TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ALLOPHONE [3 fiches]

Fiche 1 2024-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Anthropology
  • Sociology of Communication
DEF

[A] Canadian whose first language is neither French nor English ...

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Anthropologie
  • Sociologie de la communication
CONT

L'allophone est [défini au Canada] comme une personne résidente d'une province ou d'un territoire, dont la langue maternelle n'est ni le français ni l'anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
OBS

Term and equivalent used in the publication: The Estates General on Education, Quebec, 1995-1996.

CONT

Island of Montréal schools alone serve about three-quarters of the allophone students in Quebec. As a result, they have to cope with formidable pedagogical challenges.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Terme et équivalent relevés dans Les états généraux sur l'éducation, Québec, 1995-1996.

CONT

Les écoles primaires et secondaires de l'île de Montréal accueillent à elles seules environ les trois quarts des élèves allophones du Québec. Il est clair qu'elles doivent faire face à des défis pédagogiques énormes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
OBS

Term and equivalent used in the publication: The Estates General on Education, Quebec, 1995-1996.

CONT

Island of Montréal schools alone serve about three-quarters of the allophone students in Quebec. As a result, they have to cope with formidable pedagogical challenges.

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Terme et équivalent relevés dans Les États généraux sur l'éducation, Québec, 1995-1996.

CONT

Les écoles primaires et secondaires de l'île de Montréal accueillent à elles seules environ les trois quarts des élèves allophones du Québec. Il est clair qu'elles doivent faire face à des défis pédagogiques énormes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :