TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMBIENT AIR SAMPLING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flux chamber
1, fiche 1, Anglais, flux%20chamber
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Collecting odour samples released by static piles of materials(e. g., incoming feedstock, composting windrows, and product stockpiles) as a result of ambient air sweeping across their surface is challenging. Normally, a flux chamber is used in this situation in accordance with United Stated Environmental Protection Agency sampling protocols. 1, fiche 1, Anglais, - flux%20chamber
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chambre de flux
1, fiche 1, Français, chambre%20de%20flux
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La collecte d'échantillons d'odeur émis par des piles statiques de matières (p. ex., des matières premières entrantes, des andains de compost et des piles entreposées de produits) au moyen d'un balayage de l'air ambiant à leur surface est difficile. En général, on utilise une chambre de flux dans cette situation conformément aux protocoles d'échantillonnage de l'Environmental Protection Agency des États-Unis. 1, fiche 1, Français, - chambre%20de%20flux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Occupational Health and Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- area monitoring
1, fiche 2, Anglais, area%20monitoring
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- work area monitoring 2, fiche 2, Anglais, work%20area%20monitoring
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Individual monitoring.... Area monitoring.(a) Measurements of radioactivity concentrations in the ambient air of the workplace shall be performed as follows :(1) Air sampling shall be performed in occupied areas where, under typical conditions, an individual is likely to receive an annual intake of 2 percent or more of the specified ALI [annual limit of intake] values. 3, fiche 2, Anglais, - area%20monitoring
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "individual monitoring." Compare with "indoor (air) pollution monitoring." 4, fiche 2, Anglais, - area%20monitoring
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
area monitoring: Strictly speaking, this term has a broader sense than "work area monitoring," but it is often used in this short form to designate "work area monitoring" in the field of occupational safety; it can be used if the context is clear enough. 4, fiche 2, Anglais, - area%20monitoring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Santé et sécurité au travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- surveillance de l'atmosphère
1, fiche 2, Français, surveillance%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mesure et observation des polluants dans les aires de travail 1, fiche 2, Français, mesure%20et%20observation%20des%20polluants%20dans%20les%20aires%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
surveillance de l'atmosphère : Ce terme est une forme elliptique des expressions plus complètes «surveillance de l'atmosphère dans une zone de travail déterminée», «dans une ambiance déterminée», «dans une aire de travail déterminée». On peut l'utiliser si le contexte est suffisamment clair. 2, fiche 2, Français, - surveillance%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ambient air sampling 1, fiche 3, Anglais, ambient%20air%20sampling
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The full testing procedure is costly and would only be undertaken if previous testing or ambient air sampling indicated a serious problem with the boiler or incinerator. 1, fiche 3, Anglais, - ambient%20air%20sampling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échantillonnage de l'air ambiant
1, fiche 3, Français, %C3%A9chantillonnage%20de%20l%27air%20ambiant
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toute l'opération est coûteuse et on ne l'entreprend que si des tests antérieurs ou l'échantillonnage de l'air ambiant ont imputé un grave problème à la chaudière ou à l'incinérateur. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9chantillonnage%20de%20l%27air%20ambiant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


