TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ALLOMORPH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pseudomorph
1, fiche 1, Anglais, pseudomorph
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- false form 2, fiche 1, Anglais, false%20form
correct
- allomorph 3, fiche 1, Anglais, allomorph
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mineral whose outward crystal form is that of another mineral species; it has developed by alteration, substitution, incrustation, or paramorphism. 3, fiche 1, Anglais, - pseudomorph
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The most compelling evidence of replacement is pseudomorphism. Pseudomorphs of cassiterite after orthoclase have been recorded from Cornwall, England, and of pyrrhotite after hornblende from Sullivan, British Columbia. 4, fiche 1, Anglais, - pseudomorph
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A pseudomorph is said to be "pseudomorphic after" the other, from which it was formed. 5, fiche 1, Anglais, - pseudomorph
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pseudomorph: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 1, Anglais, - pseudomorph
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pseudomorphe
1, fiche 1, Français, pseudomorphe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- allomorphe 2, fiche 1, Français, allomorphe
nom masculin
- paramorphe 2, fiche 1, Français, paramorphe
nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Minéral qui a pris une forme cristalline propre à un autre minéral. 3, fiche 1, Français, - pseudomorphe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les textures sédimentaires du minerai stratifié seraient des pseudomorphes de celles présentes dans des lithologies préexistantes et auraient été produites par un remplacement sélectif des sédiments hôtes au cours d'un métasomatisme hydrothermal qui se serait produit juste au-dessous du fond marin. 4, fiche 1, Français, - pseudomorphe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple,] [...] le quartz pseudomorphosant la fluorine. 5, fiche 1, Français, - pseudomorphe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Toponymy
- Language (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- allomorph
1, fiche 2, Anglais, allomorph
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Each of two or more differing phonological manifestations of a given morpheme. 1, fiche 2, Anglais, - allomorph
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymie
- Linguistique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- allomorphe
1, fiche 2, Français, allomorphe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En toponymie se dit de chacune des deux ou nombreuses formes d'origine commune que peut prendre un nom de lieu. 1, fiche 2, Français, - allomorphe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ex: Shippagan, Shippegan, Shipagan et Shipigan (Canada); Charolais, Charollais (France). 1, fiche 2, Français, - allomorphe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :