TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALLOCATION TABLE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Airborne Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air movement table
1, fiche 1, Anglais, air%20movement%20table
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A table prepared by a ground force commander in coordination with an air force commander [and] issued as an annex to the operation order. 2, fiche 1, Anglais, - air%20movement%20table
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[An air movement table] indicates the allocation of aircraft space to elements of the ground units to be airlifted, designates the number and type of aircraft in each serial or specifies the departure area, time of loading and take-off. 2, fiche 1, Anglais, - air%20movement%20table
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air movement table: designation standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - air%20movement%20table
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Forces aéroportées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tableau d'enlèvement
1, fiche 1, Français, tableau%20d%27enl%C3%A8vement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document établi conjointement par les commandants des unités de transport et des unités transportées [et] joint à l'ordre d'opérations. 2, fiche 1, Français, - tableau%20d%27enl%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le tableau d'enlèvement] prescrit la répartition des aéronefs entre les différentes unités à transporter. Il indique le nombre et le type des aéronefs de chaque série et spécifie le lieu de départ, d'embarquement, l'heure de décollage et le point de destination pour chaque série. 2, fiche 1, Français, - tableau%20d%27enl%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tableau d'enlèvement : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 3, fiche 1, Français, - tableau%20d%27enl%C3%A8vement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tabla de movimiento aéreo
1, fiche 1, Espagnol, tabla%20de%20movimiento%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hoja de datos preparada por un Comandate de fuerzas terrestres en coordinación con un Comandate de fuerzas aéreas. Este formulario, redactado como Anexo a la orden de operaciones, indica: a. La asignación de espacio en las aeronaves a los elementos de las unidades terrestres a ser aerotransportados. b. La designación de la cantidad y tipo de aeronaves en cada elemento-serie. c. La especificación de la zona de partida y horas de embarque y despegue. 1, fiche 1, Espagnol, - tabla%20de%20movimiento%20a%C3%A9reo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- randomization
1, fiche 2, Anglais, randomization
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The random allocation of subjects of a clinical trial to the intervention and control groups using mechanisms such as a random number table or a computer-generated random number list. 2, fiche 2, Anglais, - randomization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This type of allocation reduces potential bias in subject assignment because it tends to neutralise known and unknown prognostic factors by spreading them evenly between the intervention and control groups. Randomization is a basic condition to the validity of many statistical tests. Non-random systematic allocation, or [pseudorandomization], which allocates the subjects on the basis of elements such as day of the week, name, date of birth, etc., is not equivalent to randomization and can lead to serious biases. 2, fiche 2, Anglais, - randomization
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
randomization: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 2, Anglais, - randomization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- randomisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- répartition aléatoire
1, fiche 2, Français, r%C3%A9partition%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- randomisation 2, fiche 2, Français, randomisation
correct, nom féminin, normalisé
- allocation aléatoire 1, fiche 2, Français, allocation%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin, normalisé
- allocation au hasard 1, fiche 2, Français, allocation%20au%20hasard
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Répartition au hasard des sujets d’un essai clinique entre le groupe expérimental et le groupe témoin à l’aide de mécanismes comme une table de nombres aléatoires ou un tirage de nombres aléatoires par ordinateur. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9partition%20al%C3%A9atoire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce type de répartition réduit les risques de biais dans l’affectation des sujets parce qu’il tend à neutraliser les facteurs pronostiques connus et inconnus en les dispersant également entre le groupe expérimental et le groupe témoin. La randomisation constitue une condition de base à la validité de nombreux tests statistiques. L'affectation systématique non aléatoire, aussi appelée quasirandomisation, qui répartit les sujets en fonction d’éléments comme le jour de la semaine, le nom, la date de naissance, etc., n’est pas équivalente à la randomisation et peut entraîner des biais importants. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9partition%20al%C3%A9atoire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
répartition aléatoire; randomisation; allocation aléatoire; allocation au hasard : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9partition%20al%C3%A9atoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Métodos estadísticos
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aleatorización
1, fiche 2, Espagnol, aleatorizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- randomización 2, fiche 2, Espagnol, randomizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Proceso que] consiste en la asignación de los sujetos de estudio al grupo experimental o control mediante el azar. 3, fiche 2, Espagnol, - aleatorizaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- frequency allocation table
1, fiche 3, Anglais, frequency%20allocation%20table
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FAT 1, fiche 3, Anglais, FAT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A table in the FCC Rules and Regulations allocating bands of frequencies, in the usable portion of the radio spectrum, to radio-communication services. 2, fiche 3, Anglais, - frequency%20allocation%20table
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tableau d'attribution des fréquences
1, fiche 3, Français, tableau%20d%27attribution%20des%20fr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuadro de atribución de bandas de frecuencias
1, fiche 3, Espagnol, cuadro%20de%20atribuci%C3%B3n%20de%20bandas%20de%20frecuencias
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Virtual File Allocation Table
1, fiche 4, Anglais, Virtual%20File%20Allocation%20Table
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VFAT 1, fiche 4, Anglais, VFAT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- table d'allocation des fichiers virtuelle
1, fiche 4, Français, table%20d%27allocation%20des%20fichiers%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- VFAT 1, fiche 4, Français, VFAT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- file allocation table
1, fiche 5, Anglais, file%20allocation%20table
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FAT 1, fiche 5, Anglais, FAT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The part of the operating system that keeps track of where data is stored on disk. 2, fiche 5, Anglais, - file%20allocation%20table
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- table d'allocation des fichiers
1, fiche 5, Français, table%20d%27allocation%20des%20fichiers
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FAT 2, fiche 5, Français, FAT
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- table d'allocation de fichiers 3, fiche 5, Français, table%20d%27allocation%20de%20fichiers
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie du système d'exploitation contenant l'implantation des fichiers du disque. 4, fiche 5, Français, - table%20d%27allocation%20des%20fichiers
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quand on lui demande de sauvegarder ou de lire un fichier sur le disque, le système d'exploitation ordonne à l'électronique de contrôle du disque dur (le contrôleur) de mettre en mouvement les têtes de lecture-écriture jusqu'à la table d'allocation des fichiers (la FAT), une zone du disque qui tient à jour la liste des fichiers stockés [...] 2, fiche 5, Français, - table%20d%27allocation%20des%20fichiers
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tabla de asignación de archivo
1, fiche 5, Espagnol, tabla%20de%20asignaci%C3%B3n%20de%20archivo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tabla de asignación de fichero 1, fiche 5, Espagnol, tabla%20de%20asignaci%C3%B3n%20de%20fichero
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En las computadoras (ordenadores) personales IBM, es un tabla, usada por el DOS para asignar el espacio requerido por un archivo en un disco, y localizar y encadenar (asociar) las partes de un archivo que puedan estar diseminadas en diferentes sectores, de modo que el archivo puede usarse al azar o secuencialmente. 1, fiche 5, Espagnol, - tabla%20de%20asignaci%C3%B3n%20de%20archivo
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- peripheral assignment table
1, fiche 6, Anglais, peripheral%20assignment%20table
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- peripheral allocation table 3, fiche 6, Anglais, peripheral%20allocation%20table
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- table d'affectation des périphériques
1, fiche 6, Français, table%20d%27affectation%20des%20p%C3%A9riph%C3%A9riques
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tabla de afectación de los periféricos
1, fiche 6, Espagnol, tabla%20de%20afectaci%C3%B3n%20de%20los%20perif%C3%A9ricos
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-11-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- allocation table
1, fiche 7, Anglais, allocation%20table
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tableau de répartition
1, fiche 7, Français, tableau%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :