TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AMEBIASIS [11 fiches]

Fiche 1 2016-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Parasitoses
  • Bowels
Universal entry(ies)
A06.0
code de système de classement, voir observation
OBS

A06.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Terme(s)-clé(s)
  • acute amebic dysentery
  • acute amebiasis

Français

Domaine(s)
  • Parasitoses
  • Intestins
Entrée(s) universelle(s)
A06.0
code de système de classement, voir observation
OBS

A06.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Parasitoses
  • The Skin
Universal entry(ies)
A06.7
code de système de classement, voir observation
OBS

A06.7: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Terme(s)-clé(s)
  • cutaneous amebiasis

Français

Domaine(s)
  • Parasitoses
  • Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s)
A06.7
code de système de classement, voir observation
OBS

A06.7 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Parasitoses
Universal entry(ies)
A06.9
code de système de classement, voir observation
OBS

A06.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Terme(s)-clé(s)
  • unspecified amoebiasis
  • amebiasis, unspecified
  • unspecified amebiasis
  • amebiosis, unspecified
  • unspecified amebiosis

Français

Domaine(s)
  • Parasitoses
Entrée(s) universelle(s)
A06.9
code de système de classement, voir observation
OBS

A06.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Parasitoses
  • Bowels
Universal entry(ies)
A06
code de système de classement, voir observation
DEF

An infestation with amebae, especially Entamoeba histolytica.

OBS

A06: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Parasitoses
  • Intestins
Entrée(s) universelle(s)
A06
code de système de classement, voir observation
DEF

Ensemble des manifestations pathologiques liées à la présence dans l'organisme humain de l'amibe pathogène Entamoeba histolytica.

OBS

A06 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Parasitosis
  • Intestinos
Entrada(s) universal(es)
A06
code de système de classement, voir observation
DEF

Infección causada por Entamoeba histolítica.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Parasitoses
CONT

Latent disease may be activated or there may be an exacerbation of intercurrent infections due to pathogens... It is recommended that latent amebiasis or active amebiasis be ruled out before initiating corticosteroid therapy in any patient who has spent time in the tropics or in any patient with unexplained diarrhea.

Français

Domaine(s)
  • Parasitoses
CONT

Une maladie latente peut être activée ou une exacerbation d’infections intercurrentes causées par des agents pathogènes [...] Il est recommandé que le diagnostic d’amibiase latente ou évolutive soit écarté avant d’instaurer une corticothérapie chez un patient qui a séjourné pendant un certain temps dans les régions tropicales ou chez tout patient présentant une diarrhée inexpliquée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Parasitoses
DEF

Invasion of liver parenchyma by trophozoites of Entamoeba histolytica, leading to amebic abscess.

Français

Domaine(s)
  • Parasitoses
DEF

Amibiase due à Entamoeba histolytica histolytica qui parasite le parenchyme hépatique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
DEF

... an alkaloid obtained from ipecac or produced synthetically. It has been used to treat amebiasis and schistosomiasis.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

Expectorant, vomitif à fortes doses; amoebicide puissant. Médicament spécifique de l'amibiase aiguë et de ses complications hépatiques ou pulmonaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • The Skin
DEF

A form of amebiasis in which there is invasion of the skin, with formation of indolent ulcers.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Appareil cutané
DEF

Amibiase caractérisée par des lésions cutanées.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Liver and Biliary Ducts
  • Human Diseases
DEF

an abscess cavity of the liner resulting from liquefaction necrosis due to entrance of Entamoeba histolytica into the portal circulation in amebiasis...

CONT

amebic abscesses may also affect the lungs, brain, and spleen.

Français

Domaine(s)
  • Foie et voies biliaires
  • Maladies humaines
DEF

Collection purulente due à la propagation métastatique d'Entamoeba histolytica.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
443-48-1
numéro du CAS
OBS

An antitrichomonal and antiamebic... ;administered orally and intravaginally in Trichomonas vaginalis infections in females and orally in male trichomoniasis, and administered orally in intestinal and extraintestinal amebiasis.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Agent trichomonacide.

CONT

Par mesure de prudence, on recommande que le métronidazole ne soit administré comme traitement de la trichomonose que dans les cas où une infection à Trichomonas vaginalis a été nettement confirmée par des techniques de diagnostic appropriées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C18H32CIN3O8P2
formule, voir observation
50-63-5
numéro du CAS
CONT

Chloroquine phosphate is in a class of drugs called antimalarials and amebicides. It is used to prevent and treat malaria. It is also used to treat amebiasis.

OBS

Chemical formula: C18H32CIN3O8P2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C18H32CIN3O8P2
formule, voir observation
50-63-5
numéro du CAS
CONT

Phosphate de chloroquine. Mécanismes d'action. Le mécanisme précis de l'activité antipaludéenne reste à préciser; serait analogue à celui de la quinine: forme un complexe avec les nucléoprotéines (ADN), entrainant une inhibition de la biosynthèse d'ADN et d'ARN, empêche l'incorporation du phosphore dans l'ADN et l'ARN, diminue la fixation active d'oxygène par le plasmodium, agit sur la forme érythrocytaire asexuée de tous les plasmodium (schizonticide).

OBS

Formule chimique : C18H32CIN3O8P2

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :