenu par réduction de fibres textiles en fragments au moyen de coupage ou de broyage. Il y a deux types principaux de flocs : coupage précis de flocs où toutes les fibres sont approximativement de longueurs égales et coupage au hasard où les fibres sont broyées ou craquées produisant une large gamme de longueurs. 1, fiche 31, Français, - coupage%20au%20hasard
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- US cartridge designation
1, fiche 32, Anglais, US%20cartridge%20designation
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cartridge identification system in which many different means of designation have been used so far, caused by tradition, commercialisation, and very often by the many different cartridges of the same calibre. The following designations are only a few examples : a. 44-40-220 Winchester : Bullet diameter, weight of the black powder charge and weight of the bullet in grains. b. 44-40 Winchester : Later designation of the above cartridge with the bullet weight deleted. c. 30-06 Springfield : Bullet diameter and year of adoption in service. d. 45 ACP : Bullet diameter and abbreviation for "Auto Colt Pistol". e. 22 Short, 22 Long, 22 Long Rifle, 22 Extra Long : Bullet diameter and name to identify varying cartridge case lengths. f. 220 Swift, 222 Remington, 223 Remington, 224 Weatherby, 225 Winchester :All using bullets of the same diameter(. 224) but having different dimensions of cartridge cases. g. 250-3000 Savage : Bullet diameter and velocity in feet per second. h. 270 Winchester : Bore diameter. NOTE. Today, the most common American practice is to designate the cartridge by the approximate bullet diameter, which in the United States is similar in diameter to the groove diameter of the rifled barrel, and the designation till generally includes the name of the company which designed the cartridge. 1, fiche 32, Anglais, - US%20cartridge%20designation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 32, Anglais, - US%20cartridge%20designation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 32, La vedette principale, Français
- appellation américaine des cartouches
1, fiche 32, Français, appellation%20am%C3%A9ricaine%20des%20cartouches
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'identification des cartouches ayant utilisé jusqu'à maintenant plusieurs moyens différents d'appellation, pour des raisons de tradition, de mise en marché, et très souvent à cause des nombreuses cartouches différentes de même calibre. Les appellations suivantes en sont seulement quelques exemples: a. 44-40-220 Winchester: Diamètre de la balle, poids en grains de la charge de poudre noire et poids en grains de la balle. b. 44-40 Winchester: Appellation subséquente de la cartouche ci-haut, sans le poids de la balle. c. 30-06 Springfield: Diamètre de la balle et année d'entrée en service. d. 45 ACP: Diamètre de la balle et abréviation de "Auto Colt Pistol". e. 22 Short, 22 Long, 22 Long Rifle, 22 Extra Long: Diamètre de la balle et appellation servant à identifier différentes longueurs de douilles. f. 220 Swift, 222 Remington, 223 Remington, 224 Weatherby, 225 Winchester: Utilisant toutes des balles de même diamètre (.224) mais dont les douilles sont de dimensions différentes. g. 250-3000 Savage: Diamètre de la balle et vitesse en pieds/seconde. h. 270 Winchester: Diamètre de l'âme. NOTE. De nos jours, la pratique américaine la plus répandue consiste à nommer la cartouche d'après le diamètre approximatif de la balle, ce qui, aux Etats-Unis, équivaut au diamètre de l'âme à fond des rayures, et l'appellation comprend encore généralement le nom de la compagnie ayant conçu la cartouche. 1, fiche 32, Français, - appellation%20am%C3%A9ricaine%20des%20cartouches
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 32, Français, - appellation%20am%C3%A9ricaine%20des%20cartouches
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-05-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Sewing Notions
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pin marker
1, fiche 33, Anglais, pin%20marker
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Skirt marker is an easy-to-use, accurate tool for marking hems. Of the various types, pin marker is most exact, but takes two people; chalk model can be operated without assistance, but chalk will not come out of some fabrics. Pin-and-chalk combination available. Buy marker that is adjustable to all fashion lengths. 1, fiche 33, Anglais, - pin%20marker
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Fiche 33, La vedette principale, Français
- marqueur à épingles
1, fiche 33, Français, marqueur%20%C3%A0%20%C3%A9pingles
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le trusquin ou arrondisseur de jupe reporte avec exactitude la mesure constante de l'ourlet. Les marqueurs à épingles sont les plus précis, à condition qu'on vous aide. Le modèle avec craie vous permet de marquer vous-même vos ourlets, mais la craie laisse des traces sur certains tissus. Il se vend des trusquins qui combinent les deux techniques et qui s'adaptent aux longueurs à la mode. 1, fiche 33, Français, - marqueur%20%C3%A0%20%C3%A9pingles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bidirectional runway concept
1, fiche 34, Anglais, bidirectional%20runway%20concept
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The aerodrome must be designed to accommodate aeroplane operations under most normal wind conditions. A tail wind on one runway is a head wind on a runway with a reciprocal heading. Runway lengths increase with tail wind, so when using the bidirectional runway concept(i. e. theoretically utilizing a head wind for all conditions in establishing runway length), the zero-wind condition is critical for both take-off and landing. 1, fiche 34, Anglais, - bidirectional%20runway%20concept
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 34, La vedette principale, Français
- notion de piste bidirectionnelle
1, fiche 34, Français, notion%20de%20piste%20bidirectionnelle
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'aérodrome doit être conçu de façon à recevoir les avions dans la plupart des conditions de vent normales. Ce qui est un vent arrière sur une piste est un vent debout sur une piste de sens opposé. La longueur de piste augmente avec le vent arrière, aussi lorsque l'on emploie la notion de piste bidirectionnelle (c'est-à-dire en utilisant théoriquement un vent debout dans toutes les circonstances pour établir la longueur de piste), c'est la condition de vent nul qui est critique tant pour le décollage que pour l'atterrissage. 1, fiche 34, Français, - notion%20de%20piste%20bidirectionnelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Illumination Engineering
- Optics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- one-half-peak divergence
1, fiche 35, Anglais, one%2Dhalf%2Dpeak%20divergence
correct, Grande-Bretagne
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- one-half-peak spread 1, fiche 35, Anglais, one%2Dhalf%2Dpeak%20spread
correct, États-Unis
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Angular extent of a beam which contains all the radius vectors of the polar curve of luminous intensity having lengths greater than 50% of the maximum. 1, fiche 35, Anglais, - one%2Dhalf%2Dpeak%20divergence
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éclairagisme
- Optique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- largeur angulaire de faisceau à mi-intensité
1, fiche 35, Français, largeur%20angulaire%20de%20faisceau%20%C3%A0%20mi%2Dintensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Étendue angulaire contenant les rayons vecteurs de la courbe polaire d'intensité lumineuse qui ont une longueur supérieure à 50 % du maximum. 1, fiche 35, Français, - largeur%20angulaire%20de%20faisceau%20%C3%A0%20mi%2Dintensit%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Illumination Engineering
- Optics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- one-tenth-peak divergence
1, fiche 36, Anglais, one%2Dtenth%2Dpeak%20divergence
correct, Grande-Bretagne
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- one-tenth-peak spread 1, fiche 36, Anglais, one%2Dtenth%2Dpeak%20spread
correct, États-Unis
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Angular extent of a beam which contains all the radius vectors of the polar curve of luminous intensity having lengths greater than 10% of the maximum. 1, fiche 36, Anglais, - one%2Dtenth%2Dpeak%20divergence
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Éclairagisme
- Optique
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- largeur angulaire de faisceau à déci-intensité
1, fiche 36, Français, largeur%20angulaire%20de%20faisceau%20%C3%A0%20d%C3%A9ci%2Dintensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Étendue angulaire contenant les rayons vecteurs de la courbe polaire d'intensité lumineuse qui ont une longueur supérieure à 10 % du maximum. 1, fiche 36, Français, - largeur%20angulaire%20de%20faisceau%20%C3%A0%20d%C3%A9ci%2Dintensit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1984-10-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- wider all lengths 1, fiche 37, Anglais, wider%20all%20lengths
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 37, La vedette principale, Français
- largeur supérieure toutes longueurs 1, fiche 37, Français, largeur%20sup%C3%A9rieure%20toutes%20longueurs
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
bois du Canada 1, fiche 37, Français, - largeur%20sup%C3%A9rieure%20toutes%20longueurs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- analytical stereo-plotter
1, fiche 38, Anglais, analytical%20stereo%2Dplotter
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Matra Optique is now marketing, in the field of photogrammetry, the Traster analytical stereo-plotter, which is the combination of a stereo comparator with a computer system. According to the company, this offers the following advantages : capability to exploit any type of exposure at all focal lengths and in any image format; correction of distortion of all sorts; capability for plotting, directly from the computer, the data extracted from stereo imagery or additional graphical information; a high degree of operator comfort; simultaneous image observation by several operators; and significant increases in productivity and profit, due to the higher data yield. 1, fiche 38, Anglais, - analytical%20stereo%2Dplotter
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- stéréorestituteur analytique 1, fiche 38, Français, st%C3%A9r%C3%A9orestituteur%20analytique
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pour le domaine de la photogrammétrie, la société Matra offre le stéréorestituteur analytique Traster, appareil qui est un stéréocomparateur associé à un ordinateur et qui, selon son fabricant, offre les principaux avantages ci-après: exploitation des clichés de toute focale et de tout format; correction des distorsions de toute nature; possibilité d'utilisation pour restitution graphique ou numérique; grand confort de l'opérateur; possibilité d'observation du modèle simultanément par plusieurs opérateurs; accroissement notable de la productivité et de la rentabilité. 1, fiche 38, Français, - st%C3%A9r%C3%A9orestituteur%20analytique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1977-05-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ditetragonal dipyramid
1, fiche 39, Anglais, ditetragonal%20dipyramid
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Ditetragonal dipyramid"(...) is composed of sixteen triangular faces, each of which intersects all three of the crystallographic axes, cutting the two horizontal axes at different lengths.(...) Several common minerals crystallize in the ditetragonal-dipyramidal class. Major representatives are rutile, anatase, cassiterite, apophyllite zircon, and idocrase. 1, fiche 39, Anglais, - ditetragonal%20dipyramid
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bipyramide octogonale
1, fiche 39, Français, bipyramide%20octogonale
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[Une autre forme holoédrique du système tétragonal est] la "bipyramide octogonale" (...) avec seize faces, huit supérieures et huit inférieures, qui convergent en deux extrémités, une supérieure et une inférieure. 1, fiche 39, Français, - bipyramide%20octogonale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :