TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AMEN [3 fiches]

Fiche 1 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Education (General)
  • Judaism
  • Social Psychology
OBS

StandWithUs Canada is a non-profit organization dedicated to informing the public about Israel.

Terme(s)-clé(s)
  • Anti-Semitism Must End Now

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
  • Judaïsme
  • Psychologie sociale
Terme(s)-clé(s)
  • Anti-Semitism Must End Now

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1984-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Christian Theology
CONT

is the fundamental part of the Mass as it embodies the Consecration, the great act of sacrifice itself. The whole of the Canon is said by the priest in an inaudible voice. Its intention is to re-enact vividly what Christ did by anticipation at the Last Supper. The method followed is to use, as nearly as possible, our Lord's own words and actions. Everything from the beginning of the preface to the Amen before the Our Father forms one single eucharistic prayer and action, although in the present Mass it is broken up into several separate prayers and parts.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Théologies chrétiennes
CONT

est le nom donné à la prière la plus importante de la Messe. L'unité de la prière est infrangible, de la salutation solennelle qui commence la préface à la conclusion doxologique, et ce n'est que dans la préface que son thème majeur est développé : l'eucharistie au sens d'action de grâces et de bénédiction. Le concile de Trente explique que le Canon s'est constitué des paroles du Seigneur, des traditions des apôtres, et des saints et des pieuses intentions des pontifes.

CONT

Le Canon de l'ancien et du Nouveau Testament est, pour tous les temps, la règle obligatoire de la foi, car c'est là que se trouve le témoignage de la foi dans sa forme originelle.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1983-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a minor Theban god having the head of a ram

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :