TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALLOCATION TABLE [7 fiches]

Fiche 1 2022-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Airborne Forces
DEF

A table prepared by a ground force commander in coordination with an air force commander [and] issued as an annex to the operation order.

OBS

[An air movement table] indicates the allocation of aircraft space to elements of the ground units to be airlifted, designates the number and type of aircraft in each serial or specifies the departure area, time of loading and take-off.

OBS

air movement table: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Forces aéroportées
DEF

Document établi conjointement par les commandants des unités de transport et des unités transportées [et] joint à l'ordre d'opérations.

OBS

[Le tableau d'enlèvement] prescrit la répartition des aéronefs entre les différentes unités à transporter. Il indique le nombre et le type des aéronefs de chaque série et spécifie le lieu de départ, d'embarquement, l'heure de décollage et le point de destination pour chaque série.

OBS

tableau d'enlèvement : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
  • Fuerzas aerotransportadas
DEF

Hoja de datos preparada por un Comandate de fuerzas terrestres en coordinación con un Comandate de fuerzas aéreas. Este formulario, redactado como Anexo a la orden de operaciones, indica: a. La asignación de espacio en las aeronaves a los elementos de las unidades terrestres a ser aerotransportados. b. La designación de la cantidad y tipo de aeronaves en cada elemento-serie. c. La especificación de la zona de partida y horas de embarque y despegue.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Statistical Methods
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The random allocation of subjects of a clinical trial to the intervention and control groups using mechanisms such as a random number table or a computer-generated random number list.

OBS

This type of allocation reduces potential bias in subject assignment because it tends to neutralise known and unknown prognostic factors by spreading them evenly between the intervention and control groups. Randomization is a basic condition to the validity of many statistical tests. Non-random systematic allocation, or [pseudorandomization], which allocates the subjects on the basis of elements such as day of the week, name, date of birth, etc., is not equivalent to randomization and can lead to serious biases.

OBS

randomization: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • randomisation

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Méthodes statistiques
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Répartition au hasard des sujets d’un essai clinique entre le groupe expérimental et le groupe témoin à l’aide de mécanismes comme une table de nombres aléatoires ou un tirage de nombres aléatoires par ordinateur.

OBS

Ce type de répartition réduit les risques de biais dans l’affectation des sujets parce qu’il tend à neutraliser les facteurs pronostiques connus et inconnus en les dispersant également entre le groupe expérimental et le groupe témoin. La randomisation constitue une condition de base à la validité de nombreux tests statistiques. L'affectation systématique non aléatoire, aussi appelée quasirandomisation, qui répartit les sujets en fonction d’éléments comme le jour de la semaine, le nom, la date de naissance, etc., n’est pas équivalente à la randomisation et peut entraîner des biais importants.

OBS

répartition aléatoire; randomisation; allocation aléatoire; allocation au hasard : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Métodos estadísticos
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

[Proceso que] consiste en la asignación de los sujetos de estudio al grupo experimental o control mediante el azar.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
DEF

A table in the FCC Rules and Regulations allocating bands of frequencies, in the usable portion of the radio spectrum, to radio-communication services.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones por satélite
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

The part of the operating system that keeps track of where data is stored on disk.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Partie du système d'exploitation contenant l'implantation des fichiers du disque.

CONT

Quand on lui demande de sauvegarder ou de lire un fichier sur le disque, le système d'exploitation ordonne à l'électronique de contrôle du disque dur (le contrôleur) de mettre en mouvement les têtes de lecture-écriture jusqu'à la table d'allocation des fichiers (la FAT), une zone du disque qui tient à jour la liste des fichiers stockés [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

En las computadoras (ordenadores) personales IBM, es un tabla, usada por el DOS para asignar el espacio requerido por un archivo en un disco, y localizar y encadenar (asociar) las partes de un archivo que puedan estar diseminadas en diferentes sectores, de modo que el archivo puede usarse al azar o secuencialmente.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :