TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALLOCATION BANK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- "Bank last" principle 1, fiche 1, Anglais, %5C%22Bank%20last%5C%22%20principle
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Principle whereby the funds of the [World] Bank are used last. Used, for example, in reference to allocation of IBRD [International Bank for Reconstruction and Development] funds to IDA [International Development Association] where these funds are drawn down only after all other sources of funds have been used. 1, fiche 1, Anglais, - %5C%22Bank%20last%5C%22%20principle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- principe du dernier recours
1, fiche 1, Français, principe%20du%20dernier%20recours
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- principe selon lequel les ressources de la banque sont utilisées en dernier 1, fiche 1, Français, principe%20selon%20lequel%20les%20ressources%20de%20la%20banque%20sont%20utilis%C3%A9es%20en%20dernier
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- principio de utilización de los fondos del Banco en última instancia
1, fiche 1, Espagnol, principio%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20los%20fondos%20del%20Banco%20en%20%C3%BAltima%20instancia
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- "Bank first" principle 1, fiche 2, Anglais, %5C%22Bank%20first%5C%22%20principle
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Principle according to which the resources of the [World] Bank are drawn down first. Used, for example, in reference to allocation of IBRD [International Bank for Reconstruction and Development] funds to IDA [International Development Association] where the funds made available by the Bank are used before other funds. 1, fiche 2, Anglais, - %5C%22Bank%20first%5C%22%20principle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier
1, fiche 2, Français, principe%20selon%20lequel%20les%20ressources%20de%20la%20Banque%20sont%20utilis%C3%A9es%20en%20premier
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- principio de utilización de los fondos del Banco en primera instancia
1, fiche 2, Espagnol, principio%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20los%20fondos%20del%20Banco%20en%20primera%20instancia
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- allocation bank 1, fiche 3, Anglais, allocation%20bank
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- banque de parts
1, fiche 3, Français, banque%20de%20parts
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- banque de parts de contingent 1, fiche 3, Français, banque%20de%20parts%20de%20contingent
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Banque à laquelle sont versées les parts de contingent inutilisées et à laquelle peuvent puiser les entreprises désireuses d'accroître leur nombre de parts. 1, fiche 3, Français, - banque%20de%20parts
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unproductive reserves
1, fiche 4, Anglais, unproductive%20reserves
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There can be no hope of sound economic development and efficient allocation of funds if certain institutions are granted fiscal privileges that have been refused to banks, or if some institutions are allowed to participate in the payment system on an equal footing with banks, but without having to bear the cost of maintaining unproductive reserves with the central bank. 2, fiche 4, Anglais, - unproductive%20reserves
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réserves stériles
1, fiche 4, Français, r%C3%A9serves%20st%C3%A9riles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On ne peut espérer un développement économique harmonieux et une allocation efficace des fonds en donnant à certaines institutions des privilèges fiscaux que l'on refuse aux banques ou en permettant à des institutions de participer au système des paiements au même titre que les banques, mais sans qu'elles aient à supporter, comme les banques, le coût des réserves stériles à la banque centrale. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9serves%20st%C3%A9riles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :