TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALLOCATION QUOTAS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- offshore quota
1, fiche 1, Anglais, offshore%20quota
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The share of each offshore quota available to the Independent Offshore Group of trawler owners(IOG) either as an allocation for competitive fishing, or for subdivision into enterprise allocations, will be determined with reference jointly to past fishing performance and to ensuring an equitable share of those offshore quotas that are projected to increase substantially. 1, fiche 1, Anglais, - offshore%20quota
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- off-shore quota
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quota hauturier
1, fiche 1, Français, quota%20hauturier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contingent hauturier 2, fiche 1, Français, contingent%20hauturier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On établira la part de chaque quota hauturier offert au Groupe des hauturiers indépendants (GHI), propriétaires de chalutiers, que ce soit sous forme d'une allocation pour la pêche concurrentielle ou d'un quota à subdiviser sous forme d'allocations aux entreprises, en fonction du rendement de pêche antérieur tout en s'assurant que ces sociétés obtiennent une part équitable des quotas hauturiers devant augmenter sensiblement. Afin de présenter les allocations d'entreprises à ce groupe, une allocation accrue du contingent hauturier de certains stocks sera introduite pour faciliter la transition. 2, fiche 1, Français, - quota%20hauturier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assigned quota area
1, fiche 2, Anglais, assigned%20quota%20area
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- assigned quota acreage 2, fiche 2, Anglais, assigned%20quota%20acreage
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An allocation by the producer in the permit book application of total assignable area to the various quota grains that would be developed in the new crop year. Prior to May 31, the producer may amend the original allocation. The assigned quota areas establish the delivery quota base for each grain to which the quotas authorized from time to time are applicable. 1, fiche 2, Anglais, - assigned%20quota%20area
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assigned quota areas: term usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - assigned%20quota%20area
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
assigned quota areas: term used by the Canadian International Grains Institute. 1, fiche 2, Anglais, - assigned%20quota%20area
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
assigned quota acreage: term used by Saskatchewan Agriculture. 2, fiche 2, Anglais, - assigned%20quota%20area
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- assigned quota area
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- superficie assignée
1, fiche 2, Français, superficie%20assign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lors de sa demande de carnet de livraison, le producteur assigne les terres qu'il consacrera à la culture des divers grains contingentés qu'il désire livrer au cours de la campagne agricole suivante. Le producteur peut modifier l'assignation initiale des terres avant le 31 mai. L'assignation des superficies donnant droit aux contingents sert à calculer la base de contingentement des livraisons pour chaque grain et permet d'établir les contingents (en kilogrammes) qui seront autorisés périodiquement. 1, fiche 2, Français, - superficie%20assign%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 2, Français, - superficie%20assign%C3%A9e
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- superficies assignées
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- allocation of quotas
1, fiche 3, Anglais, allocation%20of%20quotas
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- quota allocation 2, fiche 3, Anglais, quota%20allocation
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- répartition des contingents
1, fiche 3, Français, r%C3%A9partition%20des%20contingents
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- attribution des contingents 2, fiche 3, Français, attribution%20des%20contingents
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- asignación de contingentes
1, fiche 3, Espagnol, asignaci%C3%B3n%20de%20contingentes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National and International Economics
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- equity allocation of special drawing rights 1, fiche 4, Anglais, equity%20allocation%20of%20special%20drawing%20rights
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- equity allocation of SDRs 2, fiche 4, Anglais, equity%20allocation%20of%20SDRs
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ministers could not agree on the amount of an equity allocation of SDRs-so called because it would also allocate SDRs to members that have never participated in an allocation. Most Interim Committee members accepted the Managing Director's proposal for an equity allocation of SDR 22. 4 billion-which would raise all IMF members’ cumulative allocations of SDRs to 30 percent of their quotas-but some were not willing to go beyond SDR 20 billion. 2, fiche 4, Anglais, - equity%20allocation%20of%20special%20drawing%20rights
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- allocation des droits de tirage spéciaux à des fins d'équité
1, fiche 4, Français, allocation%20des%20droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- allocation de DTS à des fins d'équité 2, fiche 4, Français, allocation%20de%20DTS%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les ministres n'ont pu s'entendre sur le montant d'une allocation de DTS à des fins d'équité, ainsi appelée parce que des DTS seraient alloués aux pays qui n'ont participé à aucune allocation. La plupart des membres du Comité intérimaire ont accepté la proposition du Directeur général de procéder, à des fins d'équité, à une allocation de 22,4 milliards de DTS, qui porterait l'allocation cumulative des pays à 30% de leur quote-part, bien que certains membres ne soient pas disposés à aller au-delà de 20 milliards de DTS. 2, fiche 4, Français, - allocation%20des%20droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Allocation of global quotas to importers : assessments of the current system and alternatives
1, fiche 5, Anglais, Allocation%20of%20global%20quotas%20to%20importers%20%3A%20assessments%20of%20the%20current%20system%20and%20alternatives
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Allocation of global quotas to importers 1, fiche 5, Anglais, Allocation%20of%20global%20quotas%20to%20importers
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from Special Trade Relations Bureau. 1, fiche 5, Anglais, - Allocation%20of%20global%20quotas%20to%20importers%20%3A%20assessments%20of%20the%20current%20system%20and%20alternatives
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Attribution des contingents d'importations globaux aux importateurs: Évaluation du système actuel et des solutions de rechange
1, fiche 5, Français, Attribution%20des%20contingents%20d%27importations%20globaux%20aux%20importateurs%3A%20%C3%89valuation%20du%20syst%C3%A8me%20actuel%20et%20des%20solutions%20de%20rechange
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Attribution des contingents d'importations globaux aux importateurs 1, fiche 5, Français, Attribution%20des%20contingents%20d%27importations%20globaux%20aux%20importateurs
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1986. Renseignement obtenu de la Direction générale des relations commerciales spéciales. 1, fiche 5, Français, - Attribution%20des%20contingents%20d%27importations%20globaux%20aux%20importateurs%3A%20%C3%89valuation%20du%20syst%C3%A8me%20actuel%20et%20des%20solutions%20de%20rechange
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :