TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALLOCATION RISK [7 fiches]

Fiche 1 2015-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Business and Administrative Documents
  • Workplace Organization
  • Investment
OBS

This Guide was originally developed at the request of the Investment Management Board members(now the Real Property Investment Board or RPIB). The Guide was subsequently revised in 2005 to incorporate recent developments such as the fit-up and space allocation standards, improved risk management and the analysis of sustainable development issues. The Guide was revised again in 2009 in order to incorporate enhancements in support of RPB's [Real Property Branch's] new corporate Real Estate Model.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Organisation du travail et équipements
  • Investissements et placements
OBS

Le présent Guide a initialement été rédigé à la demande des membres du Conseil de gestion des investissements (maintenant le Conseil d'investissement des biens immobiliers ou le CIBI). Le Guide a par la suite été révisé en 2005 afin d'y intégrer des développements récents comme les normes d'aménagement et d'attribution des locaux, l'amélioration de la gestion des risques et l'analyse des enjeux du développement durable. Le Guide a été révisé de nouveau en 2009 afin de tenir compte des améliorations qui ont été apportées à l'appui de la mise en application du nouveau Modèle organisationnel de gestion des biens immobiliers de la Direction générale des biens immobiliers (DGBI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

Frequently, a person is prepared to establish a relation with others only on terms expressly defined by him. Thus in offering his services to clients... he may stipulate conditions which modify in his favour the usual allocation of risks... To the extent that(these terms) purport to relieve the defendant from responsibility, the plaintiff thereby assumes the risk for himself.

Terme(s)-clé(s)
  • allocation of risk
  • risk allocation

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

clinical guideline: A guideline developed using a systematic method to help practitioners and patients make decisions about appropriate health care.

CONT

The potential users of clinical practice guidelines are diverse... Five major purposes for guidelines, which are not mutually exclusive, are(1) assisting clinical decision making by patients and practitioners;(2) educating individuals or groups;(3) assessing and assuring the quality of care;(4) guiding allocation of resources for health care; and(5) reducing the risk of legal liability for negligent care.

OBS

The development of clinical guidelines may use technology assessment methods or be based on technology assessment reports.

OBS

clinical guidelines; clinical practice guidelines: The singular form of these terms (practice guideline, clinical practice guideline) and the singular definition have been standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • practice guideline
  • clinical practice guideline
  • clinical guideline
  • clinical practise guidelines
  • clinical practise guideline

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Guide élaboré par une méthode systématique pour aider les praticiens et les patients à prendre des décisions concernant les soins de santé appropriés.

OBS

L’élaboration des guides de pratique clinique peut faire appel à des méthodes d’évaluation des technologies ou se fonder sur des rapports d’évaluation des technologies.

OBS

guide de pratique clinique; lignes directrices de pratique clinique; lignes directrices cliniques; recommandations de pratique clinique; normes de pratique clinique : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • ligne directrice de pratique clinique
  • ligne directrice clinique
  • recommandation de pratique clinique
  • norme de pratique clinique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Security
OBS

To be established. Objective :"to develop and document a framework for taking safety decisions based on the principle of the optimal allocation of resources for risk reduction". IAEA [International Atomic Energy Agency] UNEP [United Nations Environment Programme] WHO [World Health Organization]

Terme(s)-clé(s)
  • Joint IAEA-UNEP-WHO Project on Risk Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité
OBS

AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] PNUE [Programme des Nations Unies pour l'environnement] OMS [Organisation mondiale de la Santé]

Terme(s)-clé(s)
  • Projet AIEA-PNUE-OMS sur la gestion du risque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad
OBS

OIEA [Organismo Internacional de Energía Atómica] PNUMA [Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente] OMS [Organización Mundial de la Salud]

Terme(s)-clé(s)
  • Proyecto conjunto OIEA-PNUMA-OMS sobre gestion de riesgos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

Became effective on January 1, 1988, governing contract formation, obligations, risk allocation, and remedies. It applies to contracts for the sale of goods between parties whose places of business are in different nations.

Terme(s)-clé(s)
  • Vienna Sales Convention
  • Convention on the International Sale of Goods

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • Convention de Vienne sur les ventes
  • Convention sur la vente internationale de marchandises

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
OBS

Esta Convención contiene un conjunto comprensivo de normas que rigen la formación de los contratos de compraventa internacional de mercaderías, las obligaciones del comprador y del vendedor, los derechos y acciones en caso de incumplimiento y otros aspectos del contrato. La Convención entró en vigor el 1 de enero de 1988.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Decision-Making Process
  • Protection of Property
  • Protection of Life
DEF

The allocation of a classification to the impact or likelihood of a risk.

OBS

This may be in the form of high, medium, low, or a numeric classification on a large scale of, say, 1 to 5.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Processus décisionnel
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes
CONT

L'entreprise dispose de critères clairs d'évaluation du risque. Pour chaque mesure de sécurité, la fiabilité souhaitée est définie sur base du classement du risque concerné dans une classe de risque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Protección de los bienes
  • Protección de las personas
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
DEF

A charge for transportation of goods and materials.

OBS

The term "freight" is also used to denote a) cargo and b) payment for use of a ship under a voyage charter.

PHR

freight agent, freight agreement, freight all kinds, freight allocation, freight and charges, freight at destination, freight at risk.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
DEF

Somme exigée pour le transport de marchandises par quelque moyen que ce soit [par mer, par air, par rail ou par route].

OBS

Le terme «fret», équivoque, peut revêtir trois sens : a) le prix du transport de la marchandise; b) le prix du loyer du navire; c) les marchandises elles-mêmes. En droit maritime, le mot «fret» désigne exclusivement le prix versé pour le transport des marchandises; celles-ci sont désignées sous le nom de «cargaison» (voir cargo). Le fret peut être stipulé ou taxé : a) au poids, au volume; b) au poids ou au volume, au choix et à l'avantage du navire; c) à l'unité; d) ad valorem. La cotation complète du fret comprend : le taux de fret, les surcharges éventuelles, l'unité de taxe, la modalité du fret (bord, sous palan, etc.), les détaxes et ristournes prévues sous certaines conditions en faveur du chargeur.

PHR

entente de fret, fret tous genres, partage du fret, fret et taxes, fret payable à destination.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Comercio exterior
DEF

Precio que cobra el transportista al usuario por la prestación del servicio de transporte (de mercancías por tierra, aire o mar). Está influido por un conjunto de variables que inciden directamente en la determinación del costo que ocasiona la movilización y el manejo de una carga dada en una ruta dada.

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :