TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMBO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Christian Liturgy
- Museums and Heritage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ambo
1, fiche 1, Anglais, ambo
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ambon 2, fiche 1, Anglais, ambon
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[In a church,] an elevated lectern or pulpit, typically located in the nave before the chancel, and raised on two or more steps. 2, fiche 1, Anglais, - ambo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The dignity of the word of God requires that the church have a place that is suitable for the proclamation of the word and toward which the attention of the whole congregation of the faithful naturally turns during the Liturgy of the Word.... It is appropriate that this place be ordinarily a stationary ambo and not simply a movable lectern. The ambo must be located in keeping with the design of each church in such a way that the ordained ministers and lectors may be clearly seen and heard by the faithful. 3, fiche 1, Anglais, - ambo
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Liturgies chrétiennes
- Muséologie et patrimoine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ambon
1, fiche 1, Français, ambon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petite tribune de certaines églises anciennes, en général de chaque côté du chœur, pour la lecture des textes liturgiques. 2, fiche 1, Français, - ambon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La dignité de la parole de Dieu requiert qu'il y ait dans l'église un lieu adapté à sa proclamation et vers lequel, pendant la liturgie de la Parole, se tourne spontanément l'attention des fidèles [...] Il convient en règle générale que ce lieu soit un ambon fixe et non un simple pupitre mobile. On aménagera l'ambon, en fonction des données architecturales de chaque église, de telle sorte que les fidèles voient et entendent bien les ministres ordonnés et les lecteurs. 3, fiche 1, Français, - ambon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Liturgia cristiana
- Museos y patrimonio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ambón
1, fiche 1, Espagnol, amb%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Púlpito que hay en algunas iglesias a ambos lados del altar mayor, desde donde se hacían las lecturas y las homilías. 2, fiche 1, Espagnol, - amb%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ovambos
1, fiche 2, Anglais, Ovambos
correct, voir observation, pluriel, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Ovambo 2, fiche 2, Anglais, Ovambo
correct, voir observation, pluriel, Afrique
- Ambo 3, fiche 2, Anglais, Ambo
correct, voir observation, pluriel, Afrique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A Bantu people inhabiting northern Namibia and southern Angola. 4, fiche 2, Anglais, - Ovambos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In Namibia, they are called Ovambo or Ovambos. In Angola, they are called Ambo. 4, fiche 2, Anglais, - Ovambos
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ovambos
1, fiche 2, Français, Ovambos
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Ovambo 2, fiche 2, Français, Ovambo
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, Afrique
- Ambo 2, fiche 2, Français, Ambo
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, Afrique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Peuple bantou établi au nord de la Namibie et au sud d'Angola. 3, fiche 2, Français, - Ovambos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce peuple bantou s'appelle Ovambos ou Ovambo en Namibie et Ambo en Angola. 3, fiche 2, Français, - Ovambos
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Ambo
1, fiche 3, Anglais, Ambo
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Ovambo 1, fiche 3, Anglais, Ovambo
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A Bantu language spoken by an ethnolinguistic group called in Angola, Ambo and also called Ovambo in southwestern Africa and Namibia. 1, fiche 3, Anglais, - Ambo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ambo
1, fiche 3, Français, ambo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ovambo 1, fiche 3, Français, ovambo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Langue bantoue parlée par un groupe ethnique appelé Ambo, en Angola et Ovambo en Namibie et au sud-ouest de l'Afrique. 1, fiche 3, Français, - ambo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


