TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALLIUM CEPA [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Egyptian onion
1, fiche 1, Anglais, Egyptian%20onion
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- garden onion 2, fiche 1, Anglais, garden%20onion
correct, voir observation, nom
- top onion 1, fiche 1, Anglais, top%20onion
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Amaryllidaceae. 3, fiche 1, Anglais, - Egyptian%20onion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
garden onion : common name also used to refer to the species Allium cepa. 3, fiche 1, Anglais, - Egyptian%20onion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- oignon rocambole
1, fiche 1, Français, oignon%20rocambole
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ail prolifère 2, fiche 1, Français, ail%20prolif%C3%A8re
correct, nom masculin
- oignon d'Égypte 3, fiche 1, Français, oignon%20d%27%C3%89gypte
correct, nom masculin
- oignon égyptien 4, fiche 1, Français, oignon%20%C3%A9gyptien
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Amaryllidaceae. 5, fiche 1, Français, - oignon%20rocambole
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ognon rocambole
- ognon d'Égypte
- ognon égyptien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cebolla bulbífera
1, fiche 1, Espagnol, cebolla%20bulb%C3%ADfera
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cebolla de Egipto 1, fiche 1, Espagnol, cebolla%20de%20Egipto
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- onion
1, fiche 2, Anglais, onion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- garden onion 2, fiche 2, Anglais, garden%20onion
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Amaryllidaceae. 3, fiche 2, Anglais, - onion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
garden onion: common name also used to refer to the species Allium x proliferum. 3, fiche 2, Anglais, - onion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- oignon
1, fiche 2, Français, oignon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Amaryllidaceae. 2, fiche 2, Français, - oignon
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ognon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cebolla
1, fiche 2, Espagnol, cebolla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multiplier onion
1, fiche 3, Anglais, multiplier%20onion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- potato onion 2, fiche 3, Anglais, potato%20onion
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A type of onion producing separable bulbs. 1, fiche 3, Anglais, - multiplier%20onion
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A plant of the family Amaryllidaceae. 3, fiche 3, Anglais, - multiplier%20onion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- oignon patate
1, fiche 3, Français, oignon%20patate
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oignon formant un paquet de bulbes de forme irrégulière. 2, fiche 3, Français, - oignon%20patate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Plante de la famille des Amaryllidaceae. 3, fiche 3, Français, - oignon%20patate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ognon patate
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cebolla patata
1, fiche 3, Espagnol, cebolla%20patata
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cebolla subterránea 1, fiche 3, Espagnol, cebolla%20subterr%C3%A1nea
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dehydrated onion
1, fiche 4, Anglais, dehydrated%20onion
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature on spices and condiments: natural vegetable products or mixtures thereof, free from extraneous matter, used for flavouring, seasoning and imparting aroma to foods. 1, fiche 4, Anglais, - dehydrated%20onion
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The term "dehydrated onion" applies equally to the product in the whole form or in the ground form. 1, fiche 4, Anglais, - dehydrated%20onion
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
dehydrated onion: term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - dehydrated%20onion
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Allium cepa : scientific name of the plant from which the spice is produced. 2, fiche 4, Anglais, - dehydrated%20onion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- oignon déshydraté
1, fiche 4, Français, oignon%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature sur les épices : produits végétaux naturels ou mélanges de ceux-ci, exempts de matières étrangères, utilisés pour donner de la saveur et de l'arôme et pour assaisonner les aliments. 1, fiche 4, Français, - oignon%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «oignon déshydraté» est applicable à la fois au produit entier et au produit en poudre. 1, fiche 4, Français, - oignon%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
oignon déshydraté : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - oignon%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Allium cepa : nom scientifique de la plante dont est tirée l'épice. 2, fiche 4, Français, - oignon%20d%C3%A9shydrat%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
- Vegetable Crop Production
- Horticulture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- red onion
1, fiche 5, Anglais, red%20onion
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Large red onion(Allium cepa) is a mild variety and often has a sweet taste. It can be eaten raw in salads, boiled or baked as a vegetable, or used to flavour soups, sauces and stews. 2, fiche 5, Anglais, - red%20onion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Production légumière
- Horticulture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- oignon rouge
1, fiche 5, Français, oignon%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les oignons de couleur, jaunes et rouges, sont de production estivale et de conservation généralement bonne, plus ou moins prolongée. 2, fiche 5, Français, - oignon%20rouge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Producción hortícola
- Horticultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cebolla roja
1, fiche 5, Espagnol, cebolla%20roja
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bulb
1, fiche 6, Anglais, bulb
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the onion(Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 6, Anglais, - bulb
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - bulb
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bulbe
1, fiche 6, Français, bulbe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de l'oignon (Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 6, Français, - bulbe
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 6, Français, - bulbe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bulbo
1, fiche 6, Espagnol, bulbo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sprout
1, fiche 7, Anglais, sprout
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- shoot 1, fiche 7, Anglais, shoot
correct, nom, normalisé
- leaf shoot 1, fiche 7, Anglais, leaf%20shoot
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the onion(Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 7, Anglais, - sprout
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terms standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - sprout
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pousse
1, fiche 7, Français, pousse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de l'oignon (Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 7, Français, - pousse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 7, Français, - pousse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- brote
1, fiche 7, Espagnol, brote
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- growing point
1, fiche 8, Anglais, growing%20point
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the onion(Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 8, Anglais, - growing%20point
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - growing%20point
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cône végétatif
1, fiche 8, Français, c%C3%B4ne%20v%C3%A9g%C3%A9tatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de l'onion (Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 8, Français, - c%C3%B4ne%20v%C3%A9g%C3%A9tatif
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 8, Français, - c%C3%B4ne%20v%C3%A9g%C3%A9tatif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- outer scale
1, fiche 9, Anglais, outer%20scale
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- skin 1, fiche 9, Anglais, skin
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the onion(Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 9, Anglais, - outer%20scale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terms standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - outer%20scale
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tunique
1, fiche 9, Français, tunique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pelure 1, fiche 9, Français, pelure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de l'onion (Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 9, Français, - tunique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 9, Français, - tunique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- inner-scale
1, fiche 10, Anglais, inner%2Dscale
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fleshy scale 1, fiche 10, Anglais, fleshy%20scale
correct, normalisé
- leaf base fleshy scale 1, fiche 10, Anglais, leaf%20base%20fleshy%20scale
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the onion(Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 10, Anglais, - inner%2Dscale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terms standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - inner%2Dscale
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écaille interne
1, fiche 10, Français, %C3%A9caille%20interne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de l'onion (Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 10, Français, - %C3%A9caille%20interne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9caille%20interne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cracking scale
1, fiche 11, Anglais, cracking%20scale
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the onion(Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 11, Anglais, - cracking%20scale
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - cracking%20scale
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pelure crevassée
1, fiche 11, Français, pelure%20crevass%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de l'onion (Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 11, Français, - pelure%20crevass%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 11, Français, - pelure%20crevass%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- young roots
1, fiche 12, Anglais, young%20roots
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the onion(Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 12, Anglais, - young%20roots
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - young%20roots
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- racines naissantes
1, fiche 12, Français, racines%20naissantes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de l'onion (Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 12, Français, - racines%20naissantes
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 12, Français, - racines%20naissantes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- neck
1, fiche 13, Anglais, neck
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the onion(Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 13, Anglais, - neck
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - neck
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- col
1, fiche 13, Français, col
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de l'onion (Allium cepa Linnaeus). 2, fiche 13, Français, - col
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 13, Français, - col
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :