TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALL ONCE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Silviculture
- Environmental Management
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- burn window
1, fiche 1, Anglais, burn%20window
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A time period within a short-term planning horizon in which the forecasted fire weather is within the previously determined range in order to proceed with a prescribed burn. 2, fiche 1, Anglais, - burn%20window
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each prescribed fire plan is peer-reviewed by other fire management specialists within Parks Canada before being approved. Once approved, fire management specialists must wait for their "burn window" to arrive. The burn window can occur when all the conditions that are identified in the fire prescription are met. 3, fiche 1, Anglais, - burn%20window
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sylviculture
- Gestion environnementale
- Incendies de végétation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fenêtre de brûlage
1, fiche 1, Français, fen%C3%AAtre%20de%20br%C3%BBlage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période [...] durant laquelle les conditions forêt-météo prévues se trouvent à l'intérieur des valeurs prédéterminées dans le but de procéder à un brûlage dirigé. 2, fiche 1, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20br%C3%BBlage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cation exchange water softener
1, fiche 2, Anglais, cation%20exchange%20water%20softener
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cation exchange water softeners remove the calcium and magnesium ions found in hard water by exchanging them with sodium(or potassium) ions. Once all the ions are fully exchanged, the water softener undergoes a regeneration process to flush the system of excess ions and recharge with new sodium ions. 2, fiche 2, Anglais, - cation%20exchange%20water%20softener
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- adoucisseur d'eau à échange de cations
1, fiche 2, Français, adoucisseur%20d%27eau%20%C3%A0%20%C3%A9change%20de%20cations
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- holder for value
1, fiche 3, Anglais, holder%20for%20value
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Once consideration for the bill has been given it benefits all subsequent parties. In simple terms, this means that the acceptor, drawer and any other parties to the negotiable instrument, cannot set up a defence that value has not been given. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 3, Anglais, - holder%20for%20value
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
of a bill of exchange. 3, fiche 3, Anglais, - holder%20for%20value
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- détenteur à titre onéreux
1, fiche 3, Français, d%C3%A9tenteur%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- détenteur contre valeur 2, fiche 3, Français, d%C3%A9tenteur%20contre%20valeur
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
d'une lettre de change. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenteur%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- end-to-end learning
1, fiche 4, Anglais, end%2Dto%2Dend%20learning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- E2E 2, fiche 4, Anglais, E2E
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
End-to-end learning, or E2E [is a] deep learning process in which a model is instructed to perform a task from start to finish. It's not trained to accomplish a task sequentially but instead learns from the inputs and solves it all at once. 2, fiche 4, Anglais, - end%2Dto%2Dend%20learning
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- end to end learning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- apprentissage de bout-en-bout
1, fiche 4, Français, apprentissage%20de%20bout%2Den%2Dbout
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- apprentissage de bout en bout
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- context-free parsing algorithm
1, fiche 5, Anglais, context%2Dfree%20parsing%20algorithm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Once the terminals are created, the context-free parsing algorithm is run. This algorithm produces all possible derivation trees at the output with respect to the input sentence and input grammar. 2, fiche 5, Anglais, - context%2Dfree%20parsing%20algorithm
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- context free parsing algorithm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- algorithme d'analyse indépendante du contexte
1, fiche 5, Français, algorithme%20d%27analyse%20ind%C3%A9pendante%20du%20contexte
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- passenger carried
1, fiche 6, Anglais, passenger%20carried
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Passengers carried :-are all passengers on a particular flight(with one flight number) counted once only and not repeatedly on each individual stage of that flight;-are all revenue and non-revenue passengers whose journey begins or terminates at the reporting airport and transfer passengers joining or leaving the flight at the reporting airport;-excludes direct transit passengers. 1, fiche 6, Anglais, - passenger%20carried
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- passager transporté
1, fiche 6, Français, passager%20transport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les passagers transportés sont : - tous les passagers d'un vol particulier (identifié par un numéro de vol) comptés une seule fois et non pour chacune des étapes de ce vol; - tous les passagers payants et non payants dont le voyage commence ou se termine à l'aéroport déclarant et les passagers en correspondance embarquant ou quittant le vol à l'aéroport déclarant; - les passagers en transit direct ne sont pas pris en compte. 2, fiche 6, Français, - passager%20transport%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatic reference counting
1, fiche 7, Anglais, automatic%20reference%20counting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ARC 2, fiche 7, Anglais, ARC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Automatic reference counting manages object life cycles by keeping track of all valid references to an object with an internal retain count. Once all references to an object go out of scope or are cleared, and the retain count thus reaches zero, the object and its underlying memory is automatically freed. 3, fiche 7, Anglais, - automatic%20reference%20counting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mécanisme de comptage de références
1, fiche 7, Français, m%C3%A9canisme%20de%20comptage%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rences
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MCR 2, fiche 7, Français, MCR
proposition, nom masculin
- ARC 3, fiche 7, Français, ARC
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mécanisme ARC 3, fiche 7, Français, m%C3%A9canisme%20ARC
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En Objective-C, la bibliothèque standard fournit un mécanisme intégré à la classe NSObject qui permet de faciliter la gestion de la mémoire. C'est le mécanisme de comptage de références. 3, fiche 7, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20comptage%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rences
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- NATO Fuels and Lubricants Working Group
1, fiche 8, Anglais, NATO%20Fuels%20and%20Lubricants%20Working%20Group
correct, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NFLWG 2, fiche 8, Anglais, NFLWG
correct, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The NATO Fuels and Lubricants Working Group develops standardization of fuels, lubricants and associated products used by all naval, land and air assets in order to improve interoperability and the effectiveness of NATO forces. It meets once a year in open session with partners and, if required, in restricted NATO-only session. Meetings are held in conjunction with the Army, Aviation and Naval Fuels and Lubricants Working Parties. 3, fiche 8, Anglais, - NATO%20Fuels%20and%20Lubricants%20Working%20Group
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
NATO Fuels and Lubricants Working Group; NFLWG: designations to be used by NATO. 4, fiche 8, Anglais, - NATO%20Fuels%20and%20Lubricants%20Working%20Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de travail OTAN sur les carburants et les lubrifiants
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20travail%20OTAN%20sur%20les%20carburants%20et%20les%20lubrifiants
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail OTAN sur les carburants et [les] lubrifiants développe la normalisation des carburants, des lubrifiants et des produits connexes utilisés pour tous les moyens navals, terrestres et aériens, dans le but d'améliorer l'interopérabilité et l'efficacité des forces de l'OTAN. Il se réunit une fois par an en séance ouverte aux pays partenaires, et, au besoin, en séance restreinte «OTAN seulement». Les groupes de travail sur les carburants et les lubrifiants navals, sur les carburants et les lubrifiants des forces terrestres, et sur les carburants et les lubrifiants de l'aviation sont associés à ces réunions. 2, fiche 8, Français, - Groupe%20de%20travail%20OTAN%20sur%20les%20carburants%20et%20les%20lubrifiants
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Groupe de travail OTAN sur les carburants et les lubrifiants : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 8, Français, - Groupe%20de%20travail%20OTAN%20sur%20les%20carburants%20et%20les%20lubrifiants
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Birds
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- decoy shooting
1, fiche 9, Anglais, decoy%20shooting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- decoy hunting 2, fiche 9, Anglais, decoy%20hunting
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of hunting in which one sets out decoys and then waits in a blind for birds to be attracted to the area by the presence of the decoys. 3, fiche 9, Anglais, - decoy%20shooting
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Once having fired, a good decoy gunner reloads instantly without even looking at his gun.... Handloaders are apt to miss the boat, because they are looking for empties... In decoy shooting more than any other sport, all the action comes at once. 2, fiche 9, Anglais, - decoy%20shooting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Oiseaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chasse au fusil à l'appelant
1, fiche 9, Français, chasse%20au%20fusil%20%C3%A0%20l%27appelant
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chasse à l'appelant 2, fiche 9, Français, chasse%20%C3%A0%20l%27appelant
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- evergreen tree
1, fiche 10, Anglais, evergreen%20tree
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Deciduous trees shed their leaves usually as an adaptation to a cold or dry/wet season. Evergreen trees also lose leaves, but each tree loses its leaves gradually and not all at once.... In cool temperate climates, fewer plants are evergreen. In [these climates], there is a predominance of conifers because few evergreen broadleaf plants can tolerate severe cold... 1, fiche 10, Anglais, - evergreen%20tree
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arbre à feuillage persistant
1, fiche 10, Français, arbre%20%C3%A0%20feuillage%20persistant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- arbre à feuilles persistantes 2, fiche 10, Français, arbre%20%C3%A0%20feuilles%20persistantes
correct, nom masculin
- arbre sempervirent 3, fiche 10, Français, arbre%20sempervirent
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Arbre dont les feuilles ou les aiguilles demeurent en place toute l'année, sans chute périodique marquée. 1, fiche 10, Français, - arbre%20%C3%A0%20feuillage%20persistant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diving (Naval Forces)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- safety diver
1, fiche 11, Anglais, safety%20diver
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- standby diver 2, fiche 11, Anglais, standby%20diver
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The safety diver is responsible for the safety of all the divers on [the] dive rotation. This person must be able to don their SCUBA [self-contained underwater breathing apparatus] equipment and enter the water in one minute once an emergency situation has been declared by the divemaster in charge. The duties of the safety diver include helping divers into their gear and then assisting them into the water. 3, fiche 11, Anglais, - safety%20diver
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- stand-by diver
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Plongée (Forces navales)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plongeur de sécurité
1, fiche 11, Français, plongeur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- plongeuse de sécurité 2, fiche 11, Français, plongeuse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- plongeur de soutien 3, fiche 11, Français, plongeur%20de%20soutien
correct, nom masculin
- plongeuse de soutien 4, fiche 11, Français, plongeuse%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-12-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- datafication
1, fiche 12, Anglais, datafication
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process of amassing large data sets and mining and analyzing them. 2, fiche 12, Anglais, - datafication
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Datafication is not the same as digitization, which takes analog content—books, films, photographs—and converts it into digital information, a sequence of ones and zeros that computers can read. Datafication is a far broader activity : taking all aspects of life and turning them into data... Once we datafy things, we can transform their purpose and turn the information into new forms of value. 3, fiche 12, Anglais, - datafication
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mise en données
1, fiche 12, Français, mise%20en%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Même si la mondialisation, les nouvelles technologies, les communications, l'accès à internet et la mise en données (datafication) ont, dans l'ensemble, permis de réduire les distances, ils ont également creusé de nouveaux fossés. 1, fiche 12, Français, - mise%20en%20donn%C3%A9es
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- datificación
1, fiche 12, Espagnol, datificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- dataficación 1, fiche 12, Espagnol, dataficaci%C3%B3n
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
datificación; dataficación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las voces "datificar" y "datificación", que aluden a la conversión de procesos que antes eran efímeros en datos que se almacenan y se pueden analizar, se escriben con i en la segunda sílaba, no "dataficar" ni "dataficación". 1, fiche 12, Espagnol, - datificaci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Philosophy (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- conspiracy theory
1, fiche 13, Anglais, conspiracy%20theory
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A belief that some covert but influential organization is responsible for a circumstance or event. 2, fiche 13, Anglais, - conspiracy%20theory
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The more you see the world [as] full of malice and planning instead of circumstance and coincidence, the more likely you are to accept conspiracy theories of all kinds. Once you buy into the first theory, with its premises of coordination, efficacy, and secrecy, the next seems that much more plausible. 3, fiche 13, Anglais, - conspiracy%20theory
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Philosophie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- théorie du complot
1, fiche 13, Français, th%C3%A9orie%20du%20complot
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La Terre est plate. Les vaccins causent l'autisme. [...] Plusieurs théories du complot circulent ces temps-ci [...] 2, fiche 13, Français, - th%C3%A9orie%20du%20complot
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[Une] politologue [...] croit que les théories du complot offrent des explications simples à des phénomènes complexes. 3, fiche 13, Français, - th%C3%A9orie%20du%20complot
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Lace and Lacework (Textiles)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Calais lace
1, fiche 14, Anglais, Calais%20lace
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... three skilled British weavers fled England in 1816, smuggling Leavers machines across the English Channel(a crime punishable by death in England). They landed, conveniently, in Calais. Once settled in this bustling coastal hub, they freely plied their lace-making trade. Eventually, when the Napoleonic wars were over and the French aristocracy was keen on haute couture, Calais became the lace capital of the continent. Calais lace was eventually exported all over the world. 2, fiche 14, Anglais, - Calais%20lace
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dentelle de Calais
1, fiche 14, Français, dentelle%20de%20Calais
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dentelle qui est fabriquée à Calais sur un métier Leavers et qui se distingue des autres dentelles par un passage des fils en lignes successives. 2, fiche 14, Français, - dentelle%20de%20Calais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
D'une longueur de 11 à 22 mètres de long, sur une largeur moyenne de 5 mètres, les dentelles [de Calais] sont principalement destinées à la lingerie. 3, fiche 14, Français, - dentelle%20de%20Calais
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- competitive fishery
1, fiche 15, Anglais, competitive%20fishery
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Competitive fishery. Under this regime, fishers compete for a same global quota. Once it is reached, [all] fishing activity must stop. Several pelagic fish and groundfish fisheries are practised under the competitive regime with a global quota. 2, fiche 15, Anglais, - competitive%20fishery
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pêche compétitive
1, fiche 15, Français, p%C3%AAche%20comp%C3%A9titive
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- pêche concurrentielle 2, fiche 15, Français, p%C3%AAche%20concurrentielle
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pêche compétitive. Dans ce régime, les pêcheurs sont en compétition pour un même contingent global. Lorsque celui-ci est atteint, toute activité de pêche doit cesser. Plusieurs pêches de poissons pélagiques ou du poisson de fond se pratiquent sous le régime compétitif avec contingent global. 1, fiche 15, Français, - p%C3%AAche%20comp%C3%A9titive
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- whole genome sequence
1, fiche 16, Anglais, whole%20genome%20sequence
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- whole-genome sequence 2, fiche 16, Anglais, whole%2Dgenome%20sequence
correct
- complete genome sequence 3, fiche 16, Anglais, complete%20genome%20sequence
correct
- entire genome sequence 4, fiche 16, Anglais, entire%20genome%20sequence
correct
- full genome sequence 5, fiche 16, Anglais, full%20genome%20sequence
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Scientists... hope that being able to study the entire genome sequence will help them understand how the genome as a whole works — how genes work together to direct the growth, development and maintenance of an entire organism. … The whole genome [cannot] be sequenced all at once because available methods of DNA [deoxyribonucleic acid] sequencing can only handle short stretches of DNA at a time. … scientists must break the genome into small pieces, sequence the pieces, and then reassemble them in the proper order to arrive at the sequence of the whole genome. 4, fiche 16, Anglais, - whole%20genome%20sequence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- séquence génomique complète
1, fiche 16, Français, s%C3%A9quence%20g%C3%A9nomique%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- séquence du génome entier 2, fiche 16, Français, s%C3%A9quence%20du%20g%C3%A9nome%20entier
correct, nom féminin
- séquence du génome complet 3, fiche 16, Français, s%C3%A9quence%20du%20g%C3%A9nome%20complet
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-11-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Respiratory System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- respiratory syncytial virus
1, fiche 17, Anglais, respiratory%20syncytial%20virus
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- RSV 2, fiche 17, Anglais, RSV
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Respiratory syncytial virus(RSV) is the most common virus that can infect the lungs and breathing tubes. RSV infection is most serious in young babies. Almost all children get the virus at least once before they are 2 years old. 3, fiche 17, Anglais, - respiratory%20syncytial%20virus
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A paramyxovirus resembling the influenza virus; it is the cause of an epidemic acute respiratory disease that is more serious in children, in whom it causes bronchopneumonia and bronchiolitis. 4, fiche 17, Anglais, - respiratory%20syncytial%20virus
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil respiratoire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- virus respiratoire syncytial
1, fiche 17, Français, virus%20respiratoire%20syncytial
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- VRS 2, fiche 17, Français, VRS
correct, nom masculin
- RSV 3, fiche 17, Français, RSV
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- virus syncytial respiratoire 4, fiche 17, Français, virus%20syncytial%20respiratoire
correct, nom masculin
- VSR 5, fiche 17, Français, VSR
correct, nom masculin
- VSR 5, fiche 17, Français, VSR
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le virus respiratoire syncytial (VRS) est le virus qui infecte le plus les poumons et les voies respiratoires. L'infection à VRS est plus grave chez les jeunes bébés. La plupart des enfants la contractent au moins une fois avant l'âge de 2 ans. 2, fiche 17, Français, - virus%20respiratoire%20syncytial
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Aparato respiratorio
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- virus sincicial respiratorio
1, fiche 17, Espagnol, virus%20sincicial%20respiratorio
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- VSR 2, fiche 17, Espagnol, VSR
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- virus respiratorio sincicial 3, fiche 17, Espagnol, virus%20respiratorio%20sincicial
correct, nom masculin
- VRS 3, fiche 17, Espagnol, VRS
correct, nom masculin
- VRS 3, fiche 17, Espagnol, VRS
- virus sincitial respiratorio 4, fiche 17, Espagnol, virus%20sincitial%20respiratorio
correct, voir observation, nom masculin
- VSR 4, fiche 17, Espagnol, VSR
correct, voir observation, nom masculin
- VSR 4, fiche 17, Espagnol, VSR
- virus respiratorio sincitial 5, fiche 17, Espagnol, virus%20respiratorio%20sincitial
correct, voir observation, nom masculin
- VRS 5, fiche 17, Espagnol, VRS
correct, voir observation, nom masculin
- VRS 5, fiche 17, Espagnol, VRS
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El virus sincicial respiratorio (VSR) es el principal patógeno causante de bronquiolitis en el lactante pequeño. Diferentes estudios epidemiológicos demuestran que la infección primaria por VSR ocurre entre las 6 semanas y los 2 años de vida [...] 2, fiche 17, Espagnol, - virus%20sincicial%20respiratorio
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sincitial: Según el "Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina", la forma "sincitio", a pesar de ser la más utilizada en el mundo de habla hispana, es antietimológica. La forma "sincicio" es la forma más correcta desde el punto de vista etimológico. El "Diccionario de términos médicos" de la Real Academia Nacional de Medicina de España documenta las dos formas. 6, fiche 17, Espagnol, - virus%20sincicial%20respiratorio
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Immunology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- COVID-19 Vaccine Global Access Facility
1, fiche 18, Anglais, COVID%2D19%20Vaccine%20Global%20Access%20Facility
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- COVAX Facility 1, fiche 18, Anglais, COVAX%20Facility
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A global initiative aimed at working with vaccine manufacturers to provide all countries equitable access to safe and effective vaccines against COVID-19, once they are licensed and approved. 2, fiche 18, Anglais, - COVID%2D19%20Vaccine%20Global%20Access%20Facility
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Immunologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Mécanisme pour un accès mondial aux vaccins contre la COVID-19
1, fiche 18, Français, M%C3%A9canisme%20pour%20un%20acc%C3%A8s%20mondial%20aux%20vaccins%20contre%20la%20COVID%2D19
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Mécanisme COVAX 1, fiche 18, Français, M%C3%A9canisme%20COVAX
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Initiative mondiale consistant à collaborer avec les fabricants de vaccins pour garantir à tous les pays un accès équitable à des vaccins contre la COVID-19 sûrs et efficaces, une fois ceux-ci homologués et approuvés. 2, fiche 18, Français, - M%C3%A9canisme%20pour%20un%20acc%C3%A8s%20mondial%20aux%20vaccins%20contre%20la%20COVID%2D19
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Inmunología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Mecanismo de Acceso Mundial a las Vacunas contra la COVID‑19
1, fiche 18, Espagnol, Mecanismo%20de%20Acceso%20Mundial%20a%20las%20Vacunas%20contra%20la%20COVID%E2%80%9119
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- Mecanismo COVAX 1, fiche 18, Espagnol, Mecanismo%20COVAX
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] iniciativa mundial destinada a colaborar con los fabricantes de vacunas de modo que los países de todo el mundo tengan un acceso equitativo a vacunas seguras y eficaces [contra la COVID-19,] una vez que estas hayan obtenido la licencia y autorización. 1, fiche 18, Espagnol, - Mecanismo%20de%20Acceso%20Mundial%20a%20las%20Vacunas%20contra%20la%20COVID%E2%80%9119
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
COVAX: por sus siglas en inglés (COVID-19 Vaccine Global Access). 2, fiche 18, Espagnol, - Mecanismo%20de%20Acceso%20Mundial%20a%20las%20Vacunas%20contra%20la%20COVID%E2%80%9119
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Pleasure Boating and Yachting
- Disabled Sports
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- adjusted time
1, fiche 19, Anglais, adjusted%20time
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- corrected time 2, fiche 19, Anglais, corrected%20time
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The modified duration of the exact time of a race. 3, fiche 19, Anglais, - adjusted%20time
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Once the handicaps are developed [in sailing races, ] they can be used in any race to give each boat a "corrected" finishing time. The corrected time is simply the elapsed finishing time multiplied by the handicap factor(a boat with a handicap of 95% that actually sailed a course in 65 minutes would be given a corrected time of 61. 75 minutes.) Once all boats have a corrected time for a race, the corrected times are sorted in order and places are awarded based on corrected times. 4, fiche 19, Anglais, - adjusted%20time
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The adjusted time is used to put athletes with different disabilities on a level playing field. 5, fiche 19, Anglais, - adjusted%20time
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Yachting et navigation de plaisance
- Sports adaptés
Fiche 19, La vedette principale, Français
- temps compensé
1, fiche 19, Français, temps%20compens%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- temps corrigé 2, fiche 19, Français, temps%20corrig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Durée corrigée du temps réel [d'une] course. 3, fiche 19, Français, - temps%20compens%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un classement en temps compensé est calculé de manière à ne pas défavoriser les coureurs plus âgés. 4, fiche 19, Français, - temps%20compens%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le temps compensé permet aux athlètes qui ont des capacités différentes de compétitionner équitablement. 5, fiche 19, Français, - temps%20compens%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Vela y navegación de placer
- Deportes para personas con discapacidad
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tiempo corregido
1, fiche 19, Espagnol, tiempo%20corregido
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- FIS World Junior Ski Championships
1, fiche 20, Anglais, FIS%20World%20Junior%20Ski%20Championships
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- WJC 2, fiche 20, Anglais, WJC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The FIS World Junior Ski Championships shall be organized every year. The FIS World Junior Ski Championships should take place outside Europe at least once every 3 years. The competitions are open to all National Ski Associations affiliated to the FIS. The competitions may not be organized at the same time as the Olympic Winter Games or the FIS Alpine World Ski Championships and must be organized before the FIS World Cup Finals where possible. The exact date of the event will be prepared in consultation with the Sub Committee for Intercontinental Cups and approved by the FIS Council two years in advance. 1, fiche 20, Anglais, - FIS%20World%20Junior%20Ski%20Championships
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Championnats du monde de Ski FIS Juniors
1, fiche 20, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20Ski%20FIS%20Juniors
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les Championnats du Monde de Ski FIS Juniors disciplines alpines ont lieu chaque année. Les Championnats du Monde de Ski FIS Juniors devraient avoir lieu au moins une fois tous les trois ans dans un pays non européen. Les épreuves sont ouvertes à toutes les associations nationales membres de la FIS. Les épreuves ne doivent pas être organisées en même temps que les Jeux Olympiques d'hiver ou les Championnats du Monde FIS de ski alpin et doivent se dérouler avant la finale de la Coupe du Monde FIS et être convenues avec le Sous-Comité pour Coupes Intercontinentales. La date exacte des épreuves sera fixée par le Conseil de la FIS deux ans à l'avance. 2, fiche 20, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20Ski%20FIS%20Juniors
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 1, fiche 20, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20Ski%20FIS%20Juniors
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- International Side Saddle Organization
1, fiche 21, Anglais, International%20Side%20Saddle%20Organization
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ISSO 1, fiche 21, Anglais, ISSO
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The International Side Saddle Organization(ISSO) provides education and inspiration to all people interested in the once nearly lost art of riding side saddle. 1, fiche 21, Anglais, - International%20Side%20Saddle%20Organization
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- International Side Saddle Organization
1, fiche 21, Français, International%20Side%20Saddle%20Organization
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ISSO 1, fiche 21, Français, ISSO
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Organisation internationale de monte en amazone 2, fiche 21, Français, Organisation%20internationale%20de%20monte%20en%20amazone
proposition, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisation internationale de monte en amazone : appellation proposée à titre indicatif seulement. 2, fiche 21, Français, - International%20Side%20Saddle%20Organization
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- monolithic kernel
1, fiche 22, Anglais, monolithic%20kernel
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A monolithic kernel consists of a single unit that is loaded all at once. 2, fiche 22, Anglais, - monolithic%20kernel
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- noyau monolithique
1, fiche 22, Français, noyau%20monolithique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les noyaux monolithiques contiennent tous les pilotes nécessaires directement dans le noyau et ne prennent pas en charge les modules. 2, fiche 22, Français, - noyau%20monolithique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- núcleo monolítico
1, fiche 22, Espagnol, n%C3%BAcleo%20monol%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Los núcleos monolíticos tienen todas las funcionalidades y servicios de su sistema en un solo programa gigante, ocupando un solo espacio de direcciones. 1, fiche 22, Espagnol, - n%C3%BAcleo%20monol%C3%ADtico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-09-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- inland water body
1, fiche 23, Anglais, inland%20water%20body
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The area and depth of an inland water body at any given time depends on the nature of the substrate, the profile, and in the case of rivers, gradient of the bed and time elapsed since the last major rainfall event in the catchment. 2, fiche 23, Anglais, - inland%20water%20body
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
... inland water bodies include the Caspian Sea (freshwater) and the Dead Sea (hyper-saline), whereas the Baltic Sea (also largely freshwater) would be excluded by some. 3, fiche 23, Anglais, - inland%20water%20body
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
An inland water body is a particular body of water that has some characteristics of continental waters, but does not fit all the criteria simultaneously. It could be a lake, a river or a pond, but not all of these at once. 4, fiche 23, Anglais, - inland%20water%20body
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- masse d'eau continentale
1, fiche 23, Français, masse%20d%27eau%20continentale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour évaluer l'état de conservation d'une zone précise, il s'avère nécessaire d'évaluer la situation dans laquelle se trouvent ses masses d'eaux continentales (lacs et rivières). 2, fiche 23, Français, - masse%20d%27eau%20continentale
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Le bassin versant de l'Authie est concerné par la masse d'eau continentale «Authie» d'une superficie de 1159 km² calquée sur le bassin hydrographique de l'Authie. Son système hydraulique est conditionné par le niveau des nappes de la craie qui l'alimente. 3, fiche 23, Français, - masse%20d%27eau%20continentale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Un type de masses d'eau est défini comme étant l'ensemble des masses d'eau de surface de mêmes conditions de référence biologique, lorsque les altérations dues aux activités humaines sont nulles ou très faibles. 4, fiche 23, Français, - masse%20d%27eau%20continentale
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Une masse d'eau continentale est une étendue d'eau en particulier, qui a certaines caractéristiques des eaux continentales, mais qui ne répond pas à tous les critères. Ce sera un lac, une rivière, un étang, mais pas toutes ces étendues d'eau à la fois. 5, fiche 23, Français, - masse%20d%27eau%20continentale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- masas de aguas continentales
1, fiche 23, Espagnol, masas%20de%20aguas%20continentales
nom féminin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- masas de aguas interiores 1, fiche 23, Espagnol, masas%20de%20aguas%20interiores
nom féminin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wardmaster
1, fiche 24, Anglais, wardmaster
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ward master 2, fiche 24, Anglais, ward%20master
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Duties of the wardmaster included admitting patients into the hospital, recording all personal property of the patient, and taking care of the patient's clothing.... The wardmaster made sure there was enough bedding, cooking utensils, etc., in the hospital. He also took inventory of everything in use once a week and reported everything missing, worn out, or destroyed.... The wardmaster was also responsible for keeping the kitchen, wards, furniture, and cooking utensils clean. The wardmaster would call roll of the wards at sunrise and sunset and report any absentees. He was responsible for the cleanliness of the patients and attendants. 3, fiche 24, Anglais, - wardmaster
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chef de salle
1, fiche 24, Français, chef%20de%20salle
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- responsable de salle 2, fiche 24, Français, responsable%20de%20salle
proposition, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Servicios médico y dental (Militar)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- jefe de sala
1, fiche 24, Espagnol, jefe%20de%20sala
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- jefa de sala 1, fiche 24, Espagnol, jefa%20de%20sala
proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Este párrafo se aclara si recordamos que a los médicos que hoy se los llama jefe de sala o jefe de servicio, en el Hospital de San Andrés se los denomina directores o, más comúnmente, subdirectores. 1, fiche 24, Espagnol, - jefe%20de%20sala
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-07-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- facilitator
1, fiche 25, Anglais, facilitator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Facilitation. Involves the use of techniques to improve the flow of information in a meeting between parties to a dispute. The techniques may also be applied to decision-making meetings where a specific outcome is desired(e. g., resolution of a conflict or dispute).... The facilitator generally works with all of the meeting's participants at once and provides procedural directions as to how the group can move efficiently through the problem-solving steps of the meeting and arrive at the jointly agreed upon goal. 2, fiche 25, Anglais, - facilitator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 25, La vedette principale, Français
- facilitateur
1, fiche 25, Français, facilitateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- facilitatrice 1, fiche 25, Français, facilitatrice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
facilitateur; facilitatrice : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - facilitateur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-07-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- automatic link updating
1, fiche 26, Anglais, automatic%20link%20updating
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Automatic link updating :Once a project file is created, all links are automatically maintained for the users while they build and modify their Web sites. Changing a file name results in all links to that file automatically being updated to the new name. 2, fiche 26, Anglais, - automatic%20link%20updating
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mise à jour automatique des liens
1, fiche 26, Français, mise%20%C3%A0%20jour%20automatique%20des%20liens
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pour supprimer le message et mettre à jour automatiquement les liens lorsque vous ouvrez un classeur [...] Lorsque la case à cocher mise à jour automatique des liens est désactivée, les liens sont automatiquement mis à jour. 1, fiche 26, Français, - mise%20%C3%A0%20jour%20automatique%20des%20liens
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-02-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- graph traversal algorithm
1, fiche 27, Anglais, graph%20traversal%20algorithm
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- graph search algorithm 2, fiche 27, Anglais, graph%20search%20algorithm
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[An] algorithm that generates all of the successors of a node at once. 3, fiche 27, Anglais, - graph%20traversal%20algorithm
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- algorithme de parcours de graphe
1, fiche 27, Français, algorithme%20de%20parcours%20de%20graphe
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- algorithme de traversée de graphe 2, fiche 27, Français, algorithme%20de%20travers%C3%A9e%20de%20graphe
correct, nom masculin
- algorithme de recherche par graphe 3, fiche 27, Français, algorithme%20de%20recherche%20par%20graphe
correct, nom masculin
- algorithme de recherche en graphe 4, fiche 27, Français, algorithme%20de%20recherche%20en%20graphe
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Comme les autres algorithmes de parcours de graphe, l'algorithme de parcours en profondeur trouve l'ensemble des sommets accessibles depuis un sommet donné s, c'est-à-dire ceux vers lesquels il existe un chemin partant de s. Il s'agit précisément des sommets marqués par l'algorithme. 1, fiche 27, Français, - algorithme%20de%20parcours%20de%20graphe
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- air charger
1, fiche 28, Anglais, air%20charger
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- air charger system 2, fiche 28, Anglais, air%20charger%20system
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The air charger system uses a quiet oiless air compressor to put large amounts of oxygen into the retention tank.... The oxygen [is] forced to the bottom of the tank through a PVC [polyvinyl chloride] pipe... Once the air is expelled it... mixes with the iron and manganese for proper oxidation. The water then flows to a properly sized multi media filter which will remove all oxidized iron and manganese. The air charger system also is effective in the removal of hydrogen sulfide gas. 3, fiche 28, Anglais, - air%20charger
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- chargeur d'air
1, fiche 28, Français, chargeur%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-07-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Masonry Practice
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hand-formed brick
1, fiche 29, Anglais, hand%2Dformed%20brick
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- hand-moulded brick 2, fiche 29, Anglais, hand%2Dmoulded%20brick
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Before the brick sector was industrialised, all facing bricks were formed by hand.... The principle is simple : a ball of clay is rolled in a layer of sand and then expertly thrown into a mould. Once all excess clay has been cut away, the mould is turned over and the shaped brick is removed. Folds are created when the clay is thrown into the mould and give hand-moulded bricks their typical veined structure. 2, fiche 29, Anglais, - hand%2Dformed%20brick
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Maçonnerie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- brique moulée à la main
1, fiche 29, Français, brique%20moul%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Sea Operations (Military)
- Ship's Aircraft (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- deck park
1, fiche 30, Anglais, deck%20park
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Once all the aircraft were on board, they were pushed aft, refueled, and rearmed. Thus was born a key aircraft-carrier innovation-the deck park-and the efficiency of flight operations greatly increased. 2, fiche 30, Anglais, - deck%20park
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- stationnement sur le pont d'envol
1, fiche 30, Français, stationnement%20sur%20le%20pont%20d%27envol
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- flight safety investigation report
1, fiche 31, Anglais, flight%20safety%20investigation%20report
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- FSIR 2, fiche 31, Anglais, FSIR
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- flight safety incident report 3, fiche 31, Anglais, flight%20safety%20incident%20report
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Once the investigation is complete, the final FSIR is prepared. This is a comprehensive report on a specific flight safety occurrence that includes recommendations for preventive measures. The report will contain all conclusions and recommendations associated with the occurrence. It contains four sections-facts, analysis, conclusions and preventive measures... 5, fiche 31, Anglais, - flight%20safety%20investigation%20report
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rapport d'enquête sur la sécurité des vols
1, fiche 31, Français, rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- RESV 2, fiche 31, Français, RESV
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'enquête est terminée, on rédige le RESV final. Il s'agit d'un rapport complet portant sur un événement précis touchant la sécurité des vols; il comprend des recommandations sur les mesures de prévention. Le rapport contient toutes les conclusions et les recommandations concernant l'événement. Il est divisé en quatre sections – les faits, l'analyse, les conclusions et les mesures de prévention [...] 3, fiche 31, Français, - rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- consolidation chemotherapy
1, fiche 32, Anglais, consolidation%20chemotherapy
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Chemotherapy given after an induction chemotherapy to kill all the leukemia cells that are still in the blood or bone marrow once complete remission has been reached. 2, fiche 32, Anglais, - consolidation%20chemotherapy
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chimiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chimiothérapie de consolidation
1, fiche 32, Français, chimioth%C3%A9rapie%20de%20consolidation
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- traitement de consolidation 2, fiche 32, Français, traitement%20de%20consolidation
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Chimiothérapie administrée après une chimiothérapie d'induction dans le but de détruire toutes les cellules leucémiques qui restent dans le sang ou dans la moelle osseuse une fois que la rémission est complète. 3, fiche 32, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20de%20consolidation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-06-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Genetics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- genome equivalent
1, fiche 33, Anglais, genome%20equivalent
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A statistical measure for the extent of representation of a genome in a genomic library. 1, fiche 33, Anglais, - genome%20equivalent
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
For example, the presence of five to six genome equivalents in a library warrants that 99% of all sequences of the corresponding genome are represented at least once. 1, fiche 33, Anglais, - genome%20equivalent
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Génétique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- équivalent génome
1, fiche 33, Français, %C3%A9quivalent%20g%C3%A9nome
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- équivalent génomique 2, fiche 33, Français, %C3%A9quivalent%20g%C3%A9nomique
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Nombre moyen de fois qu'une base a été lue au cours d'une phase de séquençage aléatoire ou est présente dans une banque de clones. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9quivalent%20g%C3%A9nome
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- enumeration algorithm
1, fiche 34, Anglais, enumeration%20algorithm
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
When a computational problem has many solutions, computing all of them at once can take too much time. Enumeration algorithms are an answer to this challenge... 2, fiche 34, Anglais, - enumeration%20algorithm
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- algorithme d'énumération
1, fiche 34, Français, algorithme%20d%27%C3%A9num%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut limiter la production d'une suite d'entiers à l'aide d'un algorithme d'énumération qui annonce l'appartenance du énième terme, sans se prononcer sur la non-appartenance [...] 2, fiche 34, Français, - algorithme%20d%27%C3%A9num%C3%A9ration
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-04-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- double-tap technique
1, fiche 35, Anglais, double%2Dtap%20technique
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Once a firer has developed a technique of night firing he should engage all targets by a double-tap(two quick shots). 1, fiche 35, Anglais, - double%2Dtap%20technique
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- technique des deux coups
1, fiche 35, Français, technique%20des%20deux%20coups
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le tireur maîtrise la technique du tir de nuit, il devrait engager tous les objectifs par deux coups rapides. 1, fiche 35, Français, - technique%20des%20deux%20coups
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
technique des deux coups : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 35, Français, - technique%20des%20deux%20coups
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- egg incubator
1, fiche 36, Anglais, egg%20incubator
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Five different types of gravel-box incubators are presently in use along the Pacific coast of North America; all require a well-oxygenated, plentiful water supply containing little or no sediment. The boxes employ features of both spawning channels and hatcheries but are much smaller in scale. Once the mixture of eggs and gravel has been placed in the box, incubation, hatching, and development to the fry stage occur in natural sequence. 1, fiche 36, Anglais, - egg%20incubator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- incubateur d'œufs
1, fiche 36, Français, incubateur%20d%27%26oelig%3Bufs
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le long de la côte du Pacifique de l'Amérique du Nord, il y a actuellement cinq types différents d'incubateurs d'œufs de saumon. Dans chacun d'eux, les œufs sont disposés dans les interstices d'une couche de gravier et sont exposés au renouvellement constant d'une eau bien oxygénée, ne contenant que peu ou pas de sédiments. 1, fiche 36, Français, - incubateur%20d%27%26oelig%3Bufs
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- virus sample
1, fiche 37, Anglais, virus%20sample
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Once a virus has been discovered, a user's first instinct is often to eradicate all occurrences of it. However, one should always endeavour to capture a virus sample for analysis, as this can be helpful to other sites infected with the same virus. 2, fiche 37, Anglais, - virus%20sample
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- échantillon de virus
1, fiche 37, Français, %C3%A9chantillon%20de%20virus
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le réflexe d'un utilisateur, lorsqu'il découvre un virus, est souvent de chercher à en éliminer toutes les occurrences. Or, il faut toujours essayer de «capturer» un échantillon de virus pour l'analyser et ceci peut être utile pour d'autres sites contaminés par le même virus. 2, fiche 37, Français, - %C3%A9chantillon%20de%20virus
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Farm Animals
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- draught ox
1, fiche 38, Anglais, draught%20ox
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- draught-ox 2, fiche 38, Anglais, draught%2Dox
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
New agricultural policies and strategies were developed which included a rapid increase in the use of animal traction and its infrastructure, [for example] ox breeding, management and training of draught-oxen. Additionally, new animal-drawn implements were developed, training of ox-handlers, blacksmiths and artisans, makers of yokes and harnesses. 2, fiche 38, Anglais, - draught%20ox
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Plural: draught oxen. 3, fiche 38, Anglais, - draught%20ox
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Ox/Oxen was once a generic term for all cattle but became a term describing the adult male. Later it narrowed still more and referred only to working animals many of which were castrated although entire stud bulls were also so called. 4, fiche 38, Anglais, - draught%20ox
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- draft ox
- draft-ox
- draught oxen
- draught-oxen
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Animaux de ferme
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bœuf de trait
1, fiche 38, Français, b%26oelig%3Buf%20de%20trait
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Avec l'aide de sa famille, de quelques outils et de deux paires de bœuf de trait, il avait construit une maison en bois rond où il a vécu avec les siens pendant huit ans. 2, fiche 38, Français, - b%26oelig%3Buf%20de%20trait
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Un bœuf de trait et deux charrettes sont tombés dans le ravin. 3, fiche 38, Français, - b%26oelig%3Buf%20de%20trait
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Animales de granja
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- buey
1, fiche 38, Espagnol, buey
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Games and Toys
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Ontario Shuffleboard Association
1, fiche 39, Anglais, Ontario%20Shuffleboard%20Association
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- OSA 2, fiche 39, Anglais, OSA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The OSA is a non-profit organization and is one of eight charters incorporated under the Canadian Shuffleboard Congress. The OSA charter is comprised of three main areas in Southern Ontario : Kitchener/Milton/Niagara Region. Each of these areas organizes their own tournaments, usually on a monthly basis, and all tournaments are open to anyone who wishes to play. Once a year there is a provincial tournament to qualify to play in the week long Canadian Shuffleboard Championship event held every October. 3, fiche 39, Anglais, - Ontario%20Shuffleboard%20Association
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Shuffle-board Association
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Jeux et jouets
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Ontario Shuffleboard Association
1, fiche 39, Français, Ontario%20Shuffleboard%20Association
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
- OSA 2, fiche 39, Français, OSA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Shuffle-board Association
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-11-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Transportation Insurance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cost and freight
1, fiche 40, Anglais, cost%20and%20freight
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CFR 2, fiche 40, Anglais, CFR
correct, normalisé
- C&F 3, fiche 40, Anglais, C%26F
- CF 4, fiche 40, Anglais, CF
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
"Cost and Freight" means that the seller chooses the ship and pays the ocean freight up to the named port. The seller carries out the loading on the ship as well as the export customs formalities if required. Delivery is accomplished when the goods are on board the ship at the port of loading. The transfer of risks for loss or damages to the goods occurs once they are on board the vessel; and the buyer must bear all costs. 5, fiche 40, Anglais, - cost%20and%20freight
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cost and freight; CFR: terms used only for sea and inland waterway transport. 5, fiche 40, Anglais, - cost%20and%20freight
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
cost and freight: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 6, fiche 40, Anglais, - cost%20and%20freight
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
CFR: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 6, fiche 40, Anglais, - cost%20and%20freight
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Assurance transport
Fiche 40, La vedette principale, Français
- coût et fret
1, fiche 40, Français, co%C3%BBt%20et%20fret
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CFR 2, fiche 40, Français, CFR
correct, nom masculin, normalisé
- CF 3, fiche 40, Français, CF
nom masculin
- C et F 4, fiche 40, Français, C%20et%20F
nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- coût-fret 5, fiche 40, Français, co%C3%BBt%2Dfret
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
«Coût et fret» signifie que le vendeur choisit le navire et paie le fret maritime jusqu'au port de destination convenu. Le vendeur assume le chargement à bord du navire ainsi que les formalités douanières à l'exportation, si requises. Le vendeur a dûment livré la marchandise dès que celle-ci est à bord du navire au port d'embarquement. Le transfert des risques pour perte et dommages à la marchandise se fait lorsque la marchandises est à bord du navire et que l'acheteur doit en supporter les frais. 6, fiche 40, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
coût et fret : ce terme est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures. 6, fiche 40, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
coût et fret : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 7, fiche 40, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
CFR : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 7, fiche 40, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
coût et fret; CFR : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 14 août 1998. 8, fiche 40, Français, - co%C3%BBt%20et%20fret
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
- Seguro de transporte
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- costo y flete
1, fiche 40, Espagnol, costo%20y%20flete
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor queda obligado a embarcar la mercancía y a pagar el flete hasta el puerto de destino. El seguro debe contratarlo y pagarlo el comprador. 2, fiche 40, Espagnol, - costo%20y%20flete
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
costo y flete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 40, Espagnol, - costo%20y%20flete
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 3, fiche 40, Espagnol, - costo%20y%20flete
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- coste y flete
- CF
- CFR
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- rice blast disease
1, fiche 41, Anglais, rice%20blast%20disease
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- rice blast 2, fiche 41, Anglais, rice%20blast
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The rice blast disease is caused by the fungus Pyricularia grisea, which, in its sexual state, is known as Magnaporthe grisea. The disease can strike all aerial parts of the plant. Most infections occur on the leaves, causing diamond-shaped lesions with a gray or white center to appear, or on the panicles, which turn white and die before being filled with grain. P. grisea is highly specific to rice, although certain strains that don’t attack rice can harm weeds in the rice field. Once on a rice plant, the fungus rapidly produces thousands of spores, which are carried readily through the air, by wind or rain, onto neighboring plants. 3, fiche 41, Anglais, - rice%20blast%20disease
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pyriculariose du riz
1, fiche 41, Français, pyriculariose%20du%20riz
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- pyriculariose 2, fiche 41, Français, pyriculariose
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La pyriculariose du riz, causée par le champignon phytopathogène Magnaporthe grisea (ou Pyricularia grisea), est la maladie la plus importante du riz cultivé, du fait de sa distribution large et de son potentiel de destruction. 3, fiche 41, Français, - pyriculariose%20du%20riz
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Pyriculariose. [...] Symptômes. Le champignon provoque des taches sur les feuilles, les nœuds et sur différentes parties des panicules et des grains, mais rarement sur la graine dans la nature. 4, fiche 41, Français, - pyriculariose%20du%20riz
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- quemado del arroz
1, fiche 41, Espagnol, quemado%20del%20arroz
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- añublo del arroz 2, fiche 41, Espagnol, a%C3%B1ublo%20del%20arroz
correct, nom masculin
- pyriculariosis del arroz 1, fiche 41, Espagnol, pyriculariosis%20del%20arroz
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
El añublo del arroz causado por Magnaporthe grisea (Pyricularia grisea) es el principal limitante de la producción de arroz en el mundo. El patógeno rompe la resistencia en períodos de 01 a 03 años después de la liberación de las variedades. La alta variabilidad patogénica se reporta como la principal causa de la perdida de la resistencia. 3, fiche 41, Espagnol, - quemado%20del%20arroz
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Processing (Informatics)
- Intelligence (Military)
- Military Tactics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Maneuver Control System
1, fiche 42, Anglais, Maneuver%20Control%20System
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- MCS 1, fiche 42, Anglais, MCS
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The MCS system provides the primary tactical planning tool for the brigade. Supported by graphics decision support tools, including digital maps, aerial or satellite photos, dynamic 3D "flyover" view of the battlespace, and mobility analysis of the terrain, map overlays with intelligence and battle resources by unit. Commanders can quickly and clearly analyze different courses of action and take decisions based on thorough analysis of up-to-date situational assessment, various maneuver schemes, doctrine, and changes encountered during the course of action. Once detailed plan is determined, the MCS prepare and send warning operations orders, and related annexes. During the mission, the system provides automatic updates of friendly/enemy unit movement locations and battlefield geometry. As all information is maintained on the database, re-tasking of units is rapid and flexible. As an integrated part of the battle command systems, MCS receives information from external sources and updates those sources within predetermined operational plans. Such sources include intelligence, fire support, supply status and air operations requests. 2, fiche 42, Anglais, - Maneuver%20Control%20System
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- manoeuvre control system
- maneuver control system
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Renseignement (Militaire)
- Tactique militaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Maneuver Control System
1, fiche 42, Français, Maneuver%20Control%20System
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Français
- MCS 1, fiche 42, Français, MCS
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Traduction littérale : Système de contrôle de manœuvre. 1, fiche 42, Français, - Maneuver%20Control%20System
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Système de contrôle de manœuvre
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Tropical Atmosphere Ocean Array
1, fiche 43, Anglais, Tropical%20Atmosphere%20Ocean%20Array
correct, international
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- TAO Array 1, fiche 43, Anglais, TAO%20Array
correct, international
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In December of 1994, the Tropical Atmosphere Ocean(TAO) Array was completed. The TAO Array is a series of about seventy buoys carefully placed in the tropical Pacific Ocean. Each buoy has special equipment that records information about the water and the air above the water. All of the buoys work together, forming an array, to give scientists a big picture of climate conditions in the area. The buoys send their data to scientists everyday by way of weather satellites that orbit Earth. Since 1994, scientists have been able to watch the water and the air for signs of El Niño. Once they notice that the water is getting warmer, they can keep track of the other changes and help to make predictions about the effects of El Niño better than they ever have before. 1, fiche 43, Anglais, - Tropical%20Atmosphere%20Ocean%20Array
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Réseau océan-atmosphère pour observation dans les mers tropicales
1, fiche 43, Français, R%C3%A9seau%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re%20pour%20observation%20dans%20les%20mers%20tropicales
correct, nom masculin, international
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En janvier 1985, sous les auspices du CIUS, de l'OMM et de la Commission océanographique intergouvernementale (COI) de l'UNESCO, le Programme TOGA sur les océans tropicaux et l'atmosphère globale réunissant les représentants de 18 nations s'est lancé dans un projet décennal d'observations. Au cœur du projet figurait l'amarrage de quelque 70 bouées fixes constituant le Réseau océan-atmosphère pour l'observation dans les mers tropicales (TAO) - disséminées dans le Pacifique équatorial. Ces bouées envoient en permanence par satellite des relevés en temps réel concernant la température des eaux à la surface, la force des vents de surface et le taux de salinité aux centres de recherche qui les utilisent, pour élaborer des modèles climatiques aux fins des prévisions météorologiques. Ces données TAO sont complétées par le parachutage de bouées dérivantes non récupérables, les mesures altimétriques par radar du satellite franco-américain Topex/Poséidon et les relevés des températures des eaux de surface obtenus par satellite grâce à des capteurs thermosensibles à infrarouges. 1, fiche 43, Français, - R%C3%A9seau%20oc%C3%A9an%2Datmosph%C3%A8re%20pour%20observation%20dans%20les%20mers%20tropicales
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- give once and for all 1, fiche 44, Anglais, give%20once%20and%20for%20all
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 44, La vedette principale, Français
- donnez une fois pour toutes 1, fiche 44, Français, donnez%20une%20fois%20pour%20toutes
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Devise de la Fédération des Œuvres. 1, fiche 44, Français, - donnez%20une%20fois%20pour%20toutes
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Birds
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- breeding bird census
1, fiche 45, Anglais, breeding%20bird%20census
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A breeding bird census will be carried out that monitors birds along the shoreline and Stormont Bay, and in the on-site terrestrial habitats. Counts will be taken at least twice per year for all birds(late May-early June and late August-early September), and at least once more(first two weeks of November) for sea birds and waterfowl. 1, fiche 45, Anglais, - breeding%20bird%20census
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Oiseaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- recensement des oiseaux nicheurs
1, fiche 45, Français, recensement%20des%20oiseaux%20nicheurs
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le recensement des oiseaux nicheurs sera effectué dans le but d'observer les oiseaux le long du littoral et de la baie Stormont ainsi que dans les habitats terrestres situés sur le site. Le dénombrement aura lieu au moins deux fois par année pour tous les oiseaux (fin mai-début juin et fin août-début septembre) et au moins une fois encore (deux premières semaines de novembre) pour les oiseaux de mer et la sauvagine. 1, fiche 45, Français, - recensement%20des%20oiseaux%20nicheurs
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- construction joint
1, fiche 46, Anglais, construction%20joint
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On many jobs there will be starting and stopping points — you won’t pour the entire slab or driveway all at once. That's where you will place a construction joint. 2, fiche 46, Anglais, - construction%20joint
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
construction joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 46, Anglais, - construction%20joint
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
construction joint: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 46, Anglais, - construction%20joint
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- joint de construction
1, fiche 46, Français, joint%20de%20construction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- joint de fin de journée 2, fiche 46, Français, joint%20de%20fin%20de%20journ%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un joint de construction est établi à la fin de chaque production journalière ou en cas d'interruption du bétonnage ne permettant pas la mise en œuvre du béton dans le délai de 2 heures. 3, fiche 46, Français, - joint%20de%20construction
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
joint de construction : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick. 4, fiche 46, Français, - joint%20de%20construction
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
joint de construction; joint de fin de journée : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 46, Français, - joint%20de%20construction
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- junta de construcción
1, fiche 46, Espagnol, junta%20de%20construcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-08-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Ecology (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Canadian Wildlife Species at Risk
1, fiche 47, Anglais, Canadian%20Wildlife%20Species%20at%20Risk
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A publication produced by the COSEWIC [Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada] Secretariat at least once per year. It includes all wildlife species assessed by COSEWIC, with their status designations and the history of their evaluations. 1, fiche 47, Anglais, - Canadian%20Wildlife%20Species%20at%20Risk
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écologie (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Espèces sauvages canadiennes en péril
1, fiche 47, Français, Esp%C3%A8ces%20sauvages%20canadiennes%20en%20p%C3%A9ril
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Publication préparée par le Secrétariat du COSEPAC [Comité sur la situation des espèces en péril au Canada] au moins une fois par année. Elle comprend toutes les espèces sauvages évaluées par le COSEPAC, ainsi que leurs désignations de statut et l'historique de leurs évaluations. 1, fiche 47, Français, - Esp%C3%A8ces%20sauvages%20canadiennes%20en%20p%C3%A9ril
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-03-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
- Banking
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- session key
1, fiche 48, Anglais, session%20key
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A data key used for the session. 2, fiche 48, Anglais, - session%20key
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The PCT [Private Communication Technology] protocol begins with a handshake phase that negotiates an encryption algorithm and(symmetric) session key as well as authenticating a server to the client(and, optionally, vice versa), based on certified asymmetric public keys. Once transmission of application protocol data begins, all data is encrypted using the session key negotiated during the handshake. 3, fiche 48, Anglais, - session%20key
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
session key: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, fiche 48, Anglais, - session%20key
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
- Banque
Fiche 48, La vedette principale, Français
- clé de session
1, fiche 48, Français, cl%C3%A9%20de%20session
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- clef de session 2, fiche 48, Français, clef%20de%20session
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Clé de données utilisée pour une session. 1, fiche 48, Français, - cl%C3%A9%20de%20session
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
clé de session : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 48, Français, - cl%C3%A9%20de%20session
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Criptografía y desciframiento
- Operaciones bancarias
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- clave de sesión
1, fiche 48, Espagnol, clave%20de%20sesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- one-step polish
1, fiche 49, Anglais, one%2Dstep%20polish
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- one-step floor polish 1, fiche 49, Anglais, one%2Dstep%20floor%20polish
correct
- one-step 1, fiche 49, Anglais, one%2Dstep
correct
- wax-cleaner 2, fiche 49, Anglais, wax%2Dcleaner
à éviter, voir observation
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
All these one-step polishes claim to clean and polish the floor at once(...). In theory, "one step" means that you can apply the polish to the floor without precleaning. 1, fiche 49, Anglais, - one%2Dstep%20polish
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
for "wax-cleaner" : The use of "wax cleaner" in this sense leads to confusion. 3, fiche 49, Anglais, - one%2Dstep%20polish
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- nettoyant cireur pour parquets 1, fiche 49, Français, nettoyant%20cireur%20pour%20parquets
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- cire nettoyante de plancher 1, fiche 49, Français, cire%20nettoyante%20de%20plancher
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En nous basant sur notre étude de marché effectuée en décembre 1981, nous avons acheté huit nettoyants cireurs pour parquets. 1, fiche 49, Français, - nettoyant%20cireur%20pour%20parquets
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- cire nettoyante
- nettoyant cireur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- warranty period
1, fiche 50, Anglais, warranty%20period
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- defects liability period 2, fiche 50, Anglais, defects%20liability%20period
correct
- retention period 3, fiche 50, Anglais, retention%20period
correct
- maintenance period 3, fiche 50, Anglais, maintenance%20period
correct
- guarantee period 4, fiche 50, Anglais, guarantee%20period
à éviter, voir observation
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The period, after completion of a contract, during which a contractor is required to make good at his own expense any work which needs repair. 2, fiche 50, Anglais, - warranty%20period
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse "warranty" and "guaranty". According to Construction Specifications Canada, "a Warranty is a ... contract or agreement between two parties and usually is included in a contract for goods or services between these parties", whereas "a guarantee is a ’collateral’ agreement for the performance of another’s undertaking". 5, fiche 50, Anglais, - warranty%20period
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
guarantee. A. And "warranty". Originally the same word, "warranty" and "guarantee"(or "-ty") arrived in the language through different medieval French dialects. "Guarantee" is the broader term, ordinarily meaning either(1) "the act of giving a security; the undertaking with respect to(a contract, performance of a legal act, etc.) that it shall be duly carried out, "or(2) "something given or existing as security, e. g., for fulfillment of an engagement or condition"(OED). "Warranty", as a legal term, has slightly more specific and elaborate senses :(1) "a covenant(either express or implied) annexed to a conveyance of realty by which the seller warrants the security of the title conveyed";(2) "an assurance, express or implied, given by the seller of goods, that he will be answerable for their possession of some quality attributed to them"(the seller hereby disclaims all warranties) ;or(3) "in a contract for insurance, an engagement by the insured that certain statements are true or that certain conditions shall be fulfilled"(OED). B. And "guaranty". The distinction in BrE once was that the former is the verb, the latter the noun. Yet "guarantee" is now commonly used as both n. & v. t. in both AmE and BrE. In practice, "guarantee", n., is the usual term, seen often, for example, in the context of consumer warranties or other assurances of quality or performance. "Guaranty", in contrast, is now used primarily in financial and banking contexts in the sense "a promise to answer for the debt of another. ""Guaranty" is now rarely seen in nonlegal writing, whether in G. B. or in the U. S. Some legal writers prefer "guaranty" in all nominal senses. 6, fiche 50, Anglais, - warranty%20period
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 50, La vedette principale, Français
- période de garantie
1, fiche 50, Français, p%C3%A9riode%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- délai de garantie 2, fiche 50, Français, d%C3%A9lai%20de%20garantie
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Période contractuelle au cours de laquelle le titulaire du marché s'oblige à remettre en état ou à remplacer tout ou partie de l'ouvrage ou de la fourniture qui serait reconnu comme défectueux. 1, fiche 50, Français, - p%C3%A9riode%20de%20garantie
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Malgré ce qu'indique la source OLFMB 1985, il ne faut pas confondre les termes anglais «warranty» et «guaranty», qui ne sont pas [...] synonymes. En effet, selon une étude insérée dans le Devis de Construction Canada, le premier signifie «garantie», tandis que le second correspond à «cautionnement». 3, fiche 50, Français, - p%C3%A9riode%20de%20garantie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Derecho de contratos (common law)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- plazo de garantía
1, fiche 50, Espagnol, plazo%20de%20garant%C3%ADa
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- oriental fruit moth
1, fiche 51, Anglais, oriental%20fruit%20moth
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- oriental peach moth 2, fiche 51, Anglais, oriental%20peach%20moth
voir observation, moins fréquent
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The oriental fruit moth is found in all areas where peaches and nectarines are grown. 3, fiche 51, Anglais, - oriental%20fruit%20moth
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
oriental peach moth : Oriental fruit moth(Grapholita molesta) was once known locally as "Oriental peach moth" because the peach crop was basically all that it attacked. 4, fiche 51, Anglais, - oriental%20fruit%20moth
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Grapholitha molesta
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tordeuse orientale du pêcher
1, fiche 51, Français, tordeuse%20orientale%20du%20p%C3%AAcher
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Papillon crépusculaire] qui est l'un des principaux ravageurs des pêchers, nectariniers et brugnoniers. 2, fiche 51, Français, - tordeuse%20orientale%20du%20p%C3%AAcher
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Grapholitha molesta
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- abarquillado del melocotonero
1, fiche 51, Espagnol, abarquillado%20del%20melocotonero
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- agreement subject to contract
1, fiche 52, Anglais, agreement%20subject%20to%20contract
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Once all these matters have been agreed to the satisfaction of the parties, they are said to have reached agreement "subject to contract". The agreement will not be binding until there has been a formal exchange of contracts. This means that, although the parties have agreed in principle and may have spent significant sums of money on legal fees, search fees, fees to the lender, either party may withdraw from the transaction. 2, fiche 52, Anglais, - agreement%20subject%20to%20contract
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- entente sous réserve de contrat
1, fiche 52, Français, entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
entente sous réserve de contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 52, Français, - entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Track and Field
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hit the wall
1, fiche 53, Anglais, hit%20the%20wall
correct, verbe
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[Experience] a condition in endurance athletes caused by the depletion of glycogen stores in the liver and muscles, resulting in sudden fatigue and loss of energy. 2, fiche 53, Anglais, - hit%20the%20wall
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The bad news is that more than half of all non-elite marathon runners report having hit the wall at least once. The good news is that more than 40 percent of all non-elite marathon runners have never hit the wall. 3, fiche 53, Anglais, - hit%20the%20wall
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Athlétisme
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 53, La vedette principale, Français
- frapper le mur
1, fiche 53, Français, frapper%20le%20mur
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- toucher le mur 2, fiche 53, Français, toucher%20le%20mur
correct, France
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[Expérimenter une] condition chez les athlètes d’endurance qui est causée lorsque les muscles et le foie ont épuisé leurs réserves de glycogène, provoquant une fatigue soudaine et une perte d’énergie. 3, fiche 53, Français, - frapper%20le%20mur
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En vue des courses longues telles qu'un marathon, prenez les mesures appropriées à votre condition physique et aux conditions de température afin d'éviter de frapper «les murs» : effectuer une diète de surcompensation pour éviter la panne de glycogène, prendre un repas «sucré» le matin de la course pour éviter la panne de glucose sanguin et finalement, boire beaucoup d'eau et ralentir pour éviter le mur de la chaleur. 4, fiche 53, Français, - frapper%20le%20mur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- chocar contra el muro
1, fiche 53, Espagnol, chocar%20contra%20el%20muro
correct
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[Experimentar] un problema [...] los atletas de resistencia causado por la disminución de las reservas de glicógeno en el hígado y los músculos, lo que provoca una gran fatiga y una repentina falta de energía. 1, fiche 53, Espagnol, - chocar%20contra%20el%20muro
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- ostensible principal
1, fiche 54, Anglais, ostensible%20principal
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The language employed by the members of the court in this case is the language of estoppel. The judges all refer to the principal' s holding out the agent, of apparent authority to contract as he did, of making him an ostensible principal. It is suggested, however, that another way of looking at this case is by saying that once a man is put into a position of manager of a business which normally or usually carries with it the power to transact certain kinds of legal acts, then such a manager has authority to do whatever is so normal or usual. 1, fiche 54, Anglais, - ostensible%20principal
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mandant ostensible
1, fiche 54, Français, mandant%20ostensible
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- mandant apparent 1, fiche 54, Français, mandant%20apparent
correct, nom masculin
- mandante ostensible 1, fiche 54, Français, mandante%20ostensible
correct, nom féminin
- mandante apparente 1, fiche 54, Français, mandante%20apparente
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-01-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- searing
1, fiche 55, Anglais, searing
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Searing is a stovetop cooking method that creates a crisp outer coating on the food. Meat and fish is most often seared. This cooking method is sometimes combined with roasting. The fish is seared on all sides in a skillet with a small amount of oil. Once it is browned all over to seal the outside of the meat, it goes into the oven to finish cooking. The meat requires less cooking time in the oven, which reduces the chances of the meat drying out. 2, fiche 55, Anglais, - searing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 55, La vedette principale, Français
- saisie
1, fiche 55, Français, saisie
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Outre son rôle dans la préservation de la tendresse de la viande, la saisie est également essentielle pour développer l’arôme «viande grillée». 1, fiche 55, Français, - saisie
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Saisir consiste à brunir la surface de la viande à haute température. Cette opération résulte en une belle croûte dorée caramélisée et ajoute à la texture et au goût de la viande. 2, fiche 55, Français, - saisie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Clearing the Path
1, fiche 56, Anglais, Clearing%20the%20Path
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
To simplify the way business complies with Ontario government regulations, a "Clearing the Path" project was initiated to help businesses. The project offers entrepreneurs an easy-to-use computerized registration system to prepare, transmit and comply with government. Clearing the Path collects essential business information only once. It then sends out to each program area what is needed for processing and approval. Participating ministries and agencies agree on performance standards so that clients are aware of time cycle and the process. In all cases, the service and time standards are dramatically improved. 1, fiche 56, Anglais, - Clearing%20the%20Path
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Simplification des formalités
1, fiche 56, Français, Simplification%20des%20formalit%C3%A9s
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Pour aider les entreprises à se conformer à ses règlements, le gouvernement de l'Ontario a mis en œuvre un système de «Simplification des formalités». Ce système offre aux entreprises un programme d'enregistrement informatisé facile d'emploi qui leur permet de préparer et de transmettre, par le biais d'un «guichet unique» les documents prévus par la réglementation gouvernementale. Grâce à ce système, les renseignements essentiels sur les entreprises sont recueillis une seule fois, puis les données qui doivent être traitées et approuvées sont transmises à chaque secteur de programme. Les ministères et organismes participants s'entendent sur les normes de rendement, de manière à ce que les entreprises clientes connaissent les cycles de temps et les processus. Dans tous les cas, le service est amélioré et les délais, très raccourcis. 1, fiche 56, Français, - Simplification%20des%20formalit%C3%A9s
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- by-election voting result
1, fiche 57, Anglais, by%2Delection%20voting%20result
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Once we compile all the by-election voting results, we publish a detailed poll-by-poll statistical report, similar to the report on the last general election. 2, fiche 57, Anglais, - by%2Delection%20voting%20result
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- résultat des élections partielles
1, fiche 57, Français, r%C3%A9sultat%20des%20%C3%A9lections%20partielles
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- résultat de l'élection partielle 2, fiche 57, Français, r%C3%A9sultat%20de%20l%27%C3%A9lection%20partielle
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] la dernière partie donne les résultats des élections partielles de chaque circonscription par bureau de scrutin. 3, fiche 57, Français, - r%C3%A9sultat%20des%20%C3%A9lections%20partielles
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- resultado de elecciones extraordinarias
1, fiche 57, Espagnol, resultado%20de%20elecciones%20extraordinarias
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- draft order
1, fiche 58, Anglais, draft%20order
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- representation order 2, fiche 58, Anglais, representation%20order
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Once the Chief Electoral Officer of Canada has received the final reports of all Commissions, a draft order is prepared, referred to as a "representation order, "describing and naming the electoral districts established by all the Commissions. 2, fiche 58, Anglais, - draft%20order
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- projet de décret
1, fiche 58, Français, projet%20de%20d%C3%A9cret
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- projet de décret de répresentation 2, fiche 58, Français, projet%20de%20d%C3%A9cret%20de%20r%C3%A9presentation
correct, nom masculin
- décret de représentation électorale 3, fiche 58, Français, d%C3%A9cret%20de%20repr%C3%A9sentation%20%C3%A9lectorale
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Dès réception de tous les rapports finals des commissions, le directeur général des élections du Canada prépare un projet de décret, appelé «décret de représentation électorale», où sont décrites et nommées les circonscriptions électorales établies par toutes les commissions. 3, fiche 58, Français, - projet%20de%20d%C3%A9cret
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de decreto
1, fiche 58, Espagnol, proyecto%20de%20decreto
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- multiple testing
1, fiche 59, Anglais, multiple%20testing
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- multiple comparisons 2, fiche 59, Anglais, multiple%20comparisons
correct, pluriel
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Several statistical tests done on the same observations. 3, fiche 59, Anglais, - multiple%20testing
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In a study, the sample size and the alpha level are set according to the principle that a single null hypothesis will be tested at the end of the study, once all the data have been gathered. If more than one statistical test is undertaken, e. g. pairwise comparisons of several interventions, or tests on different variables, at different timepoints or on different sub-groups, there will be an increase in the planned overall Type I error(alpha) probability. Some statistical methods are proposed to take multiple testing into account, but they are controversial. 3, fiche 59, Anglais, - multiple%20testing
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
multiple testing: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 59, Anglais, - multiple%20testing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- comparaisons multiples
1, fiche 59, Français, comparaisons%20multiples
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Plusieurs tests statistiques faits sur les mêmes observations. 1, fiche 59, Français, - comparaisons%20multiples
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Dans une étude, la taille de l’échantillon et le niveau alpha sont fixés en fonction du principe qu’une seule hypothèse nulle sera vérifiée à la fin de l’étude, une fois toutes les données recueillies. Si l’on procède à plus d’un test statistique, par exemple à des comparaisons de plusieurs interventions par paires, à des tests sur différentes variables, à différents moments ou sur différents sous-groupes, il y aura une hausse de la probabilité prévue d’erreur de type I (alpha) globale. Certaines méthodes statistiques sont proposées pour tenir compte des comparaisons multiples, mais elles sont controversées. 1, fiche 59, Français, - comparaisons%20multiples
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
comparaisons multiples : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 59, Français, - comparaisons%20multiples
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- high-risk
1, fiche 60, Anglais, high%2Drisk
correct, adjectif
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Without intervention, some 20% of high-risk parents can be expected to mistreat their children... Once the program expands to cover all at-risk families in the state, the total annual cost will be about $16 million. 2, fiche 60, Anglais, - high%2Drisk
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
... boys are in crisis. ... Though the crisis is by no means confined to African American youths, it is most acute among them.... Schools, hospitals, and groups funded by government and business are beginning to address that question. Programs that target males from high-risk backgrounds - those in low-income, single-parent families, from neighbourhoods where economic prospects are minimal and boys are faced with gangs, drug dealing and soaring rates of violence - are trying to get to the boys before the violence starts. 2, fiche 60, Anglais, - high%2Drisk
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
high-risk case, high-risk child 3, fiche 60, Anglais, - high%2Drisk
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- à risque élevé
1, fiche 60, Français, %C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- à haut risque 1, fiche 60, Français, %C3%A0%20haut%20risque
correct, adjectif
- très vulnérable 1, fiche 60, Français, tr%C3%A8s%20vuln%C3%A9rable
correct, adjectif
- très exposé 1, fiche 60, Français, tr%C3%A8s%20expos%C3%A9
correct, adjectif
- très exposée 1, fiche 60, Français, tr%C3%A8s%20expos%C3%A9e
correct, adjectif
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents «à risque élevé», «très vulnérable» et «très exposé» ont été adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux en 1982. 1, fiche 60, Français, - %C3%A0%20risque%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Problemas sociales
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- con riesgo elevado
1, fiche 60, Espagnol, con%20riesgo%20elevado
correct
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- con alto riesgo 2, fiche 60, Espagnol, con%20alto%20riesgo
correct
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- con elevado riesgo
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- fixed-pitch wind turbine
1, fiche 61, Anglais, fixed%2Dpitch%20wind%20turbine
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- fixed-pitch windmill 2, fiche 61, Anglais, fixed%2Dpitch%20windmill
correct
- pitch-to-stall wind turbine 3, fiche 61, Anglais, pitch%2Dto%2Dstall%20wind%20turbine
correct
- pitch-to-stall WT 4, fiche 61, Anglais, pitch%2Dto%2Dstall%20WT
correct
- pitch-to-stall machine 4, fiche 61, Anglais, pitch%2Dto%2Dstall%20machine
correct
- passive stall wind turbine 5, fiche 61, Anglais, passive%20stall%20wind%20turbine
correct
- stall controlled wind turbine 6, fiche 61, Anglais, stall%20controlled%20wind%20turbine
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[A horizontal axis wind turbine] where the global pitch angle [of the blades] does not change dynamically ... 7, fiche 61, Anglais, - fixed%2Dpitch%20wind%20turbine
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Pitch Regulation. Once the rated wind speed has been reached, a WT [wind turbine] will be unable to make use of all of the wind energy incident on the rotor plane and must shed some. A pitch-regulated WT [wind turbine] will do this [namely] by pitching the blades to increase the angle of attack to cause sections of the blade to stall(in pitch-to-stall machines). 4, fiche 61, Anglais, - fixed%2Dpitch%20wind%20turbine
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- éolienne à pas fixe
1, fiche 61, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20pas%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- éolienne à calage fixe 2, fiche 61, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20calage%20fixe
correct, nom féminin
- éolienne à régulation par décrochage aérodynamique 3, fiche 61, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20r%C3%A9gulation%20par%20d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
nom féminin
- éolienne à régulation passive par décrochage aérodynamique 3, fiche 61, Français, %C3%A9olienne%20%C3%A0%20r%C3%A9gulation%20passive%20par%20d%C3%A9crochage%20a%C3%A9rodynamique
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Éolienne à axe horizontal dont le rotor est muni de pales fixées de manière rigide au moyeu et qui est régulée soit par effacement du rotor, soit par décrochage aérodynamique passif des pales. 4, fiche 61, Français, - %C3%A9olienne%20%C3%A0%20pas%20fixe
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- aerogenerador de paso fijo
1, fiche 61, Espagnol, aerogenerador%20de%20paso%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- turbina eólica de paso fijo 1, fiche 61, Espagnol, turbina%20e%C3%B3lica%20de%20paso%20fijo
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Pharmacology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- nonproprietary name
1, fiche 62, Anglais, nonproprietary%20name
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- non-proprietary name 2, fiche 62, Anglais, non%2Dproprietary%20name
correct
- generic name 3, fiche 62, Anglais, generic%20name
correct
- chemical generic name 4, fiche 62, Anglais, chemical%20generic%20name
correct
- public name 5, fiche 62, Anglais, public%20name
à éviter
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Every drug receives three distinct names: the chemical name, the generic (or nonproprietary) name, and the brand (or proprietary or trademark) name. ... The generic name is commonly used by health care professionals and is usually created when a new drug is ready to be marketed. Although the manufacturer or sponsor of the drug has exclusive right of manufacture during the 17 years of the drug’s patent, it never owns the generic name. ... In the United States, the generic name must first be approved by the U.S. Adopted Name (USAN) Council and then by the World Health Organization (WHO). ... After approving the generic name, the Council submits the name to WHO, which has final approval. ... After being approved by WHO, the drug is assigned an international nonproprietary name. 6, fiche 62, Anglais, - nonproprietary%20name
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Once a chemical substance has become frequently cited in the literature, it will be identified with simplified nomenclature popularly known as a "generic" name. This nonproprietary name is preferred in database indexing over all other types of drug nomenclature. MEDLINE [registered trademark] cites the United States Adopted Name(USAN) as a standard, when available. USANs are officially approved designations adopted by the FDA for uniformity in labeling and regulatory references. EMBASE®, on the other hand, prefers International Nonproprietary Names(INNs), promulgated by the World Health Organization, as drug descriptors. Caution : the USAN and INN "generic" name for the same drug may differ. Other official nomenclature standards include : British Approved Name(BAN), Nordiska Farmakopenamden(NFN), and Dénomination Commune Francaise(DCF). 7, fiche 62, Anglais, - nonproprietary%20name
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Pharmacologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- dénomination commune
1, fiche 62, Français, d%C3%A9nomination%20commune
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- nom générique 2, fiche 62, Français, nom%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Nom auquel ne s'attache aucun droit de propriété, tels les noms officiellement agréés, les noms de pharmacopée ou les dénominations libres. 3, fiche 62, Français, - d%C3%A9nomination%20commune
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Farmacología
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- denominación común
1, fiche 62, Espagnol, denominaci%C3%B3n%20com%C3%BAn
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- nombre genérico 1, fiche 62, Espagnol, nombre%20gen%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- joint and several covenant
1, fiche 63, Anglais, joint%20and%20several%20covenant
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
In general a covenant is framed so as to be at once joint and several, and then it is at the election of the covenantee in which form he shall sue upon it; whether to charge all the covenantors together or the survivor alone on the joint covenant, or to charge one alone, or the executor of a deceased covenantor, with the entire liability on the several covenant. A joint and several covenant is now usually made by the words "jointly and severally" but it will arise from any other words which have the same effect, such as we and each of us covenant; or A and B covenant for themselves and each of them.(12 Hals., 4th ed., p. 1555) 2, fiche 63, Anglais, - joint%20and%20several%20covenant
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- covenant conjoint et individuel
1, fiche 63, Français, covenant%20conjoint%20et%20individuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
covenant conjoint et individuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 63, Français, - covenant%20conjoint%20et%20individuel
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- chose in possession
1, fiche 64, Anglais, chose%20in%20possession
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- thing in possession 1, fiche 64, Anglais, thing%20in%20possession
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Choses or things in possession include all things which are at once tangible, movable, and visible and of which possession can be taken, as, for example, animals, household articles, money, jewels, corn, garments, and everything else that can properly be put in motion and transferred from place to place.(Halsbury, 3rd ed., Vol. 29, p. 359) 1, fiche 64, Anglais, - chose%20in%20possession
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- chose possessoire
1, fiche 64, Français, chose%20possessoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
chose possessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 64, Français, - chose%20possessoire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Banking
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- concentration account
1, fiche 65, Anglais, concentration%20account
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- concentrated account 2, fiche 65, Anglais, concentrated%20account
correct
- cash concentration account 3, fiche 65, Anglais, cash%20concentration%20account
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[A] deposit account into which funds are periodically transferred from various local banks, via wire transfer or automated clearing house debit, from other accounts in the same bank, or in different banks. 4, fiche 65, Anglais, - concentration%20account
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Cash Concentration Account[ :] Once your deposited checks have cleared and your electronic deposits have been received, your General Disbursement Account would be maintained by us at a target balance sufficient to cover all banking services. This will eliminate the payment of checking account service charges. Your other accounts will be maintained at a zero balance. 5, fiche 65, Anglais, - concentration%20account
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Surplus funds in the accounts in the cash centralization network are automatically transferred to the concentration account at a company’s head office bank branch at the end of the day. 6, fiche 65, Anglais, - concentration%20account
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- hold account
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Banque
Fiche 65, La vedette principale, Français
- compte centralisateur
1, fiche 65, Français, compte%20centralisateur
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- compte d'interception 2, fiche 65, Français, compte%20d%27interception
correct, nom masculin
- compte de transfert centralisé 2, fiche 65, Français, compte%20de%20transfert%20centralis%C3%A9
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Grâce à l'accélération des dépôts, la gestion de votre trésorerie devient plus facile. Les fonds de votre entreprise sont aussitôt portés au crédit de votre compte centralisateur et disponibles immédiatement, peu importe le lieu des dépôts. 3, fiche 65, Français, - compte%20centralisateur
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- compte entonnoir
- compte de rapatriement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2012-09-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- field programming
1, fiche 66, Anglais, field%20programming
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
programming information into the tags after the tag has been shipped from the manufacturer to an OEM customer or end user or in some cases to the manufacturer’s distribution locations 1, fiche 66, Anglais, - field%20programming
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Field programming usually occurs before the tag is installed on the object to be identified. This approach enables the introduction of data relevant to the specifics of the application into the tag at any time; however, the tag would typically have to be removed from its object. In some cases, change or duplication of all data in the tag is possible. In other cases, some portion is reserved for factory programming. This might include a unique tag serial number, for example. Field programming is usually associated with Write Once Read Many(WORM) and read/write(RW) devices. The data entered into a transponder may be by a combination of factory and field programming. 1, fiche 66, Anglais, - field%20programming
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
cf. factory programming (05.02.15) 1, fiche 66, Anglais, - field%20programming
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
field programming: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 66, Anglais, - field%20programming
Fiche 66, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- drying zone
1, fiche 67, Anglais, drying%20zone
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Once the solid has passed out of the liquid ring, the remaining section of the cone all the way up to the diffuser-ejector provides for final draining : this section is known as the drying zone. 1, fiche 67, Anglais, - drying%20zone
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- plage de séchage
1, fiche 67, Français, plage%20de%20s%C3%A9chage
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le solide est sorti de l'anneau liquide, la partie résiduelle du cône jusqu'au diffuseur-éjecteur sert à l'égouttage final : cette partie est la plage de séchage. 1, fiche 67, Français, - plage%20de%20s%C3%A9chage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- diffuser-ejector
1, fiche 68, Anglais, diffuser%2Dejector
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Once the solid has passed out of the liquid ring, the remaining section of the cone all the way up to the diffuser-ejector provides for final draining : this section is known as the drying zone. 1, fiche 68, Anglais, - diffuser%2Dejector
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- diffuseur-éjecteur
1, fiche 68, Français, diffuseur%2D%C3%A9jecteur
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le solide est sorti de l'anneau liquide, la partie résiduelle du cône jusqu'au diffuseur-éjecteur sert à l'égouttage final : cette partie est la plage de séchage. 1, fiche 68, Français, - diffuseur%2D%C3%A9jecteur
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- breach once and for all
1, fiche 69, Anglais, breach%20once%20and%20for%20all
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- once and for all breach 1, fiche 69, Anglais, once%20and%20for%20all%20breach
correct
- once-and-for-all breach 2, fiche 69, Anglais, once%2Dand%2Dfor%2Dall%20breach
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... Non-payment of a particular amount of rent is a once-and-for-all breach of covenant which gives a landlord a one-off opportunity to forfeit the lease. 2, fiche 69, Anglais, - breach%20once%20and%20for%20all
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 69, La vedette principale, Français
- violation ponctuelle
1, fiche 69, Français, violation%20ponctuelle
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
violation ponctuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 69, Français, - violation%20ponctuelle
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Pumps
- Sewers and Drainage
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- sewage lift pump
1, fiche 70, Anglais, sewage%20lift%20pump
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- sewage pump 2, fiche 70, Anglais, sewage%20pump
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A sewage pump is an essential component of any waste processing system. While most plumbing systems rely on gravity to bring the waste material down to the sewer level to be processed, occasionally the sewage line is on higher ground than where the waste is originating from. In these cases, a sewage lift pump must be used to counter the effects of gravity and transport the waste matter to its destination.... A sewage lift pump, the primary component of a sewage lift system, is essentially a large tank in which waste water and material collect. Within the tank is a float device which raises and lowers depending on the level of waste in the tank at any given point in time. When the tank fills with waste matter and the float rises to a certain point within it, the sewage lift pump activates. The lift pump essentially forces the waste water and material up through a series of pipes to the sewer or septic lines where it will continue to be processed. As the lift pump moves more material from the tank, the float will begin to lower. Once it reaches a certain point towards the bottom of the tank, it will trigger the lift pump to shut off. All sewage lift pumps also have a built-in alarm that will sound if the float fails to operate correctly. 3, fiche 70, Anglais, - sewage%20lift%20pump
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pompes
- Égouts et drainage
Fiche 70, La vedette principale, Français
- pompe de relevage des eaux d'égout
1, fiche 70, Français, pompe%20de%20relevage%20des%20eaux%20d%27%C3%A9gout
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- pompe de puisard 2, fiche 70, Français, pompe%20de%20puisard
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- idle-stop system
1, fiche 71, Anglais, idle%2Dstop%20system
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- start-stop system 1, fiche 71, Anglais, start%2Dstop%20system
correct
- stop-start system 2, fiche 71, Anglais, stop%2Dstart%20system
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
An idle-stop system, also commonly known as a start-stop system, is essentially what makes up today's increasingly popular so-called mild hybrids.... The battery in a mild hybrid is still very important, but its main purpose is as a part of the idle-stop system that shuts off the gasoline engine when a mild hybrid is at rest, coasting or slowing down. For instance, a stop at a red light at an intersection will cause the engine to cut off. When the car is idle, no gas will burn inside the engine. Once the light turns green and the driver applies pressure to the gas pedal, the engine should switch back on seamlessly, as though it hadn’t been turned off at all. 1, fiche 71, Anglais, - idle%2Dstop%20system
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- idle stop system
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- système de mise en veille
1, fiche 71, Français, syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- mise en veille 1, fiche 71, Français, mise%20en%20veille
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Système de commande qui arrête le moteur thermique lorsque le véhicule est immobile au point mort et provoque son redémarrage à la première sollicitation du conducteur. 1, fiche 71, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Ce système a pour avantages de réduire la consommation et les émissions du moteur, et d'améliorer le confort acoustique du véhicule. 1, fiche 71, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
«Stop and Go» et «Stop and Start», qui sont des noms déposés, ne doivent pas être employés. 1, fiche 71, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
système de mise en veille; mise en veille : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 2 juin 2006. 2, fiche 71, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- sistema de arranque y parada
1, fiche 71, Espagnol, sistema%20de%20arranque%20y%20parada
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
El sistema de arranque y parada en el Lupo 3L TDI® de Volkswagen para el motor si el vehículo está parado durante más de cuatro segundos. Cuando el conductor quita el pie del pedal del freno, el motor se pone en marcha automáticamente. Este dispositivo reduce el consumo de combustible, el nivel de ruido y la emisión de gas de escape. 2, fiche 71, Espagnol, - sistema%20de%20arranque%20y%20parada
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
[El Audi A1] cuenta con el sistema de arranque y parada que apaga el motor cuando el vehículo está parado, la palanca de cambio se encuentra en la posición de punto muerto y el conductor ha retirado el pie del pedal del embrague. 3, fiche 71, Espagnol, - sistema%20de%20arranque%20y%20parada
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- tutorial intervention
1, fiche 72, Anglais, tutorial%20intervention
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- pedagogical intervention 1, fiche 72, Anglais, pedagogical%20intervention
correct
- didactic intervention 2, fiche 72, Anglais, didactic%20intervention
correct
- tutorial action 3, fiche 72, Anglais, tutorial%20action
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An action triggered by the didactic module, that is observable by the student. 1, fiche 72, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The didactic operation is more general than a didactic intervention, in that it does not necessarily correspond to actions visible to the student. 1, fiche 72, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Interventions can be either prefabricated (prestored) or tailored to student’s viewpoint (i.e. generated by the system). 4, fiche 72, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Even if an important issue has been recognized as overlooked in the current move and evaluated as weak in the student model, however, coaching principles can still oppose tutorial intervention, for instance if it would otherwise take place for two moves in a row(didactic source). In general, once an operation has been triggered in a given context, the system must still decide what to do or say, how to do or say it, or even whether to do or say anything at all. 1, fiche 72, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
As decompilation reveals the locus of expertise and represents structural and strategic abstractions explicitly, didactic interventions can focus on critical concepts and can describe expertise in general terms rather than problem-specific ones. 1, fiche 72, Anglais, - tutorial%20intervention
Record number: 72, Textual support number: 4 CONT
Much previous work on ICAI ... has focussed on the "buggy model of learning," in which the computer is supposed to diagnose the student’s incorrect ... operators and direct specific tutorial action to correcting these misconceptions. 3, fiche 72, Anglais, - tutorial%20intervention
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 72, La vedette principale, Français
- intervention tutorielle
1, fiche 72, Français, intervention%20tutorielle
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- intervention éducative 2, fiche 72, Français, intervention%20%C3%A9ducative
nom féminin
- intervention pédagogique 3, fiche 72, Français, intervention%20p%C3%A9dagogique
correct, nom féminin
- intervention didactique 3, fiche 72, Français, intervention%20didactique
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Suivi de l'apprenant par le module pédagogique. 3, fiche 72, Français, - intervention%20tutorielle
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Selon ce modèle, l'intervention éducative consiste à modifier l'environnement culturel, en y introduisant de nouveaux éléments de construction et en éliminant les éléments nuisibles. 2, fiche 72, Français, - intervention%20tutorielle
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Comparer à opération didactique. 4, fiche 72, Français, - intervention%20tutorielle
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- action didactique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- pilot acre report
1, fiche 73, Anglais, pilot%20acre%20report
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
According to [Mr. XYZ], there was an understanding that [the spraying company] would receive compensation for its services and expenses. Once all the work was completed, [Mr. XYZ] insisted on settling his account with [the spraying company]. It is at this time that a pilot acre report(exhibit M-3) was submitted to [Mr. XYZ. ] 2, fiche 73, Anglais, - pilot%20acre%20report
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- rapport du pilote sur l'épandage à l'acre
1, fiche 73, Français, rapport%20du%20pilote%20sur%20l%27%C3%A9pandage%20%C3%A0%20l%27acre
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Selon [lui], il était entendu que [la compagnie d'épandage] serait rémunérée pour ses services et indemnisée pour ses frais. Une fois tout le travail effectué, [M. XYZ] a insisté pour régler ses comptes à l'égard de [la compagnie d'épandage] qui lui a alors présenté un rapport du pilote sur l'épandage à l'acre (pièce M-3). 1, fiche 73, Français, - rapport%20du%20pilote%20sur%20l%27%C3%A9pandage%20%C3%A0%20l%27acre
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- coffee-roasting plant
1, fiche 74, Anglais, coffee%2Droasting%20plant
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- coffee roasting plant 2, fiche 74, Anglais, coffee%20roasting%20plant
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Once the coffee beans are delivered to the Gold Star Coffee Roasting Plant, the sacks are quickly offloaded. The Roasting plant is completely temperature controlled in order to preserve the coffee freshness. The sacks are quickly opened and checked and a small sample of the coffee is sampled to confirm coffee quality. The roaster is pre-heated to around 400°F by gas flames. Coffee beans are roasted at specific temperatures and durations since all our coffees are roasted to fulfill special orders.... Roastmasters use both smell and sight and colour("roasting shades") to determine when the type of roast desired has been achieved. 2, fiche 74, Anglais, - coffee%2Droasting%20plant
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- usine de torréfaction de café
1, fiche 74, Français, usine%20de%20torr%C3%A9faction%20de%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- brûlerie 2, fiche 74, Français, br%C3%BBlerie
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Atelier où l'on brûle (torréfie) le café. 3, fiche 74, Français, - usine%20de%20torr%C3%A9faction%20de%20caf%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Bebidas
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- planta torrefactora de café
1, fiche 74, Espagnol, planta%20torrefactora%20de%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- planta de torrefacción de café 2, fiche 74, Espagnol, planta%20de%20torrefacci%C3%B3n%20de%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
- torrefactora de café 3, fiche 74, Espagnol, torrefactora%20de%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] la principal planta torrefactora de café de la península Ibérica [tiene] capacidad para torrefactar y empaquetar 167.500 y 232.500 kilos diarios [de café], respectivamente. 4, fiche 74, Espagnol, - planta%20torrefactora%20de%20caf%C3%A9
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- heterogeneous-homogeneous equivalence
1, fiche 75, Anglais, heterogeneous%2Dhomogeneous%20equivalence
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The heterogeneous-homogeneous equivalence leads to the concept of pre-tabulation in a homogeneous medium which, when the resonant nucleus and its temperature have been defined, turns out to be defined by a single parameter : the dilution cross-section [sigma d]. It can therefore be easily tabulated and explored once and for all. 1, fiche 75, Anglais, - heterogeneous%2Dhomogeneous%20equivalence
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- équivalence hétérogène/homogène
1, fiche 75, Français, %C3%A9quivalence%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne%2Fhomog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- équivalence hétérogène-homogène 2, fiche 75, Français, %C3%A9quivalence%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne%2Dhomog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le but du formalisme d'autoprotection dans APOLLO2 est d'évaluer pour une géométrie donnée les sections multigroupes des isotopes résonnants présents dans cette géométrie pour les groupes du maillage multigroupe correspondant au domaine des résonances. Ces sections sont appelées «autoprotégées» et sont déterminées par une double équivalence. La première appelée «équivalence hétérogène/homogène» permet d'obtenir les taux de réaction à préserver dans la géométrie réelle. La seconde dite «équivalence multigroupe» donnent les sections efficaces multigroupes qui préservent ces taux de réaction. 3, fiche 75, Français, - %C3%A9quivalence%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne%2Fhomog%C3%A8ne
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- DNA computer
1, fiche 76, Anglais, DNA%20computer
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Leonard Adleman, a mathematician at the University of Southern California, combined microscopic bits of DNA to calculate a well-known computer problem. A DNA computer processes each step comparatively slowly, but it can work on billions of sites at once in a cell or a test tube. The standard computer problem that Adleman tackled in his lab is one that seeks a route connecting seven cities, some of which have no direct connections between them, in such a way that a hypothetical traveller arrives at each city only once without backtracking. He solved this puzzle by treating the chemical units of DNA as computing symbols, then assigning a series of symbols to each "city. "He then used DNAs natural affinity to join its strands together to create possible city-to-city sequences. In a test tube, very short bits of DNA zipped on to other bits, until all possible routes to the seven cities were assembled very rapidly. This sorting of codes serves as a type of computation even though the DNA was doing nothing unusual. 1, fiche 76, Anglais, - DNA%20computer
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- ordinateur à ADN
1, fiche 76, Français, ordinateur%20%C3%A0%20ADN
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Vers l'ordinateur à ADN [...] Face à un bogue, les puces déclencheront forcément la bonne réaction de la même façon que notre système immunitaire s'adapte à une nouvelle maladie. Du coup, certains informaticiens se prennent carrément à rêver au «DNA computing», un ordinateur constitué en partie de «briques» d'ADN. 1, fiche 76, Français, - ordinateur%20%C3%A0%20ADN
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- computadora de ADN
1, fiche 76, Espagnol, computadora%20de%20ADN
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- ordenador de ADN 2, fiche 76, Espagnol, ordenador%20de%20ADN
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Nanocomputadora (nano-ordenador) que usa ADN (ácido desoxirribonucleico) para almacenar información y realizar cálculos complejos. 2, fiche 76, Espagnol, - computadora%20de%20ADN
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- cargo plan
1, fiche 77, Anglais, cargo%20plan
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- bay plan 2, fiche 77, Anglais, bay%20plan
correct
- bayplan 3, fiche 77, Anglais, bayplan
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Plan, in the form of a longitudinal cross-section of a ship, drawn up before loading commences, on which are shown the possible locations in the ship of all the consignments taking into consideration their port of destination and their safety in transit as well as the safety of the ship. 4, fiche 77, Anglais, - cargo%20plan
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A cargo plan is often taken to be synonymous with a stowage plan which has the same format but is drawn up to show the actual location of all the consignments once they have been stowed in the ship. 4, fiche 77, Anglais, - cargo%20plan
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- bay-plan
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- plan de chargement
1, fiche 77, Français, plan%20de%20chargement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Plan élaboré par le bord ou les centres opérationnels affectant un emplacement à chaque marchandise, lot ou conteneur prévu à l'embarquement. 2, fiche 77, Français, - plan%20de%20chargement
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un document prévisionnel susceptible d'être modifié en fonction des variations des prévisions d'embarquement, alors que le plan d'arrimage indique les marchandises embarquées ainsi que leur emplacement. Ce dernier rapporte une situation réelle, alors que le plan de chargement est un instrument de travail. 2, fiche 77, Français, - plan%20de%20chargement
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
plan de chargement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 77, Français, - plan%20de%20chargement
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Legal Actions
- Property Law (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- action on the covenant
1, fiche 78, Anglais, action%20on%20the%20covenant
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Once the mortgagor has made default in payment of the mortgage debt, the mortgagee is entitled to pursue any or all of his remedies... Hence the mortgagee can at the same time sue for payment on the covenant to pay principal and interest, for possession of the mortgaged estate, and for foreclosure... If the mortgagee realises part of the debt by his action on the covenant, or by sale of part of the property, he must give credit in the foreclosure action for the amount realised, and if, after foreclosure, he proceeds on the covenant, he re-opens the foreclosure. 2, fiche 78, Anglais, - action%20on%20the%20covenant
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
action on the covenant: Not to be confused with "action of covenant," which consisted in a claim for damages arising from the breach of a promise made under seal, prior to the Judicature Acts (1873-1875). 3, fiche 78, Anglais, - action%20on%20the%20covenant
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- action pour violation de covenant
1, fiche 78, Français, action%20pour%20violation%20de%20covenant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
action pour violation de covenant : Ne pas confondre avec «action de covenant» et «action en covenant», qui désignent une ancienne action en justice disparue au XIXe siècle qui visait la réclamation de dommages-intérêts pour la violation d'un covenant. 2, fiche 78, Français, - action%20pour%20violation%20de%20covenant
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
action pour violation de covenant : terme normalisé dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 78, Français, - action%20pour%20violation%20de%20covenant
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- base wax
1, fiche 79, Anglais, base%20wax
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A preparatory wax applied to the base surfaces of skis to allow klisters, grip and glide waxes to take firmer hold. 2, fiche 79, Anglais, - base%20wax
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Once [removing old layers of wax] has been done, apply warm glide ski wax using an old iron, which will lubricate the base. Next apply base wax along the entire length of the ski : this base layer will last all winter and be used itself as a base on which wax will adhere. 3, fiche 79, Anglais, - base%20wax
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 79, La vedette principale, Français
- fart de base
1, fiche 79, Français, fart%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Fart de préparation appliqué comme première couche à la surface des skis afin que les klisters, les farts de retenue et de glisse puissent mieux y adhérer. 2, fiche 79, Français, - fart%20de%20base
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Avant le fartage de course, il faut enlever complètement le fart de base en brossant et en polissant soigneusement la semelle, après l'avoir spatulée. 3, fiche 79, Français, - fart%20de%20base
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- SAR coordinator
1, fiche 80, Anglais, SAR%20coordinator
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- SAR co-ordinator 2, fiche 80, Anglais, SAR%20co%2Dordinator
correct
- search and rescue coordinator 3, fiche 80, Anglais, search%20and%20rescue%20coordinator
correct
- search and rescue co-ordinator 4, fiche 80, Anglais, search%20and%20rescue%20co%2Dordinator
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Search and rescue co-ordinators are responsible for the planning, co-ordination, conduct and control of maritime search and rescue operations. Once the Canadian Coast Guard(CCG) is notified that a person(s) or vessel(s) is in distress, the search and rescue co-ordinator organizes the rescue. All available information about the person(s) in danger is gathered and recorded. The co-ordinator seeks out the positions of nearby vessels and other resources capable of providing aid to the search and rescue effort. Search and rescue co-ordinators are trained to evaluate various situations and send the most effective resources to deal with any incident. 5, fiche 80, Anglais, - SAR%20coordinator
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- coordonnateur SAR
1, fiche 80, Français, coordonnateur%20SAR
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- coordonnatrice SAR 2, fiche 80, Français, coordonnatrice%20SAR
correct, nom féminin
- coordonnateur de recherche et sauvetage 3, fiche 80, Français, coordonnateur%20de%20recherche%20et%20sauvetage
correct, nom masculin
- coordonnatrice de recherche et sauvetage 2, fiche 80, Français, coordonnatrice%20de%20recherche%20et%20sauvetage
correct, nom féminin
- coordonnateur de RS 4, fiche 80, Français, coordonnateur%20de%20RS
correct, nom masculin, moins fréquent
- coordonnatrice de RS 2, fiche 80, Français, coordonnatrice%20de%20RS
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Various Sports (General)
- Skiing and Snowboarding
- Motorized Sports
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- routefinding
1, fiche 81, Anglais, routefinding
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[Backcountry Travel - Avalanche Terrain.] The rules of routefinding are not etched in stone. They depend on the stability of the snowpack, the type of instability, the kind of group, the goals of the group, and the mode of travel. ... Routefinding is a fine art that takes years to master. Making a path on the land - the best path for that particular day in those particular conditions with your own particular party - is the ultimate test of mountain smarts. 2, fiche 81, Anglais, - routefinding
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
... safe travel in avalanche terrain. Routefinding involves ability to choose a route which is fast while requiring minimizing both physical effort and avalanche risk. 3, fiche 81, Anglais, - routefinding
Record number: 81, Textual support number: 3 CONT
Routefinding. Once in the backcountry, it's important to pick a route that avoids primary avalanche terrain if at all possible, as conditions may change from day to day or even hour to hour. When in doubt, pick a route that follows a ridge top or wide valley bottom if possible. Look for signs of previous avalanche activity such as vegetation cues, old fracture lines and debris piles and avoid them. Stay clear of likely slide paths and run out zones if at all possible. 4, fiche 81, Anglais, - routefinding
Record number: 81, Textual support number: 4 CONT
The routefinding will be difficult with poor visibility. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, fiche 81, Anglais, - routefinding
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Routefinding is more action oriented - you are actually doing it!! Route selection is more of a choice that you are making. 6, fiche 81, Anglais, - routefinding
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing. 7, fiche 81, Anglais, - routefinding
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
routefinding : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 81, Anglais, - routefinding
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- route finding
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
- Ski et surf des neiges
- Sports motorisés
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- choix d'itinéraire
1, fiche 81, Français, choix%20d%27itin%C3%A9raire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- choix de parcours 1, fiche 81, Français, choix%20de%20parcours
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La visibilité réduite rendra le choix d'itinéraire plus difficile. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 81, Français, - choix%20d%27itin%C3%A9raire
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
L'itinéraire est prévu avec le plus de précision possible par le chef de course avant le départ. Sur le terrain, des éléments nouveaux peuvent néanmoins l'amener à modifier ses choix initiaux : [...] qualité de neige inattendue, évolution imprévue des conditions nivo-météorologiques [...] etc. 2, fiche 81, Français, - choix%20d%27itin%C3%A9raire
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette. 3, fiche 81, Français, - choix%20d%27itin%C3%A9raire
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
choix d'itinéraire; choix de parcours : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 81, Français, - choix%20d%27itin%C3%A9raire
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Esquí y snowboard
- Deportes motorizados
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- selección de itinerario
1, fiche 81, Espagnol, selecci%C3%B3n%20de%20itinerario
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Photography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- burn-out density 1, fiche 82, Anglais, burn%2Dout%20density
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The minimum density of a film once all the diazonium salts have been exposed. 1, fiche 82, Anglais, - burn%2Dout%20density
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- burnt-out density
- burned-out density
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- densité d'épuisement
1, fiche 82, Français, densit%C3%A9%20d%27%C3%A9puisement
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu auprès de Radio-Canada. 1, fiche 82, Français, - densit%C3%A9%20d%27%C3%A9puisement
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2009-06-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Speleology
- Mountain Sports
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- pull-down trip
1, fiche 83, Anglais, pull%2Ddown%20trip
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- pull down trip 2, fiche 83, Anglais, pull%20down%20trip
correct
- rope descent 3, fiche 83, Anglais, rope%20descent
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Pull down trips require the group to enter a cave with one or two ropes and rig each drop so that once everyone has reached the bottom, one end of the rope can be pulled and send all the rope falling down to the bottom of the pit. The only concern with this practice is that there is no room for error : you enter the cave at the top of the mountain and proceed until you reach the lower entrance/exit. 2, fiche 83, Anglais, - pull%2Ddown%20trip
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Gerald Moni from McBrides Cave in Alabama in 1997. Moni and his group entered McBrides Cave in flood stage attempting a pull-down trip to the cave’s lower entrance. A flash flood caused the situation in the cave to become extremely hazardous. 1, fiche 83, Anglais, - pull%2Ddown%20trip
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- pull down trip
- pulldown trip
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Spéléologie
- Sports de montagne
Fiche 83, La vedette principale, Français
- descente sur corde
1, fiche 83, Français, descente%20sur%20corde
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Affiner [les] techniques de descente et montée sur corde. 2, fiche 83, Français, - descente%20sur%20corde
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Fin XIXe siècle, début XXe, l'emploi de la corde se généralise, se diversifie avec l'arrivée de nouveaux sports tels que l'alpinisme, la spéléologie et plus tard le canyoning, ce qui implique la montée et la descente sur corde. 3, fiche 83, Français, - descente%20sur%20corde
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2009-05-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Law of Security
- Loans
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- indefinite suretyship
1, fiche 84, Anglais, indefinite%20suretyship
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Indefinite suretyship of a principal obligation extends to the accessories of the debt, even to the costs of the first claim, and to all those subsequent to the notice given of it to the surety. 2, fiche 84, Anglais, - indefinite%20suretyship
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Where that suretyship is contracted by a natural person, the latter shall be informed by the creditor of the evolution of the amount of the debt secured and of those accessories at least once a year at the date agreed between the parties or, failing which, at the anniversary date of the contract, on pain of forfeiture of all the accessories of the debts, costs and penalties. 2, fiche 84, Anglais, - indefinite%20suretyship
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Prêts et emprunts
Fiche 84, La vedette principale, Français
- cautionnement indéfini
1, fiche 84, Français, cautionnement%20ind%C3%A9fini
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- cautionnement illimité 1, fiche 84, Français, cautionnement%20illimit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Cautionnement qui s'étend à tous les accessoires de la dette, même aux frais de l'action intentée par le créancier contre le débiteur, et à tous ceux qui sont postérieurs à la dénonciation qui en est faite à la caution. 1, fiche 84, Français, - cautionnement%20ind%C3%A9fini
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- field programming
1, fiche 85, Anglais, field%20programming
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The programming [of] information into the tags after the tag has been shipped from the manufacturer to an OEM [original equipment manufacturer] customer or end user or in some cases to the manufacturer’s distribution locations. 1, fiche 85, Anglais, - field%20programming
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Field programming usually occurs before the tag is installed on the object to be identified. This approach enables the introduction of data relevant to the specifics of the application into the tag at any time; however, the tag would typically have to be removed from its object. In some cases, change or duplication of all data in the tag is possible. In other cases, some portion is reserved for factory programming. This might include a unique tag serial number, for example. Field programming is usually associated with write once read many(WORM) and read/write(RW) devices. The data entered into a transponder may be by a combination of factory and field programming. 1, fiche 85, Anglais, - field%20programming
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
field programming: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 85, Anglais, - field%20programming
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 85, La vedette principale, Français
- programmation sur le terrain
1, fiche 85, Français, programmation%20sur%20le%20terrain
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Programmation de l'information sur l'étiquette après qu'elle ait été expédiée par le fabricant au client de fabricant de matériel informatique d'origine ou à l'utilisateur final et, dans certains cas, aux installations de distribution du fabricant. 2, fiche 85, Français, - programmation%20sur%20le%20terrain
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La programmation sur le terrain se produit généralement avant que l'étiquette soit installée sur l'objet à identifier. Cette approche permet l'insertion de données pertinentes aux particularités de l'application dans l'étiquette et ce, à n'importe quel moment. Par contre, l'étiquette doit généralement être retirée de son objet. Dans certains cas, il est possible de changer ou de dupliquer toutes les données de l'étiquette. Dans d'autres cas, certaines parties sont réservées pour la programmation en usine. Ceci pourrait comprendre, par exemple, le numéro de série unique de l'étiquette. La programmation sur le terrain est généralement associée aux disques optiques non-réinscriptibles (WORM) et aux dispositifs de lecture/écriture. Les données entrées dans un transpondeur peuvent correspondre à un jumelage de programmation en usine et sur le terrain. 2, fiche 85, Français, - programmation%20sur%20le%20terrain
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2008-12-29
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Recruiting of Personnel
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Appointment Framework Knowledge Test
1, fiche 86, Anglais, Appointment%20Framework%20Knowledge%20Test
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- AFKT 1, fiche 86, Anglais, AFKT
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The on-line test assesses a test taker's knowledge of all components of the Appointment Framework(policy, delegation and accountability) and the legislative framework. The test consists of 54 multiple-choice questions. Reference material is not permitted. The passmark is 30/54. Once a person has successfully passed the AFKT, the knowledge is deemed to be possessed, regardless of the overall score obtained. 2, fiche 86, Anglais, - Appointment%20Framework%20Knowledge%20Test
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Appointment Framework Knowledge Test; AFKT: name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 86, Anglais, - Appointment%20Framework%20Knowledge%20Test
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recrutement du personnel
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Examen de connaissances sur le Cadre de nomination
1, fiche 86, Français, Examen%20de%20connaissances%20sur%20le%20Cadre%20de%20nomination
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- ECCN 1, fiche 86, Français, ECCN
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L'ECCN est un examen en ligne qui sert à évaluer les connaissances des spécialistes en ressources humaines sur tous les éléments du Cadre de nomination (lignes directrices, délégation et responsabilisation), ainsi que sur le cadre législatif. L'examen est composé de 54 questions à choix multiples et aucun matériel de référence n'est autorisé. La note de passage est de 30/54. Les personnes qui ont réussi l'examen sont réputées posséder les connaissances nécessaires, peu importe la note globale obtenue. 2, fiche 86, Français, - Examen%20de%20connaissances%20sur%20le%20Cadre%20de%20nomination
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Examen de connaissances sur le Cadre de nomination; ECCN : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 86, Français, - Examen%20de%20connaissances%20sur%20le%20Cadre%20de%20nomination
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-12-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Food Services (Military)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- mess dinner
1, fiche 87, Anglais, mess%20dinner
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A formal dinner for the members of a mess. 2, fiche 87, Anglais, - mess%20dinner
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The mess dinner can be for the members of a unit other than a regimental unit or, it can be for all or only part of the mess membership, especially in certain locations where the mess facilities cannot accommodate the whole membership at once. 2, fiche 87, Anglais, - mess%20dinner
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
The term "mess dinner" should not be confused with the terms "dining-in" or "regimental mess dinner". 3, fiche 87, Anglais, - mess%20dinner
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
mess dinner: term and definition to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 87, Anglais, - mess%20dinner
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Alimentation (Militaire)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- dîner militaire
1, fiche 87, Français, d%C3%AEner%20militaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Dîner officiel pour les membres d'un mess. 2, fiche 87, Français, - d%C3%AEner%20militaire
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Un dîner militaire peut rassembler les membres d'une unité autre qu'une unité régimentaire, tous les membres du mess ou seulement une partie des membres, surtout aux endroits où les installations du mess ne peuvent accueillir tous les membres à la fois. 2, fiche 87, Français, - d%C3%AEner%20militaire
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre le terme «dîner militaire» avec les termes «dîner officiel» et «dîner régimentaire». 3, fiche 87, Français, - d%C3%AEner%20militaire
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
dîner militaire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 87, Français, - d%C3%AEner%20militaire
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
dîner militaire : terme et définition d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 87, Français, - d%C3%AEner%20militaire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- up spirits
1, fiche 88, Anglais, up%20spirits
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The tradition of Up Spirits began in the 18th century. For many years the Royal Navy issued beer, wine and spirits in lieu of tea, cocoa and water on all ships.... In 1831 rum became the only alcoholic beverage served. In 1850 the issue was reduced to once a day at noon. The Canadian Navy upon its formation in 1910 took up this tradition.... The Canadian Navy continued with the daily issue of a tot until March 30, 1972. 2, fiche 88, Anglais, - up%20spirits
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- up spirits 1, fiche 88, Français, up%20spirits
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Rappelons que la tradition de Up Spirits remonte au 18e siècle. À cette époque, on distribuait sur tous les navires de la Royal Navy de la bière, du vin et des spiritueux de préférence au thé, au cacao ou à l'eau, une pratique courante durant de nombreuses années. [...] Puis, en 1831, le rhum devint la seule boisson alcoolisée servie à bord des navires et la ration quotidienne fut réduite à une once en 1850. Quant à la Marine canadienne, elle adopta cette tradition au moment de sa formation, en 1910. [...] Par ailleurs, la Marine canadienne conserva cette tradition jusqu'au 30 mars 1972 [...] 1, fiche 88, Français, - up%20spirits
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- mobile starting gate
1, fiche 89, Anglais, mobile%20starting%20gate
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The horses are behind the mobile starting gate in the stretch, then they come in front of the grandstand, where the starter will let them go just under the wire, once they have reached a desired speed, and once they are all in line. 2, fiche 89, Anglais, - mobile%20starting%20gate
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 89, La vedette principale, Français
- barrière de départ mobile
1, fiche 89, Français, barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- barrière de départ automobile 2, fiche 89, Français, barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part%20automobile
correct, nom féminin
- autostart 3, fiche 89, Français, autostart
correct, nom masculin, France
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'autostart est jugé le plus sûr par les turfistes et les professionnels. Voici comment il fonctionne : les chevaux s'alignent sur deux rangées, derrière une puissante voiture (l'autostart) munie d'ailes repliables. La voiture prend de la vitesse et libère progressivement les chevaux. 4, fiche 89, Français, - barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part%20mobile
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- barrière automobile
- barrière mobile
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cycle billing
1, fiche 90, Anglais, cycle%20billing
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A method of billing customers by specific groups throughout the accounting period so that all customers are billed once in each period. 2, fiche 90, Anglais, - cycle%20billing
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
This method is in contrast to billing all customers as at one particular date. 2, fiche 90, Anglais, - cycle%20billing
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 90, La vedette principale, Français
- facturation cyclique
1, fiche 90, Français, facturation%20cyclique
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à établir les factures par groupes de clients à des dates échelonnées, par opposition à la méthode ordinaire qui consiste à établir les factures de tous les clients à la fin d'une même période, le plus souvent un mois. 1, fiche 90, Français, - facturation%20cyclique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- trooping the Colour
1, fiche 91, Anglais, trooping%20the%20Colour
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- trooping of the Colours 2, fiche 91, Anglais, trooping%20of%20the%20Colours
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The ceremony of trooping the Colour is a very formal parade, normally held at least once each year to permit all members of a unit to view their Colours, which symbolize pride, honour and devotion to Sovereign and country. 1, fiche 91, Anglais, - trooping%20the%20Colour
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- parade du drapeau consacré
1, fiche 91, Français, parade%20du%20drapeau%20consacr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La parade des drapeaux consacrés est une cérémonie particulièrement solennelle, qui a normalement lieu une fois par année afin de permettre aux membres de l'unité de reconnaître leurs drapeaux consacrés qui sont un symbole de fierté, d'honneur et de dévouement envers la souveraine et le pays. 1, fiche 91, Français, - parade%20du%20drapeau%20consacr%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-11-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Once and for all...
1, fiche 92, Anglais, Once%20and%20for%20all%2E%2E%2E
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Election Canada brochure. 1, fiche 92, Anglais, - Once%20and%20for%20all%2E%2E%2E
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Une fois pour toutes
1, fiche 92, Français, Une%20fois%20pour%20toutes
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Brochure d'Élections Canada. 1, fiche 92, Français, - Une%20fois%20pour%20toutes
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-09-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- complete round
1, fiche 93, Anglais, complete%20round
correct, OTAN, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- round 2, fiche 93, Anglais, round
correct, uniformisé
- rd 3, fiche 93, Anglais, rd
correct, uniformisé
- rd 3, fiche 93, Anglais, rd
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Ammunition which contains all the components necessary for it to function. [Definition standardized by NATO]. 4, fiche 93, Anglais, - complete%20round
Record number: 93, Textual support number: 2 DEF
All the ammunition components necessary to fire a gun once. 5, fiche 93, Anglais, - complete%20round
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
It includes the projectile, the fuze, the cartridge case, the propelling charge and the primer. 5, fiche 93, Anglais, - complete%20round
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
complete round: term standardized by NATO. 6, fiche 93, Anglais, - complete%20round
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
round; rd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 93, Anglais, - complete%20round
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- coup complet
1, fiche 93, Français, coup%20complet
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- coup 2, fiche 93, Français, coup
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Munition qui contient tous les composants nécessaires à son fonctionnement. [Définition normalisée par l'OTAN]. 3, fiche 93, Français, - coup%20complet
Record number: 93, Textual support number: 2 DEF
Ensemble comprenant le projectile, la fusée, la douille, la charge propulsive et l'amorce, qui permet de tirer un coup avec une pièce. 4, fiche 93, Français, - coup%20complet
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
coup : Il n'y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale. 5, fiche 93, Français, - coup%20complet
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
coup complet : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions; terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 93, Français, - coup%20complet
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
coup : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de armes légères et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 93, Français, - coup%20complet
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- cartucho único
1, fiche 93, Espagnol, cartucho%20%C3%BAnico
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- cartucho unitario 1, fiche 93, Espagnol, cartucho%20unitario
nom masculin
- cartucho completo 1, fiche 93, Espagnol, cartucho%20completo
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Food Industries
- Bioengineering
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- bio-food industry
1, fiche 94, Anglais, bio%2Dfood%20industry
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A life sciences industry that includes all products of plant or animal(non-human) origin that have been cultivated, grown or harvested, and all foods and beverages of non-living origin that have been processed only once, and the services related to this industry, excluding the forest industry. 1, fiche 94, Anglais, - bio%2Dfood%20industry
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Technique biologique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- industrie bioalimentaire
1, fiche 94, Français, industrie%20bioalimentaire
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- industrie bio-alimentaire 2, fiche 94, Français, industrie%20bio%2Dalimentaire
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Industrie des sciences de la vie qui comprend tout produit d'origine végétale ou animale (non humaine), cultivé, élevé ou récolté, et tout produit alimentaire ou boisson d'origine non vivante, ayant été transformé à une seule reprise, et les services connexes à cette industrie, excluant l'industrie forestière. 3, fiche 94, Français, - industrie%20bioalimentaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Bioingeniería
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- industria bioalimentaria
1, fiche 94, Espagnol, industria%20bioalimentaria
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2007-03-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- decision-making forum
1, fiche 95, Anglais, decision%2Dmaking%20forum
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A committee of all members to coordinate negotiations and discussions should be the main decision-making forum and which should operate regularly(meeting at least once daily) throughout the conference. 2, fiche 95, Anglais, - decision%2Dmaking%20forum
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 95, La vedette principale, Français
- forum décisionnel
1, fiche 95, Français, forum%20d%C3%A9cisionnel
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le comité supervise l'ensemble des initiatives réglementaires des ACVM [autorités canadiennes en valeurs mobilières], agit comme forum décisionnel et formule des recommandations pour les membres des ACVM. 2, fiche 95, Français, - forum%20d%C3%A9cisionnel
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2007-02-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Health Institutions
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Children and Hospital Week
1, fiche 96, Anglais, Children%20and%20Hospital%20Week
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Children and Hospital Week : four wonderful days meant to celebrate the courage of all those children who must stay at the hospital. This year marks our 26th edition and, once again, the Saint-Justine UHC joins hands with all the other children's hospitals in Canada and the US, in order to bring joy to young and old children alike! 1, fiche 96, Anglais, - Children%20and%20Hospital%20Week
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Établissements de santé
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Semaine de l'Enfant et l'Hôpital
1, fiche 96, Français, Semaine%20de%20l%27Enfant%20et%20l%27H%C3%B4pital
correct, nom féminin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- ascending hierarchical classification
1, fiche 97, Anglais, ascending%20hierarchical%20classification
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- AHC 2, fiche 97, Anglais, AHC
correct, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The Ascending Hierarchical Classification consists of carrying out progressive grouping of individual values in accordance with their degrees of similarity to obtain a single class that groups them all. Once this calculation has been made, the individual values are divided up into various classes; the class number is fixed by the user. 3, fiche 97, Anglais, - ascending%20hierarchical%20classification
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ascending hierarchical classification; AHC: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 97, Anglais, - ascending%20hierarchical%20classification
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 97, La vedette principale, Français
- classification ascendante hiérarchique
1, fiche 97, Français, classification%20ascendante%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
- CAH 2, fiche 97, Français, CAH
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[La] classification ascendante hiérarchique (CAH) [est une] méthode de classification hiérarchique partant des individus isolés assimilés à des classes et procédant, à chaque étape, par agrégation des deux classes les plus proches au sens de la norme choisie. Un arbre planaire hiérarchique permet de décrire de façon explicite la structure finale de la classification obtenue. 2, fiche 97, Français, - classification%20ascendante%20hi%C3%A9rarchique
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
classification ascendante hiérarchique; CAH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 97, Français, - classification%20ascendante%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- clasificación jerárquica ascendente
1, fiche 97, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20jer%C3%A1rquica%20ascendente
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Building Elements
- Walls and Partitions
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- braced
1, fiche 98, Anglais, braced
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Applies to a framework of a house which has been stiffened against wind stresses, etc. 2, fiche 98, Anglais, - braced
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
"Tilt-up construction... is a quick, economical method of constructing concrete walls. Wall panels are cast horizontally on the floor slab. Then, once they are strong enough, a mobile crane lifts the panels up and sets them on a foundation. The panels are temporarily braced while the roof and upper floor framing is constructed. An investigation of the incident in North Carolina revealed that the employer had failed to install adequate bracing, and/or had removed temporary braces on several of the tilt-up wall panels, before completing all permanent connections to the structure.... Ensure that tilt-up panels are properly braced to resist wind and lateral forces. 3, fiche 98, Anglais, - braced
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Murs et cloisons
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- contreventé
1, fiche 98, Français, contrevent%C3%A9
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une charpente qui a été renforcée pour la raidir contre la poussée du vent, etc. 2, fiche 98, Français, - contrevent%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Un mur contreventé à l'aide de pièces de bois posées en diagonale [...] acquiert une résistance latérale et devient un mur de contreventement [...] 3, fiche 98, Français, - contrevent%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Paredes y mamparas
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- reforzado con contravientos 1, fiche 98, Espagnol, reforzado%20con%20contravientos
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- random access memory
1, fiche 99, Anglais, random%20access%20memory
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- RAM 2, fiche 99, Anglais, RAM
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- random-access memory 3, fiche 99, Anglais, random%2Daccess%20memory
correct
- RAM 4, fiche 99, Anglais, RAM
correct
- RAM 4, fiche 99, Anglais, RAM
- direct access storage 5, fiche 99, Anglais, direct%20access%20storage
correct, uniformisé
- random access storage 6, fiche 99, Anglais, random%20access%20storage
correct, normalisé, uniformisé
- random access store 7, fiche 99, Anglais, random%20access%20store
correct, normalisé
- random storage 8, fiche 99, Anglais, random%20storage
correct
- direct-access memory 8, fiche 99, Anglais, direct%2Daccess%20memory
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A data storage device having the property that the time required to access a randomly selected datum does not depend on the time of the last access or location of the most recently accessed datum. 8, fiche 99, Anglais, - random%20access%20memory
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In microcomputers, a distinction is drawn between RAM, the contents of which can be changed by the user's program, and read-only memory(or ROM), the contents of which are fixed once and for all by the manufacturer. 9, fiche 99, Anglais, - random%20access%20memory
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
random access memory; direct access storage; random access storage; RAM: terms and abbreviation officially approved by CNGI; random access memory; RAM: term and abbreviation standardized by NATO; random access storage; random access store: terms standardized by ISO. 10, fiche 99, Anglais, - random%20access%20memory
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- direct-access storage
- direct access store
- random-access storage
- random memory
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- mémoire vive
1, fiche 99, Français, m%C3%A9moire%20vive
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- MEV 2, fiche 99, Français, MEV
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
- mémoire active 3, fiche 99, Français, m%C3%A9moire%20active
correct, nom féminin
- mémoire à accès direct 4, fiche 99, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20direct
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- mémoire à accès aléatoire 5, fiche 99, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin, normalisé
- RAM 6, fiche 99, Français, RAM
nom féminin, normalisé
- RAM 6, fiche 99, Français, RAM
- mémoire à accès sélectif 7, fiche 99, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20s%C3%A9lectif
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Mémoire dont le contenu peut être modifié en usage normal. 8, fiche 99, Français, - m%C3%A9moire%20vive
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
mémoire à accès direct; mémoire active; mémoire à accès sélectif : termes uniformisés par le CNGI; mémoire à accès aléatoire; RAM : terme et abréviation normalisés par l'OTAN; mémoire vive; RAM : terme et abréviation normalisés par l'ISO et la CSA. 9, fiche 99, Français, - m%C3%A9moire%20vive
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento de acceso aleatorio
1, fiche 99, Espagnol, almacenamiento%20de%20acceso%20aleatorio
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- memoria de acceso aleatorio 3, fiche 99, Espagnol, memoria%20de%20acceso%20aleatorio
correct, nom féminin
- almacenamiento de acceso al azar 4, fiche 99, Espagnol, almacenamiento%20de%20acceso%20al%20azar
correct, nom masculin
- memoria de acceso al azar 4, fiche 99, Espagnol, memoria%20de%20acceso%20al%20azar
correct, nom féminin
- almacenamiento de acceso directo 4, fiche 99, Espagnol, almacenamiento%20de%20acceso%20directo
correct, nom masculin
- memoria con acceso directo 5, fiche 99, Espagnol, memoria%20con%20acceso%20directo
correct, nom féminin
- almacenamiento accesible uniformemente 1, fiche 99, Espagnol, almacenamiento%20accesible%20uniformemente
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de almacenamiento auxiliar en que el tiempo de acceso para extraer los elementos de datos es constante, relativamente breve e independiente; por ejemplo, un dispositivo en que el modo (modalidad) de acceso no es secuencial como en una cinta magnética. 5, fiche 99, Espagnol, - almacenamiento%20de%20acceso%20aleatorio
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- forward stroke
1, fiche 100, Anglais, forward%20stroke
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The forward stroke is the same for both bow and stern paddlers. Of course there [are] all kinds of fancy techniques you can learn, but you should know that the upper hand on the paddle grips the handle on top, and does not hold the thing like... a golf club. The lower arm, holding the paddle's throat-does most of the work, so you might switch paddling sides once in a while to keep both arms evenly exercised. 2, fiche 100, Anglais, - forward%20stroke
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 3, fiche 100, Anglais, - forward%20stroke
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- traction
1, fiche 100, Français, traction
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- phase d'appui 1, fiche 100, Français, phase%20d%27appui
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 100, Français, - traction
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :