TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMBIENT TEMPERATURE RANGE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Heat (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- room temperature
1, fiche 1, Anglais, room%20temperature
correct, générique, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An ambient temperature in the range of 15° to 35°C. 2, fiche 1, Anglais, - room%20temperature
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "room temperature" is usually applied to an atmosphere of unspecified relative humidity, atmospheric pressure, and air motion. 2, fiche 1, Anglais, - room%20temperature
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
room temperature: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 1, Anglais, - room%20temperature
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Chaleur (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- température de laboratoire
1, fiche 1, Français, temp%C3%A9rature%20de%20laboratoire
correct, nom féminin, spécifique, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Température comprise entre 15 et 35 °C. 2, fiche 1, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20laboratoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «température de laboratoire» s'applique généralement à une atmosphère dont l'humidité relative, la pression atmosphérique et la circulation de l'air ne sont pas spécifiées. 2, fiche 1, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20laboratoire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
température de laboratoire : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 1, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20laboratoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Calor (Física)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- temperatura ambiente
1, fiche 1, Espagnol, temperatura%20ambiente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temperatura ambiente dentro del rango de 15 °C a 35 °C. 1, fiche 1, Espagnol, - temperatura%20ambiente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La temperatura ambiente de ensayo se aplica generalmente a una atmósfera de humedad relativa, presión atmosférica y circulación de aire no especificadas. 1, fiche 1, Espagnol, - temperatura%20ambiente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ambient temperature range
1, fiche 2, Anglais, ambient%20temperature%20range
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - ambient%20temperature%20range
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gamme de température ambiante
1, fiche 2, Français, gamme%20de%20temp%C3%A9rature%20ambiante
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - gamme%20de%20temp%C3%A9rature%20ambiante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 3, Anglais, range
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The range is the... distance between two [avalanche] transceivers when a signal is first obtained. It depends on a number of criteria : the make of device, the battery condition, the ambient temperature, the relative positions of the antennas, electromagnetic and other interference. 1, fiche 3, Anglais, - range
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Effective, theoretical maximum range. 2, fiche 3, Anglais, - range
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portée
1, fiche 3, Français, port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La portée est la distance pour obtenir un premier signal entre un appareil [de recherche de victime d'avalanche] en émission et un appareil en réception. Elle dépend [...] de la qualité de l'émetteur et du récepteur (chaque modèle a des performances différentes et chaque appareil d'un même modèle peut avoir des performances légèrement différentes), de l'état des piles de l'émetteur et du récepteur, des positions respectives des antennes, de la température, de l'environnement (bruit, agitation ... de l'acuité auditive de l'utilisateur), de la capacité de l'utilisateur à garder son self-control dans une situation réelle de recherche. 1, fiche 3, Français, - port%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Portée maximale théorique, utile. 2, fiche 3, Français, - port%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- theoretical maximum range
1, fiche 4, Anglais, theoretical%20maximum%20range
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- maximum range 1, fiche 4, Anglais, maximum%20range
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Theoretical Maximum Range ... is the maximum [range] between two [avalanche] transceivers. ... The maximum range can be established by using two transceivers of the same type with new batteries. Find a large flat area such as a football field and place one device on the ground in transmit mode. The other should be set to search mode on maximum gain and the antennas should be parallel. Move away from the device on the ground until the signal disappears. The distance obtained is usually the range indicated by the manufacturer and is usually around 80 meters for analogue devices and somewhat less for digital devices. 1, fiche 4, Anglais, - theoretical%20maximum%20range
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The range is the... distance between two [avalanche] transceivers when a signal is first obtained. It depends on a number of criteria : the make of device, the battery condition, the ambient temperature, the relative positions of the antennas, electromagnetic and other interference. 1, fiche 4, Anglais, - theoretical%20maximum%20range
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- portée maximale théorique
1, fiche 4, Français, port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- portée maximale 2, fiche 4, Français, port%C3%A9e%20maximale
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] portée maximum entre deux appareils [de recherche de victimes d'avalanche] de même modèle, piles neuves et antennes parallèles. 1, fiche 4, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pour des raisons de concurrence, les fabricants d'ARVA indiquent souvent des portées de recherche trop élevées. La valeur figurant en regard de la rubrique «portée maximale» dans les spécifications techniques est certes mesurable objectivement dans de nombreux cas, mais elle n'est valide que dans des conditions absolument idéales (pas de perturbation dans les environs, émetteur puissant et précis, orientation idéale de l'émetteur et du récepteur, etc.), conditions que l'on ne rencontre guère dans la pratique. 3, fiche 4, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La portée maximale théorique [...] est [celle] qui est généralement indiquée par le constructeur (de l'ordre de 100 mètres). 4, fiche 4, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les portées théoriques annoncées par les constructeurs ... n'ont guère de signification pratique. Elles correspondent à la position idéale de deux appareils neufs dont les antennes sont parallèles. Établies en laboratoire, elles ne doivent pas être confondues avec la portée [...] utile. 2, fiche 4, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
La portée est la distance pour obtenir un premier signal entre un appareil en émission et un appareil en réception. 1, fiche 4, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- improved environmental clothing system
1, fiche 5, Anglais, improved%20environmental%20clothing%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IECS 1, fiche 5, Anglais, IECS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A layered system specifically designed to provide enhanced environmental protection within the ambient temperature range of +10° to-57°C [and which] consists of six garments : a polar fleece top and bottom, a combat coat and trousers and a parka and overalls. 1, fiche 5, Anglais, - improved%20environmental%20clothing%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système amélioré de vêtements adaptés
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20am%C3%A9lior%C3%A9%20de%20v%C3%AAtements%20adapt%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SAVA 1, fiche 5, Français, SAVA
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système d'habillement en couches successives spécialement conçu pour fournir une meilleure protection environnementale lorsque la température ambiante se situe entre +10° et -57 °C [et qui] se compose de six vêtements : un chandail et un pantalon de survêtement en laine polaire, une veste et un pantalon de combat, et une parka et une salopette. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20am%C3%A9lior%C3%A9%20de%20v%C3%AAtements%20adapt%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dry-block calibrator
1, fiche 6, Anglais, dry%2Dblock%20calibrator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dry block calibrator 2, fiche 6, Anglais, dry%20block%20calibrator
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A fast timesaving, and reliable true temperature calibrator designed for on-site use, the CTC [compact temperature calibrator] series is the fasted dry-block series from Ametek [Trade Name].Both speed and portability are superior to liquid baths. Dry-block calibrators do not require hazardous liquids and provide a wide temperature range. 1, fiche 6, Anglais, - dry%2Dblock%20calibrator
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Omega's [Trade Name] new CL1000 Series Mini hot point dry block probe calibrator offers a fast, accurate, stable solution for calibrating temperature probes in both the laboratory and in the field by providing a lightweight, rugged miniature design.... The calibrator has a temperature calibration range of ambient + 10 to 260°C(ambient + 20 to 500°F). 2, fiche 6, Anglais, - dry%2Dblock%20calibrator
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
calibrate: to fix, check, or correct the graduations of (a measuring instrument, as a thermometer). 3, fiche 6, Anglais, - dry%2Dblock%20calibrator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- four d'étalonnage
1, fiche 6, Français, four%20d%27%C3%A9talonnage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- four d'étalonnement 2, fiche 6, Français, four%20d%27%C3%A9talonnement
proposition, nom masculin
- four de calibration 3, fiche 6, Français, four%20de%20calibration
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Four d'étalonnage de laboratoire de grande capacité. [...] Étalonnage dans un bloc métallique ou dans un bain de thermocouples, sondes, platines, thermistances, thermomètres à dilatation de liquide, thermostats ou semiconducteurs. 1, fiche 6, Français, - four%20d%27%C3%A9talonnage
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Actifa [marque de commerce]. Four de calibration. Haute capacité. 20 à 600°C. Étalonnage de 9 sondes simultanément. 3, fiche 6, Français, - four%20d%27%C3%A9talonnage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
étalonnage : Détermination de la relation existant entre les indications d'un appareil de mesure et les valeurs de la grandeur à mesurer, par comparaison avec un étalon. (Synonyme étalonnement) 4, fiche 6, Français, - four%20d%27%C3%A9talonnage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- test room
1, fiche 7, Anglais, test%20room
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... linear variable differential transformer(LVDT) systems having both of the following characteristics :(A) linearity equal to or less(better) than 0. 1% within a measuring range up to 5 mm; and(B) drift equal to or less(better) than 0. 1%/d at a standard ambient test room temperature of ± 1 K... 1, fiche 7, Anglais, - test%20room
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 7, Anglais, - test%20room
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chambre d'essai
1, fiche 7, Français, chambre%20d%27essai
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] systèmes à transformateur différentiel à variable linéaire (TDVL) ayant les deux caractéristiques suivantes : (A) une linéarité égale ou inférieure à (meilleure que) 0,1 % à l'intérieur d'une gamme de mesures pouvant atteindre 5 mm; (B) une dérive égale ou inférieure (meilleure que) 0,1 % par jour à une température de référence de la chambre d'essai égale à ± 1 K [...] 1, fiche 7, Français, - chambre%20d%27essai
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 7, Français, - chambre%20d%27essai
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- open field test
1, fiche 8, Anglais, open%20field%20test
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
open field tests may be performed at the prevailing ambient temperature, provided that the prevailing temperature is within the design range for the equipment. 1, fiche 8, Anglais, - open%20field%20test
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essai en champ libre
1, fiche 8, Français, essai%20en%20champ%20libre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les essais en champ libre peuvent être effectués à la température ambiante pourvu qu'elle se situe à l'intérieur de la gamme des températures de fonctionnement du matériel. 1, fiche 8, Français, - essai%20en%20champ%20libre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 1994-10-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- leaching test
1, fiche 9, Anglais, leaching%20test
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Test for Special Form Radioactive Material.... Leaching test number one : The material is immersed for seven days in water at ambient temperature. The water has a pH value in the range 6 to 8 inclusive and a maximum conductivity of one millisiemens per metre(1 mS/m) at 20°C. The water with material is then heated to a temperature of 50°C and maintained at this temperature for four hours. The resulting activity in the water must not exceed 1. 85 kBq. 1, fiche 9, Anglais, - leaching%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- épreuve de lixiviation
1, fiche 9, Français, %C3%A9preuve%20de%20lixiviation
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Épreuves pour les matières radioactives sous forme spéciale. [...] Première épreuve de lixiviation. Les matières sont immergées pendant sept jours dans l'eau. L'eau a un pH compris entre 6 et 8 et une conductivité maximale d'un millisiemens par mètre (1mS/m) à 20°C. L'eau et les matières sont ensuite portées à une température de 50°C et maintenues à cette température pendant quatre heures. L'activité de l'eau qui en résulte n'est pas supérieure à 1,85 kBq. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9preuve%20de%20lixiviation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-06-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geophysics
- Magnetism
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- partial thermoremanent magnetization
1, fiche 10, Anglais, partial%20thermoremanent%20magnetization
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PTRM 1, fiche 10, Anglais, PTRM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The thermoremanent magnetization acquired by cooling in an ambient field only over a restricted temperature interval, as opposed to the entire temperature range from Curie point to room temperature. 1, fiche 10, Anglais, - partial%20thermoremanent%20magnetization
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géophysique
- Magnétisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aimantation thermorémanente partielle
1, fiche 10, Français, aimantation%20thermor%C3%A9manente%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ATRP 1, fiche 10, Français, ATRP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aimantation thermorémanente partielle : ATRP. - Comme précédemment, portons le corps en essais à la température du Curie Tc mais, au cours de son refroidissement intérieur, n'appliquons l'induction magnétisante qu'entre deux températures T1 et T2, intermédiaires entre Tc et To. La thermorémanence acquise est dite partielle [...]. 1, fiche 10, Français, - aimantation%20thermor%C3%A9manente%20partielle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


