TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALLOCATION TIME [39 fiches]

Fiche 1 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Regulations (Water Transport)
  • Sea Operations (Military)
DEF

The NATO civil wartime agency activated in time of crisis or war responsible for the allocation of merchant ships assigned to the Allied ocean shipping pool to achieve the greatest possible efficiency in support of the common effort.

OBS

defence shipping authority; DSA: designations removed from NATOTerm in 2021.

Terme(s)-clé(s)
  • Defense Shipping Authority

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Agence civile OTAN, activée en temps de guerre ou de crise, dont le rôle est de répartir le plus efficacement possible les navires marchands affectés à la flotte alliée de transport maritime dans le but d'assurer le soutien optimal de l'effort commun.

OBS

Autorité des transports maritimes; Direction de la navigation commerciale pour la défense : désignations retirées de TermOTAN en 2021.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Organismo civil de la OTAN que se activa en tiempo de crisis o guerra y que es responsable de la distribución de los barcos mercantes aliados, asignado a la flota, de la forma más eficaz posible a fin de asegurar el mejor apoyo al esfuerzo común.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The Broadcasting Arbitrator shall be responsible for establishing the allocation among registered [political] parties of the broadcasting time to be made available for the next general election.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Il incombe à l'arbitre en matière de radiodiffusion d'établir la répartition entre les partis politiques enregistrés du temps d'émission dont ils disposeront durant l'élection générale suivante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

An allocation to an individual(a person or a legal entity(e. g., a company)) of a right... to harvest a certain amount of fish in a certain period of time.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Quantité précise de poisson allouée annuellement à une personne ou à un bateau de pêche.

CONT

Le quota individuel de pêche permet donc par une appropriation des ressources de faire respecter le volume admissible de capture et d'assurer que la ressource marine pourra continuer à fournir des services directs sur le long terme.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Television Arts
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Répartition du temps d'antenne consacré aux émissions politiques. Les radiodiffuseurs doivent répartir le temps d'antenne consacré aux émissions politiques de façon équitable.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Arts
  • Television Arts
DEF

[The] time during which a broadcast is being transmitted.

PHR

make air time available, make broadcasting time available

PHR

access to airtime, allocation of broadcast time

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

Les radiodiffuseurs doivent répartir le temps d’antenne consacré aux émissions politiques de façon équitable.

PHR

accorder du temps d'antenne, disposer de temps d'antenne

PHR

répartition du temps d'antenne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Radio (Artes escénicas)
  • Televisión (Artes escénicas)
OBS

En Perú existe el término "franja electoral" para designar aquel espacio de tiempo que a diario y a una misma hora se pone a la disposición de las agrupaciones participantes en el proceso electoral, para que puedan difundir la información electoral.

Terme(s)-clé(s)
  • franja electoral
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Airborne Forces
DEF

A table prepared by a ground force commander in coordination with an air force commander [and] issued as an annex to the operation order.

OBS

[An air movement table] indicates the allocation of aircraft space to elements of the ground units to be airlifted, designates the number and type of aircraft in each serial or specifies the departure area, time of loading and take-off.

OBS

air movement table: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Forces aéroportées
DEF

Document établi conjointement par les commandants des unités de transport et des unités transportées [et] joint à l'ordre d'opérations.

OBS

[Le tableau d'enlèvement] prescrit la répartition des aéronefs entre les différentes unités à transporter. Il indique le nombre et le type des aéronefs de chaque série et spécifie le lieu de départ, d'embarquement, l'heure de décollage et le point de destination pour chaque série.

OBS

tableau d'enlèvement : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
  • Fuerzas aerotransportadas
DEF

Hoja de datos preparada por un Comandate de fuerzas terrestres en coordinación con un Comandate de fuerzas aéreas. Este formulario, redactado como Anexo a la orden de operaciones, indica: a. La asignación de espacio en las aeronaves a los elementos de las unidades terrestres a ser aerotransportados. b. La designación de la cantidad y tipo de aeronaves en cada elemento-serie. c. La especificación de la zona de partida y horas de embarque y despegue.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Organization Planning
  • Foreign Trade
  • Economic Geology
DEF

[The] apportionment of productive assets among different users.

CONT

[If] capital controls are in place for a long time, they tend to become less effective with respect to flows and may hinder the development of the financial system and undermine the efficiency of resource allocation.

OBS

allocation of resources; resource allocation: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

OBS

resource allocation: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Planification d'organisation
  • Commerce extérieur
  • Géologie économique
DEF

Manière dont l'ensemble des agents d'une économie distribue, entre les diverses activités productives, les facteurs de production disponibles en quantités limitées, détermine le contenu de la production de cette économie et traduit donc ses choix et objectifs.

CONT

[Ce] phénomène a entraîné une nouvelle dynamique et le mode de gouvernement ainsi créé fait en sorte que le premier ministre et le ministre des Finances contrôlent totalement l'élaboration des politiques et l'affectation des ressources, se fiant aux organismes centraux pour régler les crises, mettre en œuvre les grandes initiatives et détourner leur attention des questions non essentielles.

OBS

Le terme «allocation des ressources» est critiqué par certains auteurs.

OBS

répartition des ressources; affectation des ressources; allocation des ressources : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

allocation des ressources; affectation des ressources; répartition des ressources : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Planificación de organización
  • Comercio exterior
  • Geología económica
CONT

Ahora bien, si los controles al capital se aplican durante largo tiempo, tienden a resultar menos eficaces para abordar las corrientes y pueden entorpecer el desarrollo del sistema financiero y socavar la eficacia de la asignación de los recursos.

CONT

Facilitar las decisiones con respecto a la asignación de los recursos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

An actuarial technique used for determining the cost of providing pension plan benefits and the allocation of such costs to specific time periods.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Technique qu'utilise un actuaire pour déterminer, d'une part, la valeur actuarielle des engagements d'un régime de retraite et, d'autre part, la façon de répartir cette valeur sur un nombre donné de périodes.

OBS

Terme recommandé et en instance de normalisation par l'OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
  • CBRNE Weapons
DEF

A specified quantity of nuclear weapons, components of nuclear weapons, and warhead test equipment to be stocked in special ammunition supply points or other logistical installations. The establishment and replenishment of this stockage is a command decision and is dependent upon the tactical situation, the allocation, the capability of the logistical support unit to store and maintain the nuclear weapons, and the nuclear logistical situation. The prescribed stockage may vary from time to time and among similar logistical support units.

OBS

prescribed nuclear stockage: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Armes CBRNE
DEF

Quantité déterminée d'armes nucléaires, éléments d'armes nucléaires et équipements de contrôle des têtes nucléaires devant être stockée en des points spéciaux de ravitaillement en munitions ou autres installations logistiques. Cette réserve est établie et approvisionnée par décision du commandement et dépend de la situation tactique, de l'allocation, de la possibilité de l'unité de support logistique d'entreposer et d'entretenir les armes nucléaires, et de la situation nucléaire logistique. Le stockage prescrit peut varier selon le moment et selon l'unité de soutien logistique.

OBS

stockage nucléaire prescrit : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Avituallamiento (Militar)
  • Armas QBRNE
DEF

Cantidad específica de armas nucleares, componentes de dichas armas y equipo de pruebas de cabezas nucleares que se almacena en puntos de suministro de municiones especiales u otras instalaciones logísticas. El establecimiento y reposición de estos almacenamientos depende de la situación táctica, la ubicación y la capacidad de la unidad de apoyo logístico para almacenar y mantener las armas nucleares. Las existencias prescritas pueden variar con el tiempo y en función de las unidades de apoyo logístico.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology
CONT

Every person is guilty of an offence who...(i) being a broadcaster or a network operator, fails to comply with an allocation of or entitlement to broadcasting time under this Act...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Commet une infraction : [...] i) le radiodiffuseur ou l'exploitant de réseau qui ne respecte pas la répartition de temps d'émission ou le droit à du temps d'émission sous le régime de la présente loi

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

Computer time used for computations that do not contribute directly to the progress of any user tasks in the system, such as allocation of resources, responding to exceptional conditions, providing protection and reliability, and accounting.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Temps machine consacré par le système d'exploitation, au cours d'un traitement, aux opérations de contrôle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Porcentaje del tiempo que un sistema de computadora (ordenador) trabaja como supervisor, más bien que ejecutando un programa verdadero.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Gap analysis evaluates the difference between the organization's current position, and its desired future. Gap analysis results in development of specific strategies and allocation of resources to close the gap. For example, a university may aim to graduate 60% of each class’ first time freshmen after 4 years. If the campus is currently at 40% it constitutes a 20% gap between the existing situation and desired one. Understanding the nature of this gap will allow the university to develop specific strategies to achieve the desired 60% completion rate.

Terme(s)-clé(s)
  • analysis of gap

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Méthode liée aux systèmes de planification de l'entreprise, qui consiste à organiser l'avenir de l'entreprise en définissant les efforts qu'il faudra pour obtenir un taux de croissance déterminé, notamment en termes de bénéfices.

CONT

Une fois que vous comprenez bien les composantes essentielles d'un SGS [Système de gestion de la sécurité], vous pouvez commencer à planifier la mise sur pied du système. La première étape consiste à déterminer quels sont les composantes et éléments qui sont déjà en place et quels sont ceux qui manquent. Une telle démarche s'appelle une «analyse de l'écart» et c'est une excellente méthode pour identifier les domaines à traiter en priorité.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The allocation of a specific period of time for the consideration of one or more stages of a public bill.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Désignation d'une période de temps déterminée pour les délibérations sur une ou plusieurs étapes d'un projet de loi d'intérêt public.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Designación de un período de tiempo determinado para las deliberaciones en una o varias etapas de un proyecto de ley de interés público.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Silviculture
DEF

A rule governing the allocation of silvicultural activities(usually clearcutting) over the landscape such that adjacent stands are not treated at the same time but are separated by a minimum period to allow the first-harvested area to regenerate.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Sylviculture
DEF

Mode d'octroi des activités sylvicoles (généralement les coupes à blanc) pour un territoire donné, selon lequel les peuplements adjacents aux aires traitées ne sont pas aménagés simultanément mais tenus à l'écart de toute intervention au cours d'une période minimale afin de favoriser la régénération des premières surfaces récoltées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Silvicultura
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

A mutual fund that provides investors with a portfolio of a fixed or variable mix of the three main asset classes (stocks, bonds and cash equivalents) in a variety of securities.

OBS

Some asset allocation funds maintain a specific proportion of asset classes over time, while others vary the proportional composition in response to changes in the economy and investment markets.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Fonds commun de placement ou société d'investissement à capital variable qui, à l'instar du fonds équilibré, investit en actions, en titres à revenu fixe et en instruments du marché monétaire, mais dans des proportions qui peuvent varier fortement dans la mesure où il revient au gérant du portefeuille de répartir librement les investissements en fonction de la performance relative qu'il prévoit pour chaque type d'investissement et du niveau de risque préalablement retenu.

OBS

Le fonds profilé est destiné à l'épargnant qui veut être déchargé de tout souci de gestion de son portefeuille, en particulier de sa répartition entre obligations, actions et instruments du marché monétaire, en lui évitant d'avoir à choisir lui-même les divers types de fonds dans lesquels investir, et dans quelle proportion.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Labour and Employment
DEF

In political usage : one's capacity, in time and space, to command obedience of other persons with or without their consent, and to determine the allocation of material things.

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Travail et emploi
DEF

Capacité à la fois légale et réelle d'intervenir sur le cours des événements au sein d'un groupe déterminé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Political Science (General)
  • Radio Broadcasting
OBS

Elections Canada, broadcasting document.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Radiodiffusion
OBS

Élections Canada, document relatif à la radiodiffusion

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Farm Management and Policy
  • Grain Growing
  • Special-Language Phraseology
DEF

An allocation by the producer in the permit book application of total assignable area to the various quota grains that would be developed in the new crop year. Prior to May 31, the producer may amend the original allocation. The assigned quota areas establish the delivery quota base for each grain to which the quotas authorized from time to time are applicable.

OBS

assigned quota areas: term usually used in the plural.

OBS

assigned quota areas: term used by the Canadian International Grains Institute.

OBS

assigned quota acreage: term used by Saskatchewan Agriculture.

Terme(s)-clé(s)
  • assigned quota area

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Gestion et politique agricole
  • Culture des céréales
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Lors de sa demande de carnet de livraison, le producteur assigne les terres qu'il consacrera à la culture des divers grains contingentés qu'il désire livrer au cours de la campagne agricole suivante. Le producteur peut modifier l'assignation initiale des terres avant le 31 mai. L'assignation des superficies donnant droit aux contingents sert à calculer la base de contingentement des livraisons pour chaque grain et permet d'établir les contingents (en kilogrammes) qui seront autorisés périodiquement.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • superficies assignées

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.06.40 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

technique for allocation of resources in which shared resources are protected by permitting access by only one device or process at a time and excluding others

OBS

Example: To prohibit reading of data while they are being updated.

OBS

lockout: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.06.40 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

technique d'allocation des ressources d'un ordinateur dans laquelle des ressources partagées sont protégées par le fait qu'on ne permet l'accès qu'à un seul appareil ou un seul processus à la fois, à l'exclusion de tout autre

OBS

Exemple : Interdiction de lire des données pendant une mise à jour.

OBS

verrouillage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Grant convened a meeting of all registered parties on October 9, 1998, and issued a binding allocation of paid time to those parties on November 12, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Grant a convoqué tous les partis enregistrés à une réunion le 9 octobre 1998 et leur transmettait le 12 novembre 1998 sa décision exécutoire concernant la répartition du temps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Phraseology
CONT

The Arbitrator concluded that the statutory factors as applied to allocation unduly fettered the ability of emerging parties to purchase enough time to make a meaningful case to the Canadian public.

Terme(s)-clé(s)
  • fetter unduly

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Phraséologie
CONT

L'arbitre a conclu que l'application rigoureuse des critères de la Loi entravait de manière indue l'aptitude des partis naissants à acheter le temps d'antenne nécessaire pour faire valoir leurs positions de manière significative.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Fraseología
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
CONT

The Arbitrator concluded that the statutory factors as applied to allocation unduly fettered the ability of emerging parties to purchase enough time to make a meaningful case to the Canadian public.

OBS

statutory factors: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

critères énoncés dans la Loi: terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A technique for allocation of resources in which shared resources are protected by permitting access by only one device or process at a time and excluding others.

OBS

Example: To prohibit reading of data while they are being updated.

OBS

lock out; lock-out; lockout; protection: terms standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Technique d'allocation des ressources d'un ordinateur dans laquelle des ressources partagées sont protégées par le fait qu'on ne permet l'accès qu'à un seul appareil ou un seul processus à la fois, à l'exclusion de tout autre.

OBS

Exemple : Interdiction de lire des données pendant une mise à jour.

OBS

verrouillage : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
DEF

Proceso que automáticamente se aplica a un sistema, mediante el cual una o varias partes del mismo se inhiben del resto de las operaciones durante el tiempo en que éstas no deben participar en ellas.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Astronautics
OBS

The committee that allocated ISO observing time.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
DEF

The allocation granted to one or more vehicles in order to move over a controlled route in a fixed time according to movement instructions.

OBS

movement credit: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Autorisation accordée à un ou plusieurs véhicules pour se déplacer sur un itinéraire réglementé dans un temps donné, conformément aux instructions concernant les mouvements.

OBS

crédit de mouvement : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

crédit de mouvement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
DEF

Asignación de tiempo concedida a uno o varios vehículos con objeto de efectuar un movimiento sobre un itinerario controlado, con arreglo a unas instrucciones establecidas.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

... the cost amount of the bond less that part of the premium allowable to time expired from the date of acquisition to the present, using the total period from acquisition to maturity as the basis for allocation.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
OBS

employé relativement à la valeur d'un titre rachetable à une date quelconque après l'achat, signifie une valeur déterminée de telle façon que, si le titre était acheté à cette date, à cette valeur, le produit serait le même que le produit par rapport au prix d'achat original.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

The Department of External Affairs and International Trade should ensure that the Post planning system contains accurate information on all Post activities related to the allocation of the Trade Officers’ work time to responsive activities and new initiatives.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
OBS

Système mis en place pour la planification des activités des missions diplomatiques du Canada à l'étranger.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology
OBS

Project of the Sub-committee on Human Development monitored by the Policy Research Committee, Federal Government.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie
OBS

Projet du Sous-comité sur le développement humain qui relève du Comité de recherche stratégique du gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1998-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

Senate and House of Commons.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Sénat et Chambre des communes.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1997-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

Précise la répartition du temps suggérée aux DGE.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Immobilier

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1996-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1991-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Ne pas confondre avec time-budget qui se traduirait par budget-temps. (Perspectives Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1988-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Répartition méthodique du moment (heure, jour, semaine, etc.) où une chose doit être accomplie et de la durée que cela prendra pour l'effectuer.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1988-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

The totality of available and useful computer equipment, programs, documentation, services, supplies and personnel.

OBS

In an allocation sense "resources" is more specifically oriented to available memory and allowable running time to accomplish a specific job or project.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Ensemble du matériel informatique disponible et utile, des programmes, de la documentation, des services, des fournitures et du personnel.

OBS

Au niveau de l'attribution, les "ressources" sont plus précisément orientées vers la mémoire disponible et vers le temps d'exécution permis pour réaliser un travail ou un projet précis.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

In TSO [time sharing option], a system task that handles system initialization, allocation of time shared regions, swapping, and general control of the time sharing operation.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1979-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
OBS

The following situations may be appropriate for the use of memorandum allocations: to record fixed assets which are not included in the accounts of Canada; to record liabilities or reserves such as provisions for declining values in inventories, depreciation, or doubtful accounts; to charge depreciation to responsibility centres; and to record costs charged to other appropriations or fiscal years.

OBS

allocation : In accounting, allocation is the spreading of an income or expense but not necessarily on a "time" basis.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
OBS

affectation: Destination, application à un usage déterminé: Affectation (...) d'une somme à telle dépense.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production

Français

Domaine(s)
  • Travail et production

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :